Атропос - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 24

Глава 24. Дорога домой

Чжан Вей сквозь сон ощутил на себе чей-то пристальный взгляд. От этого ощущения сводило скулы, а по спине пробегала мелкая дрожь. Кое-как он пересилил себя и открыл глаза. На него смотрело какое-то лысое темно-синее существо с огромными желтыми глазищами. Чжан Вей вжался в спинку капсулы. Его рука машинально пыталась нащупать что-то, что можно было использовать для самообороны.

Существо внимательно изучало его.

— Проснулись, наконец. Я уже подумал, что вы умерли, — произнесло оно тонкими синими губами.

В его чертах Чжан Вей все больше угадывал человека. Это его немного успокоило.

— Кто ты? И что тебе от меня нужно?

— Все вам приходится объяснять по несколько раз, — несколько раздраженный Миша в который раз объяснил кто он, откуда и что здесь делает, пока Чжан Вей недоверчиво моргал в его сторону, — Наверное вы также не понимаете, как такое возможно, что я так сильно изменился в столь короткий срок?

Чжан Вей утвердительно кивнул.

Миша пересказал ему краткую версию новейшей эволюции человека.

— Не понимаю, — огорошено сказал Чжан Вей, — ты говоришь, что прошла тысяча лет. Но ведь это невозможно. Я находился в полете всего пятьдесят и должен был прибыть на Альфа-Центавра.

— Да, вы были на Альфа-Центавра, я вас оттуда забрал.

— Но зачем? Я ведь только добрался туда.

— Повторяю еще раз. С момента вашего вылета прошло около 1000 лет. На Альфа-Центавра вы прибыли несколько столетий назад. Точное время мне не известно. С тех пор вы хранились там в своей капсуле. Люди знали о вашем нахождении там, но ничего не предприняли для того, чтобы вас пробудить. Я не знаю, для чего вы летели на Альфа-Центавра, но, очевидно, что в вас там не нуждались.

Информация с трудом укладывалась в голове Чжан Вея.

— А где Тэнси и Юн Мэй?

— Кто это такие?

— Мои сын и возлюбленная. Они были со мной на корабле.

— Здесь никого не было, кроме вас.

— Прости, я забыл, что они существовали только в моем воображении.

Судя по выражению лица синекожего гуманойда, его уже ничего не удивляло. Его желтоглазый взгляд оставался беспристрастным и оттого чрезмерно тяжелым. Чжан Вей отвел глаза в сторону, его рука нащупала наушники в правом кармане брюк. Он вытащил их и осмотрел, они выглядели изрядно потертыми. За годы путешествия черная краска начала слезать. Больше ничего не указывало на их солидный срок эксплуатации. Чжан Вей вставил их в уши, ожидая услышать женский голос, но ничего не произошло.

«Юн Мэй, Тэнси, ответьте!» — он мысленно взывал к своим близким, но они не отзывались.

— Какой же я старый дурак! — выругался вслух Чжан Вей, — променял своих дорогих и близких ради незнакомых людей, которые избавились от меня, как от ненужного хлама. Но не понимаю. Программа автоматического пробуждения почему-то не сработала. Но почему? Почему они даже не попытались меня пробудить? — он вышел из капсулы и облокотился на стоящий рядом столик.

— Чего не знаю, того не знаю, — спокойно ответил Миша, — местный шейх Шэнли Хэ меня в это не посвящал.

— Как ты сказал? Шэнли Хэ?

— Да, вы его знаете?

— Я знал одного Шэнли Хэ много столетий назад, но я не думаю, что он выжил. Ты можешь его описать?

Миша дал детальное описание внешности шейха.

Чжан Вей окончательно перестал что-либо понимать. Описание полностью соответствовало внешности Шэнли, каким он его запомнил, разве что тот несколько постарел.

— И что он там делал? — спросил Чжан Вей у Миши.

— Насколько я могу судить, он был там главным. Его окружали женщины, а мужчины исполняли все его указания.

— В каком смысле окружали женщины?

— Полагаю, что это называется гаремом в вашем языке. У него был гарем из женских особей. Некоторые из них были в положении.

— Похоже, что он все-таки исполнил свое обещание и завел семью.

— Что? — переспросил его Миша.

— Это не важно. Так ты хочешь вернуть меня на Землю? Но зачем?

— Этого я тоже не знаю. Ц.И. часто дает указания, но не объясняет их.

— И вас это устраивает?

— Да. Ц.И. вот уже тысячу лет заботиться о нас, как о собственных детях. Мы во всем доверяем ему и не сомневаемся в его решениях.

— Давай я выпью кофе, ты мне потом все расскажешь подробнее. Я хочу узнать, что произошло на Земле за время моего отсутствия и к чему мне нужно быть готовым.

Чжан Вей снова подумал о Тэнси и Юн Мэй, которых он потерял по собственной глупости, и к его глазам подступили слезы. Он отвернулся от Миши, чтобы не показывать их ему. Он все еще видел в нем не человека, а инопланетное существо, которому эмоции и чувства были чужды и не понятны. В этом была доля истины. Миша понимал эмоции сапиенсов лишь с точки зрения причин и следствий, но испытывать их схожим образом он не мог. Поэтому никогда они бы не смогли понять друг друга до конца.

Пока Чжан Вей пил свой кофе, Миша отправился в кабину управления. Электронная система управления была ему незнакома. Однако он быстро освоился и вбил координаты Земли в местную систему навигации. Компьютер высчитал расстояние и расчетное время прибытия. Оно составляло 1563 года. Что-то здесь было не так.

Миша попробовал изменить параметры, увеличив скорость до 20 % от скорости света, однако цифры вернулись к прошлым значениям. Куда-то в расчеты закралась ошибка.

Он вернулся к исходным параметрам и увидел, в чем было дело. Уровень топлива находился на критически низком уровне. С таким уровнем топлива они не могли рассчитывать, ни на 20, ни на 10 процентов от скорости света. При таком уровне топлива максимальное ускорение будет достигнуто спустя две сотни лет, а время в пути составит не меньше полутора тысяч лет.

Миша выбежал из кабины управления и отправился в реакторную проверить топливную ячейку. И только тогда он обнаружил, что она была почти пуста. И как только он сразу не обратил на это внимание? Похоже, кто-то успел проникнуть в его корабль, пока он находился на приеме у шейха и выкачал из нее почти все топливо. Оставили самую малость, вероятно, затем, чтобы он смог улететь, но не смог вернуться. Клятые сапиенсы в который раз продемонстрировали ему свои корысть и подлость, что, впрочем, было вполне ожидаемо. Их эгоизм стал визитной карточкой их вида.

Когда он вернулся в гостиную, Чжан Вей быстро спрятал в карман наушники.

— Вот вы можете мне сказать, почему вы, сапиенсы, постоянно обманываете друг друга?

— Что-то случилось?

— Да, пока мы были на корабле шейха, они украли почти все наше топливо. В итоге мы не сможем быстро добраться до Земли. Кратчайший путь займет 1563 земных года.

— Тысячей больше, тысячей меньше. Разве это так важно?

— Вы снова думаете только о себе. Для вас, возможно, уже ничего не важно. Но для меня время все еще имеет определяющее значение. Ц.И. может и не пережить эти полторы тысячи лет и тогда мы снова останемся одни.

— Прости, я не знал этого, — сочувственно сказал Чжан Вей. Он осознал, что у синекожего человека тоже были свои чувства, хоть и не такие очевидные, как у него, — Но ведь Ц.И. - это цифровой интеллект, он должен быть невероятно умным и точно сможет найти выход из ситуации.

— Так было до вашего отлета. Ц.И. утрачивает свои мыслительные способности с каждым прожитым годом. Его компоненты отмирают, а вместе с тем снижаются его интеллектуальные способности.

— Я уверен, что он обязательно что-нибудь придумает, найдет выход из положения, — попытался обнадежить его Чжан Вей.

— Из ваших уст это звучит, как очередная ложь, пустой самообман.

— Послушай, я понимаю, что у тебя о людях Sapiens сложились плохие впечатления. У меня, по правде говоря, тоже. Я много жил и достаточно хорошо знаю людей и наши слабые стороны. Их хватает. Мы и в самом деле часто врали и врем друг другу, врем сами себе. Но чаще всего мы используем ложь не во вред, а во благо. Ложью питается наш оптимизм и вера в счастливое будущее. Если бы мы были не способны обманывать себя, то быстро растеряли бы свою энергию и опустили руки.

— И не уничтожили бы собственную планету, — уколол его Миша.

— Да, мне нечего этому возразить. Мы загубили планету собственными руками. Я видел это лично и, поверь мне, не проходит и дня, чтобы я не думал об этом и не винил себя в случившемся. Я не нажимал на кнопки запуска ракет, но я несу ответственность за случившееся, как представитель своего вида.

Миша немного смягчился. Он не хотел обвинять старика во всех грехах сапиенсов. Среди них тоже были разумные особи. Просто до сих пор всех умных сапиенсов он знал только по книгам. При личной встрече они его только разочаровывали.

Чжан Вей продолжал говорить:

— Не имей мы оптимизма мы бы, возможно, и из пещер бы не выбрались никогда. Не поверь мы в свои силы противостоять среде и живым существам, что многократно превосходили нас в силах, мы могли умереть за многие тысячи лет до создания оружия, что погубило мир. И не было бы сейчас ни меня, ни тебя.

— Интересное объяснение. Я прочел тысячи книг, что писали сапиенсы, но не слышал там такого объяснения.

— Некоторые вещи невозможно отыскать в книгах. Их нужно прочувствовать на собственном опыте.

В словах Чжан Вея ощущалась мудрость прожитых лет. Миша невольно проникся к нему уважением. Знания и опыт всегда восхищали его, особенно если они несли в себе новое понимание вещей.

— Почему не все сапиенсы такие, как вы?

Чжан Вей рассмеялся.

— Я всего лишь старик, которому повезло в жизни много работать и многому научиться. Не стоит отделять меня от других.

— Хотите сказать, что все, что вас отличает от остальных — это удачливость?

— Да, именно так. С первого взгляда так никогда и не скажешь, но всех людей друг от друга отличает только степень их удачливости.

Невероятно, но Мише потребовалось время, чтобы оценить всю глубину этой мысли и он замер, погруженный в собственные мысли.

Чжан Вей продолжил:

— Итак, я предлагаю верить в лучшее и лететь на Землю. В любом случае, мы ничего не теряем. К тому же мне и самому стало интересно познакомиться с вашим Ц.И. Похоже, что он стал тем спасителем, которого люди всегда искали.

— Тогда давайте подготовимся к полету. Советую как следует подкрепиться. Следующий прием пищи ожидается примерно через полторы тысячи лет.

— Я то поем, и капсула позволит мне замедлить обменные процессы, чтобы я протянул до Земли. А что насчет тебя? Ты выдержишь такой перелет?

— Да, я сделаю все то же самое, но без помощи капсулы. Такую способность мы приобрели в ходе эволюции.

Пока Чжан Вей готовил себе поесть, Миша проверил работоспособность всех систем, перепроверил расчеты компьютера в своем уме. В отличие от людей прошлого он больше доверял своему мозгу, чем машине, когда дело касалось вычислений. И когда все было готово, он помог Чжан Вею погрузиться в анабиотический сон. Программа должна была разбудить его за три недели до прибытия. Сам он проследовал на диван, который после легкой перепланировки стал частью кухонного фурнитура. Он поместил в рот две таблетки с едой, опустил голову на подушку и плавно понизил скорость своего метаболизма. Он не отключался до конца, его глаза оставались открытыми, его нос, уши и кожа продолжали улавливать сигналы внешнего мира. Таким образом, если что-то случилось бы во время полета, он бы заметил это и мог бы что-то предпринять. Каждые 100 лет полета он просыпался ненадолго, подходил к окну, смотрел на далекие звезды, туманности и целые галактики, что на длинной дистанции выглядели как мелкие точки, проверял все ли в порядке с кораблем и с Чжан Веем, и ложился обратно спать.

В теории, если бы он мог замедлить метаболизм еще на несколько порядков. Так, чтобы миллионы лет в его сознании длились всего несколько секунд, то в реальном времени смог бы наблюдать рождение и смерть целых галактик. Такое восприятие времени не выглядело бы как нечто вопиющее во Вселенной, которая существовала около 14 миллиардов лет и способна была просуществовать еще в несколько раз больше.

Сам момент прибытия он благополучно проспал. Какая-то растянутая на столетия мысль так сильно его захватила, что он не заметил, как они пролетели Марс и приблизились к Земле. Чжан Вей проснулся первым. На этот раз его капсула сработала, как было положено. Он сделал 2 чашки кофе и разбудил Мишу. Старик начинал ему все больше нравиться.

Китайский дракон медленно останавливался, на это он расходовал последние микрограммы антивещества. Когда Земля оказалась настолько близка, что ее можно было разглядеть невооруженным взглядом, Чжан Вей прямо-таки подпрыгнул возле окна. В последний раз, когда он наблюдал планету, она была покрыта толстым слоем непроглядного пепельно-черного дыма. Тогда же он смог разглядеть на ней россыпь маленьких точек — это были многочисленные водоемы, отразившие солнечный свет. По мере приближения они становились только больше.

Внезапно внимание Чжан Вея привлекла Луна. Что-то изменилось в ее облике, она как будто потеряла свою круглую форму и похудела на несколько миллионов тонн.

Чжан Вей подозвал Мишу к стеклу:

— А что стало с Луной? Почему она такая маленькая?

— Это не Луна, а Психея, астероид, под завязку напичканный ценными природными ресурсами. Это мы с ребятами доставили его на орбиту.

— А что с Луной?

— С Луной все в полном порядке. Она просто сейчас на другой стороне планеты. Скоро покажется.

— Хорошо, — Чжан Вей обрадовался. Луна была тем неизменным спутником планеты, что прочно ассоциировался с ней. Без Луны Земля была бы не Землей.

Вдруг взгляд Чжан Вея выхватил из черноты космоса какие-то мелкие красные точки, летавшие вокруг Психеи.

— А что это вокруг Психеи летает? — спросил он у Миши.

— Не знаю. Когда я улетал, ничего подобного не было, — пойдем, посмотрим через визор в кабине управления.

Визор дальнего видения позволял увеличить картинку в 500 раз. Красные маленькие точки быстро увеличились в размерах и то, что предстало перед их глазами, ошеломило их. Вокруг планеты, словно крупная стая птиц, роились неизвестные существа. На экране они казались не больше мелких мошек, однако было понятно, что в реальности размер каждой из них превышал габариты автобуса. У Чжан Вея и Миши перехватило дыхание. Даже Миша ощутил на себе приступ примитивного страха перед неизвестностью. Деваться было некуда. Они приближались к Земле, и те существа вскоре должны был их заметить. Надежда была лишь на то, что у них были добрые намерения и они не питались космическими кораблями.

Но что они вообще там делали? Как могли они находиться так долго в открытом космосе? Каким образом они дышали, чем питались, как справляли малую нужду, в конце концов? Эти вопросы сплотили Чжан Вея и Мишу. Каждый день они заглядывали в кабину управления и через визор разглядывали необычных существ, пытаясь понять, чем те занимались на орбите Психеи. На таком большом расстоянии детали терялись. Но было понятно, что существа по очереди опускались на астероид, пропадали в его недрах, а после появлялись вновь, отлетали на какое-то расстояние, совершали какие-то странные обрядные действия, и возвращались обратно. Это действие они повторяли снова и снова без перерывов на обед и отдых. Если они и обедали, то делали это в процессе своей работы.

Когда дистанция сократилась настолько, что визор больше не требовался, существа, кажется, тоже обратили на них внимание. Они собрались в плотный рой красного цвета и в подобном клубке находились несколько минут. Казалось, что они что-то обсуждали. Когда общий сбор закончился, клубок снов распался на множество составных частей. Большая часть вернулась к своей работе, и только 2 красные точки отделились и полетели в направлении красного дракона.

Они больше не ходили смотреть в визор, в этом не было необходимости. Через 20 минут они все равно столкнулись бы с неизвестными существами лицом к лицу. Вскоре так и произошло. К китайскому дракону подлетело двое. Их ярко-красная в крупную крапинку кожа словно светилась в темноте. Массивные крылья оказались еще больше, чем они полагали. Их размах составлял, по меньшей мере, десять метров. Они примыкали к малюсенькому телу, которое в сравнении с крыльями казалось тонкой палочкой. Там, меж двух исполинских крыльев, располагались все еще человеческие тела, но с некоторыми оговорками. У них были руки, ноги и привычные головы. Крупные глаза своим размером и формой напоминали Мишины, но были окрашены в насыщенный зеленый цвет. Носов и ушей и них не было. Голову треугольной формы украшали одни лишь глаза и большой беззубый рот. Из нижней части ребер торчали две загнутые назад полые кости, похожие на выхлопные трубы.

Летуны остановились в десяти метрах от парящего дома. С такого расстояния размах их крыльев впечатлял еще больше. Вместе с тем сходства с людьми определенно прослеживались.

Существа широко улыбались и активно махали маленькими крепкими руками. Они зазывали корабль с собой и указывали в направлении планеты. Похоже, что они хотели проводить их. Чжан Вей взял управление на себя и полетел следом за ними. Крылья существа сложили и, казалось, двигались на какой-то реактивной тяге. Вероятно, разгадка крылась в тех двух направленных назад костях. В несколько мгновений они разогнали тела, похожие на артиллерийские снаряды, до 15.000 километров в час. И было не похоже, чтобы такая скорость была для них предельной.

При входе в плотные слои атмосферы их крылья обернулись вокруг их тел, создавая подобие защитных коконов. От прохождения через атмосферу их без того красные крылья стали еще более красными и словно светились, пропуская солнечный свет. В центре светящегося шара просвечивался маленький отросток тела. Зрелище это напоминало яйцо, в котором только-только начала зарождаться жизнь.

Когда верхние слои атмосферы были пройдены, крылья распахнулись вновь и существа затормозили о воздух. Чжан Вей последовал их примеру. Все вместе они зависли на высоте десяти километров где-то над южным полюсом планеты.

Один из крылатых приблизился к стеклу и жестами попросил открыть для него дверь. Его рот открывался и что-то говорил, но слышно его не было. Судя по всему, он не хотел зайти, а хотел что-то сказать. Чжан Вей с Мишей проследовали к входной двери и открыли ее, дом сразу же наполнился гудящим холодным воздухом.

Два существа, как могли близко, подлетели к двери и зависли в воздухе. Их расставленные в сторону крылья поддерживали их на ветру. С удивительной синхронностью, их рты открылись и заговорили на языке нового мира, языке, который разработало и освоило в совершенстве Мишино поколение людей.

— Homo Sapiens и Homo Cosmicum, мы рады приветствовать вас на Земле. Мы Homo Galacticum, новая стадия эволюции человека. У нас много работы, поэтому мы не можем проследовать с вами до земли. Ц.И. сказал, что вы знаете, куда нужно лететь. Вы найдете его в академии.

— Хорошо, я вас понял. Спасибо, что проводили.

Краснокрылые люди так же синхронно, как и говорили, помахали руками, сделали несколько сильных взмахов и исчезли где-то за облаками.

Чжан Вей все это время стоял с открытым ртом. Он был готов увидеть что угодно, но только не это.

— О чем вы говорили?

— Они сказали, что они новая стадия эволюции — Homo Galacticum, и что Ц.И. ждет нас в академии. Я знаю, где это и отведу тебя туда.

— Это что же получается, что мы оба теперь предыдущая стадия эволюции человека? — Чжан Вей не упустил возможности подразнить Мишу.

— Как-то так, — кратко ответил он. Он был растерян не меньше, чем Чжан Вей. Но главное для него в тот момент было то, что Ц.И. был жив и ждал их в академии. Он уселся за штурвал и, не жалея топлива, выстрелил домом в ее направлении.