21193.fb2
Видишь, Мери,
Чего ты хитростью своей добилась?
Входят Хайлес и Сэм.
Сэм
Гляди - она!
Хайлес
Ты прав. Ну до чего же
Мила, плутовка! - Леди, добрый день.
Доротея
Сэр, добрый день.
Сэм
Здоровается сухо.
Xайлес
К лицу девице сдержанность на людях.
Доротея
От нас вам что-то нужно, джентльмены?
Xайлес
Да, черт возьми, мне нужно кое-что
От вашей милости.
Доротея
Что вы хотите?
Xайлес
Хочу, чтоб ты немедленно собралась,
С собою все, что надо, захватив,
Мой дом уже готов.
Доротея
Что?
Хайлес
Этой ночью
Со мной ты будешь: к нам придут друзья.
А что до сундуков, вещей и платьев,
И утвари необходимой - их
Перевезу я завтра-послезавтра.
Возьми лишь драгоценности и деньги.
Доротея
Взять драгоценности?
Хайлес
Да, украшенья.
Нас ждет постель - есть где побаловаться.
Ну, поцелуй меня покрепче.
Доротея
Кто вы?
Хайлес
И эту даму милости прошу.
Мери
Куда?
Хайлес
Вас ублаготворит мой спутник.
Доротея