— Прошло всего лишь три дня, — с самого начала путешествия Онре считала прошедшие дни и ночи, — как же я устала. Как же я хочу нормально поесть, напиться воды, поспать в мягкой теплой и безопасной постели.
— Не знаю. Кормят тут отлично, — усмехнулась Кора. Совсем недавно они с Агипом вновь съели какое-то животное.
На сей раз Кора была даже рада услышать нытье Онре. По меркам этой компании Онре была ужасным нытиком. Она хоть и делала всё, что от неё требовалось, не могла никак держать свои причитания при себе. Поначалу, возможно, Кору это немного бесило, но теперь она была просто рада, что всё вновь на своих местах. Строго говоря, ведь это Онре пустила пулю в лоб Туруа, и это именно она разбила знак Кретты на голове змеи. Что ж, пусть ноет дальше — не так уж это и страшно.
Да и потом, Кора тоже устала. Находиться всё время на солнце было тяжело. В броне было жарко, а без брони она не могла выдержать такого потока света. Они с Агипом прятались в тени густых зарослей, но это не сильно спасало. Агип был всё ещё слаб, и Коре приходилось брать основную часть работы на себя: она шла впереди, разведывая обстановку и расчищая заросли. Самыми страшными обитателями джунглей были насекомые, и Ронетта не раз обещала, что, когда всё закончится, она сожжет и этот лес, и предыдущий лес, и вообще весь остров. Кора поддерживала идею, а пока — Ронетте приходилось периодически создавать защитный барьер, в котором путники могли спокойно пройти через облака маленьких летучих и ползающих вредителей.
— Это что, какое-то здание? — спросила Онре.
— Где? — спросила Рона.
— Посмотрите, впереди что-то блестит… стекло? Это кладбище самолетов!
— Значит, мы уже близко к храму, — сказал Агип.
К обеду путники достигли печально известного кладбища самолетов.
— Говорят, здесь до сих пор бродят духи погибших, — заметила Онре.
Кора, Рона и Агип теперь тоже заныли.
— А может нам удастся пройти это место насквозь еще до наступления темноты? — задумчиво сказала Кора.
— Ага, давайте устроим спринт до центра храма, — хмыкнула Рона.
— Если даже успеем до заката покинуть это место, просто придем в другое, такое же опасное, — сказал Агип.
— Ладно, — Кора бросила сумку, — тогда надо осмотреться здесь хорошенько, исследовать местность.
— Да, но на этот раз ничего не трогайте!!! — пригрозила всем Рона.
Онре сложила руки на груди и сделала шаг поближе к волшебнице.
— Ладно, — махнула Корой и растворилась в тумане.
— Онре, что ты ещё слышала про это место? — спросила Рона.
— Ну, только то, что здесь должно быть очень много разбившихся самолетов. С десяток, не меньше. Речь, конечно, о небольших самолетах, типа нашего, и планерах. Но была и одна крупная авиакатастрофа. Вроде как, в ней была одна выжившая.
— Правда?
— Да. Девочка-подросток. Она шла по ручью и по счастливой случайности встретила в лесу местного жителя. Он провел её через проклятый лес к деревне. Там её вылечили, и девочка решила остаться жить в деревне. Её родители погибли в той авиакатастрофе, а пока она лечилась, она очень привязалась к местным жителям. Но самое интересное, что она утверждала, что в их самолете не было ни одного трупа. И в других самолетах тоже. Она хотела найти своих родителей среди останков, но там не было ни души. Как думаешь, Рона…
— Как думаешь, Онре, сколько их?
— Кого?
— Ну, этих ходячих мертвецов?
Онре поникла.
— Не знаю. Какая разница. Очевидно, что много.
Кора и Агип осмотрели ближайший самолет.
— Пусто, — сказал Агип, — возможно, здесь водятся какие-то хищники, которые растащили и сожрали тела. Либо падальщики.
— Хм, — нахмурилась Кора, — а где следы крови?
— Дай подумать. Если утаскивали уже мертвое тело, то ничего удивительного, что кровь не хлестала.
— Ну да. Верно.
— Давай сходим ещё дальше. Посмотрим, есть ли еще самолеты.
Во втором самолете тоже было пусто. Кора чувствовала неладное.
— Интересно, что сбило все эти самолеты? Молнии? Сильный ветер? Электромагнитые аномалии? Агип, что говорят на этот счет местные жители?
— Хм, припоминаю что-то про сестер Кретты…
— Опять сирены и русалки?
— Не знаю, — покачал головой Агип, — это всё, что всплывает в памяти.
— Странно. Не думаю, что сирены могут летать так высоко и обладают такой силой, чтобы сбить самолет.
Агип пожал плечами.
— Скоро мы неизбежно узнаем это. Хотя, конечно, было бы не плохо понять заранее, чтобы быть готовыми к атаке.
— Итак, что мы имеем: множество обломков самолетов, таинственно исчезнувшие трупы и нечто, что прячется где-то неподалеку и обладает силой, способной сбить самолет. Ничего не упустила?
— Всё так.
— Вернемся в лагерь.
Путники расположили свой лагерь неподалеку от обломков одного из самолетов. Онре встретила Кору и Агипа вопросом о том, действительно ли в останках совершенно нет тел — и те утвердительно кивнули. Рона нервно расхаживала взад-вперед, рассуждая вслух.
— Если не поймем в чем дело, нам конец. Кто утащил тела? Даже если они стали призраками, их останки по-прежнему должны где-то находиться! Где они? Нет, нет, нет… Почему самолеты? Ведь им не нужны самолеты… Онре! Что сбивает самолеты?
— Причин много, — пожала плечами Онре.
— На кой черт им самолеты?! Они им не нужны!
— Им? — спросила Кора, — Кретте?
— Кретте, Молоху, островитянам — им всем ни к чему эти груды металла!
— Может, чтобы набрать себе армию трупов?
— С этим Кретта справилась бы и без самолетов, будь уверена.
— Хочешь сказать, самолеты падают случайно? — задумался Агип, — Как побочное явление из-за какого-то другого обстоятельства?
— Да, да! Точно!
Онре задумалась.
— Самая частая причина падения самолетов — гроза, но тут, кажется, небо почти всегда светлое. Либо Кретта просто насылает грозу на все самолеты подряд… такое возможно?
Рона пожала плечами, Онре продолжила:
— Приборы на пустом месте тоже отказать не могут, сами понимаете. Или Кретта так может?
Онре вновь вопрошающе посмотрела на Рону.
— Я не знаю, Онре!
— Очень трудно рассуждать, когда правила игры неизвестны.
— Да, в этом и есть главное преимущество Кретты, — кивнул Агип.
— Ну, еще бывают случаи, когда в двигатель попадают птицы, и это тоже заканчивается катастрофой.
— Честно говоря, — начала Кора, — я буду вообще крайне удивлена, если Кретта знает, что такое самолет. В моем понимании Кретта — очень древний злобный дух, вряд ли она следит за новинками технологий.
— Ну, не такие уж это и новинки, — возразила Онре, — и вообще, раз уж она такая древняя, ей же должно быть очень скучно! Так что почему бы…
— Онре-е… — Рона хлопнула себя по лбу, — поверь, Кретте и без того есть чем развлечься.
— Ну ладно.
— А вообще, — продолжила Рона, — думаю, Кретта действительно не знает, что такое самолет. А вот пассажиры…
— Точно! — Кора щелкнула пальцами, — если она завладела душами пассажиров одно случайно упавшего сюда самолета, то, они могут указывать ей на другие судна.
— Или она, — кивнула Онре.
— Она?
— Всё сходится. Сильвия — выжившая девочка, — была в самом первом рейсе над островом. Видимо, их самолет упал случайно. Попал в грозу, например, а вот дальше постаралась Кретта.
— Хорошо, допустим, это так, — кивнул Агип, — ну а что с трупами?
— Не стоит обольщаться, — взмахнула рукой Рона, и ядовито улыбнулась, — они не могли уйти далеко.
— Их трупы могли унести местные жители, чтобы похоронить погибших, — сказала Онре.
— Нет, — покачала головой Кора, — всё выглядит так, как будто веками сюда никто не приходил. В обломках до сих пор можно найти вещи, пригодные к использованию. Да и следы остатков провизии по-прежнему там… Никто сюда не приходил, нет.
— Билл не пустил бы, — согласился Агип.
— Но Сильвию-то он пустил! Не убил! Кого ещё она могла встретить в лесу, кроме Билла?!
Рона и Кора внезапно переглянулись.
— Это очень плохой знак, — тихо сказала Рона.
— Чертовски плохой знак, — лицо Коры помрачнело.
— Ладно, солнце еще высоко, бежим отсюда!
— Ты думаешь она отстанет от нас? Не будет преследовать? Даст уйти?
— Что происходит?
— Сирена Туруа, оборотень Билл — ты забыла?
— Кора, смотри…
— Они не будут мстить, выход один — убить их всех…
Раздался птичий крик, затем Агип выстрелил.
Онре, безуспешно пытавшаяся привлечь внимание Коры, в ужасе смотрела в рощу, беспрестанно оглядываясь и пытаясь спрятаться за Агипом.
— Ты должна была стрелять, а не тыкать пальцем неизвестно куда! — разозлился тот.
— Но я не была уверена, что…
— Что что?! Что сестры Кретты нашли нас? Что вот эта женщина-курица враждебна? Онре, да как ты не поймешь…
Онре медленно подняла руку и выстрелила.
— Я поняла.
За выстрелом последовал птичий писк. Кора и Рона тоже взяли оружие. Из рощи, всё ещё озлобленно пища, вылезало одно из тех созданий, которых местные называли сестрами Кретты. Онре выстрелила еще раз и попала чудовищу прямо в голову.
— Неплохо ты стреляешь, конечно, — сказала Кора.
— Да, но, видишь ли, есть одна проблема. Патроны не бесконечные. Здесь помимо маленьких самолетов есть два лайнера вместимостью больше ста человек.
Вдали прогремел раскат грома.
— Время на исходе, — сказал Агип.
— Агип, Онре, отправляйтесь дальше. Когда найдете безопасное место, разведите там костер, чтобы мы с Роной могли вас найти.
— А вы?
Кора посмотрела на Рону.
— Попробуем найти Сильвию.
Из-за горизонта выплывали черные облака.
Агип и Онре
Агип взял Онре под локоть и потащил за собой вглубь леса. Небо стремительно темнело, и вдалеке уже были слышны раскаты грома.
— Мы идем прямо на грозовой фронт.
— Да, я знаю.
— Когда-нибудь это кончится…
Вдалеке виднелись высокие стены, которые сулили долгожданный конец путешествия, последний бой в храме Шутра, и Онре с надеждой и завистью к будущей себе смотрела вдаль. Они продвигались в глубине густого тропического леса в неизвестном направлении, а небо тем временем продолжало стремительно темнеть. Чем темнее становилось небо, тем ближе были раскаты грома. Ветер усиливался.
— Это не кончится хорошо.
— Идем.
— Нет, Аггип, стой, послушай меня. Посмотри на небо. Видишь эти облака?
— Да, необычные.
— На самом деле, довольно обычные для этой широты. Это шельфовое облако. На нас надвигается шторм. Очень скоро мы окажемся в грозовом воротнике, — Онре схватила Агипа за плечо и перешла на крик, чтобы заглушить порывы ветра, — мы должны укрыться внутри самолета!
— Но это ловушка!
— Я знаю! У нас нет выбора!
Онре указала на большой, вросший в землю и покрывшийся мхом и лианами, самолет, который на удивление слабо пострадал. Держась друг за друга, опираясь на меч, который Агип втыкал в землю, они двинулись в сторону судна.
Внутри никого и ничего не было. Грязные прогнившие сидения кое-где поросли мхом. Через разломы и разбитые окна проникал ветер, фюзеляж противно и монотонно скрипел, шутливо угрожая развалиться.
— И что теперь? — Агип стоял, облокотившись на грядушку сидения.
— Ждать, — пожала плечами Онре, — выйти отсюда мы всё равно не можем.
Онре села на полу, облокотившись на стену в углу ближе к хвостовой части самолета. Из-за шторма у неё разболелась голова, и её клонило в сон. Агип сел рядом с Онре, та положила голову на его плечо и сразу уснула.
Однако сон Онре не был долгим. Её разбудил детский голос, звонкий, но тихий.
— Мама, я хочу пить.
— Подожди, скоро принесут водичку.
Онре открыла глаза. Её сердце бешено колотилось. Голова Агипа спокойно лежала на её голове — он тоже уснул. Онре осторожно, как можно тише отодвинула Агипа и встала. В салоне, у окна сидели два призрака: маленькая Онре и её мать. На глазах Онре навернулись слезы. Она осторожно подошла к призракам. Женщина с золотистыми вьющимися волосами повернулась к ней и, как ни в чем не бывало спросила:
— Скажите, скоро принесут воду? Моя дочь хочет пить.
Маленькая девочка, кудрявая, светловолосая и голубоглазая, похожая больше на ангела, чем на человека, увлеченно смотрела в окно.
— А воздух холодный?
— Да, очень.
— А воздух может превратиться в лёд?
— Может.
— А как выглядит воздушный лед?
— Как обычный лёд, только немного голубой из-за азота. Вы принесёте воду или нет?
Онре уже открыла рот, почти машинально, чтобы ответить «да, конечно» или что-то в этом роде, но в этот момент за её спиной появился Агип, который закрыл ей рот рукой, и в итоге Онре издала лишь испуганное мычание.
— Не надо разговаривать с призраками, — еле слышно прошипел он.
Онре повернулась, и он увидел на её щеках влажные дорожки слёз. Он оттолкнул Онре и проткнул мечом грудь призрака матери Онре.
Онре отвернулась, не выдержав этого зрелища. Призрак маленькой Онре кинулся к матери, изо рта которой сочилась кровь.
— Мама, нет, не уходи! Что ты наделал? За что? Мама, нет!
Призрак матери, теряя сияние, превращался в иссохший труп пассажира. Надписи на мече по-прежнему яростно сияли, но призраку девочки, кажется, было на это плевать. Она ловко вскочила на кресло и бросилась на Агипа, тот уклонился, но призрак просто исчез. Агип обернулся, и увидел лишь побледневшую Онре, смотрящую куда-то ему за спину. Агип обернулся. За его спиной стояла точно такая же Онре, такая же бледная от ужаса, в грязной одежде, с точно таким же растрёпанным пучком золотых волос. Вторая Онре повернулась назад, из-за сидения неподалёку встал Агип. Настоящая Онре тоже повернулась назад — за её спиной происходило то же самое.
«Эти призраки — замаскированные трупы пассажиров», — рассуждала Онре, — «Они не будут прибывать бесконечно, их будет всего лишь около ста двадцати… Если я буду убивать только других Онре, а Агип только Агипов, мы не промахнемся».
— Онре! — выкрикнул Агип.
— Агип! — немедленно отозвалась Онре, стоящая вдалеке.
Агип обернулся. Отозвавшаяся Онре махала ему рукой. Агип кинулся к ней, и настоящая Онре отпрянула от Агипа, не рискуя к нему прикоснуться. Агип решительно всадил меч в сердце отозвавшейся Онре. При этом одна из копий Агипа набросился на Агипа, и они продолжили браться на мечах, пока призрак Онре, жалобно причитая, растворялся, превращаясь в груду костей.
В это время к настоящей Онре двигался призрак Агипа. Он протянул к ней руку, предлагая держаться к нему поближе, чтобы не потеряться, и Онре выстрелила ему в голову, что разозлило копию Онре. Копия достала пистолет, нацелилась на Онре, но та оказалась быстрее, выстрелила, но пуля прошла призрака насквозь, хоть и попала в голову. Онре выпустила вторую пулю, и та тоже не повредила призрака.
— Я… не могу убить копию себя! — воскликнула Онре.
Копия Онре выстрелила, пуля прошла сквозь Онре и задела плечо Агипа. Тот отвлекся, и копия Агипа, перескочив через сидения, направилась к Онре.
— Онре! Бежим отсюда!
Онре выстрелила, и копия Агипа, потеряв надежду забрать душу Онре, решил вступить с ней в бой. Онре с пистолетом была гораздо ловчее вампира с огромным тяжелым мечом для призраков. Именно это и волновало Онре.
Агип быстро понял, в чем дело. Единственным шансом уклониться от пуль Онре было бы превратиться в летучую мышь или туман, но тогда копия Агипа тоже сможет копировать его действия, и у настоящей Онре не останется шансов на победу. Оставалось надеяться только на одно — что их души нужны призракам больше, чем их смерть. Агип встал у стены рядом с кабиной экипажа и стал звать Онре.
— Онре… Я ранен…
Одна из копий побежала к Агипу. Он прижимал раненное левое плечо к телу, прося Онре о помощи. Настоящая Онре тоже заметила это. Она сначала хотела выстрелить в Агипа, который её звал, но заметив у него рану и бегущую к нему копию себя, замешкалась — это и спасло Агипу жизнь. Копия Онре не собиралась останавливаться, приближаясь к Агипу. Подбежав уже вплотную, она открыла рот, из которого на Агипа подул запах гнили. Агип резко прижался к стене, и лезвие, спрятанное за спиной, зажатое между раненными плечом и грудью пронзило копию Онре, превратив её в кости и остатки сгнившей плоти. Когда копия исчезла, Агип поднял голову и увидел направленный на себя пистолет настоящей Онре. Когда они встретились взглядом, настоящая Онре опустила руку и облегченно засмеялась. Они остались в салоне вдвоем.
Тем временем погода окончательно разбушевалась, обрушив на землю крупный град. Молнии то и дело освещали салон самолета. Онре и Агип, перешагивая скелеты, направились друг к другу навстречу. Онре обняла Агипа, и тот крепко прижал её к себе, запустив руку в копну пушистых волос.
— Я знал, что ты не станешь отвечать мне!
— Да… ты же сказал молчать.
— Онре…
Её рука поднялась к плечу Агипа.
— Осторожно. Я правда ранен.
— Ах, прости…
— Нет, это пустяки. Но моя кровь черная, будь внимательна.
— Хорошо.
Онре нехотя отпустила Агипа.
— Кто были эти призраки вначале?
— А, это, — Онре опустила взгляд, — моя мать и я. Когда я была маленькой, она отправилась в экспедицию и не вернулась.
— В какую экспедицию?
— Я не знаю. Бабушка не хотела рассказывать мне, потому что боялась, что я отправлюсь её искать. Она умерла и унесла эту тайну с собой.
— Думаешь, она отправилась на этот остров?
— Возможно. Я не знаю. Это не важно.
Агип вновь обнял Онре.
— Это ещё не конец. Мы убили слишком мало призраков.
— Да, мне тоже не нравится это затишье.
Рона и Кора
Рона и Кора отправились назад, в бамбуковый лес.
— Не доверяю я этому Агипу, — недовольно бурчала Рона.
— Да вроде он нормальный, — пожала плечами Кора.
— Ну что, сразу к Биллу?
— Давай.
Рона взяла Кору за руку, и они перенеслись к месту смерти Билла. Трупа оборотня там не было.
— Странно, — сказала Кора, — трупа нет, но и следов того, чтобы его куда-то тащили здесь тоже нет. Мы бы точно увидели дорожку в опавшей листве.
— Может его унесли?
— Если Сильвия в состоянии унести такую огромную тушу… то есть если она такая же жирная, как сирена Туруа…
— Да, тогда у нас большие проблемы.
— У вас и без того большие проблемы, — раздался неподалеку высокий женский голос.
Рона и Кора обернулись. Между полосок темного бамбука стояла женщина — или нечто, похожее на женщину, в потрепанном костюме, с венком на голове и рогами, её волосы были пепельного цвета, а лицо было закрашено черной краской так, что изначальный контур её лица разглядеть было невозможно. Из больших глазниц на Кору и Рону, смотрели налитые кровью и злобой глаза. За спиной девушки послушно стоял труп Билла.
Сильвия широко открыла уродливый рот, высунув тонкий птичий язык и громко заголосила. Вдалеке послышались новые раскаты грома и взмахи крыльев стаи гигантских птиц.
— Ваши души никогда не покинут этот остров! — завопила Сильвия, и окровавленный труп Билла бросился в атаку.
Кора немного ранила Билла в полете, и тот сконцентрировал свое внимание на ней. Рона хотела было вновь поджечь этот лес, но на этот раз бамбук действительно оказался влажным из-за проделок Сильвии, спокойно стоящей вдали и наблюдавшей за ними. Иногда Сильвия вновь издавала свой странный зов, но стоило Роне попытаться помешать ей, как Билл забывал о Коре и начинал атаковать Рону. Та увернулась от пары его атак, и оживший труп Билла вновь переключился на вампиршу. От Билла несло мертвечиной, и влажный перед грозой воздух делал этот запах еще более невыносимым. Кора сумела пару раз выстрелить в Билла, но он даже не заметил её пуль.
— Убей же её! — Завопила Кора.
Рона стреляла в Сильвию, но та перемещалась между деревьями так быстро, что Рона не могла успеть за ней.
Трупу Билла не нужна была передышка, он совершенно не уставал. Он гонял Кору, выматывая её силы, заставляя её вновь и вновь уклонять от его атак и тратить энергию.
«Слишком влажно для огня, даже если я решу поджечь её саму. Что если в таком случае…»
Рона переместилась вдаль, встав напротив Сильвии по направлению ветра. Когда-то она уже использовала это заклинание, правда, всего один раз. Ухватившись за бамбуковое дерево, она уставилась в землю, пытаясь остудить ветер, дующий в сторону Сильвии. Тем временем, Сильвия не почувствовала ничего подозрительного — её не удивило ни усиление ветра, ни на удивление низкая его температура. Рона старалась изо всех сил, делая лишь узкий поток воздуха всё холоднее и холоднее, чтобы он смешался с тёплым воздухом.
«Я смогу, смогу!» — отчаянно твердила она про себя, — «Я превращу тебя в лёд!»
Но чтобы превратить Сильвию в лед, у Роны не хватало сил, ей следовало бы охлаждать воздух в десять раз быстрее. Однако чего-то она всё же добилась.
Черные штормовые тучи давно закрыли солнце, опустив на землю неестественную ночь. Потоки теплого воздуха смешались с холодными, и неподалеку от места, где происходило противостояние Сильвии и двух путешественниц, стал зарождаться смерч. К ногам Сильвии с неба упало тело сестры Кретты с переломленными крыльями и конечностями. Кора и Билл, сражавшиеся неподалеку, не заметили этого, а вот Сильвия и Рона испугались и внезапно переглянулись. Сильвия злобно зарычала, стала двигаться в сторону Роны, направила на неё свой посох, и из посоха вылетела молния. Рона успела переместиться на метр в сторону, молния попала в дерево и всё-таки оказалась достаточно сильной, чтобы его поджечь. В этот момент лицо Сильвии помрачнело, а взгляд её уставился в небо. Рона подняла голову и тоже увидела огромный смерч, надвигающийся прямо на них.
— О, милостивая Кретта, гнев твой не знает границ.
Кажется, первый испуг Сильвии прошел, и она продолжала уверенно стоять, созерцая надвигающуюся воронку.
Рона же обратила внимание, что с неба летели всё новые и новые чудовища с переломленными крыльями, с хрустом разбивались о деревья, ломая спины и падали на землю.
Ветер был таким сильным, что Рону сдувало и втягивало в бешеное вращение воздушных масс. Кора становилась всё более и более уязвимой, она больше не могла превратиться в туман или в летучую мышь. Билл нанес ей пару глубоких ран. Огромный оборотень висел на кренящихся от ветра деревьях, словно не понимая, что происходит.
Однако к Сильвии тем временем закралось подозрение, что творится что-то неладное. Обычный шторм, который призывала она сама, никак не вредил ей: острые камни града пролетали её насквозь, а шквалистый ветер лишь слегка раздувал её волосы. Смерч явно не собирался щадить Сильвию, но, когда она поняла это, было уже слишком поздно.
Рона переместилась к Коре, схватила её за руку и вновь исчезла вместе с ней. Когтистая лапа Билла ударила воздух, а Сильвия, вонзая посох в землю, стала звать чудовище:
— Билл, приказываю вернуться ко мне!
Однако Билл не услышал её крик за ветром. Его отвлекла новая упавшая с неба сестра Кретты, которую он перепутал с Корой. Сильвия с трудом двигалась навстречу чудовищу, вновь и вновь призывая его на помощь, но тот удалялся в глубь чащи, не слыша зов хозяйки.
Рона перенесла Кору внутрь одного из небольших самолетов неподалеку от того места, где был их лагерь. В самолете их уже ждали ожившие трупы пассажиров, которые с жадностью накинулись на девушек, но Кора, ценой ещё нескольких ран, выбросила их из самолета, предоставив на растерзание природе. Один из трех трупов задел и Рону, но её рана была гораздо менее серьёзной.
— Как ты? — она бросилась к истекающей кровью вампирше, которая, тяжело дыша, лежала на полу.
— Знаки целы, — улыбнулась она, — я скоро восстановлюсь.
Рона спряталась поглубже в салоне, где град и ветер не могли достать её, и стала ждать, наблюдая за погодой. Через некоторое время непогода рассеялась и ветер стих. Облака растворились и вновь засветило солнце. Кора и Рона вышли из самолета. Части трупов пассажиров были раскиданы по земле.
— Заклятие развеялось! Значит, Сильвия мертва.
— Кажется да, пойдем отыщем Онре и Агипа.
Кора и Рона заглядывали в каждый самолет, который встречался им на пути. Когда они, наконец, нашли самолет, где укрылись Онре и Агип, перед ними предстало ужасающее зрелище. Онре и Агип, едва живые лежали на полу среди отрубленный частей тел мертвецов. Их тела были исцарапаны и искусаны, одежда разорвана. Онре лежала на земле без сознания, её левое бедро было сильно повреждено. Агип сидел на коленях, склонившись над Онре, пытаясь привести её в чувство.
Рона бросилась к Онре, схватила Агипа за руку, и стала передавать через себя его энергию Онре.
— Что ты делаешь, — измученным голосом спросил Агип.
— Пытаюсь спасти её!
Рона, плача, трясла Онре за плечи, прося её проснуться.
Под ногами Коры хрустели кости. Она взяла Онре подмышки и сказала:
— Ей просто нужно на свежий воздух.
Кора положила Онре на землю, и трое сели вокруг неё.
— Сначала, как только мы вошли в самолет, на нас напали призраки. Не много, несколько. Мы убили их, а потом… весь самолет превратился в ковчег живых мертвецов. Тех, что были в другой части судна, выбросил ветер, и это большое везение, иначе мы бы не выжили. Из-за того, что в самолете было ужасно тесно, мне было трудно защищать Онре. Меч хорошо справлялся с мертвецами, но… их было слишком много. Они сдавили нас, и как бы Онре не отстреливалась, они все равно дотягивались до неё. Я делал все, что мог…
Рона молчала. Кора одобрительно кивнула, глядя на Агипа.
— Я понимаю. Я пойду помедитирую. И тебе советую, Агип.
Агип кивнул.
— Да. Чуть позже. Я еще ненадолго останусь здесь.
Кора посмотрела на Рону, на Агипа, и ушла в лес.
По лесу были раскиданы трупы сестер Кретты, некоторые еще едва живые. Подобрав одно из существ, Кора взяла кинжал и разрежала ей горло. Из горла потекла на первый взгляд самая обычная красная кровь, но Кора всё же побрезговала её пить, и оставила существа умирать.
— В самолете остались наши сумки, — сказал Агип Роне, — принеси их. Нужно обработать раны Онре, да и твои тоже. У Онре что-то было для этого, она говорила.
— Почему я? — фыркнула Рона.
— Потому что у тебя всего-то царапина и пара ушибов.
Рона встала и ушла за сумками. Агип осторожно погладил волосы Онре. В её венах всё ещё текла кровь, сердце медленно, из последних сил, билось, Онре боролась за жизнь.
Рона вернулась с сумками, и Агип сказал, что сам обработает раны Онре, а Рону отправил на поиски воды и еды. Рона недоверчиво посмотрела на Агипа, но всё же отправилась за водой и едой.
Когда она скрылась из виду, Агип скрутил с крышку с баночки, которую дала ему Рона, и, протерев сперва свои руки, стал лить жидкость на раны Онре. Кровь на ранах зашипела и запенилась, и Онре очнулась, крича от боли. Крик перерос в отчаянные рыдания. Рона, спрятавшаяся за обломками самолета, подглядывала за тем, как Онре, дрожа и плача, прижалась к Агипу, целовавшему её волосы.
Последние слова Сильвии услышала только Рона, которой явился её призрак, прежде чем окончательно покинуть землю живых: «Мы будем отомщены, Кретта мне обещала», — они звучали в голове Роны как на повторе. И теперь, когда она увидела Онре и Агипа, она без колебаний решила, что их привязанность — не что иное, как проклятие Кретты, и что Кретта сделает всё, чтобы если не убить их обоих, то хотя бы одного, — причинив так много боли, как только это возможно.