Королевский Совет - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

14. Старые друзья

Сара сверкнула на меня взглядом.

― Если вы ещё раз направите этот клинок мне в нос, я отберу его у вас и спрячу там, где его никогда не найдёт даже свет Сольтара! ― Она протянула тонкий палец и отодвинула Искоренителя Душ в сторону.

― Другие уже тоже пытались, ― мягко заметил я, убирая меч в ножны.

― С той разницей, что я на это способна, ― ответила женщина, которая, вероятно, была Аселой, маэстрой, Совой и шпионкой Коларона. Той самой, которая чуть не отправила на тот свет Дезину, сыграла важную роль в нападении на Аскир и после императора-некроманта была нашим самым заклятым врагом. Я не мог придумать ни единой причины, почему не должен убить её на месте, кроме одной: любопытство.

― Меч должен смириться с тем, что не получит меня, ― сказала она.

― Кто знает? ― ответил я, но она лишь фыркнула.

― Вы предложили уйти, ― теперь обратилась она священнику. ― Так уходите!

― Что ж, сэра, ― вежливо промолвил Герлон. ― Моя просьба больше не может ждать. Кроме того, я принял во внимание их момент нежности, а не вас, прятавшейся в тени!

Мы с Серафиной переглянулись.

― Хотите выяснить это между собой? ― вежливо спросил я. ― Или кто-нибудь объяснит нам, о чём речь?

― О некроманте, ― хором отозвались оба, и в следующий момент озадаченно посмотрели друг на друга.

― Хорошо, ― промолвила Асела, сверкнув на священника взглядом. ― Проклятый, которого хочу убить я, уничтожит королевский совет, если его не остановить. ― Она скрестила руки на груди и требовательно посмотрела на Герлона. ― Вряд есть что-то более важное!

― А тот, кого я имею в виду, сгубит веру в моего господина и введёт в заблуждение души умерших, ― ответил молодой священник, подражая её позе. ― Вы должны осознать, что он представляет большую опасность.

Я прочистил горло.

― Вы Асела, верно? ― вежливо спросил я, когда привлёк внимание обоих.

― А что, если и так? ― холодно спросила она. ― Какое вам до этого дело?

― Я хочу знать, с кем говорю.

Сэра слегка склонила голову.

― Когда-то я была ею, но теперь больше нет. Коларон испортил и убил всё, что олицетворяло её. Я то, что осталось после развращения.

От этого объяснения не было никакой пользы. Я всё ещё блуждал в неведении.

― А вы не хотите назвать причину, почему я не должен прикончить вас на месте? ― вежливо спросил я.

― Кроме той, что вы не сможете?

― Я склонен всё же попытаться. Другая причина была бы вполне уместна.

― Я смогла вырваться из-под ига Коларона и встала на вашу сторону. Я более решительный противник императора-некроманта, чем когда-нибудь станете вы.

― Почему я должен вам верить? ― подозрительно спросил я.

Она кивнула.

― Хороший вопрос.

― Поэтому я и задаю его.

― После того, как мы поговорим, я войду в дом Сольтара. Есть риск, что он уничтожит меня, но если нет, тогда у вас больше не будет сомнений?

― Почему бы тогда не войти сразу, ― предложил я. Серафина втянула в себя воздух и предостерегающе посмотрела на меня. Это не особо помогло, моё терпение уже слишком часто испытывалось сегодня. Больше всего мне хотелось бросить маэстру и священника на ступеньках храма и отправиться в свои апартаменты, чтобы обрести мир и покой для размышления.

Или всё же попытаться убить её. В отличие от неё, я не сомневался, что бледное лезвие Искоренителя Душ было достаточно острым, чтобы снести ей голову с плеч.

― Тогда, по крайней мере, окажите нам честь, показав своё истинное лицо, ― потребовала Серафина.

― С чего это? ― спросила маэстра.

― Потому что я хочу увидеть его, ― стояла на своём Серафина.

― Раз вы настаиваете. ― Не знаю, как она это сделала, казалось, будто она изменилась мгновенно, и всё же это был постепенный процесс.

Внезапно передо мной предстала женщина с алебастровой кожей принцессы, чёрными волосами вороньего крыла, лицом, которое могло привести к войне, и глазами, которые должны были быть полны эмоций, но всё же сверкали жёстко, как алмазы. Я повидал много красивых женщин, но в ней было что-то ещё, кроме красоты. Как будто, создавая её, боги собрались вместе, чтобы установить новый стандарт.

И всё же она оставила меня странно равнодушным, как если бы была статуей ― неодушевлённое произведение искусства.

― Ты точно такая, какой я тебя помню, ― хрипло промолвила Серафина. ― И всё же: что, ради богов, с тобой случилось? Как так вышло, что ты стала наездницей душ, предала всё, что было для тебя святым, родным и дорогим? Что с тобой стало?

― Ничего не стало. И вас это не касается, ― огрызнулась черноволосая красавица с ледяным холодом в голосе и превратилась обратно в неприметную сэру, в то время как Серафина, ища защиты, придвинулась ближе ко мне.

― Как раз-таки касается, если подруга оседлывает души, тебе так не кажется? ― горько воскликнула Сарафина. ― Я просто не могу этого понять.

― Да, если бы Асела считала вас подругой, но никого из них уже давно нет в живых, — фыркнула сэра. ― Это верно, что вы напоминаете мне кое-кого. Но не ждите, что я поверю, будто вы та, на кого похожи. В её смерти виноват Бальтазар.

― Это правда, ― сказала Серафина. ― Но я, дарованным Сальтаром чудом, возродилась и помню тебя, Фелтора и Бальтазара.

― Я уже давно перестала быть легковерной, ― с горечью произнесла сэра. ― Но хорошо, раз вы считаете себя Серафиной, тогда должны знать, что Бальтазар украл у неё на свадьбе.

― Значит вы отлично знаете, кто я.

― Я знаю, на кого вы похожи. Но вы не можете быть ей. Ответе на мой вопрос или перестаньте мучать меня глупыми фантазиями!

― Если ты имеешь в виду не поцелуй, тогда это была вишня, ― ответила Серафина.

Сэра побледнела и отшатнулась, как будто её ударили.

― Это невозможно!

― Нет, возможно. ― Серафина подошла к Аселе и положила руку ей на плечо. ― Что с тобой случилось, Асела?

― Всё, ― с горечью ответила бывшая Сова. ― Всё, чего не сможет вынести человек, не сломавшись. Он постарался не упустить ничего, никакое унижение не было для него слишком ничтожным, никакое злодеяние ― слишком грубым. Он забрал у неё всё, что можно забрать у человека, даже извратил чувство любви, превратив в отвратительное зеркало. Когда действующие на неё чары пали, она плакала и больше не хотела жить.

― Ты говоришь о себе, как если бы была кем-то другим, ― озадаченно сказала Серафина.

― Потому что это так. ― Слёзы текли по щекам маэстры, но она как будто не замечала их.

― Что от тебя ещё осталось, Асела?

― От неё самой ничего. Но все её знания и каждое воспоминание, каким бы отвратительным оно ни было, ― ответила маэстра. ― Их сложно сдерживать.

― Можешь сказать, как так вышло, что ты стала наездницей душ? ― спросила Серафина.

― С этим покончено. Асела заплатила за эту цену, как и все мы.

― Это правда. Она не некромант, ― вмешался священник.

Асела выгнула бровь.

― В самом деле?

Герлон кивнул.

― В вас этого нет, и всё же с вами что-то не так.

Она невесело улыбнулась.

― Это вы верно подметили. Скажите, послушник, вы уже можете отличить правду от лжи?

― По большей части, ― скромно ответил Герлон. ― Брат Джон говорит, что у меня есть к этому талант.

― Говорю ли я правду, утверждая, что я враг Коларона?

― Да, но вы преследуете свои собственные интересы и просто хотите отомстить.

Асела кивнула.

― Вы многое видите для того, кто ещё так молод, ― одобрительно сказала она, снова поворачиваясь к нам.

― Всё так, как он говорит. Я хочу отомстить. У меня для этого достаточно причин и не только ради себя, но и ради двух других. Вы слышали священника. Мы можем использовать друг друга для достижения наших целей, даже если они не полностью совпадают.

― Вы ещё обладаете своей магической силой? ― спросил я, как будто она ещё этого не доказала.

― В такой степени, которая напугала бы вас. Почему спрашиваете?

― Тогда почему сами не уничтожите того некроманта? С вашей силой это будет проще простого.

― Думаете? Скажите, вы ещё помните Ордуна? Говорят, вы его убили.

Я никогда не смогу забыть его. Он был первым некромантом, которого я встретил, и его сила была огромной. И, в отличие от всех наездников душ, с которым я столкнулся после него, он был стар. Только благодаря Армину и духовой трубки Зокоры я стоял сегодня здесь. Все наездники душ были пугающими, но Ордун затронул что-то глубоко внутри меня, что уже только вспоминая о нём, мне хотелось съёжиться и заскулить.

― Да, ― сухо ответил я. ― Я помню его.

― Ордун был учеником человека, которого нам теперь надлежит убить. Это должно помочь вам понять, насколько велика задача. ― Она вздёрнула подбородок. ― Но да, я, без сомнения, могу сама убить его, но тогда покажу свою руку в этой игре, а время для этого ещё не пришло.

― Значит мы должны выполнять вашу работу?

― Нет. Вы должны выполнять свою работу, я просто покажу вам, где её найти. Это ведь вы носите Искоренителя Душ, или вы видите, чтобы изгоняющий меч, который позволил бы мне убить за вас некроманта, висел у меня на талии? Если вам не нужна моя помощь, так и скажите, и я больше не буду вас беспокоить. У меня и так дел по горло!

― Нам нужна твоя помощь, ― тихо сказала Серафина. ― Ты обязана его понять, Асела. Я чувствую в тебе что-то, что связано со старыми узами, но всё же кажется неправильным и шиворот на выворот. Хавальд не слеп, он тоже это чувствует. У него достаточно причин для подозрений.

― Ты права, ― согласилась Асела. ― Неправильно и шиворот на выворот. В том то и дело, Финна. Всё неправильно и шиворот на выворот, и никогда не должно было случиться. ― Она расправила плечи. ― Но сейчас не время и не место говорить о прошлом. Вы нашли портал?

― Да.

― Хорошо. Он вам понадобится. ― Она посмотрела на священника. ― Я сомневаюсь, что вы хоть что-то поняли из того, что было здесь сказано, но будьте уверены, если вы проговоритесь, я найду вас!

― Нет нужды угрожать мне, сэра, ― холодно ответил Герлон, вздёрнув подбородок. ― Я достаточно умён, чтобы понимать, что такое конфиденциальность. Даже если меня раздирает любопытство, ― он бросил взгляд на Серафину.

― Где мы найдём этого наездника душ, Асела? ― спросила Серафина.

― В свите фарландцев. Он прибудет сюда на королевский совет вместе с королём. Одно нападение на Аскир было отражено, он готовит следующее. ― Она засмеялась. ― Коларон никогда не планирует только один ход, он забрасывает свои сети двукратно или троекратно. Неудачное нападение стоило ему двух последних Сов, которыми он обладал ― высокая цена. Но Правитель Миров, как он любит себя называть, знает, что он не непогрешим. Поэтому включает в планы промахи.

― Кто это? ― переспросил я.

― В этом-то вся и проблема. Я не знаю ни имени, ни его лица. Всё, что я знаю, что он прибудет в город со свитой фарлендцев, а это случится очень скоро. Его нужно найти и уничтожить.

― А вы, священник? ― спросил я. ― Кто тот нечестивец, которого вы хотите убить?

― Это язва, след которой затерян во времени, ― объяснил брат Герлон. ― Наездник душ настолько могущественный, что даже Асканнон не смог его убить, а только связать. Я лишь недавно нашёл ссылку о нём, но уверен, что его проклятье уже давно лежит на этом храме.

― Где мы сможем его найти?

― В скрытом, потайном, защищённом магическими и другими ловушками склепе под храмом, который охраняют священники, отдавшие свою жизнь. Также он скован золотыми цепями с мощнейшей магией. Он должен был умереть, но я уверен, что он ещё жив, и с ним нужно покончить.

― Что вы имеете в виду под ссылкой? ― спросила Серафина.

― О нём упомянуто в архивах храма, но брат Джон считает, что я ошибаюсь. Я, однако, уверен. ― Он указал рукой на Искоренителя Душ, свисающего с моей талии. ― Только такой меч, как ваш, может полностью уничтожить его. Должно быть, столетия ослабили его, и сейчас подходящий момент, прежде чем он сможет вырваться из своих оков.

― Вы надеетесь, что он ослаб, а ещё он связан? Тогда в чём опасность? ― спросил я.

― Я знаю, что его оковы скоро сломаются. Потому что храм забыл провести обряды, которые должны и дальше связывать его. Прошло слишком много времени, чтобы ещё помнить о нём.

― И сколько же прошло времени? ― теперь с интересом спросила Асела.

― Храм был построен на этом месте, чтобы связать его. Так что уже больше тысячи лет. С момента основания этого города.

― И вы говорите, что это не терпит отлагательства? ― слегка развеселившись, спросила маэстра. ― По прошествии стольких лет теперь всё зависит от одного дня?

― Именно так, ― серьёзно произнёс священник. ― Потому что только вчера я обнаружил, что снова сломалась одна из печатей, удерживающих его. Теперь его связывает ещё только одна печать, и когда она сломается, я опасаюсь худшего.

― Я правильно вас понял? ― спросил я. ― Под этим храмом якобы тысячу лет лежит наездник душ и он до сих пор жив? Из чего вы сделали такое заключение? Может ритуалы перестали проводить, потому что в них больше не было необходимости, а проклятый уже давно пребывает у своего тёмного бога?

Молодой священник посмотрел мне прямо в глаза.

― Потому что он уже влияет на священство. Трудно увидеть перемены, но он уже почти на всех в храме наложил свои чары.

― На глаза у бога? ― спросил я. ― И я должен в это поверить?

Казалось, он немного съёжился.

― Брат Джон не верит, в этом нет сомнений. С чего тогда должны поверить вы… Я не знаю. Но вы уже убивали наездников душ, вы знаете их лучше, чем кто-либо другой.

― И вы думаете, вы невосприимчивы к силе этого наездника душ и что только от вас зависит будет решена судьба этого нечестивого или нет? ― Асела засмеялась. ― Вы послушник, разве вы не должны доверять тем, кто вас обучает?

― Мне сильно этого хочется, ― почти в отчаяние ответил молодой Герлон. ― Но поверьте, я читал об этом в древних писаниях и не ошибаюсь! Проклятый лежит там внизу, связанный освящёнными цепями, и наша задача ― охранять его. Но его больше никто не охраняет! Я не выдумываю, это золотыми буквами написано в самых священных книгах нашего ордена, в тех, что излагают обязанности священства. Пожалуйста, поверьте мне!

― Что говорит об этом первосвященник, Герлон? ― спокойно спросила Серафина.

― Он говорит, что я ошибаюсь и смогу узнать больше, только когда достигну более высокого поста. Но последняя печать ломается уже сейчас! Так как же мне ждать? Кроме того, меня мучают сны, которые сообщают о том, как это зло растёт и процветает. Сны приводят меня в отчаяние, разве не понимаете? Я должен что-то сделать, но мне не позволяют! Вы знаете достаточно о проклятых и можете мне помочь… если первосвященник позволит.

― Он послал нас к вам, ― заметил я. ― Значит ему не всё равно. Посмотрим, чем мы сможем помочь. Но должен признаться, что я больше склонен верить первосвященнику, чем думать, что проклятый сможет так долго продержаться перед лицом бога.

― Сэр Родерик вряд ли может знать столько о наездниках душ, сколько знаю я, ― задумчиво произнесла маэстра. ― Тем не менее это может быть правдой. Без изгоняющего меча очень сложно уничтожить наездника душ. Я знаю, что Асканнон создал изгоняющие мечи именно для этой цели. Но уже после того, как этот храм давно стоял. ― Она перевела взгляд с меня на Серафину, потом на священника. ― Есть самые странные таланты, которые может украсть наездник душ. Такие, которые защищают от обнаружения, от огня или от определённого оружия. Возможно, что этот нечестивый, о котором говорит священник, обладает защитой, которая оберегает его даже от Сальтара. Такое возможно, но маловероятно. Никто не может сопротивляться силе бога вечно. Без изгоняющего меча храм бога ― лучший способ уничтожить некроманта. Очень может быть, что Асканнон связал одного из них здесь, в храме, но я не могу поверить, что этот нечестивый всё ещё жив.

― В записях чётко не написано, но есть основания полагать, что в катакомбы можно попасть из архива, ― настойчиво сказал Герлон. ― Три года назад брат Мирча спустился в архив и вернулся изменившимся. До этого он был добрым человеком, который находил просветление и мир в своей преданности богу. ― Он посмотрел на меня и Серафину. ― Он показался вам добрым и преданным? Даже брат Джон должен признать, что Мирча отличается от прежнего, но он приводит для этого другие доводы. А скоро брат Мирча будет истолковывать для нас божье слово и руководить судьбой этого храма, а значит и другими храмами Сольтара! А что, если брат Мирча находится под чарами проклятого? Хотите рискнуть или всё же было бы лучше убедиться? ― Он указал на Искоренителя Душ. ― При помощи этого меча вы сможете покончить с этим нечестивым. А если мы всё же найдём проклятого мёртвым, что тогда потеряем? Ничего, кроме времени!

― И это обязательно делать прямо сейчас? ― спросил я со вздохом. ― Ещё сегодня? ― Я не знал точно, сколько сейчас время, должно быть, около полуночи и…

Священник открыл рот, чтобы что-то сказать, но я ничего не расслышал, потому что над нами ударил храмовый колокол, заставив своим глубоким звоном вибрировать могучий храм и пол под нашими ногами. В двух других храмах в ответ тоже зазвонили колокола. Храмовые колокола пробили восемь раз, сейчас и в самом деле была полночь. Час Сольтара. Когда я вынул пальцы из ушей, я услышал доносящиеся изнутри храма пение верующих, собравшихся на полуночную мессу.

― Не думаю, что брат Джон лёг спать, ― признал я своё поражение. ― Так что придётся побеспокоить его. ― Я взглянул на Аселу. ― Не хотите пойти с нами?

― Вы даже не доверяете священнику своего бога, верно? ― спросила она с кривой улыбкой.

― Что ж, подумайте, кто вы.

― Хорошо, ― сказала она, поднимая голову. — Я скептически отношусь к тому, чтобы сдаться на чью-то милость, пусть даже бога. Если они определяют человеческие судьбы, тогда это боги позволили родиться Коларону. Но если Сольтар оставит меня в живых, я положу к его ногам свою исповедь. Воистину, я в ней крайне нуждаюсь. ― Она поморщилась и безрадостно засмеялась. ― Тогда он, по крайней мере, будет знать, в чём его упущение.

Асела пошла впереди с высоко поднятой головой, её шаг был твёрдым и военным, как если бы она шагала на свою казнь. Мы молча последовали за ней. Переступая порог во внутренний зал и касаясь священного пола, она едва заметно помедлила и пошла дальше. Поднялся ветер, развевая её длинные волосы и раздувая одежду. У ног бога верующие стояли полукругом на коленях, воспевая гимны и молясь. Пение прекратилось, когда среди них появилась Асела. Ветер усилился, колыхая её одежду, в то время как на верующих вокруг, ошеломлённо и испуганно смотревших на неё, не шелохнулся даже волосок.

Я невольно затаил дыхание.

Теперь Асела стояла перед лестницей, ведущей к статуи, гордо вздёрнув подбородок. Видимо, она не знала, что такое смирение.

― Я здесь, ― крикнула она. ― Осуди меня или прости!

Внезапно её словно пронзила молния, она рывком была поднята в воздух и отброшена назад, её спина выгнулась, как будто вот-вот сломается. Ветер превратился в шторм, который поднял её ещё выше, в то время как она запрокинула голову назад, широко раскрыв рот в беззвучном крике… Затем из её рта вырвался чёрный поток из тьмы и ненависти, гнева и отчаяния, страха и ужаса к ночным звёздам над открытым куполом. Я мог ощущать его и чувствовать на вкус. И не только я, все присутствующие, Серафина, молодой священник и даже верующие застонали, когда нас охватило отчаяние. А когда буря стихла, и Асела упала к ногам бога, мы все заплакали.

― Боги, ― выдохнула Серафина, которая лежала на полу рядом со мной. Она нащупала мою руку, в то время как я пытался с трудом встать. ― О, боги, ― повторила она, вытирая слёзы с глаз. ― Как человек может вынести такое отчаяние?

― А он и не может, ― всхлипнул рядом с нами молодой Герлон.

Он с трудом возвращал своё самообладание. Я тоже никак не мог прийти в себя и использовал рукав одежды, чтобы высморкаться.

― Это никому неподвластно…

Мы пробирались к Аселе, окружённой кольцом плачущих верующих. Первосвященник тоже поспешил к ней. Он встал на колени рядом с красивой и бледной женщиной, которая, приняв истинный облик, лежала перед ступенями нашего бога.

― Она ещё жива? ― с трудом выдавил я.

Брат Джон приложил руку к её шее, затем посмотрел на меня, его глаза тоже были влажными.

― Да. Но, во имя Сольтара, кто эта измученная душа?

― Именно она, измученная душа, ― ответила рядом со мной Серафина, сморкаясь во взятый откуда-то платок. ― Со всем тем, чего не может вынести человек, не сломавшись. ― Она посмотрела на свою старую подругу, затем опустилась рядом с ней на колени и нежно погладила по волосам. ― Как будто слова могут описать то, что мы только что пережили.

― Кажется, сегодня день сюрпризов, ― заметил первосвященник дрожащим голосом, с трудом вставая. Я протянул ему руку, но он покачал головой и подал знак двум поспешившим к нам священникам. ― Мы отнесём её в одну из наших молитвенных келий, чтобы позаботиться о ней.

Мы наблюдали, как оба священника осторожно подняли Аселу и отнесли в задние комнаты. Трудно было сказать, сколько ей лет, но в этот момент она выглядела моложе, чем это было возможно.

Взмахом руки брат Джон велел нам следовать за ним, в то время как один из священников вышел вперёд, чтобы успокоить верующих, и заговорил о чуде, свидетелями которого они стали.

Учитывая, какими растерянными были некоторые из них, я сомневался, что они посчитают чудом то, что во время обычной полуночной молитвы, они чуть не были задушены тёмным отчаянием. Я достаточно часто жаловался на судьбу, которую бог возложил на меня, но теперь моё собственное бремя казалось мне почти нелепым.

Добравшись до своего кабинета, священник поочерёдно посмотрел на нас.

― У вас есть ещё что-нибудь в запасе, что могло бы меня потрясти? ― устало спросил он. ― Или на сегодня достаточно?

― У меня есть просьба, брат Джон, ― отозвался молодой Герлон.

― Опять двадцать пять!

― Я говорил вам об этом много раз. В писаниях упоминается нечестивый, чьи священные оковы вот-вот сломаются, а его проклятье уже воздействует на храм. А из-за вашего нежелания разобраться с этим, проклятье, возможно, уже дало результат.

― Боюсь, ты одержим этой мыслью.

― Печати ломаются. Вы знаете, что осталась только одна.

― Да. Они ломаются, потому что в них больше нет необходимости, ― вздохнул старик. ― Ты не можешь просто довериться мне, Герлон? Думаешь, в этом доме есть какая-то тайна, о которой я ничего не знаю?

― Почему тогда вы не избавите меня от моих страхов, брат Джон? ― горячо спросил молодой священник. ― Вы же должны знать, как меня мучает неспособность найти ответы!

― Ты ученик второго уровня, Герлон, а спрашиваешь и исследуешь вещи, которые ещё должны быть от тебя сокрыты. Ты должен научиться доверять ― священству, мне и нашему богу. Он свет, побеждающий тьму. Ты действительно думаешь, что он направит нас по ложному пути?

― Но я читал те строки!

― В книге, которую тебе не следовало читать. В книге, которая заперта, чтобы такие, как ты, не ломали себе голову.

― Брат Джон, ― осторожно перебил я. ― Значит вы знаете, о чём говорит Герлон. Вы говорите, что нет причин не доверять Сольтару, и даже если эти печати сломаются, опасности нет. Зачем тогда вы послали меня к брату Герлону?

― Потому что вы можете дать ему покой, который он ищет. Но иначе, чем он предполагает.

― Я приму любой покой, который сможет развеять мои кошмары! ― запротестовал молодой человек и вздохнул. ― Хотя теперь у меня появятся новые, после того, что только что произошло перед нашим богом…

И, вполне вероятно, он окажется прав.

― Какое отношение всё это имеет к сэру Родерику? ― задала вопрос Серафина, который и у меня вертелся на языке.

― Почти никакого с ним самим, больше с мечом, свисающим с его талии, ― вздохнул Джон. ― Он сможет подтвердить брату Герлону, что проклятый уничтожен. ― Он встал со своего стула. ― Давайте покончим с этим. ― Он посмотрел на Герлона. ― Если надеешься, что таким образом твои сомнения рассеются, то тебя ждёт разочарование. Ты будешь сомневаться, пока жив, но твоя вера должна быть сильнее этих сомнений. Только так ты сможешь служить нашему богу. Но, возможно, это поможет тебе обрести покой.

Он подошёл к шкафу, тому самому, из которого ранее достал вино и кубки, открыл ящик и вынул большой ключ из золота, серебра и обсидиана, достаточно большой, чтобы можно было убить им быка.

На головке был символ, который показался мне знакомым.

― Первое твоё заблуждение, Герлон, состоит в том, что ты думаешь, будто нечестивый был скован здесь. Но под этим храмом нет склепа, скрытого или явного. Никаких секретных комнат, вообще ничего. То, что ты интерпретировал как печать ― всего лишь знаки. Иди найди Мирчу, Герлон, он скоро станет моим преемником. На самом деле, ты не в праве знать то, что я собираюсь показать, но Мирча должен увидеть это по должности.

― Нертон, ― внезапно промолвила Серафина. ― На ключе знак отца богов, верно?

― Да, ― подтвердил первосвященник, в то время как Герлон склонил голову и поспешил прочь. ― Вы были внимательны на уроках в храмовой школе.

― Четвёртый храм, тот, что заперт, ― предположил я, и первосвященник кивнул.

― Тот самый, ― тихо ответил он. ― Может быть, вам тоже стоит взглянуть на это.

Раздался стук, брат Джон крикнул: «Войдите!». Дверь открылась, и появился ещё один священник, который выглядел довольно отчаявшимся.

― Её не остановить! ― пожаловался он. ― Для неё это было сильным потрясением, и теперь требуется сон и покой, но она не хочет слушать!

Нам не нужно было спрашивать, кого он имеет в виду, потому что в тот же момент вошла Асела, без усилий оттолкнув священника в сторону.

― Поспать я смогу, когда попаду в чертоги Сольтара, ― сказала она, улыбаясь. Следы её испытания были явными: красные от слёз глаза, в каждой складке лица написана усталость. Если недавно она казалась молодой, то сейчас выглядела значительно старше. ― Так скоро я уже не буду сомневаться в милости богов, ― заметила она. ― Он снял с меня груз отчаяния, страха, ненависти и самых ужасных воспоминаний. И даже больше: он простил мне мои прегрешения. ― Она перевела свой пылающий взгляд на Серафину. ― Мне уже давно не было так хорошо. И если вы действительно необходимо уничтожить проклятого, настолько старого и могущественного, вам понадобится моя помощь.

― Кто вы, дитя моё? ― спросил брат Джон, быстро подав знак священнику, после чего тот закрыл за Аселой дверь.

― Слуга Старой империи, вернувшаяся после долго путешествия. Это всё, что я вам скажу. И я ценю милость, которую только что оказал мне бог. Но сейчас мне слишком многое нужно сделать, и нет времени для отдыха.

― Что ж, ваша помощь не понадобится, поскольку проклятого уже давно нет. Но если хотите, может пойти с нами. Это уже сейчас больше похоже на экскурсию храмовой школы, чем на что-либо ещё. ― Он поднял взгляд, когда дверь открылась. ― Хорошо, Мирча, ты здесь. Тогда в путь.

― Экскурсия? ― сердито спросил брат Мирча. ― Тогда я предпочту поддержать растерянных людей в зале.

Первосвященник вздохнул.

― Это необходимо, Мирча. ― Он взглянул на Герлона, который с сомнением смотрел на Мирчу. ― Кажется, я подвёл вас обоих. Может быть, это возможность всё исправить. А теперь, прошу, следуйте за мной.

Впервые я почувствовал, почему этот человек был первосвященником моего бога, потому что в этой последней просьбе заключалась вся его жизнь, полная веры и знаний. Уверенность, не терпящая противоречий, что он поступает верно.