Мой Щенок - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 41

Глава 41. О подставах и стойкости

Ирвин скучал. Он и не представлял, что разлука с Леди, пусть всего на пару суток, принесет ему такую боль. Вампир метался вечер и утро, не находя себе места. На душе было тревожно, и щенку никак не удавалось прогнать это чувство. Если бы он знал, где точно будет работать Леди, то сорвался бы за ней. Но никаких координат его мастер не оставила. Санька, видя его состояние, предложил составить вампиру компанию на оставшийся вечер и ночь. Делать все равно было нечего, и Вин согласился.

…Было около восьми утра, когда Санька предложил выпить еще по бутылочке пива. За ночь они успели наболтаться, прогуляться по окрестностям, вопя во все горло и смеясь над гневом выглядывающих из окон домов соседей, побеседовать с блюстителями порядка, вернуться домой, набраться окончательно и даже выспаться. Разговор с военным патрулем длился несколько минут, после чего хрустящая купюра перекочевала из Саниного кармана в карман офицера, и щенки растаяли в темноте, даже не предъявив документов. На рассвете Ирвин вырубился прямо на полу в гостиной, а проснувшись несколько часов спустя, обнаружил беззастенчиво дрыхнущего на диване Саньку. Собственно, к восьми веселье вновь разгорелось.

— Ну что, еще по одной? — хитро осведомился Саня и ушел на кухню, добывать пиво из холодильника. Ирвин в это время рассказывал ему забавную историю из своей ранней вампирской жизни. Суть заключалась в том, что Вин пытался окрутить девушку. Он дошел как раз до того места, когда та обнаружила его клыки, и резко замолчал.

— Так что там дальше-то? — потребовал Саня, входя в комнату, но, наткнувшись глазами на дверной проем, ведущий в холл, тоже остановился. — Ой…

В дверях, прислонившись к косяку и скрестив руки на груди, стояла бледная, видимо, от ярости, Леди. Она с показным безразличием обозревала комнату. Саня тоже окинул взглядом место ночного буйства и закусил губу. Основной декор составляли живописно раскиданные по полу и всем возможным поверхностям бутылки. На журнальном столике вольготно расположилась пепельница, заваленная окурками. Матовое стекло столешницы было сплошь усеяно пеплом. Пепел был и на полу, возле дивана, где Саня вчера пытался заново приучить вампира курить. У потолка сизыми клубами витал дым, словно размышляя, куда бы ему еще податься. Кухня и холл были также прокурены насквозь. Посреди этого великолепия с почти пустой бутылкой пива в руке растерянно замер Вин.

— Леди, прости, мы сейчас же все уберем, — скороговоркой проговорил он, машинально пряча бутылку за спину.

— Значит, когда я курю в помещении, тебя раздражает, — холодно произнесла Леди, наконец, взглянув на виновников бардака. — Я надеюсь, хоть девок вы сюда не притаскивали?

— Нет, — помотал головой Вин, и Санька благодарно взглянул на него. Мысли в голову забредали, но вампиру хватило благоразумия наложить запрет на подобные развлечения.

— Отлично. Тогда приступайте.

Леди сделала шаг вперед и пошатнулась. Теперь Саня разглядел, что она без доспеха, а рукав ее одежды пропитался кровью. Ирвин втянул воздух ноздрями и тут же подскочил к мастеру.

— Ты ранена! На этот раз это точно твоя кровь!

Он шагнул вперед, вновь сокращая расстояние, и взял наемницу за плечи, с тревогой заглядывая ей в лицо. В руках Леди мгновенно сверкнул металл, и кончик посеребренного ножа уперся Ирвину в горло.

— Отойди, — потребовала мастер, упираясь здоровым плечом в косяк.

— Леди, прекрати валять дурака! — сердито воскликнул Вин. — Я могу себя сдерживать, смотри!

Он, оскалившись, обнажил зубы. Клыки были вполне нормального, человеческого размера.

— Я не хочу тебя дразнить, — глухо отозвалась Леди, высвобождаясь из его рук. — Врач приедет минут через двадцать-двадцать пять. Сделай, пожалуйста, все возможное, чтобы к этому времени наш дом перестал напоминать бордель на выезде.

Ирвин потупил взор и, отпустив мастера, вернулся к беспорядку. Санька уже распахнул настежь все окна, пытаясь выгнать из комнаты дым. Леди, слегка покачиваясь, поднялась наверх.

Макс прибыл через сорок минут. Щенки успели убрать почти все. Только гора немытой посуды в раковине и навязчивый запах табака и выпивки давали понять, что ночью в доме была гулянка.

— Последствия пьяной драки? — деловито осведомился он у Вина, раздеваясь в холле и поднимаясь на второй этаж.

— Нет, Леди ранена, — отозвался ученик, даже не пытаясь скрыть беспокойство.

— Что ранена, я сам понял. Я спрашиваю о причине.

— Не знаю. Вернулась такая с заказа, — пояснил ученик, останавливаясь у двери в спальню мастера. Санька, молчаливо следуя за ними, замер рядом. В отличие от вампира, он мог войти, но тоже не получил на это разрешения.

— А вы двое, значит, здесь развлекались? — уточнил Макс без тени улыбки, открывая дверь. В следующий момент он бросился к кровати, на которой распласталась Леди, даже не удосужившаяся снять одежду. Щенки дружно вытянули шеи, заглядывая внутрь.

— Леди, ты как? — Макс склонился над пациенткой, автоматически отыскивая пульс на запястье. Наемница немедленно тряхнула головой и открыла глаза.

— Левое плечо мне порвали. Глянь, будь другом. Обезболка уже почти не работает, больно.

Макс провел осмотр раны, отругав Леди за то, что она не обработала порезы, как следует.

— Надо зашивать, — наконец вынес вердикт Макс. — Ты какие медикаменты принимала?

Леди усталым голосом перечислила ему все, что она себе вколола. Доктор покачал головой и со вздохом произнес:

— Идиотка. Намешала-то. И кто, мне скажи, советовал тебе использовать такие дозы стимуляторов?

— Я бы не доехала сама, четыре часа за рулем — не шутка, — Леди прикрыла глаза и с усилием выдохнула.

— Глаза не закрывай, смотри на меня. Дышать не тяжело? Голова не кружится? Не тошнит? У тебя, возможно, передозировка, радость моя, — сердито добавил Макс в ответ на отрицательное покачивание головы. — А самое приятное заключается в том, что я тебе даже обезболивающее дать не смогу.

— Действуй так. Как будто в первый раз, — отмахнулась Леди здоровой рукой.

— Разреши им зайти. Мне понадобится их помощь, — Макс кивнул на учеников.

Леди подтянулась к изголовью кровати и пошарила рукой по стене. Ирвин почувствовал, как исчез барьер.

— Валяйте, — пригласила наемница.

Макс разложил на прикроватной тумбочке необходимые ему инструменты, вымыл руки в ванной комнате и натянул перчатки.

— Будете ее держать, — бросил он ученикам. — Только хорошо. Чтобы не дергалась. Вин, на тебя я особенно рассчитываю. Ах, да, ты кровь нормально переносишь?

— Приложу все усилия, — ответил вампир сквозь зубы.

Дальнейшее смешалось для Ирвина в один сплошной кошмар. Удерживая тело мастера в неподвижном состоянии, он постоянно ощущал ее напряжение. Чувствовал, как дрожат ее мышцы, как наемница вздрагивает, когда действия Макса отзывались особенно сильной болью. Но самое удивительное было то, что Леди молчала. Вин прекрасно знал, что стон, крик, жалоба облегчают боль. Мастер молчала, сжав зубы и уставившись в потолок. Она сначала закрыла глаза, но Макс тут же приказал открыть их, чтобы он мог контролировать ее сознание. Судя по всему, действие стимуляторов отходило, боль становилась сильнее. По вискам наемницы стекали бусинки пота, и только они выдавали напряжение.

Макс работал быстро и безжалостно, ни на секунду не отвлекаясь на ощущения Леди. Лишь изредка, когда закушенная губа или вздрогнувшая рука выдавали особо острую боль пациентки, он легонько похлопывал ее по предплечью, сопровождая свой жест ласковой похвалой.

Когда все было закончено, врач велел ученикам выйти, а сам задержался на некоторое время. Вин и Саня ожидали его внизу, разрываясь между тревогой и нетерпением. Макс, не замедляя шага, заговорил на ходу, обращаясь к Ирвину:

— Я договорился, чтобы Леди не закрывала дверь. Проверяй ее, пожалуйста. И держи себя в руках. Укусишь — удалю клыки без всякого наркоза.

Ирвин улыбнулся, ничуть не обидевшись. Забота врача трогала.

— Неужели ты думаешь, Макс, что я обижу своего учителя?

— Уверен, что нет. Иначе я не стал бы рисковать, — доктор остановился у входной двери и обратился к Саньке, — Сгоняй до аптеки, насколько я знаю, у Леди есть не все из списка. Ирвин, вот мой номер, если тебе покажется, что хоть что-то не так, звони, я приеду немедленно.

— Может, лучше в больницу? — обеспокоенно уточнил Вин.

— Может, — согласился врач, — если ты ее уговоришь, я пришлю машину. Леди наотрез отказалась куда-либо ехать. Со скрипом согласилась дать тебе доступ. Не давай ей вставать без необходимости. Там и дренаж, и швы, беспокоить лишний раз нельзя. Все перемещения контролировать. Будет упираться, жалуйся мне. Рана не критичная, но нехорошая. И медицинская помощь оказана с опозданием.

Проводив врача, Вин закончил уборку, а Санька съездил за лекарствами, после чего отправился домой, оставив вампира приглядывать за мастером. Ирвин несколько раз заходил к ней в комнату, но Леди спала, измотанная и обессиленная.

Лишь глубокой ночью, сидя в кресле в гостиной, Ирвин внезапно ощутил липкую хватку накатившего на него страха. Он вдруг осознал, что его наставница смертна. Вполне вероятно, что однажды она не вернется с заказа. Как жить тогда, Ирвин не знал.

* * *

В постели я провалялась неделю. Первую попытку встать ради чего-то кроме гигиенических надобностей я предприняла через три дня. Но Ирвин не позволил мне этого сделать.

— Леди, накажи меня потом, если сочтешь нужным. Но предписания врача я не нарушу, — мрачно пообещал Вин, мягким нажимом ладоней укладывая меня обратно в постель.

Я ругалась сквозь зубы, но не драться же с ним, в самом-то деле, с раненой рукой. Еще четыре дня спустя, Макс осмотрел швы и дал добро осторожно двигаться. После этого, вопреки отчаянным уговорам Вина, я отправилась в бар. Ученик только выпросил разрешение сопровождать меня. Излишним геройством я не страдала, поэтому позволила Ирвину оберегать мое ослабленное тело.

В баре я рассказала ребятам о том, что случилось, опустив детали, касающиеся информаторов. Мой заказчик исчез без следа. Сомнений не оставалось — эта была чистейшая подстава. Кто-то всерьез вознамерился убрать меня. И почему-то я была уверена, что искать нужно среди вампиров. Ребята отнеслись к информации более чем внимательно, сразу же предложив помощь. На заказчика моего была объявлена охота. Наемники не прощали таких шуток.

Заручившись поддержкой своих, я решила разобраться с информаторами. Данные оказались не просто не точны, они были заведомо ложны, и я собиралась выяснить, почему же Фил подставил меня. Однако, не узнав причин, я не желала вмешивать посторонних. Поэтому первым моим действием стал телефонный звонок.

— Фил?

— Леди.

— Я хочу с тобой встретиться.

— Что? — в голосе собеседника послышалось неподдельное удивление. — Зачем?

— Информация по последнему заказу была ложной. Меня интересует, почему. Я хочу поговорить.

— Ложной? Ты думаешь, я подставил тебя? Но, Леди, зачем мне это? Убивать курицу, несущую золотые яйца? Ни одна сумма не покроет того, что я получу от тебя, в перспективе. И это не повод встречаться. Ты же знаешь мои правила. Мы — солидные люди.

— Значит так, солидный человек, слушай меня внимательно. За твою неверную информацию я чуть не поплатилась жизнью. Я едва с Белой не повенчалась на этом заказе. И я желаю выяснить, в чем проблема. Не бойся, убивать я тебя не собираюсь. Если бы я желала твоей смерти, то сейчас сидела бы на твоих поминках. Ты можешь отказаться встретиться. А я могу шепнуть пару слов своим. Понимаешь, куда я клоню? Я расскажу о том, как ты меня подставил, и порушу твой солидный бизнес к чертям собачьим. Ни один серьезный наемник не станет с тобой работать. Идет?

— Тихо, тихо, детка, не горячись…

— Я тебе не детка. Тридцатый километр Северного шоссе. Через три часа. Тебе как раз хватит времени разобраться со своими людьми. Приезжай один, поговорим. Я ранена, вреда тебе не причиню. Опоздаешь хоть на пять минут — я разворачиваюсь и еду в бар. Ясно?

— Ясно, ясно. Давай завтра? Я не успею со всеми связаться.

— Через три часа, Фил. До встречи.

Когда я прибыла на условленное место, Фил уже стоял у своей машины, облокотившись на капот. Я вышла и развела руки, распахивая куртку и демонстрируя, что безоружна. В то, что информатор решит причинить какой-то вред мне, я не верила. Слишком много проблем повлечет за собой такой поступок.

— Ну? — хмуро поинтересовался Фил вместо приветствия.

Теперь, увидев его воочую, я уточнила свои представления. Около тридцати пяти лет, но выглядит моложе. Мелированные волосы тщательно уложены в продуманном беспорядке. Сверху — кепка, надвинутая на глаза. Модные джинсы, сидящие низко на бедрах, майка и небрежно накинутая куртка нараспашку. Ни дать, ни взять, завсегдатай дискотек. Малознакомым с ним людям наверняка трудно было принимать Фила всерьез. Поверить в то, что в руках этого молодого мужчины сосредоточилась дорогая и интересная информация, и вовсе не представлялось возможным. Впрочем, для представителя его профессии подобный мало запоминающийся облик был чем-то вроде униформы. А возраст… Я не знала, откуда именно мой информатор получает свои сведения, но сильно сомневалась, что такой обширный пласт знаний можно получить исключительно через полезные знакомства. Я бы не удивилась, узнав, что Фил, например, связан с военными. Но выяснять это и совать нос не в свое дело у меня не было ни малейшего желания.

Закурив, я коротко изложила ситуацию, акцентировав внимание на промахах Фила. Информатор выглядел расстроенным.

— Леди, я не могу предоставить тебе бесспорные доказательства. Тебе придется либо поверить мне на слово, либо отказаться от моих услуг в дальнейшем. Я не подставлял тебя. Мои люди собирали информацию как обычно. Поверь, они все делали тщательно. Ты — наш особый клиент, и мне очень жаль, что мы тебя подвели. Но почему информация оказалась не верна, я не знаю. Это не наш косяк.

— Мне хочется тебе верить, Фил, — ответила я, добавив в голос сарказма.

— Поступай, как считаешь нужным. Конечно, мне бы не хотелось, чтобы ты сделала нам плохую рекламу, рассказав своим о нашей промашке. Я накажу тех, кто упустил некоторые факты. И выясню, почему так случилось. Пока я не могу отчитаться, я не успел детально проверить работу всех, задействованных в этом поиске. Тем не менее, все мои люди уверяют, что не халтурили.

— Я пока не сказала никому о твоем недосмотре, — я протянула Филу пачку, демонстрируя своеобразное перемирие, но мужчина покачал головой, отказываясь. — Я дождусь твоих объяснений. Мне очень неприятна эта ситуация, Фил. Искать нового информатора твоего уровня довольно проблематично.

— Я понимаю. И, в качестве извинений и компенсации, могу предоставить тебе весьма интересную информацию по чисто символической цене.

Я скептически подняла бровь, показывая, что такое предложение мне не интересно, и кивнула ему, разворачиваясь к машине.

— Хорошо, Леди. Бесплатно. В конце концов, инцидент, действительно, крайне неприятный. Но, думаю, эти сведения нас несколько оправдают в твоих глазах. Выслушай.

Я вновь повернулась к нему и склонила голову, демонстрируя внимание.

— Это касается твоего щенка. Ирвина. Он начал гулять один.

— Это я и так знаю. В конце концов, именно я ему это позволила.

— Да, но ты, вероятно, не знаешь, как он проводит время. Твой щенок, Леди, регулярно посещает весьма интересное место. Клуб. Под названием «Убежище». Тебе это о чем-то говорит?

— Конечно, — я нетерпеливо пожала плечами. — Вампирский клуб. Его посещают зубастые, имеющие договор с охотниками. Там подают кровь. И можно спокойно познакомиться с человеком. Фактически, легализованная территория для охоты, чем-то выгодная самим охотникам. Крутится там, в основном, мелочь. Действительно, странно, что мой вампир посещает вампирский клуб.

Фил пожал плечами, соглашаясь с моей иронией.

— Ты права, конечно. Думаю, то, что посещает он этот клуб для свиданий с рыжей вампиршей, давно перешагнувшей щенячий возраст, тебе также не покажется странным.

Я замерла, пораженная.

— С рыжей вампиршей?

— Да. Эльжбета, если не ошибаюсь. Они встречаются примерно раз в девять дней. И каждый раз Ирвин передает ей конверт. Наверняка сказать не могу, но мой наблюдатель предположил, что это может быть флешка.

Я молчала, анализируя информацию. Ирвин встречается с Эльжбетой? И не говорит мне об этом? Да еще и что-то ей передает?

— Фил, насколько точна информация?

— Сто процентов. Я лично проверил. Мы пытались выяснить что-нибудь об Эльжбете, но у нее слишком хорошее прикрытие. Когда мы попытались за ней проследить, нас здорово щелкнули по носу. Ну как? Это сойдет за компенсацию?

Я встряхнулась, сбрасывая оцепенение.

— Если эти данные правдивы, мы в расчете. Но все же проверь, кто у тебя напортачил. Мне не хотелось бы снова ходить по грани.

— Разумеется. По итогам отчитаюсь. Леди, могу я тебя попросить больше не требовать встречи?

— Естественно. Если ты больше не накосячишь, — нежно улыбнулась я информатору и вернулась в машину.