Мгновенная Смерть (LN) (Новелла) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 48

Том 2 Глава 3 Такие вещи постоянно встречаются в других мирах

Йогири и Томочика наблюдали за новым прибывшим, зависнув рядом с дорогой, ведущей к обрыву. Золотой дракон держался в воздухе, медленно взмахивая крыльями. Виверны отличались от других драконов тем, что у них было всего две ноги, а не четыре. Но его огромное тело, окутанное молниями, было гораздо больше, чем у других драконов, с которыми они до сих пор сталкивались. Когти на его лапах были достаточно большими, чтобы поднять весь их автомобиль. Его огромные глаза были устремлены на них двоих, нависая над ними гнетущей тяжестью.

— Он точно смотрит на нас, — сказала Томочика, голос ее дрожал. Дракон должен был в любой момент атаковать их, но сейчас он просто парил.

— Сейчас он только наблюдает за нами. Если он не собирается ничего делать, мы можем просто уйти.

— Нет, нет, нет, мы не можем просто уйти! Похоже, оно собирается поразить нас молнией или еще чем-то похожим!

Несмотря на слова Томочики, на нечеловеческом лице дракона невозможно было прочесть какое-либо выражение. Кроме того, Йогири не мог почувствовать ни малейшего желания убить, исходящего от него. Если бы дракон собирался напасть на них, он бы обязательно что-то почувствовал, так что на данный момент они были в безопасности.

Учитывая это, Йогири решил подождать и посмотреть, что произойдет. Ему было любопытно, для чего прилетел этот дракон, но пока он ничего не делал. Он просто парил в воздухе, наблюдая за ними.

Хотя поначалу она была встревожена, но постепенно странность ситуации дошла до Томочики, и она в замешательстве уставилась на существо. Она как раз собиралась сказать Йогири, что, возможно, им все-таки стоит уйти, когда виверна наконец заговорила.

— Ты прошел.

Ее голос был глубоким и тяжелым. Мощно взмахнув крыльями, она поднялась на ноги.

— Прошел? Я понятия не имею, что только что произошло, но похоже, что она уходит, так что это хорошо, не так ли? — Томочика почувствовала облегчение. Она не слишком беспокоилась о том, чтобы понять точные детали обмена.

Но Йогири окликнул дракона прежде, чем тот успел улететь. — Подожди.

— Что ты делаешь? Просто отпусти его!

— Мы могли бы оставить его в покое и уйти, конечно, но если он действительно понимает нас, мы должны задать ему несколько вопросов.

— Разве ты никогда не слышала о том, что нужно дать спящим драконам лечь?!

Несмотря на предупреждение, Йогири продолжала разговаривать с их летающим гостем. — Если ты видел, что произошло раньше, то знаешь, что если ты попытаешься убежать, я легко могу тебя убить.

На самом деле, это была пустая угроза. Даже если бы дракон убежал, Йогири не собирался причинять ему вреда. Но крылья дракона тут же замерли, и он стал просто парить в воздухе.

— Зачем тебе эти крылья, если они не нужны, чтобы летать?! — !спросила Томочика, глядя на дракона, который так и остался висеть в небе — странное зрелище, учитывая, что его крылья больше не двигались.

* * *

— Га! Я должна была просто уйти, ничего не говоря! Я думала, что будет лучше поговорить, но я ошиблась!

— Да, я бы, наверное, проигнорировал тебя и ушел, если бы ты не заговорила.

— Ммм, Такату? Почему ты ведешь себя так, будто это совершенно нормальный разговор? — Маленькая девочка теперь лежала на земле между ними. — Как этот дракон вдруг превратился в человека?!

— Откуда мне знать?

Тот, кого Томочика назвала Золотым Громовым Драконом, внезапно принял облик девочки.

[Это вполне нормальное явление в таком мире, как этот. Драконы и волки всегда превращаются в маленьких девочек, которые разговаривают как старики,] заметила Мокомоко, кивая сама себе, как будто это было самым очевидным. Но Йогири впервые слышала о подобном приеме.

Покорчившись некоторое время на земле, дракон, превратившийся в ребенка, взял себя в руки и приподнялся, чтобы сесть на колени. — Вообще-то, мне говорили, что при общении с человеческими мужчинами такая форма идеальна.

— Где, черт возьми, ты это услышала? — спросила Томочика. — Что не так с людьми в этом мире?

Йогири вспомнил, что робот, остановивший их поезд, говорил нечто подобное. — Ладно, оставим пока все это в стороне, почему вы напали на нас? Те другие драконы были здесь из-за тебя, не так ли?

— Это была проверка, чтобы узнать, достойны ли вы встречи с Мастером Меча.

— Мастер меча? — Йогири почувствовал, как искра воспоминания зашевелилась внутри него. — А, девушка-кошка уже говорила нам об этом. Что-то о Даре Мастера Меча, не так ли?

Это было во время встречи в первом городе, который они посетили. Зверочеловек вкратце рассказал о Мастерах Меча после того, как вызвался показать им окрестности (а потом предал их).

— Что?! Вы здесь не для того, чтобы встретиться с Мастером меча?! — Девушка широко раскрыла глаза от шока.

— Поговорим о ненужном сопутствующем ущербе, — пробормотала про себя Томочика.

— Мы просто пытаемся добраться до столицы.

— Такого не может быть! Никто не проходит здесь только для того, чтобы добраться до столицы!

— Лорд Ханабусы сказал нам, что мы можем это сделать.

— Эти люди используют только паровые машины! Они не проезжают!

— Хм, это правда; я думаю, Рюта никогда бы не совершил такого путешествия сам… — размышляла Томочика.

"Там есть дороги для людей, которые выходят и занимаются обслуживанием путей, так что у вас должно получиться." Это были слова Рюты, хотя он, скорее всего, высказал разумное предположение, а не говорил из личного опыта.

— Неважно. В этом каньоне живет Мастер меча, который обладает силой передавать Дар другим. Конечно, мы не можем допустить, чтобы перед ним предстал любой, поэтому заранее отсеиваем тех, кто недостоин.

Томочика нахмурилась. — Может ли кто-нибудь в этом мире пройти через такое количество огнедышащих драконов?

— Если кто-то не может выдержать такую атаку, то он не имеет права встретиться с Мастером меча, — ответила девушка, в голосе которой почему-то звучала гордость.

— Ну, тогда мы тут ни при чем, — пожав плечами, сказал Йогири. — Поехали.

— Хорошо.

Они вдвоем повернули обратно к своему грузовику. Когда они шли, драконица встала, чтобы преградить им путь.

— Я говорила тебе, ты сдал! Неужели вы не пойдете на встречу с Мастером Меча?!

— С чего бы это? Я просто хотел узнать, не нацелилась ли ты на нас, но, похоже, это не так. — Йогири интересовало только то, кто организовал нападение на них, но если за этим не было никакого грандиозного плана, то он не особенно хотел знать больше.

— Эрр, это… не очень хорошо… для меня! Мне было сказано привести тех, кто достоин!

— Разве ты не пыталась убежать?

— Разве это не нормально — бежать с места преступления, когда все твои товарищи уничтожены?

— Тогда зачем ты вообще явилась к нам?

— После того, как кто-то подвергается нападению моих подчиненных, вид моей величественной формы в небе вселяет в их сердца неизбывное отчаяние! Я прилетела сюда, чтобы покончить с этим, но когда поняла, что остальные мертвы, было уже слишком поздно убегать, чтобы не выглядеть дураком. Поэтому я решила, что должна сказать тебе, что ты умер, а потом улететь, чтобы сохранить хоть какое-то подобие достоинства.

— Ладно, значит, ты просто дура, по сути. Но почему мы должны идти на встречу с Мастером меча? Ты действительно думаешь, что мы выглядим настолько многообещающе?

Ни один из них не обладал Даром. Хотя они использовали маскировочные кольца, чтобы представить себя обычными жителями этого мира, для стороннего наблюдателя они все равно выглядели совершенно беспомощными.

— Я не сужу по силе Дара. Дело в том, что вы убили всех моих подчиненных. Чтобы сделать это, ты должен обладать значительной силой.

— Хорошо, но на самом деле мне нет никакого дела до этого мастера, — прямо ответил Йогири.

— Мы говорим о Мастере Меча! Равный Мудрецам! Неужели вы не хотите увидеть эту силу своими глазами?!

Услышав сравнение с Мудрецами, Йогири остановился и задумался. Если Мастер меча действительно был наравне с Мудрецами, то, возможно, он также знал, как вернуть их домой.

— Что ты думаешь? — спросил Йогири, повернувшись к Томочике. — Может, все-таки стоит потратить время на встречу с этим парнем?

— Я не знаю. Мы уже заблудились. Я не уверена, что мы в том положении, чтобы вот так уходить в сторону.

— Ага! Тогда очень хорошо! Позвольте мне вести вас! Вы никак не сможете добраться до столицы самостоятельно. Это хорошая сделка, не находите? После того, как вы встретитесь с Мастером Меча, я отвезу вас прямо к месту назначения!

[Хм. Это звучит не так уж плохо. В одиночку мы, наверное, будем все больше и больше теряться.]

— О, хорошо, почему бы и нет, — согласилась Томочика.

— Хорошо, — сказала Йогири драконице. — Тогда мы пойдем с тобой на встречу с Мастером меча.

В конце концов, отправиться в столицу, чтобы встретиться с одноклассниками, не было их главной целью. Йогири считал, что расширение их знаний об окружающем мире также важно. Неважно, что они планировали делать дальше, им все равно понадобится информация.

— Очень хорошо. Звать меня Атила. Как вас зовут?

— Йогири Такату.

— Томочика Даннура. Приятно познакомиться.

И с этим они отправились на встречу с Мастером Меча.

* * *

Вернувшись к грузовику, все четверо сразу же отправились в путь. Как обычно, Томочика вела машину, а Йогири сидел на пассажирском сиденье, теперь с Атилой на коленях.

Каньон был похож на лабиринт. Выбраться из него без проводника было бы необычайно сложно. Очевидно, мало кто пытался пересечь его, разве что на поезде. До строительства железной дороги местные жители делали широкую дугу, чтобы полностью избежать этой местности.

После некоторого времени пути вдали показалась зелень деревьев. Йогири с радостью воспринял эту перемену по сравнению с пустынными коричневыми тонами каньона. Ему было приятно осознавать, что даже здесь, в этой пустоши, есть оазис.

Пройдя сквозь деревья, они в конце концов вышли на большую поляну. Кроме низко растущих цветов, здесь не было ничего особенного. Тем не менее, Томочика смотрела на поляну с открытым ртом. Она была переполнена людьми.

Услышав, что здесь живет Мастер меча, они предположили, что с ним будет много последователей, но даже с первого взгляда было видно, что только на поляне собралось более сотни человек. Это превзошло все ожидания Йогири. Разношерстное сборище, казалось, не имело единообразия, что означало, что все они, скорее всего, пришли сюда независимо друг от друга, чтобы встретиться с Мастером меча.

— Этот парень пользуется особой популярностью? — спросил Йогири у Атилы.

— Если ты не знаешь о нем, то, наверное, ты просто проходил мимо! Сегодня день отбора в рыцари Божественного Короля. Те, кто пройдет отбор, смогут стать учениками самого Мастера Меча. Короче говоря, все собравшиеся здесь нацелены на то, чтобы в будущем стать Мастером Меча.

— Ты втягиваешь нас во что-то назойливое, не так ли? Лучше бы ты сдержала свое обещание, по крайней мере, перед нами. — Поначалу Йогири думал, что встреча с этим Мастером Меча будет хорошей идеей, но теперь все выглядело немного сложнее.

Остановившись перед толпой, путешественники вылезли из бронированного грузовика. К ним тут же подбежал человек в капюшоне.

— Эй! С каких пор здесь разрешено ездить на машинах?! Я думал, что добраться сюда своими силами — это часть испытания!

— Не то чтобы мы вообще собирались проводить какие-либо испытания, — ответил Йогири.

— Ха! Простите за беспокойство, но, похоже, вы все провалились! Хреново быть вами!

Йогири не нашлось, что ответить на явное презрение этого человека к ним. Он не видел смысла беспокоиться из-за того, что его вообще не волновало.

Но голос все же ответил. Старик, стоявший позади Йогири, заговорил, проталкиваясь в центр толпы. — Ты не можешь потерпеть неудачу, пока испытание еще не началось. Хотя я полагаю, что попасть сюда — уже само по себе испытание. — Глубокие морщины на его лице говорили о его преклонном возрасте, но в его походке не было никаких признаков этого возраста.

[Хм… значит, это мастер меча,] размышляла Мокомоко, и в голосе ее уже звучало восхищение, словно она чувствовала его мастерство просто по тому, как он себя вел.

Хотя на нем была одежда в восточном стиле, меча при нем не было. Дойдя до центра толпы, старик огляделся. — Здесь много людей, не правда ли? — пробормотал он про себя. Казалось, он размышлял над этим некоторое время, затем продолжил. — Начинайте убивать друг друга, пока я не скажу остановиться. Тот, кто выживет, начнет испытание.

— Уф. Всего минуту назад я думала: "Эй, может, этот парень лучше, чем другие люди, которых мы встречали до сих пор!". Боже, я чувствую себя глупо, что поверила в это хоть на секунду, — с отвращением сказала Томочика.

Через несколько мгновений вся поляна вокруг них была переполнена убийственным намерением.