Крытый внутренний двор в загородной резиденции Кайры Моррикан как две капли воды походил на «Зал Моря» в достопамятных «Семи искушениях». Те же стены в перламутрово-ультрамариновых тонах; резные фрески, изображавшие русалок и морских чудовищ; сине-зеленые кристаллы, мерцавшие мягким светом на мраморных колоннах. Большую часть помещения занимал исполинский бассейн, со стенками выложенными плитками сине-зеленого камня и большими раковинами. В морской воде сновали диковинного вида рыбы и небольшие, примерно в метр, змеи с переливчатой чешуей.
Посреди бассейна высился островок из темно-красного камня. Большой грот делал красную скалу похожей на раковину исполинского рапана и одновременно — застывшую в камне вульву. У входа в грот лежал полуразложившийся труп молодой девушки. Некогда роскошные волосы превратились в грязные лохмотья, почти черное лицо скалилось в уродливой гримасе, а внизу живота зияла страшная рана, покрытая коркой засохшего гноя. Самое страшное, что мертвячка все еще как-то жила — руки и ноги подрагивали, словно существо пыталось встать, ошметки губ шевелились и меж черных зубов пытался просунуться черный язык. От трупа исходил невыносимый смрад. Рядом с мертвой девушкой металась бесшерстная черная кошка: не обращая внимания на жуткую вонь, она то робко трогала лицо лапой с втянутыми когтями, то начинала слизывать сочившуюся из глаз жидкость, мяукая столь громко и жалобно, будто хотела что-то сказать.
С противоположного берега за этой душераздирающей сценой наблюдали Кайра и Лена.
— Большего я не могу для нее сделать, — с сожалением покачала головой диаконесса, — ты сама видишь, во что она превратилась. Этот нож опасен даже для живых, — помнишь, ты рассказывала, что случилось с тобой от одной царапины.
Лена мрачно кивнула: воспоминания о том, как ее, объятую горячкой, везли через Топь, а потом лечили в храме Вельзевула, все еще были живы в ней.
— Фебрии пришлось куда хуже, — продолжала Кайра, — тебя просто полоснули, а ее проткнули насквозь. Конечно, наши врачеватели куда искусней, чем сарлонские знахарки, но все равно — может пройти месяц, прежде чем она полностью оправится.
Неподдельная скорбь звучала в голосе диаконессы и Лена, несмотря всю печальность момента, хмыкнула про себя: что бы там не произошло между Кайрой и Фебрией, как бы не была обижена лоркнийка на свою ветреную подружку, это не уничтожило ее чувства. Никому не доверив лечение, Кайра доставила раненную Фебрию на свою виллу, где несколько дней не отходила от кровати подруги. Но свои мысли Лена предпочла держать при себе — она хорошо помнила, как отреагировала Кайра, когда попаданка осмелилась поинтересоваться прошлым двух диаконесс.
— Но на мертвых эта дрянь действует куда сильнее, — продолжала Кайра, — этот нож, ну ты видишь. Самые мои сильные заклинания едва удерживают душу в этом теле, а разложение и вовсе не в силах остановить. Остается или отпустить ее в Лимб или…
— В Лимб она всегда успеет, — упрямо сказала Лена, — может, попробуем иначе?
— Ну хорошо, — Кайра вдруг улыбнулась, — мне и самой интересно, что получится.
Она вскинула руку, произнося заклинание, и вода в бассейне взбурлила, распугивая рыб и змей и из воды появилось чудовище, словно вышедшее из ночного кошмара. Колышущуюся медузообразную плоть усеивало множество огоньков голубого и зеленого цветов, мерцавших подобно множеству голодных глаз. Среди них особенно выделялось нечто, напоминавшее большой изумруд, переливавшийся оттенками зеленого на условной «макушке» твари. Длинные щупальца разом оплетя Кэт и кошку Вассу, отправили обоих в открывшийся в белесо-слизистой массе огромный провал. Поглотив своих жертв, тварь опустилась в воду и вскоре исчезла с глаз долой.
— Теперь нам остается ждать, — сказала Кайра, усаживаясь на краю бассейна, — сказать по правде, я сама не знаю, что получиться. С мертвыми я ни разу не пробовала.
Лена лишь вздохнула в ответ — она и сама понимала, что цеплялась за соломинку в попытке спасти землячку-утопленницу. Вообще попаданка слабо представляла на что способны отродья Кайры — своих чудовищ та создавала с большой фантазией, скрещивая разных морских тварей и морских же демонов, сопровождая это заклятиями и кровавыми ритуалами, мерзкими даже по меркам этого мира. Судя по иным намекам, Кайра использовала не только здешние умения, но и наработки Брокгартского Университета, а также кой-какие родовые умения лоркнийской аристократии. Чудовище, призванное ею сейчас, Кайра считала одним из лучших средь всех своих тварей — и поэтому с нетерпением ожидала результатов сегодняшнего опыта.
— Садись рядом, — сказала диаконесса, похлопав по камню, — в ногах правды нет. Все это надолго — так что у нас еще есть время.
— Время на что? — усаживаясь, спросила Лена. Кайра, усмехнувшись, открыла стоявший рядом с ней небольшой сундучок. Лена не веря своим глазам уставилась на небольшой жезл, сантиметров сорок в длину, покрытый мелкими чешуйками.
— Что застыла? — усмехнулась Кайра, — бери.
— Но я же не могу, — промямлила Лена, — я не прошла посвящения.
— Верно, — кивнула Кайра, — и все же эта плеть твоя по праву. Саломея, может, со мной не согласится, но я все равно считаю, что ты достойна кнута жрицы. Уж точно не менее достойна чем Икария.
— Она ведь теперь жрица? — Лена помрачнела, вспомнив соперницу.
— Да, в этом она тебя обошла, — кивнула Кайра, — но особо ей не завидуй. После того, как ее так подставила наставница, а еще раньше — собственная мать, Саломея взяла Икарию на очень короткий поводок. Одного ее слова хватит, чтобы ввергнуть в опалу весь дом Гелос — доказательств достаточно, — так что теперь архдиаконисса владеет им со всеми потрохами. Но хватит о ней — бери, наконец, свой подарок.
Лена с опаской взяла жезл и, осторожно, взмахнула им. В тот же миг, над головой его взлетело гибкая плеть, тут же распавшееся на семь змеиных тел, угрожающе шипевших. Кайра, лениво поднявшись на ноги, сняла с пояса собственный хлыст, также вмиг распавшийся на несколько змеиных тел.
— Ты чего? — спросила Лена, испуганно смотря на жутковатый девайс. Вместо ответа, Кайра наотмашь хлестнула ее — и Лена вскрикнула, обожженная знакомой болью.
— А ну, докажи, что я не ошиблась в тебе! — оскалилась Кайра, — докажи нам всем!
Она снова занесла плеть — и змеиные головы метнулись вперед, готовясь впиться в Лену истекающими ядом зубами. Но и попаданка уже не стояла столбом, мигом вспомнив былые навыки. Лена сейчас не просто владела кнутом: она чувствовала его, ощущала как продолжение собственной руки, ставшей ее смертоносной ядовитой дланью. Разум попаданки также слился с сознанием семи змей, направляя и понукая примитивные хищные разумы. Раскрутив плеть, Лена швырнула ее навстречу змеям Кайры — и ядовитые твари сплелись в шипящий, извивающийся клубок. Кайра отдернула руку, пытаясь расплести его, когда Лена, отдав мысленный приказ, заставила плеть удлиниться раза в три. Вскинув руку, Лена перебросила змей через голову Кайры, только и успевшую проследить за промелькнувшими над ней извивающимися телами. Она все-таки сумела высвободить свою плеть, но воспользоваться ею не успела — Лена, захлестнув сзади ноги Кайры, дернула кнут на себя. Застигнутая врасплох диаконесса упала на спину, едва успев подставить руки, чтобы не удариться о камень затылком. При этом ей пришлось выпустить кнут — и змеи Лениной плетки мигом оплели руки диаконессы. Еще одна змея, вцепившись в жреческое одеяние, мощным рывком сорвала ее с Кайры. Лена злорадно ощерилась при виде голой наставницы: как никогда остро ей припомнилась экзекуция в храме Скиллы на Тоеме. Лоркнийка же насмехалась — похоже, Кайру забавляло, что ее подопечная «одержала верх». Лена послала новую команду и змеи устремились к ней, вбираясь обратно в кнутовище и таща за собой диаконессу. Совершенно непочтительно протащив лоркнийку по полу, Лена навалилась на Кайру, вдруг показавшуюся столь же маленькой и юной, как и в первый день их встречи.
— Попалась! — выдохнула она, глядя в смеющиеся глаза Кайры.
Отведя упавшие на лицо лоркнийки пепельные локоны, Лена впилась в ее губы жадным поцелуем. Одновременно Лена запустила руку между ног Кайры, с удовлетворением отметив обилие влаги. Пальцы Лены нащупали горошину клитора, умело массируя скользкий бугорок. С громким криком Кайра выгнулась дугой, толкая бедра навстречу терзающим ее пальцам. Спустя миг внутренний двор уже оглашали томные стоны и всхлипы жриц, самозабвенно занимающихся любовью.
Казалось, ничто не могло оторвать Кайру и Лену от наслаждения друг другом — и все же, они невольно прервались, заслышав позади себя громкий плеск. Обернувшись, девушки увидели, как из бассейна поднимается гора белесой плоти, окруженной множеством извивающихся щупалец. Распахнулся исполинский рот, выплевывая на берег чье-то тело и в тот же миг чудовище вновь исчезло под водой.
Не веря своим глазам, Кайра и Лена смотрели как с пола, неуверенно, словно ребенок учащийся ходить, встает странное и прекрасное существо. Смуглое тело сочетало кошачью гибкость с округлой прелестью женских форм. Тонкие пальцы оканчивались острыми коготками, а из копны спадавших до талии иссиня-черных волос выглядывали милые кошачьи ушки. И что самое главное — это существо было, безусловно, живым: трупные пятна, как и шрам, равно как и запах разложения, исчезли без следа.
Синие глаза с вертикальным зрачком посмотрели на двух девушек и полные губы раздвинулись в улыбке, чью прелесть не портили даже острые клыки.
— Муррр, — пронеслось над бассейном и обновленная Кэт скользнула вперед, без колебаний вливаясь в любовную игру своих создательниц.
… За все это время, Лена почти не была в Монастыре — после совещания у Саломеи, Кайра забрала ее на свою виллу, где она выхаживала Фебрию. Не видела Лена и архдиакониссу — пока, спустя несколько дней после перерождения Кэт, та сама не явилась на виллу, в сопровождении пары десятков Стражниц и очередной жуткой зверюги, напоминавшей помесь пса и черного медведя. Всю эту гвардию Саломея оставила в одном из внутренних дворов, а сама проследовала в гостинную, выполненной все в том же «морском стиле», что и вся вилла. Вместе с Кайрой гостью встречала и Лена. Смуглые рабыни подали в комнату красное вино, запеченных крабиков и маринованных креветок, после чего оставили трех жриц наедине.
— Фебрия передает свои извинения, — сказала Кайра, — она все еще не может спуститься. Но, в скором времени, она надеется вернуться в Монастырь.
— Пусть поправляется, — махнула рукой архдиаконесса, — пока нет ничего, чтобы требовало ее присутствия. Даже ее переписку с Имперской тайной полицией я взяла на себя — кстати, я отправила в Брокгарт всю известную нам информацию о «Детях Рассвета» — сдается мне, в Империи, их будет побольше, чем в нашем захолустье.
— Это точно, — хмыкнула Кайра, — в тамошнем кубле им всяко свободней, чем тут.
— Кстати, имперцы кое о чем меня попросили, — небрежно продолжала Саломея, — совсем невинная просьба, в удовлетворении которой я не вижу смысла отказывать.
— Что за просьба? — спросила Кайра и Лена почему-то напряглась от ее тона.
— Я же говорю, пустяк, — хмыкнула Саломея, — один мой хороший друг в Империи, хочет встретиться с Леной. В Брокгарте.
Лена ошеломленно посмотрела на Кайру — но и ту, казалось, поразила эта новость.
— Разумеется, я не нашла повода для отказа, — протянула Саломея, — так что дело решено. Пару дней тебе на прощание — а потом я пришлю повозку. В Миосе уже предупреждены, так что проблем с тем, чтобы найти судно, идущее в Дракию у тебя не будет.
— Это опасно! — воскликнула Кайра, — ей же придется ехать через всю Империю!
— Вы с Фебрией в свое время проделали этот путь, — напомнила Саломея, — а ведь тогда вы еще не учились у жриц Триморфы. Лена и сама сможет себя защитить.
— Она там будет совсем чужая, — сказала Кайра, — кто-то ее должен сопровождать. Кто-то из тех, кто хорошо знает Тевманию.
— Лучше всех в Монастыре Империю знают Фебрия и ты, — заметила Саломея, — но Фебрия еще не оправилась, а ты нужна мне здесь. Если ты не забыла, Монстырь потерял трех диаконесс. Неизвестно еще, сколько в Некрарии затаилось «Детей Рассвета» — нам придется основательно почистить страну от этой заразы. Так что ты остаешься. Лену может сопроводить ее подружка — кстати, поздравляю с очередным удачным экспериментом. Ничего не имею против такой спутницы для нее.
Кайра хотела возразить что-то еще, но Саломея уже повернулась к Лене.
— Я уже говорила, что не могу вернуть тебя в Монастырь, — сказала она, — очевидно, что твоя судьба не здесь. Тот, с кем я общалась в Империи, тоже так считает. Кстати, он отправил для тебя небольшой подарок — тот самый стих Некрона Тотенштайна, написанный самим автором. Так сказать, оригинал. Мой собеседник сказал, что увидев этот раритет, ты сама захочешь отправиться в Брокгарт.
Она протянула Лене некий предмет — трубку из светлого металла, показавшегося странно знакомым. Один из ее концов закупоривала печать из чего-то, напоминавшего окаменевший воск — по нему Лена поняла, что «раритет» и вправду очень стар. Она попыталась его открыть — бесполезно, пробка намертво срослась с металлом.
— Попробуй это, — сказала Саломея, протягивая Лене нож, который девушка уже и не чаяла увидеть снова — клинок своего отца. Ничуть не затупившееся лезвие срезало пробку столь легко, что Лена сама чуть не поранилась. Из трубки ей на колени вывалился листок и Лена оцепенело уставилась на до боли знакомые строчки.
Когда решатся боги света,
Покинуть проклятый наш мир.
И в виде огненной кометы,
Уйдут в космический эфир…
Эти слова, на пожелтевшем от времени прямоугольном листе бумаги, были напечатаны шрифтом «Times New Roman», без сомнения нанесенным на чьем-то компьютере и распечатанном на обычном принтере!
Лена не успела осознать этот ошеломляющий факт, когда ветхий листок рассыпался в ее руках, осев на пол горсткой невесомой пыли.
Конец второй части