Колыбель. Изгнанник Альтара - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

— Привет, — заговорила она на моём языке, не отрываясь от учебника, — как самочувствие?

Поморщившись, я облокотился на спинку койки и обомлел. Передо мной была она. Густые чёрные волосы, затянутые в аккуратный хвост, изящные тонкие руки с длинными ноготками и задумчивый пронзительный взгляд. Огромные зелёные глаза оторвались от книги и теперь уже смотрели на меня, отчего я и вовсе потерял дар речи.

— Что, язык родной забыл? — ехидно спросила она.

— Эм… нет, извини. — Я не видел себя со стороны, но был уверен, что выглядел очень глупо. Заикающийся, покрасневший и потерянный, продолжил: — Просто на моём языке со мной тут никто не разговаривает.

— Врёшь. — Её голос был очень изменчивым, я почувствовал себя провинившимся ребёнком. — Гиер свободно разговаривает на всех доступных нам языках. Ведь он был здесь вчера?

Я кивнул и скромно сложив на одеяло руки сидел и смотрел на неё. Она отложила книгу на столик.

— Было крайне безрассудно с твоей стороны вступить в драку с противником, превышающим тебя по силе. Ты мог запросто погибнуть, если бы я не вмешалась. Ничего не хочешь сказать?

— Да, я хотел тебя поблагодарить за это. Ты так ловко уложила его с одного удара, я даже почти и не заметил. — От её взгляда я просто горел. Вот это настойчивость! Пришла, чтобы лично услышать моё «спасибо»?

— Я старалась! — засмеялась она, после чего снова стала серьёзной. — Я узнала, что ты пришёл из другого мира. Мёртвого мира. Мне очень интересно, каков он был. Пребывание здесь скучное и утомительное, а я готова навещать тебя каждый день, взамен ты расскажешь мне о твоём мире. Кстати, меня зовут Маару, а у тебя есть имя? — Она протянула мне руку, и я аккуратно её пожал.

— Меня зовут Марсель, но в корпусе, почему-то зовут меня «Туфи» … я ничего не путаю, это же булка?

— Верно, — она снова засмеялась, — обычно так называют ни на что не способных бойцов. Но похоже, ты избавился от этой клички. После твоей храбрости в бою с Варноком, я думаю, тебя никто так больше не назовёт.

Я предполагал, что моё прозвище значит что-то подобное, поэтому сильно не огорчился. А от присутствия здесь этой прекрасной особы, которая к тому же спасла мою жизнь, я вообще светился от счастья.

— Хорошо, а что ты хочешь знать о моём мире?

— Совершенно всё! — Она забралась на стул с ногами и уселась в позу лотоса. — Какие были люди, животные, что происходило в мире, почему всё погибло.

— Что ж, думаю, я смогу рассказать то, что знаю, но взамен я хочу услышать о твоём мире. Идёт?

Она сверкнула зелёными глазами и кивнула, подпирая щёчки руками. До самого вечера мы общались, обсуждая животных и людей, которых я уже не увижу, а потом, пообещав навестить меня снова, Маару покинула комнату. После того как она ушла, я не спал. Все мои мысли были только о ней и о том, как же мне завоевать её сердце.

Наши ежедневные встречи оборвались в день моей выписки. Предварительно накачав обезболивающими и какими-то регенерирующими препаратами, меня выгнали из комнаты, вежливо попросив забрать с собой груду всей макулатуры. За каких-то два захода я вынес все книги, бережно спрятав в стопке и ту, которая была от Гектора. Отдать вещи законному хозяину я не смог, но учтивый библиотекарь выделил мне местечко в одном из самых дальних уголков библиотеки. Так что в свободное время я мог приходить и читать упрятанные мною в шкафчик книги.

Маару оказалась права: все в корпусе забыли мою кличку и называли меня по имени. Правда, называть полным именем для многих оказалось сложной задачей, и они звали меня просто Мар. Также я узнал, что за время моего отсутствия меня перевели в корпус разведчиков. Поэтому на следующий день я уже переселялся в другую часть крепости, попрощавшись с ребятами и Мраком. А ещё удалось забрать свои немногочисленные вещички, в числе которых было полотенце, красивый камешек с прогулки и трофейная челюсть. Последнюю я позже подарил библиотекарю за его доброту.

Группа разведки поначалу показалась для меня достаточно интересной в плане развития. Нам преодавали выживание, предупреждали о тонкостях местностей мира Альтара, заставляли заучивать карту, а главное — рассказывали про существ, живущих вокруг. Лично я бы никогда не подумал, что те самые арны из книги, могут разорвать человека на несколько частей, а вот остроухи способны привести к воде. В общем, лекции были для меня интересны, поэтому новость о том, что мы выдвигаемся через два дня в забытые земли, меня даже обрадовала.

Мрак, услышав о моём отъезде, удивился и сказал, что только глупцы такому радуются, хотя в любом случае мне не избежать нашего похода. Маару, с которой мы всё чаще встречались в библиотеке, тоже была не рада. От неё я и узнал, что разведчики с забытых земель почти не возвращаются. С трудом убедив её в своей везучести, я получил призовой фонд.

Под предлогом срочной моей необходимости в какой-то важной задаче, она забрала меня из корпуса на время и показала красоты крепости. Под открытым ночным небом мы развлекались всю ночь: лазали по крышам и высоткам, а после, затаившись в укромном уголке, сплетались в страстных объятиях. Всю ночь мы провели вдвоём: я и эта грациозная кошка. А утром попрощались, обещая друг другу встречу в скором времени. Я снова почувствовал себя счастливым. Что бы ни случилось, я найду выход и вернусь к ней.

К вечеру следующего дня я забрёл в библиотеку и открыл книгу Альтара. Как много историй о правителях и городах, о буйствах драконов и жестоких воинах. Я открыл закладку. Место, в котором враг брал штурмом главную крепость мира. Именно на этих страницах рождались защитники земель. Захватчики и просто убийцы на крыльях. Двенадцать городов, двенадцать территорий и, конечно же, столько жестоких всадников. К этому моменту большая часть городов уже была захвачена и ее жители, брезгливые и жадные солдаты фракции Стелл, разоряли поселения.

Насколько я понял, Фракция Стелл имела свой процветающий мир, но правитель Альтар и его растущая цивилизация не давала им спокойно спать. Что именно произошло между двумя враждующими мирами, я так и не узнал, но эта глава была переполнена жестокостью воинов. Среди них не было обычных людей, они были своеобразными и могучими. Солдаты Альтара питали свои силы из зетановых доспех. Испуская чёрную дымку, они были не иначе, чем Тьмой. Фракция Стелл для меня стали своеобразным Светом: их доспехи из белого зеркального металла нещадно слепили противника. Реки крови разлились по крепости. Мир Альтара погружался в отчаяние и небытие.

Всё кончилось в тот момент, когда великий правитель Альтар пал от меча друга в нечестной схватке. Один из оставшихся в живых глав, а именно правитель города Бельгарат, добровольно сдал крепость врагу. В отместку за гибель деревень, двенадцать жестоких всадников вошли в мир Стелла, разрушая и уничтожая городское население. Разгневанный лорд фракции отдал распоряжение во что бы то ни стало уничтожить захватчиков. Всех до одного.

Я словно погрузился этот мир. Мир, который я уже видел в детстве, но в ином ракурсе. Пол легонько заскрипел.

— Маару? Я думал, ты сегодня не придёшь. — Улыбнувшись, я отложил книгу на тумбу и слегка протёр от пыли руки.

Она сияла, как и прежде. Сверкая изумительными глазками и одаряя меня очаровательной улыбкой. Самая шикарная девушка на этом свете.

— У меня были дела, но я нашла свободную минутку, чтобы повидать тебя перед твоим походом. — Она подошла ближе. — История падения Альтара. Тебя настолько интересует наше прошлое? — Маару взяла в руки потрёпанный пыльный том, на котором красовался разъярённый дракон. — Занятная книга.

— Да… наверное, — я тяжело вздохнул. — Я немного успел прочитать.

Девушка смахнула вековую пыль с тумбы, присев на неё, открыла книгу на одной из последних глав и принялась читать вслух.

«— Милорд! Нас штурмуют! Наши войска не справляются, нам необходима помощь! — командующий был сильно взволнован. Город-крепость рушился и сдавал свои позиции перед грозным противником. Извилистые химеры цеплялись за стены и, словно пауки, карабкались вверх. Лучники были вынуждены стрелять в них, перегибаясь через бортики башен, открывая себя для врага.

— Что ж… — вздохнул Айен, — выпускайте зверя. Лучники! Займите другую позицию, дайте возможность врагу подойти ближе! Пусть решат, что мы струсили.

Приказ получен. Заскрипели огромные двери, с ужасом в глазах стража снимала цепи с мощного, агрессивного зверя. Необузданный и дикий совсем недавно, сейчас он смиренно лежал на полу, не обращая внимания на снующих туда-сюда людей. Цепи были сняты, двери — открыты, но этого было недостаточно. Грозный зверь не шелохнулся, прикрыв змеиные глаза, он ждал.

— Милорд! Азусу не встаёт! Пытались сдвинуть его с места, но он не поддаётся! Ждём ваших указаний!

Айен обвёл взглядом погибающую крепость, враг был не просто близко, он был уже здесь, в наших стенах. Отступать было некуда, гора станет последним пристанищем жителей.

— Доставить Хана… Немедленно! — грозным рыком закричал лорд.

Войска безуспешно отбивали агрессивные атаки врага, но силы были неравными. Из подземелья солдаты вывели закованного в цепи воина. Чёрная одежда была в грязи, лицо — в крови, а в глазах читалась праведная злость. Щурясь от яркого света, он с презрением осмотрел место битвы и довольно ухмыльнулся.

— Ты остановишь врага, — приказным тоном заявил Айен.

— С чего бы мне это делать? — властный голос Хана был спокойным, как и всегда. — Я изгнанник, мне больше нет дела до ваших распрей.

— Хан! — прервал его милорд, — я потерял огромное количество людей, от войск не осталось почти ничего! Я получил, что заслуживаю, но люди не должны страдать из-за нас.

Протяжный вой охотничьего зверья загремел со стороны противника. Вой, призывающий уничтожить всё на своём пути. Айен смиренно опустил голову.

— Я сделаю то, что пожелаешь, верни великодушие, спаси людей.

— Есть кое-что, способное меня заинтересовать. — Хан поднял глаза на одну из башен замка. — Я хочу свободу. Я верну крепость в твои руки, но после боя я уйду. Они не остановятся, пока не уничтожат всех всадников до одного, и ты должен это понять.

— Я согласен на твои условия.

Город сгорал, и у милорда Айена не было времени на споры, он кивнул страже, и по приказу они освободили воина из цепей.

Айен скинул с плеча двуручный именной меч вместе с крупными ножнами и передал его Хану. Громкий свист пронзил всю округу. Азусу, почувствовав хозяина, открыл жёлтые глаза, налитые яростью. Могучие крылья расправились, скинув остатки цепей, он камнем ринулся вниз.

… От Зоркого глаза Азусу спрятаться невозможно, гибель от руки всадника быстра и во многом мучительна. Айен выполнил обещание: после смерти последнего противника, он отозвал оставшихся лучников и наблюдал за могучим зверем, летящим в неизвестность. Позже лорд отменил указ об отлове опасного и бездушного воина, подарив ему заслуженную свободу. А Хан исчез в облаках, забрав с собой единственный трофей — меч последнего из рода династии Огненных волков».

Моему удивлению не было предела. Я с трудом пытался побороть это чувство и выразить хоть малейшее безразличие, но я не мог. Она читала, а я словно слушал рассказ отца. Неужели чистое совпадение? Хан, Азусу… Значит, эта история не простая выдумка, это история мира… Мира, о котором, вероятно, знал мой отец.

— Всё в порядке? — Маару беспокойно смотрела на меня.

— Суровый парень был, наверное, этот Хан? — Я наигранно улыбнулся. — Мне сложно такое представить: мифические драконы, химеры…