Пророчество души - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

Мэй хмуро посмотрела на меня.

— Дженна, у нее обычные глаза, — сказала она медленно и размеренно.

— Да, тебе так кажется, — буркнула я себе, а не Мэй. — Их изменение видно только тем, у кого Духовное зрение.

Это осознание вдруг ударило меня и многое объяснило: как Охотники двигались по обществу незаметно, как они проникали в полицию и другие важные организации, и как они узнавали Воплощенных и общались с ними. Видимо, у них было как со звездным блеском глаз у меня и Феникса — это видели только такие, как мы: Защитники Душ и Первые Предки и, что хуже, Охотники на души, как инспектор Шоу.

— Думаю, я должна вернуть полицейскую, — предложила Мэй, потянулась к ручке двери.

— Нет! — завопила я, сжала ее руку, чтобы оттащить ее. — Ты должна мне поверить. Я в ужасной опасности. Моя душа на кону!

— Дженна, я понимаю, что ты расстроена, — сказала она, вырываясь из моей хватки. — Твоих родителей убили при попытке кражи…

— Это была не кража, — исправила ее я. — Моих родителей убили, потому что Охотники ищут меня. И инспектор Шоу — одна из них.

— Теперь ты меня пугаешь, — твердо сказала Мэй. — У тебя паническая атака. Тебе нужно глубоко и медленно дышать.

— Нет, я в сознании, — ответила я. — Феникс говорил правду. Всегда. Проблески настоящие! Охотники настоящие!

Глядя на меня с тревогой, Мэй подвинулась к двери.

— Я на секунду. Жди тут.

— Мэй, СТОЙ! — умоляла я. — Прошу, поверь мне. Мне нужна твоя помощь, чтобы выжить.

— Я пытаюсь помочь, — терпеливо ответила Мэй.

— Тогда создай отвлечение, пока я сбегаю.

— Сбегаешь? — воскликнула она с потрясением на лице. — Зачем тебе сбегать от полиции? Они тебя защитят.

— Поверь, Мэй, это не так, — я посмотрела поверх ее плеча на зеркало в коридоре. Офицер пропустил полицейскую к инспектору Шоу. — Только один человек может меня защитить. Послушай. Мне нужно забрать вещи и уйти. Просто задержи их. Прошу. Я прошу только об этом.

Мэй медлила, ладонь лежала на ручке двери.

— Зачем?

Я с мольбой смотрела на нее.

— Потому что ты — моя лучшая подруга. Только тебе, кроме Феникса, я могу доверять. И ты в долгу передо мной за тот раз, когда я прикрыла тебя во время проблем с полицией за кражу в магазине.

Мэй с неохотой отпустила ручку двери.

— Ладно, — процедила она. — Но не заставляй меня пожалеть.

— Обещаю.

Оставив обеспокоенную Мэй в столовой, я пригнулась и вышла за дверь. К счастью, коридор был в форме Г, и меня не было видно от входа, пока я спешила по лестнице к своей спальне. Мои чемодан и рюкзак лежали на кровати, не до конца собранные для наших семейных каникул, которых не будет. Боль потери пронзила меня снова… Сморгнув слезы, я сунула запасные джинсы, пару футболок, куртку и нижнее белье в рюкзак, травма от потерь подгоняла меня. Напоследок я схватила плюшевого кролика Коко для утешения и амулет Феникса для удачи. Я забежала в комнату родителей. Их сумки ждали у двери, документы для пути были на трюмо. Кошельки лежали нетронутыми — доказательство, что это была не кража. Я схватила свой паспорт, билеты на самолет, конверт с долларами и кредитку мамы.

Я слышала голоса внизу:

— Где она? — требовала ответа инспектор Шоу.

— В туалете внизу, наверное, — ответила Мэй. — Сказала, что ей плохо.

— Дженна, ты в порядке? — полицейская постучала в дверь туалета.

Я окинула взглядом комнату родителей, повесила рюкзак на плечо и вышла на лестничную площадку. Я видела с вершины лестницы инспектора Шоу, полицейскую и Мэй, стоящих внизу.

— Давайте я проверю, — сказала Мэй, прислоняясь к двери туалета. — Дженна… это я. Знаю, ты расстроена, но тебе нужно выйти. Я переживаю за тебя. Я понимаю, что это шок, особенно после всего, что произошло в этом году, но я ядом, и полиция тебе поможет, так что…

Моя лучшая подруга тянула время, подергала ручку двери, сделала вид, что она была заперта.

«Мэй, ты точно лучшая подруга. Спасибо! — она дала мне важные секунды для побега. Я не могла покинуть дом через лестницу и ушла в свою спальню. Окно выходило на сад сзади, и там было чисто, только вишнёвое дерево и амбар. Но до земли было пять метров. Дерево было недостаточно близко, чтобы перебраться… но не могла ли я прыгнуть?

Кулак стучал в дверь туалета внизу. Я взглянула на стеллаж и золотой приз за гимнастику. Моя ловкость впечатляла в школе, но чтобы долететь до дерева и безопасно приземлиться, мне нужно быть акробаткой… или артисткой с трапецией…

— Дженна! — рявкнула инспектор Шоу в коридоре. — Выходи, или мы выбьем дверь.

Я снова должна была поверить в своего Защитника, Феникса. Если он был прав насчет навыков, передающихся из прошлых жизней, то мой Проблеск с русским цирком означал, что способности Елены передались мне. Но если он был неправ, я могла легко сломать шею.

— Это последнее предупреждение, Дженна, — заявила инспектор Шоу.

Через пару секунд я услышала треск двери, полицейская воскликнула:

— О! Ее тут нет, мэм!

Вариантов не было.

Я подняла окно. Оно громко скрипнуло. Теперь ноги стучали по лестнице… Я забралась на подоконник, прыгнула к дереву. Я полетела по воздуху, вытянув руки, представила себя и трапецию… я тянулась к рукам Дмитрия. Я с уверенной грацией схватила ветку, раскачалась и сделала сальто, аккуратно приземлилась на луг, широко раскинув руки, словно выступала для зрителей. Я почти слышала эхо аплодисментов…

Я рассмеялась. Я была Еленой, Летящей Жар-птицей!

— Вот она!

Моя слава прошла, я оглянулась и увидела инспектора Шоу в окне спальни, ее черные глаза пылали. Теперь я узнала ее испорченную душу — она была хмурой женщиной в первом ряду, которая мне не хлопала.

— Стой на месте! — зарычала она.

Игнорируя ее, я побежала к забору и перемахнула его, попала легко в сад соседа. Ощущая себя все больше как Елена из цирка, я перепрыгивала забор за забором, двигаясь к улице. Я добралась до последнего сада, заметила, что на стене сверху было разбитое стекло. Вспомнив Стену Ножей, я прыгнула высоко в воздух, подогнула ноги и исполнила сальто над блестящими краями стекла. Миновав опасность на волосок, я приземлилась целой на асфальт, пригнувшись.

Знакомый пыл трюков акробатики бежал по венам, и я невольно улыбнулась от старого навыка. А потом улыбка дрогнула — белые кроссовки остановились передо мной.

10

— Рад снова тебя видеть, Дженна, — сказал едкий плавный голос.

Я посмотрела в угольно-черные глаза Дамиена. Его точеное лицо было белее, чем я помнила. Но время в тюрьме он использовал, чтобы подкачаться. Его руки были мускулистыми, толстовка натянулась на груди. Он смахнул с глаз черные волосы и очаровательно, как змея, улыбнулся.