Дрыхнешь, мерзавец! Еды и вина, быстро!
Пока слуга бегал за едой, Эвард вернулся в свою комнату и присев на кровати, предался размышлениям.
Невзгоды, обрушившиеся на него в последний месяц, наконец-то позади. Он у друзей, в их замке он пересидит оставшееся время до Пробуждения. А потом… потом лучше обратиться к королю, нежели герцогу. Кто знает, может быть, дядя Герих уже спелся с новым герцогом? Да, лучше обратиться напрямую к королю. И он вернется в свой замок его владельцем. Все виновные в оскорблениях будут наказаны. И наказаны самым жестоким образом.
Дядя. Эвард, вероятно, не вправе решать судьбу благородного, это может сделать только герцог или король. Он лишь может изгнать его из графства. А вот с ближниками, которые виновны в его страданиях, он разберется. Дрейка казнит. Или лучше клеймить и отправить на каторгу? Ладно, он решит это позже. Всех мерзких чумазых, посмевших насмехаться над ним, он отправит на конюшню. По сто плетей на каждого. В несколько приемов, конечно, иначе за раз им не выдержать. А следовало бы сразу. Но где искать новых слуг, которые обучены и вышколены?
Тимка. Его он наградит. Возьмет себе в замок. Пристроит куда-нибудь. Хорошо дерется? Значит, самое место слугой в оружейной. Но за оскорбление, которое он нанес, когда Эвард был ранен, Тимку придется наказать. Конечно, не так сильно, как всех остальных. И еще он помнит, что должен Тимке десять золотых монет и несколько серебрянок. Сколько там их было? Кажется, три. За то, что деньги были даны без роста, он обещал Тимку не отправлять на каторгу. Он и без того обещания его не отправит. Честный и преданный чумазый. Конечно, не почтительный, но это дело времени. Тем более и сам Эвард почти весь месяц не походил на благородного. В этой мерзкой одежде! Фу! Теперь у Тимки будут деньги, чтобы купить себе хорошую одежду. И надо будет его еще наградить. Дать за его услуги еще несколько золотых. Так будет справедливо. И наука остальным.
Удовлетворившись рассуждениями, Эвард с пылом набросился на принесенную слугой еду, запивая ее прекрасным вином. И вскоре кувшин опустел, а Эвард с блаженством вновь растянулся на мягком ложе. Хорошо! И так теперь будет всегда!
А Тим в это время тоже не спал. Он думал. Эварду он помог, теперь тот в безопасности. Барон, друг погибшего графа, в обиду не даст. И баронет, с которым дружен виконт, теперь тоже займет место рядом с Эвардом. А Тим теперь лишний. Он и раньше был лишний, ну, почти лишний. Просто одному Эварду было бы не спастись. Поэтому Тим ему и помогал. Да и что ему было еще делать? Он ведь такой же беглец, как и Эвард. Вот вместе и спасались. Но у Эварда теперь все хорошо, барон его спрячет, а потом после Пробуждения, Эвард вернет себе графство.
А у него, Тима, проблемы все те же, только еще увеличились. Если раньше его искал Орнни, то теперь он сбежал еще и из гильдии. Из города теперь тоже не уйти — ворота перекрыты, все лазейки тоже. И ищут не его, а Эварда, но они же похожи, как близнецы. Ищут Эварда, а поймают его. Если завтра его выгонят, то спастись не удастся, поймают быстро. Его сегодня уже один раз выгоняли. Но могут и оставить. При Эварде. Слугой. Этот барон так и сказал: "слуга". А Эвард ничего не сказал.
Правильно, ишь губу чумазую раскатал. Хотя он же ни на что и не рассчитывал, помогал просто так. Без задней мысли. Но в слугах не останется. Другие бы с радостью согласились. Еда, кров, легкая работа, не то, что на реке или в сарае, где разделывают рыбу. Но он не согласится. Нет.
Вот только уйти бы из города. Куда? А куда-нибудь. А хоть в Меленвиль. Там тоже, небось, есть кулачные бои. Если понравится новому хозяину, тот за него заступится перед Орнни. Ведь Меленвиль — столица, а Ралльск лишь графский город. Кто выше? Герцог или граф? Герцог, конечно.
В кулачных боях тоже не сладко. Пару раз в неделю огребать синяки, а то и переломы. Зато кормежка и кров. Как и в слугах у Эварда. Зато он унижаться не будет. Хотя будет. Тому же хозяину кланяться, зрителям из высоких каст, распорядителю. Но к этому он привычный. Это он запросто. Поклонится и не раз поклонится, спина не отвалится. А Эварду не будет. Пусть будет хуже, но не будет. Значит, в Меленвиль? Да…
Первым, кого утром увидел Эвард, был Арнес. Первым, кроме пары слуг, которые еще раньше попались Эварду на глаза, но слуги ведь не в счет.
А, Эвард… Ну ты и спать!
Переспал, конечно. Но, наконец, выспался за последний месяц! А где твой отец?
Он сейчас в замке.
Зачем? — неприятно удивился Эвард. Маленький червячок подозрения заставил его насторожиться. Слишком много ему выпало за последнее время. А сейчас он что-то расслабился.
Отец хочет узнать, что в замке творится. Ты вчера был прав — все ворота перекрыты, ищут мальчишку, похожему по описанию на тебя. На вчерашнего тебя, — уточнил Арнес.
И как тогда нам попасть в ваш замок?
Ищут-то чумазого!
Думаешь, в этой одежде не ищут? А… понял, зачем твой отец поехал в замок. Хочет узнать, нет ли тайного приказа искать и молодого человека в хорошей одежде?
Не знаю, отец не говорил.
Хотя, зачем искать? — не расслышав последних слов Арнеса, Эвард продолжил вслух размышления. — Откуда им знать, что я переоделся в настоящую одежду? Для этого деньги нужны, а про них они не знали. Ладно, дождемся возвращения барона.
Ладно, — согласился Арнес. — А ты мне расскажешь, что с тобой было? Я ведь пропустил большую часть рассказа.
Эварду не очень хотелось вновь вспоминать неприятные моменты, но, с другой стороны, Арнесу это интересно и он его друг.
Давай, я тебе лучше расскажу только часть истории. Поверь, многое, что произошло, мне очень неприятно. И пока я не отомстил, не восстановил свою честь, рассказывать не хочу.
И Эвард рассказал про то, как Твелли заманил его в ловушку, и чуть было не убил. И про то, как он дрался на круге у Орнни. Арнес, слушая Эварда с раскрытым ртом, был в полном восторге.
Когда мы с тобой пройдем Пробуждение, наши враги будут падать гроздьями от ударов наших мечей!
Вот только отец почему-то погиб, — грустно сказал Эвард.
Да, — согласился Арнес. — Мне жаль, очень жаль. Это был сильный воин и прекрасный правитель. Но ты будешь не хуже!
Спасибо, Арнес.
Ты и сейчас сильнее любого чумазого и даже воина одолел.
Не знаю. В бою на палках я может и сильнее, но на кулаках…
На кулаках? — презрительно скривился Арнес, — это занятие для чумазых. Кулаки не оружие. А для чумазых лучшее средство палка или плеть.
Вот получим мы основной дар. Но если так случится, что наших мечей с нами не окажется, что будет?
Палки возьмем. Ты же палкой троих, у которых были мечи, побил тогда в Меленвиле.
А четвертый меня.
Так тебе только четырнадцать, а тот, сам говорил, очень сильный и опытный.
А если нет мечей ни у меня, ни у моих врагов? И палок нет. Тогда что?
Тогда? — озадаченно переспросил Арнес. — Не знаю.
Вот тогда и пригодится умение кулачного боя.
Ну, вряд ли такой случай появится.
Все может быть. Я, когда буду в вашем замке, не только на палках продолжу учиться, но и на кулаках.
А кто учить-то будет?
Ну… поищу.
Эварду не хотелось упоминать Тимку. Ведь он тогда в Меленвиле с ним дрался и чумазый его побил. Его, благородного. Арнес просто не поймет. И сам бы Эвард еще месяц назад не понял бы, скажи ему кто про такой случай, но жизнь заставила, научила. И хорошо, что у него, Эварда, нет спеси. Была бы — не выбраться бы ему из города. А если и выбрался бы каким-то чудом, то все равно его поймали бы и убили бы. Эх, жаль, что Арнес этого не поймет. Жаль! Кстати, а где Тимка?
Арнес, а где мой… слуга?
Этот чумазый? Не знаю. Спит где-нибудь, наверно.
А как узнать?
Зачем тебе он? У нас же слуги есть. Не такие грязные и вонючие. Если что надо, позвони в колокольчик.