Виконт и чумазый - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 43

Я и сам был таким же грязным и вонючим. Хотя умываться не забывал.

Вот видишь. Они просто ленивы. Хочешь, я прикажу слуге найти и вымыть твоего мальчишку?

Арнес потянулся к колокольчику и позвонил в него.

Нет, — запоздало сказал Эвард.

Он вспомнил их секрет, что они с Тимом очень похожи. Его лучше не раскрывать. Почему не стоит рассказывать — он и сам не знал. Но вспомнил поздно — вот и слуга появился на зов господина. Хотя, почему поздно?

Эй, где мальчишка, который вчера утром пришел?

На конюшне, ваша милость.

На конюшне? — удивленно воскликнул Эвард. Ведь там порют провинившихся чумазых. Что, и Тимка чем-то провинился?

Да, милорд, — слуга поклонился Эварду. Он не знал, кто гостит у его хозяев, но одежду своего баронета признал. Значит, и этот юный милорд благородных кровей.

Почему? За что?

Его милость господин барон распорядился отправить его ночевать на конюшню. Грязный он.

Вот-вот, — вмешался Арнес, — пусть его вымоют…

Не надо, — перебил баронета Эвард. — Сделаем это потом. Пусть будет таким, какой он есть.

Ладно, — немного удивился Арнес. Хотя ему-то что до какого-то чумазого? Как говорится, растереть и забыть.

Пока он разговаривали, настал полдень и вернулся барон Вендориус. Тот не раздеваясь, сразу же прошел в комнату, выделенную Эварду, где и застал его в компании сына.

Барон? — вопросительно посмотрел Эвард, ожидая известий из замка.

Тебя не ищут. Никто ни разу не упоминал. Вообще про какие-либо поиски в замке ни слова. Ни вчера, ни сегодня. Хотя еще утро, но если бы что-нибудь изменилось со вчерашнего вечера, то я бы заметил. Прежде, чем вернуться сюда, я снова проехал до городских ворот. Вот там все так же. Стражников трое, а не двое, как обычно. И какие-то чумазые мельтешат, крутят головами. Тебя ищут, но как чумазого мальчишку.

Вы думаете, мне следует отсидеться здесь?

Мои слуги. Они, конечно, выдрессированы и если я прикажу, то болтать не станут. Но это же чумазые, кто-то не утерпит, поделится. Суди сам: в доме появляется чумазый мальчишка, который приводит другого чумазого. А потом этот чумазый вдруг надевает одежду моего сына и ведет себя как благородный. Еще со вчерашнего дня я запретил своим людям покидать дом, но скоро начнут кончаться продукты.

Я понял, барон. Надо уезжать.

Да, Эвард.

А в вашем замке слуги не проболтаются? Хотя, там же мы появимся, как двое благородных и никто не… проклятье! Меня же там знают в лицо. И если узнают, что я изгой…

Вот именно, Эвард. Я считаю, что тебе надо уезжать из графства и как можно быстрее. Лучше прямо сейчас. Как бы заставы у ворот не усилили.

Хорошо, барон. Но… меня же узнают. И не только у ворот, я же поеду через город.

Оденешь закрытый шлем. Тебя примут за низкорослого солдата.

Пожалуй, это правильно. А мой слуга? Что с ним?

Для него найдем клячу.

Его тоже не должны видеть.

Почему?

Его тоже ищут. Он сбежал из закупов.

Оставить его здесь, а завтра прогнать и наказать, чтобы не болтал.

Нет, он поедет со мной.

У меня здесь нет второго закрытого шлема таких размеров. К тому же чумазого наряжать воином…

Я понимаю. Я подумаю. Может быть, он что предложит?

Чумазый? — удивился барон. — Ладно, думай, я пойду, отдам распоряжение, чтобы готовили выезд. Сам я провожу вас до полпути, а потом сверну на боковую дорогу и отправлюсь в замок. С тобой поедет Арнес и один солдат. Этого достаточно, никто не посмеет остановить баронета, тем более на земле герцога.

Арнес хотел тоже уйти с отцом, но вспомнил его наказ быть рядом с Эвардом, да и самому баронету было интересно, что же может предложить чумазый. Это так необычно!

Тима местный слуга проводил до дверей гостиной комнаты. Тим вошел и увидел Эварда вместе с баронетом. Увидел и улыбнулся.

Ты совсем распустил своих слуг. Если бы не предстоящая дорога, я бы сам лично всыпал бы наглому чумазому пару порций плетей. С твоего разрешения, конечно.

Тим понял, в чем дело и низко поклонился баронету. Эвард тоже все понял и слегка усмехнулся. Во-первых, Арнес не знал про его отношения с Тимкой во время совместного путешествия, точнее, их бегства. А во-вторых, Тимке и в самом деле не помешает трепка за столь непочтительное отношение. Ничего, научится.

Тимка, мы уезжаем из города. Но нас ищут. Тебя ищут. Я поеду в закрытом шлеме, но что делать с тобой? Я не хочу тебя оставлять в городе.

Тиму этого тоже не хотелось. Прошлой ночью он решил уйти от Эварда и направиться в Меленвиль. Но как выйти из города?

А если мне спрятаться в телеге? Под сеном.

В какой телеге?

Ну, в обычной.

Чумазый, как нужно обращаться к благородному? — начал закипать Арнес.

Простите, ваша милость, — Тим еще раз поклонился барону и, взглянув на Эварда, низко поклонился и тому. — Простите, ваша светлость.

Вот то-то же! — наставительно сказал Арнес, а Эвард сделал вид, что ничего не заметил.

Ладно, Тимка, иди, — отпустил он Тима.

Когда Тим покинул комнату, Эвард повернулся к Арнесу.

А ведь это мысль. В телеге под сеном. Искать не посмеют. Лошадь с телегой у вас есть?