21956.fb2
Ведь Дайя от кормилицы моей
Узнала.
Саладин
От кормилицы твоей?
Рэха
Та будто ей призналась перед смертью.
Саладин
Уж перед смертью? Так. Да не в бреду ли?
Ну, может быть, ну, может быть, допустим!
И все же мало для отцовских прав
Одной лишь крови, и едва ль для зверя
Довольно этого! Родство по крови
Дает лишь преимущество, пожалуй,
Чтоб добиваться звания отца,
Не более! Оставь же всякий страх,
И - знаешь ли? - как только два отца
Из-за тебя заспорят, брось обоих
И третьего возьми!.. Меня хотя бы!
Зитта
Возьми! Возьми его!
Саладин
А уж какого
Отца во мне нашла бы ты! Какого
Хорошего отца! Постой-ка! Слушай:
На что тебе отцы-то вообще?
Помрут - одна останешься. Не лучше ль
Заранее сыскать кого-нибудь,
Кто стал бы жить с тобой наперегонки!
Нет у тебя такого на примете?
Зитта
О брат! Ты покраснеть ее заставил!
Саладин
Заставил, да. Я и хотел. Уж если
Уродство от румянца хорошеет,
То красота - еще прекрасней станет!
Сейчас сюда и твой отец Натан
И кое-кто еще должны явиться.
Не угадала ты, кто б это был?
Сюда - ты позволяешь, Зитта?
Зитта
Брат!
Саладин
Ну, девочка, при нем уж ты красней!
Рэха
Краснеть? При ком краснеть?..
Саладин
Ах, лицемерка!
Краснеть не нравится? Тогда бледней!
Как хочешь и как можешь!