Скай. Дело первое - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Глава 19

Одержимый поплотнее закутался в шаль и решительно направился к калитке. Потянул красивую литую ручку в виде вцепившегося лапами в дверь дракончика. Потом увидел сбоку тонкую цепочку звонка. Нервно подергал её, прислушиваясь. Звонка из дома слышно не было, но вспышки волшебства, пробегающие при каждом рывке, показали, что звонок работает.

В прихожей зажегся свет. Одновременно ярче вспыхнули фонарики вдоль дорожки. Выглядело впечатляюще.

Ник ссутулился, кутаясь в шаль. Приготовил нож. Но вышедший из дома человек не был городским волшебником. Худенький мальчишка в лакейской ливрее сонно щурился на позднюю посетительницу, подходя к калитке. Ник спрятал нос в шаль, всхлипнул, что по осеннему холоду получилось совсем естественно, и тихонько просипел:

— Мне нужен господин волшебник!

— Господин Норт изволит спать, — буркнул слуга, не посчитавший ночную гостью заслуживающей хотя бы вежливости.

— Это очень-очень срочно! Меня прислала госпожа Айри из Общины! — сбивчиво зашептал Ник.

Знакомое имя и настойчивость сделали свое дело. Мальчишка сразу проснулся.

— Минуточку, сейчас я разбужу господина! — он посторонился, впуская гостью в сад. — Проходите в дом, тут холодно!

В прихожей горели яркие магические светильники, и потрепанный вид гостьи снова пробудил в душе слуги сомнения. Но имя госпожи волшебницы было достаточно сильным паролем, чтобы рискнуть потревожить сон господина. Пусть сам разбирается со странной посетительницей. Мальчишка усадил Ника на обитую атласом скамейку в прихожей и быстро удалился.

Одержимый приготовился долго ждать, но, видимо, и на сударя Норта имя подруги произвело волшебное действие. Он явился, сонный и растрепанный, кутаясь в теплый стеганый халат из темно-синего шелка.

— Что случилось? — он с удивлением уставился на незнакомку. — Я вас знаю?

Ник решил, что патетические речи и эффектное сбрасывание чепца лучше оставить для театральных пьес. Сделал незаметными и себя, и все выходы из прихожей и скользнул к Норту, сжимая нож.

Волшебник, несмотря на возраст и комплекцию, оказался быстр. Защитный купол появился вокруг него почти моментально. Ник не стал проверять, сумеет ли нож пробить защиту. Вместо этого он скользнул мимо волшебника и, ухватив стоящий в углу массивный светильник на высокой ножке, с размаху ударил по куполу. И ушел в сторону, когда повернувшийся волшебник послал небольшую молнию в то место, где он только что был.

Ник успел ударить еще трижды. Защита волшебника с самого начала была гораздо слабее, чем у Ская, и Ник даже подумал, что недооценил своего товарища. Но тут окончательно проснувшийся и разозленный Норт показал, что не зря знался со зловещим господином Юстинианом. Воздух вокруг зазвенел тонким комариным писком. Закружилась голова. Навалилась сонливость. Ноги стали ватными и понесли Ника в сторону, где он только чудом не споткнулся о скамейку. Лешему противостоял Болотник. Ник сосредоточился, закручивая пространство вокруг врага размытым туманом, и швырнул ему под ноги скамью. Тяжелая дубовая скамья добила защитный купол волшебника и врезалась ему в колени. Норт со стоном завалился на пол.

Ник метнулся добить, но волшебник перехватил его руку и ударил в упор силовым разрядом. Уклониться от этого было невозможно, и Ник потерял сознание, свалившись сверху на своего противника.

* * *

Скай приходил в себя долго. Сначала появилась боль и ощущение, что мир вокруг раскачивается, как хлипкая лодка в бурных волнах. Мелькнула мысль, что Пит погрузил его на спину проклятой кобылы и куда-то везет. Но, разлепив глаза, он увидел потолок домика привратника. Это успокаивало, и он снова погрузился в темноту.

Потом боль вернулась, когда жестокие руки приподняли его голову и разжали зубы. В глотку полилось что-то обжигающее. Неужели они все-таки попали в плен? Но у расплавленного олова оказался неожиданно сладкий вкус. Скай сделал несколько глотков и снова отключился.

В следующий раз было уже немного легче. Боль во всем теле не прошла, но стала терпимой. Пит поил его взваром и бульоном из неведомой птицы. Впрочем, голод это заглушало совсем ненадолго. Тело требовало еще и еще. Подняв руку к глазам, Скай убедился, что отощал почти до скелета.

Растирающий в пюре вареные картофелины Пит смотрел на него с сочувствием.

— Ты не пялься, ты еду давай! — слабым голосом потребовал волшебник.

Пит рассмеялся с облегчением.

— Ну, тетушка всегда говорила, что если просит жрать, значит, жить будет!

В этот раз Скай еще не мог сам держать ложку. Но к ночи уже поднял даже кружку, до половины наполненную теплым взваром.

— Сколько времени прошло? — поинтересовался он, глядя в темноту за окном.

— Немного, — ответил Пит. — Всего-то вчера мы с гадом бились. Ты быстро поправляешься! Я уж боялся…

Скай вяло махнул рукой. Ему казалось, что прошла целая вечность. Но силы, потраченные на волшебство, возвращались быстро. Не зря призрак хотел заполучить именно тело волшебника. Глядишь, еще и сумеет полностью восстановиться. Хотя, конечно, на ближайшую неделю он, можно сказать, и не волшебник вовсе. Интересно, сможет ли хотя бы заставить гильдийский знак светиться? Скай хотел уже попробовать, но тут Пит предложил ему очередную порцию еды.

Наутро Скай уже смог сидеть на постели. А вот гильдийский знак, как он и опасался, оставался глух к его воззваниям. Конечно, было глупо ожидать, что волшебство вернется так быстро. Но все равно стало очень тоскливо. К тому же, оставались незавершенные дела, для которых нужен был волшебник. Пит, конечно же, его не торопил. Но чем быстрее они здесь закончат, тем лучше. К тому же в любой момент ведь может вернуться сообщник Юстиниана.

Скай молчал до обеда. Сначала предавался унынию, потом думал, и, под отменный грибной суп, озвучил наконец свой план.

— Помнишь, я обещал тебе показать пару фокусов?

Пит кивнул.

— Вот, кажется, и пришло их время. Волшебник из меня сейчас, как из полена меч. А тайник найти надо как можно быстрее. И он, скорее всего, защищен магией. Почувствовать ее я сейчас не могу, и ты, к сожалению, тоже. Но есть один, пусть и довольно кривой способ. Есть зелье, которое при попадании на волшебные вещи светится. И сварить его может практически каждый, если у него есть рецепт и уйма редких ингредиентов. И поскольку я очень запаслив, а наш заказчик щедр — все эти ингредиенты у меня есть. В другое время я бы их, конечно, не стал тратить на такую ерунду. Но, кажется, другого выбора у нас нет.

— Здорово! А почему воры не ищут защищенные тайники таким способом?

— Так рецепт не то, чтобы общеизвестный, да и зелье хранится недолго, запас не сделаешь. Но вообще, наверняка иногда пользуются, как же иначе? Я ж говорил, волшебная защита не панацея.

…Варить зелье следовало на открытом огне, причем непременно на смеси дров с сухой полынью и мухоморами. Благо, полыни вокруг росло немеряно, и немалая ее часть уже не только пожелтела, но и высохла. А мухоморы Скай приволок из леса еще тогда, когда они с Питом чинили экипаж.

Скай, завернувшись в плед, сидел на крыльце с записной книжкой и командовал. Пит оказался исполнителем внимательным и аккуратным, сказывался поварской опыт. Получившееся зелье испытали на так и не пригодившемся лошади амулете. Брызги отчетливо засветились огненно-оранжевым.

— Отлично, тогда ты сиди и поправляйся, а я пойду искать тайник. А что делать, когда найду?

— Вернись ко мне и опиши, что там. Сам ничего не трогай. Помнишь, как защищенный замок в нас иглами шарахнул?

— Хорошо, буду осторожен, как трусливый мышонок, — пообещал Пит, помогая Скаю подняться.

Волшебник уже мог бы, наверное, справиться сам, но заботливый товарищ не слушая возражений увел его в дом, взбил тюфяк и подушку, поставил на стол кружку с взваром и миску с картошкой.

— Если что… — начал было он привычную уже фразу и осекся. Кричать волшебник был еще явно не в состоянии.

— Если что, я буду лупить кочергой по ведру, — улыбнулся Скай. — Тогда лошадь перепугается и поорет за двоих.

Пит серьезно кивнул и отправился на поиски.

* * *

Пробуждение было ожидаемо отвратительным. Выплеснутое в лицо ведерко воды само по себе было неприятно, а пришедшая следом боль совсем испортила настроение. Теряя сознание, Ник очень надеялся, что просыпаться не придется вовсе. Но разве старый злодей мог быть настолько милосерден, чтобы попросту убить нападавшего? Не дождешься от него такой радости. Даже поваляться без сознания подольше — и то не дал. Утешительным пока казалось только то, что куда-то подевался ставший в последнее время привычным страх. Словно сам Ник снова оказался где-то на задворках сознания, а власть внутри него взял холодный и циничный внутренний голос. Впрочем, Голос этот оказался куда более приятным хозяином, чем чужой дух, поэтому Ник позволил ему распоряжаться и дальше.

К тому же, хотя боль и ужасный голод терзали его тело почти так же сильно, как в проклятущем подвале, Голос считал их совершенно неважными. Обращать на них внимание следовало лишь тогда, когда они будут мешать действовать. А поскольку Ник все равно был крепко связан, никаких действий пока не предвиделось.

Ник открыл глаза и не торопясь обвел взглядом помещение. Снова подвал, но незнакомый. Довольно чистый, между прочим. Вон как набор инструментов блестит. Полирует их господин волшебник на досуге, что ли? Сам пленник растянут на наклонном столе с поперечиной, к которой аккуратно примотаны пальцы. Даже пока не сломанные. Приберегает на потом? Или показывает, что совершенно не боится одержимого? Доживем — увидим. А вот почему дурацкое платье все еще на нем? Мог бы и потрудиться, раздеть жертву, лентяй…

На отставившего ведерко волшебника пленный не смотрел. Не потому, что боялся. Просто чего он там не видел? На эту рожу он насмотрелся еще в том, давнем, подвале. Так себе зрелище, если честно.

Городскому волшебнику такое невнимание к его персоне не понравилось. Он подшагнул к пленнику, ухватил за подбородок и повернул к себе. Ну что ж, посмотрим, решил Голос и уставился прямо в водянистые выцветающие уже от возраста глаза. Ничего интересного. Вот брови у Норта выдающиеся, это да. А глаза обыкновенные, поросячьи даже. И расширенные от предвкушения зрачки страшнее их не делают. Ишь, раскатал губу!

Норт взгляда пленника не оценил и продолжил пялиться. Мало того, ласково провел пальцами по мокрой щеке и прошептал:

— Это что же за красотка такая заглянула ко мне на огонек? Наверное, она искала приключений?

Эти акценты на «она» и придыхание в шепоте старого упитанного волшебника раньше показались бы Нику ужасными и отвратительными до дрожи, но сейчас только рассмешили.

— Конечно, дедуля! — ответил Голос губами Ника. — Развяжи меня — и мы от души покувыркаемся, смотри только, чтобы тебя от такой страсти удар не хватил!

Норт отшатнулся, как ужаленный и залепил пленнику пощечину.

Ник рассмеялся.

— О, да ты грубиян? Мне поорать? — и Голос завопил во всю глотку, так, что Ник сам немного оглох.

Старый злодей изменился в лице и выскочил за дверь. Увы, связанному пленнику это ничем не помогло. И даже то, что первый раунд в этом турнире остался за ним, Голос счел совершенно неважным.

* * *

Вернулся Пит спустя две свечки, пыльный, но довольный.

— Нашел. В библиотеке за панелью есть дверка. Я шагами измерил стены внутри и снаружи, там, получается, целая секретная комната должна быть. А из подвала, из той части, куда мы не дошли в прошлый раз, есть тайный ход прямиком в кабинет. Ну и за большой гостиной есть проход со слуховой комнатушкой. Любили же в старые времена всякие хитрости!

— И сейчас любят, — улыбнулся Скай, поднимаясь. — Сейчас еще разок поедим и пойдем, покажешь, что там за дверка.

Пит посмотрел на волшебника с сомнением — дойдет ли? Но спрашивать не стал. Подход «сначала сделаем дело, а отдыхать или дохнуть будем после» был ему близок и понятен. Да и выглядел Скай уже отнюдь не так скверно, как утром. Скорее похож на выздоравливающего после тяжелой болезни, чем на помирающего от нее.

До особняка, впрочем, шли почти полсвечки. Волшебник еле волочил ноги, но переставлял их с завидным упорством. И даже по лестнице сам поднялся, хотя Пит уже готов был предложить его занести.

Дверцу за деревянной панелью в кабинете снова обрызгали зельем, и она засветилась веселым оранжевым светом. Скай осмотрел её очень внимательно и постановил:

— Вроде бы, тут только незаметность. Замок обычный. Ну, то есть, сложный и дорогой, но без магии. И вот этот ключик на связке должен бы к нему подойти.

— Ты отойди на всякий случай! — предложил Пит. — Если вдруг что, кто-то должен уцелеть.

— Так может, я и рискну?

— Ты в случае чего не отскочишь, а у меня шанс есть, — заявил Пит, забирая связку ключей и указывая волшебнику на большое кресло с массивной спинкой. — Хоть за кресло спрячься!

Скай отошел за кресло и даже уселся, так что из-за спинки только половинка лица выглядывала. Пит сунул ключ в скважину, повернул, готовый прыгать назад, в сторону и на пол одновременно…

Ничего не произошло. Дверца плавно, без скрипа, отворилась. За ней открылась еще одна комната с ковром на полу.

— Стой! — велел Скай уже занесшему ногу для шага в комнату Питу. — Сперва зелье.

Пит замер, убрал ногу и брызнул зельем с маленького полынного веничка. Капли вспыхнули на ковре бодрым рыжим огнем.

— Если ловушки нет снаружи, то она наверняка внутри! — пояснил Скай, выбираясь из кресла.

— И что будем делать? — спросил Пит, отходя на полшага от двери.

— Для начала глянем, что там. Возьми тот стул и брось на ковер. Только сам стой сбоку, чтоб не задело.

Волшебник вернулся в кресло, здраво рассудив, что более безопасного места поблизости ему не найти. Пит забросил в комнату стул и с опаской слушал донесшийся оттуда зловещий треск ломающегося дерева.

— Что там? — выглянул из кресла волшебник.

— Всё, что коснулось ковра, переломалось в нескольких местах, — отчитался Пит. — Что это за дрянь?

— Так и называется, Ноголом, — разъяснил Скай. — Локальное заклятье разрушения твердых объектов.

— И что мы с ним будем делать? — Пит представил на месте стула свои ноги и нервно дернул плечом.

— Разряжать, — ответил волшебник. — У таких мощных заклятий одно слабое место: много силы жрут. А значит, быстро заканчиваются. Кидай еще стулья, только по одному, чтобы раз за разом срабатывало.

Пятый стул пришлось принести из коридора, зато на нем-то заклятье и сдалось. Стул хрустнул, но даже не сломался. Зелье упало на коврик мокрыми пятнами.

— Теперь можешь зацепить ковер за краешек каминными щипцами и вытащить сюда, — разрешил Скай. — Он должен быть уже не опасен, но вдруг как раз на палец силы хватит?

Пит опасливо выволок ковер на середину комнаты. Узорчатый шерстяной коврик выглядел немного пыльным и совершенно безобидным, но Скай показал на вытканные знаки:

— Вот оно, заклятье! А вот эта закорючка — клеймо мастерской. Не помню точно, чье оно, но в Гильдии точно скажут.

— Зарисуешь?

— Потом! Интересно же, что там в комнате?

Больше ловушек в сокровищнице не нашлось, ни волшебных, ни обычных, хотя Пит ожидал подвоха от каждого ящика и ларца. Зато нашлись толстые книги в потертых кожаных переплетах, золотые и серебряные слитки с клеймом короны, ящичек разномастных, но крупных монет. И четыре обыкновенных корзины, заполненные маленькими стеклянными склянками с желтовато-серебристой пыльцой.

Пит удивленно присвистнул:

— Это ж сколько тут этой дряни!