Глава 30.
Сознание угасало. Казалось, ещё миг и всё будет кончено! Но тут Андрей почувствовал, как чьи-то сильные руки схватили его под мышки и быстро потянули наверх. От потери сил и кислорода, Андрей уже мало что соображал, но продолжал держать Вадю мёртвой хваткой. Неизвестного спасателя двойная ноша, похоже, вовсе не смутила, и он потащил их обоих к спасительной поверхности, словно подъёмный кран. Ещё секунда, другая и Андрей вынырнул на поверхность!
Кашляя и отплёвываясь, он судорожно глотал свежий морской воздух. Какое же это оказывается счастье — иметь возможность вздохнуть полной грудью, в тот самый момент, когда ты уже почти задохнулся! Это — ни с чем не сравнимо! Молодой человек никак не мог надышаться, но постепенно стал приходить в себя. «Твою мать, чувак! Да ты прямо в рубашке родился, — ликовал внутренний голос, — Похоже мы с тобой снова вернулись с того Света! Ещё попылим, братишка!»
Андрей оглянулся на своего спасителя. Рядом с ними на воде держался какой-то незнакомый ему молодой и рослый парень могучего сложения. Кто он такой и откуда здесь взялся Андрей совершенно не знал. Да и какая разница! Главное, что он очень вовремя подоспел на помощь. И он ещё до сих пор продолжал поддерживать их с Вадей на плаву. А к ним уже полным ходом шла спасательная лодка, спущенная с ближайшего имперского корабля.
— Спасибо…тебе, — с трудом прохрипел ведун, задыхаясь, — Я…твой должник.
Похоже, парень его слов не понял, но по смыслу догадался, о чём ему сказали. Он улыбнулся и кивнул головой. Тут подоспела и спасательная лодка. Множество рук подхватило их, и Андрей в полном изнеможении повалился на дно лодки. Боже! Они спасены! И от огня, и от морской пучины. Это просто чудо какое-то! Двое моряков стали тут же откачивать Вадю, который тоже постепенно приходил в себя. А совсем невдалеке медленно погружался под воду пылающий, словно факел, корабль работорговцев. Водная стихия с шипением поглощала огненную. Но эта ожесточённая борьба двух стихий не была долгой. Вскоре последние верхушки корабля исчезли под водой. На поверхности плавали лишь мусор и обломки и стояли облака пара. Всё было кончено!
Тут только Андрей спохватился и сердце его заныло. Вадю то он спас. А как же там Урсус? Он не сомневался, что тот огромный медведь, что пришёл им на помощь на корабле и был сын Берендея. Но смог ли он спастись с горящего и тонущего корабля?! Ему очень хотелось надеяться, что смог. Он снова посмотрел на своего спасителя. Молодой силач тоже был ранен, но держался очень стойко.
Вскоре их подняли на борт имперского судна, где им выдали сухие полотенца и оказали первую помощь. Вадю унесли во внутреннюю каюту, где работал лекарь. Подобрав всех уцелевших, корабли направились к берегу. Но ни медведя, ни никаких-либо других животных с погибшего корабля спасено не было. Печально.
С помощью толмача Андрей попытался было расспросить матросов не видели ли они на затонувшем корабле живого медведя? Некоторые из пленных разбойников подтвердили, что на корабле действительно в какой-то момент вдруг появился медведь и напал на них, задрав некоторых их товарищей. Но куда он потом делся уже никто не знал. Предположили, что, скорее всего, утонул вместе с кораблём. Ну, спасибо и на этом. Значит, по крайней мере, крыша у Андрея точно не поехала. Это был не мираж и не галлюцинация. Только где же теперь ему искать этого человека-зверя? Медведи очень сильны и прекрасно плавают. Значит есть надежда, что ему удалось спастись. Придётся снова его искать. «Эх, опять двадцать пять! — с грустью подумал Андрей, — Теперь опять нужно всё начинать сначала!» После перевязки Андрей подошел к своему спасителю, задумчиво стоявшему возле борта, и смотревшего в морскую даль. Ведун протянул руку:
— Ещё раз благодарю! — сказал он, — Меня зовут Андрей, — ткнул он себя большим пальцем в грудь, — А как твоё имя?
Парень всё понял и с радостью пожал руку в ответ. Рукопожатие его было очень сильным и крепким:
— Урсус, — коротко представился он.
— Урсус?! — Андрей аж чуть не подпрыгнул на месте от неожиданности.
— Да, — кивнул парень, не совсем понимая, чем вызвана столь бурная реакция собеседника на его имя.
Ещё не до конца веря своему неожиданному успеху, Андрей окинул внимательным взглядом парня. Высокого роста, могучего телосложения, с непослушной косматой копной волос на голове. Присмотревшись Андрей вдруг отчётливо понял, что этот отрок поразительно напоминает ему Берендея в молодости. Так и есть! Сомневаться не приходилось — перед ним тот самый отпрыск его Наставника, которого он поклялся отыскать и ради которого прибыл в Константинополь. Хвала небесам — миссия выполнена!
Вот это да! А он, тупица, расспрашивает тут всех о медведе! Конечно же парень уже преобразился обратно, чтобы не выдавать своих особенностей. Помниться, что Семаргл говорил о том, что берендеи получают способность к преображению с достижением совершеннолетия. По их меркам, разумеется. Значит Урсус уже переступил этот порог. Интересно, как это у него получается превращаться в зверя и обратно? Ведь, его же этому никто не учил.
Но расспросить своего нового знакомого он уже не успевал. Однако, Андрей не сильно расстроился. Он был абсолютно уверен, что теперь у них будет достаточно времени, чтобы обо всём поговорить. Корабль всё ближе и ближе подходил к причалу, заполненному воинами, чиновниками и толпой праздных зевак. Прибывших приветствовали, словно героев, вернувшихся из победоносного похода. Во главе встречавших был сам Магистр Оффиций.
Горожане, воины, матросы и их командиры дружно преклонили перед ним колено и Магистр милостиво всех поприветствовал. Разбойников тут же заковали в кандалы и отправили в темницу. Андрея и его спасённых друзей пригласили на виллу Магистра, где они устроились с большим комфортом.
Потянулись дни восстановления. Раны и ожоги, благодаря хорошему уходу, быстро заживали, и ведун со своими товарищами быстро шли на поправку. Все дни и вечера проходили у них в интересных беседах. Им было что дуг другу рассказать. А Магистр Оффиций неизменно выступал в роли переводчика и слушателя. Рассказы эти звучали, как приключенческая повесть.
Андрей рассказал молодому берендею о его отце, о котором тот мало что помнил. Как они с ним познакомились, как Берендей-старший его обучал магическим искусствам и воинскому делу, как они вместе бежали из столицы Хазарии и о том, как его отец погиб, отомстив убийце своей жени и матери Урсуса, но не выполнив до конца своей клятвы. Андрею пришлось взять эту миссию на себя. Он дал клятву его отцу разыскать Урсуса и сделать из него настоящего берендея — продолжателя славного магического племени.
Урсус с замиранием сердца, как зачарованный, слушал рассказ о своём отце. А когда Андрей умолк, не мог вымолвить от удивления ни слова.
— Я всегда чувствовал, что я не совсем такой, как все, — признался он, наконец, немного овладев собой, — Но не мог понять в чём именно и почему. А когда первый раз стал медведем, то сам жутко перепугался, боялся — это теперь навсегда. Но стоило мне подумать, как я превратился обратно в человека. Поначалу было страшно. Мне ведь никто и ничего не мог объяснить. А я всё скрывал от окружающих. Думал, что это моё проклятье, а не благо, что это всё козни сатаны или кара Господа, за какие-то мне неведомые грехи. Зато, теперь многое понятно. Спасибо тебе, Андрей.
— И вот ещё что, Урсус, — сказал Андрей, — Это родовой амулет берендеев. Он принадлежал твоему отцу. Он с ним никогда не расставался. Теперь — этот амулет твой.
Андрей передал амулет Урсусу. И как только молодой берендей взял его в свои рука, то магический артефакт вдруг вспыхнул слабым светом. Все его камни и жемчужные вставки стали словно изнутри переливаться красноватым свечением. А когда он надел его на шею, то амулет не просто повис на своей золотой цепочка, а как будто бы приклеился к его груди, слившись во едино с телом берендея.
— Теперь — он часть тебя до самого твоего конца, — проговорил Андрей, — Он будет подпитывать твою магическую энергию изнутри. И снять его, при желании, можешь лишь ты один.
— Это наш первый урок, Наставник? — улыбнулся парень.
— Можешь считать и так! — засмеялся Андрей.
«Наставник» — это было так необычно! Хотя по своей прежней профессии Андрей был учителем и его много раз и в различных сочетаниях называли подобным образом, но не здесь, не в этих условиях. В данном контексте это прозвучало очень необычно и с совершенно другим смыслом. Надо привыкать к своей новой роли. «Будешь теперь нянькой-наставником!» — хохотнул внутренний голос.
— А больше отец мне ничего не передавал? — поинтересовался Урсус.
— Есть ещё кое-что, — признался Андрей, — Но эту вещь ты получишь чуть позже, когда будешь готов. А теперь твоя очередь — расскажи нам о себе.
Рассказ Урсуса был гораздо короче. О своём раннем детстве он мало что помнил из-за малости лет. Сохранились лишь отдельные обрывки воспоминаний. Все его осознанные воспоминания были связаны уже с Константинополем, где он провёл практически всю жизнь. За это время он сменил нескольких хозяев. С последним из них у повзрослевшего берендея отношения никак не складывались и «торговец маслом» решил продать строптивого раба арабам. Их с Вадей держали в разных темницах. Так что познакомиться им не удалось. А затем и того и другого опоили сонным зельем, чтобы без помех вывести из города. Но доза снотворного, достаточная для обычного человека оказалась маловата для могучего организма берендея. И он очнулся на корабле раньше того времени, на которое рассчитывали разбойники и как раз в самый нужный момент!
— Теперь для тебя начинается новая жизнь. Скоро ты будешь полностью свободен. Вольную грамоту Магистр для тебя выхлопочет, — резюмировал Андрей, — И завтра же мы приступим к твоему обучению. Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы ты стал настоящим магом-берендеем.
— Благодарю, — поклонился Урсус, — Ты найдёшь во мне самого прилежного ученика.
— Послушай, друже, — не выдержал Вадя и задал вопрос, который давно всех интересовал, — А как же ты обращаешься в медведя и обратно? Что для этого делаешь?
— Ничего! Веришь ли? — рассмеялся Урсус, — Сам даже не знаю. Это само собой случается если я очень сильно рассержусь. В первый раз я даже и не заметил, что вдруг медведем стал, пока мой надсмотрщик от страха замертво не упал. Хорошо, что тогда этого никто больше не увидел, а его смерть списали на внезапный удар, хвативший толстяка. Но впредь я стал осмотрительнее.
— Значит, чтобы обернуться тебе нужно рассердиться? — допытывался отрок.
— Не только. Могу ещё просто захотеть! — воскликнул Урсус, — Смотри!
И в следующий миг перед ними появился огромный медведь, лавка, на которой он сидел, угрожающе затрещала от его веса. Медведь страшно заревел прямо Ваде в лицо. Вот это был финт! Бедный отрок, обомлев от неожиданности, кубарем слетел с лавки, лишь пятки сверкнули в воздухе, словно его ветром сдуло! Но тут же берендей снова стал человеком:
— Вот так! — не без позёрства засмеялся он. Его это позабавило. Он, явно наслаждаясь своим умением, — Страшно?! Не боись, не съем! Теперь я уже наловчился себя контролировать.
— Бес тебя подери! — Вадя, ругаясь, выбирался из-под лавки, — В следующий раз — предупреждай, а то как бы портки не замарать, неудобно получится.
— Договорились! С начала хвостик и ушки покажу, а уж потом — клыки! — продолжал прикалываться Урсус.
Тем временем в атриум, где проходили эти беседы, вошел управляющий и доложил хозяину дома о прибытии гонца из покоев Императора. Аврелий ненадолго вышел и вскоре вернулся, немного взволнованным, неся в руках свиток с золотой печатью:
— Божественный Василевс, наслышанный о подвигах славянского кудесника Андрея, удостаивает его величайшей чести и приглашает на завтра во дворец на аудиенцию! — торжественно, словно глашатай на площади, прочитал свиток Магистр Оффиций.
— Вот это новость! Это здорово, я на это не мог и надеяться! — воскликнул Андрей не без удивления, — Откуда же он узнал о моих «подвигах»?
— От меня! — улыбнулся Аврелий, — Это я рассказал все Божественному и выхлопотал для тебя этот приём. Можешь не благодарить — хотя Император уже давно никого не принимает, тем более иностранцев. Но для тебя сделано исключение. Эта встреча очень важна. Завтра ты предстанешь перед владыкой Ромейской Империи!
*************************