Эксперимент номер 225 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 24

Жизнь после. Часть IV. Воспоминания из прошлого

Маленький Айзек в очередной раз получил пощёчину, от чего упал на пол приложив свою ладонь к покрасневшей щеке.

— Думаешь, я шутил, когда сказал делать то, что тебе говорят? — послышался до отвращения знакомый грубый голос. Снова этот запах сигарет и алкоголя, который становился только сильнее, когда «он» открывал рот.

— Нет… Но…

— Похоже, ты понимаешь только язык грубой силы, — с этими словами мужчина снял ржавую цепь, что висела на стене и подошёл к мальчику. — Уясни раз и навсегда. Если ты будешь разочаровывать меня — я буду причинять тебе боль, — в следующее мгновение он схватил его за плечо, прижал худенькое, полуобнажённое тельце к полу и начал наносить удары цепью по его спине.

— А-а-а! Хватит! Больно! — кричал маленький Айзек, беспомощьно дёргаясь под его ударами. — Я всё понял… Я больше не буду… Прости меня! Я больше не буду тебя разочаровывать… — твердил паренёк, заливаясь слезами. На его спине не осталось живого места… Мальчик чувствал, как по коже скользят тёплые ручейки, что капали на бетонный пол подвала, оставляя красные капли.

Нанеся ему не меньше нескольких десятков ударов, мужчина наконец остановился, выплеснув весь свой гнев. Он отбросил ржавую цепь, запачканую следами крови, в сторону и ушёл, будто бы ничего не случилось, даже забыв запереть дверь подвала.

Маленький Айзек болезненно завыл, пытаясь подняться с пола… Это действие причиняло ему лишь ещё больше боли. Всё, что мальчику удалось сделать, это отползти в сторону старого матраса, на котором он спал, чтобы не простудиться и к тому же не занести инфекцию в раны, ворочаясь на грязном полу.

— У-у-у… — приглушённо выл он, сжавшись на нём в комок от холода и боли. Нужно поспать… тогда всё пройдёт. Нужно лишь постараться уснуть…

Однако на следующий день боль только усилилась. Настолько сильно, что маленький Айзек был не в силах дальше терпеть её. Он прекрасно осознавал, что его «отцу» нет до его состояния никакого дела. Поэтому, улучшив момент, когда он, в очередной раз, уснёт за столом на кухне в пьяном угаре, паренёк выбрался из подвала, оделся в свои старые вещи, и вышел на улицу, в поисках постороней помощи.

Мальчик неспешно поплёлся вдоль тропинки, вороша под ногами опавшие жёлтые, красные и бардовые листья. Окраина… Ничего кроме леса и редких домиков, и то большая часть из которых была заброшена.

Пройдя не малое расстояние до города, он случайно наткнулся на яркое, четырёхэтажное здание. Возле главного входа, на золотистой табличке, красовалось название: «Больница Д. Блэк.».

Больница… Он не умел читать, однако увидел медицинский крест. Это же то самое место, где лечат людей! Здесь ему должны помочь залечить раны!

Ведомый этой идеей, маленький Айзек решительно зашёл внутрь. Богатый хол предстал перед его глазами: зелёные стены с золотым узором, живые цветы в крупных горшках, мягкие сидения, на которых сидело не малое количество народа, а по середине распологаласть стойка регистратуры.

Следуя примеру людей, которые ходили туда-сюда по этому зданию, мальчик подошёл к стойке ригистратуры и обратился к медсестре, что сидела там:

— Можете мне помочь?

— Что случилось? — отозвалась она, с удивлением посмотрев на маленького пациента.

— Мне нужна помощь. Мои раны… они очень сильно болят.

— Мальчик, где твои родители?

— У меня… их нет, — без колебаний заявил паренёк.

— Извини, но мы не принимаем сирот. Тебе в другую больницу.

— Что здесь происходит? — внезапно раздался посторонний голос. К ним подошла высокая женщина с длинными светлыми волосами, облачённая в белый халат. Её тёмно-зелёные глаза поблескивали холодом строгости, но и в то же время в них играл тёплый огонь.

— Мисс Волтер, у нас тут мальчик-сирота появился, — объяснила медсестра, указав на него.

— Вот оно как. Привет. Как тебя зовут? — спросила светловолосая женщина, обращаясь к пареньку, при этом тепло улыбнувшись ему.

— Айзек… — настороженно ответил он.

— Что случилось, Айзек? Почему ты здесь?

— У меня… очень сильно болят раны на спине.

— А где ты их получил?

На этот вопрос маленький Айзек не ответил. Он лишь стыдливо опустил свой взгляд огненно-оранжевых глаз в пол, просто не в силах сказать то, что с ним сделал это его собственный отец.

— Понятно… — задумчиво протянула женщина, а затем спросила: — Я могу тебя осмотреть?

— Мисс Волтер, мы не занимаемся обслуживанием сирот, — одёрнула её медсестра.

— Этому мальчику нужна помощь. Не думаю, что его опекун, если его можно так назвать, будет против, — затем она вновь повернулась к мальчику и сказала: — Айзек, пойдём со мной в мой кабинет. Я Осмотрю и обработаю твои раны.

Паренёк кивнул и отправился следом за этой женщиной. Она завела его в кабинет и попросила снять куртку, чтобы он показал ей свою оголённую спину. Маленький Айзек послушно выполнил её просьбу и повернулся к ней своей израненой спиной. Женщина с сочувствием посмотрела на него, после чего начала обрабатывать его раны какой-то жидкостью, которая имела резкий запах спирта.

— Тц. Ай… — прошипел мальчик, сжимая зубы.

— Потерпи немного. В твоих ранах нет ничего серьёзного. Просто небольшое воспаление. Обработаем их антисептиком и боль пройдёт, — с энтузиазмом говорила она.

Следуюшую минуту они провели в молчании, пока вдруг эта женщина снова не заговорила:

— Айзек, твои раны… Это сделали с тобой родители? — внезапно спросила она, довольно строгим тоном. Но мальчик вновь оставил её вопрос без ответа. — Помимо этого, твоё тело всё покрыто синяками и ты явно отстаёшь в весе… Скажи, они жестоко обращаются с тобой? — маленький Айзек лишь сжал на своих коленях кулаки. Каждое её слово било по нему словно молотком. — Если ты стыдишься того, что это ты такой «плохой», раз с тобой так обращаются, это не так.

— Как будто кому-то не всё равно… — тихо произнёс он.

— Мне не всё равно, — сказала женщина, покрывая его спину бинтами, чтобы закрыть и не беспокоить раны. — У меня дочка, примерно вдвое младше тебя. Ей сейчас 3 годика. Поэтому мне, как родителю, больно от осознания того, как люди порой жестоко поступают со своими детьми.

— …Ещё долго? Мне нужно вернуться, пока «он» не проснулся…

— Мама! — внезапно раздался громкий голосок и из-за двери показалась маленькая девочка в красивом синем платье, со светлыми волосами, заплетёнными в два причудливых хвостика. Она забежала внутрь и радостно посмотрела на женщину в белом халате своими большими синими глазами.

— Аннали, что случилось, моё солнце? — спросила та, ласково улыбнувшись.

— Доктол дала мне это, за то, что я холосо себя вела, — сказала девочка, показывая матери две довольно крупные печеньки, по сравнению с её маленькими ладошками.

— Ого, доктор Френсис так быстро закончила свои исследования… И отпустила тебя ко мне одну?

— Конечно же нет, доктор Элизабет. Как я отпущу трёхлетнего ребёнка слоняться по всей больнице? — внезапно раздался ещё один голос и в кабинет зашла статная женщина в белом халате. В глаза сразу бросился её цвет волос. Он был пепельным, то ли из-за приличного возраста, то ли был естественным, собран в пучок. Её зелёные глаза метали холодными молниями. Весь её вид и манеры говорили о том, что эта женщина почитает строгость и дисциплину…

— Мисс Блэк, благодарю вас за то, что вы присмотрели за моей дочерью, — учтиво поблагодарила мать девочки.

— Давай опустим эти формальности, Элизабет Волтер. Несмотря на то, что эта больница пренадлежат мне и моему мужу, мы с тобой коллеги. И можем обращаться друг к другу по имени.

— Хорошо. Извините, доктор Френсис. Как состояниие Аннали?

— По клиническим анализам всё в норме. За всё время, что она провела здесь, приступы повторялись всего пару раз. Причина пока остаётся неизвестной. Нужно будет провести более глубокие исследования.

Пока женщины разговаривали между собой, маленький Айзек с непониманием косился на них. О чём они вообще говорят? Внезапно он почувствовал, как в его плечо что-то утнулось. Обернувшись, мальчик увидел ту самую девочку с хвостиками, что тыкала в его плечо одной из печенек, пытаясь обратить на себя внимание.

— Тц. Чего тебе? — раздражённо цикнкул он.

— Меня совут Аннали. А тебя?

— Айзек. Я уже говорил это твоей мамаше, — грубо ответил он. Смотря на эту улыбающуюся, чистенькую, милую девочку и вспоминая, как тепло к ней относится её мать, его сердце сжимало непонятное чувство… Зависть, переплетённая с чувством гнева. Почему у этой девчёнки есть то, чего нет у него?

— Айсек, будешь печеньку? — спросила она, протягивая ему угощение.

— Не нужна мне твоя печенька. И вообще, иди ты куда подальше, — сказал паренёк, демонстративно отвернувшись.

— Длужить… — внезапно услышал он за спиной.

— Чего? — спросил маленький Айзек, вновь обернувшись.

— Я хочу длужить с тобой…

— Дружить со мной? Зачем?

— Ты холоший, Айсек.

Мальчик посмотрел на неё с неким шоком. Эта девчёнка хочет с ним дружить даже несмотря на то, что он нагрубил ей? И ещё называет его при этом хорошим? Его бы «отец» никогда не спустил ему подобной дерзости с рук… Подумав об этом, его огненно-оранжевые глаза наполнились грустью, а затем он сказал:

— Ладно. Давай сюда свою печеньку, а то расхныкаешь тут…

Девочка охотно поделилась с ним. Теперь они оба сидели на кушетке. Она активно поедала сладость, а маленький Айзек задумчиво смотрел на полученный подарок. Первый за всю его жизнь…

Внезапно раздался стук в дверь, который привлёк внимание всех присувствующих в кабинете.

— Войдите! — громко сказала доктор Френсис.

После её разрешения, дверь приоткрылась и в кабинет зашёл парень-подросток в выглаженном чёрном костюме. Его каштановые волосы были причёсаны на бок, а под очками блестел взгляд холодных зелёных глаз.

— Я вернулся, матушка. Здравствуйте, мисс Волтер, — поприветствовала он по всем правилам этикета.

— Дениэль. С возвращением. Как прошли экзамены? — спросила его мать, полностью переключив своё внимание на сына.

— Я написал их на высший бал, — отчитался он, вручая своей матери листок с оценкой.

— Что и следовало ожидать от наследника семьи Блэк, — сказала она, внимательно изучив листок, дабы убедиться, что он не подделан. — Не опозорь нашу фамилию, Дениэль. В будущем больница Д. Блэк перейдёт тебе в качестве наследства. Первая буква в названии этой больницы всегда будет обозначать начало имени главы семьи Блэк.

— Хорошо, матушка. Я вас понял, — учтиво кивнул парень.

— Прекрасно. Напоминаю, что вечером у тебя курсы по финансированию. Не смей опаздывать. Пунктуация наше всё.

— Да, матушка.

— Доктор Элизабет, я бы хотела поговорить с вами наедине, — внезапно обратилась она.

— Дениэль, могу я попросить тебя присмотреть за Аннали, пока я отойду ненадолго?

— Да, конечно, мисс Волтер.

— Спасибо, Дениэль, — улыбнулась ему светловолосая женщина-врач, затем она покинула кабинет вместе с его матерью.

В помещении тут же воцарилась тишина молчания. Маленький Айзек с неким раздрожением посмотрел на появившегося юношу. Это что ещё за пижон? Весь такой выглаженный и услужливый, аж противно. Но больше всего мальчика смущало то, как этот парень смотрел на него. Холодно, с высока, с неким призрением и даже отвращением…

— Дени! — внезапно завопила девочка, дожевав свою печеньку.

— Здравствуй, Аннали. Как ты сегодня? — спросил он, улыбнувшись в своей манере.

— Эй, когда та тётка-врач вернётся? — резко перебил маленький Айзек. Но молодой Дениэль проигнорировал его вопрос и продолжил разговаривать с девочкой, как будто ничего не случилось.

Не выдержав подобного давления, паренёк схватил его за галстук и притянул к себе со словами:

— Хватит делать вид, что меня тут нет! Отвечай на мой вопрос! — потребовал он.

— Эх. Не думал, что матушка пустит в больницу грязного невежу, вроде тебя, — холодным тоном ответил тот, вновь посмотрев на маленького Айзека пронзительным взглядом ядовито зелёных глаз.

— Как ты меня назвал?

— Невежа — не знающий приличий, грубый, неучтивый человек, — хладнокровным тоном пояснил он, выдернув из рук мальчика свой галстук. — Сперва научись хорошим манерам, прежде чем говорить со мной, животное.

— Д-да пошёл ты на хер, членистоногое очкастое! — в порыве гнева выкрикнул он.

— Закрой свой поганый рот, крыса! — резко кинул молодой Дениэль.

В следующее мгновение маленький Айзек набросился на него, хватая парня за его дорогой костюм с криками:

— Это я крыса?! На себя посмотри!

— Айсек! Дени! Не нада! — вопила на фоне маленькая Аннали, пытаясь остановить двух дерущихся парней, что таскали друг друга за всё, за что только могли ухватиться: одежду, волосы, конечности друг друга…

— Что здесь происходит?!

На шум от криков и падающих со столиков инструментов прибежали матери обоих детей. Они тут же разняли мальчиков, благо те не успели нанести друг другу серьёзных увечий.

— Матушка, этот оборванец… Он напал на меня, — процедил молодой Дениэль, попровляя на своей переносице очки и пиджак, которые изрядно потрепали.

— Этот сукин сын назвал меня крысой! — кричал маленький Айзек, пытаясь вырваться из рук светловолосой женщины-врача.

— Да как ты смеешь называть так моего сына, а уж тем более меня, крысёныш! Немедленно переведи сюда своих родителей! Я им выскажу, какой у них отвратительный ребёнок!

— Доктор Френсис, пожалуйста успокойтесь. У этого мальчика нет родителей. Он сирота.

— Сирота? Тогда я требую от вас объяснения, доктор Элизабет! Почему вы впустили в частную больницу этого невежественного мальчишку? Для таких, как он, есть специальные городские больницы!

— Ему требовалась неотложная помощь. Я не могла перенаправить его в одну из них.

— Я требую, чтобы этот ребёнок немедленно покинул больницу Д. Блэк! Таким, как он, здесь не место!

Слушая их перепалку, маленький Айзек всё сильнее стискивал зубы от обиды и наростающего гнева.

— Д-да пошли вы все! — резко крикнул он, а затем, вырвавшись из рук матери Аннали, схватил свою куртку и рванул в сторону выхода.

— Айзек! Постой! Ну зачем вы так с ним? — слышался её голос позади.

Маленький Айзек выбежал на улицу и побежал вдоль близлежищих улочек. Уже стемнело и заметно похолодало. Город озарили яркие огни фонарей, вывесок магазинов и окон домов, по дорогам ездили машины освешая дороги фарами.

Вскоре мальчик остановился, чтобы перевести дух. Подняв взгляд, он заметил, что остановился напротив витрины кафе. Там, за стеклом, паренёк увидел красивый торт.

Торт… Однажды он видел по телевизору, что это главное украшение стола на день рождение и что он очень вкусный, хоть маленький Айзек никогда его не пробовал.

Подумав об этом, его живот предательски заурчал. Мальчик посмотрел на подаренную ему печеньку, которую он крепко держал в своих руках.

— «Не нужен мне никто… ни семья, ни друзья, ни хорошее отношение.», — из его глаз сами собой покапали слёзы…

Внезапно он увидел, как на неё опустилисось несколько снежинок и, упав, растаяли, будто их и не было. Маленький Айзек поднял голову вверх. С неба начали падать снежинки. Первый снег… День, когда он родился.

Он вновь перевёл свой взгляд на печеньку и, тяжело выдохнув, откусил кусочек.

— «С днём рождения меня…» — пронеслись мысли в его голове.

Маленький Айзек побрёл дальше по улицам, пытаясь найти дорогу домой. На календаре кафе он успел мельком заметить дату сегодняшнего дня — 22 ноября.