22268.fb2
Те же и жандармы.
Жандарм. Господин де Турнель? Я не ошибся? Письмо от господина префекта.
Эдуар. Давайте сюда. Возьмите, кузина.
Жандарм. Распишитесь, пожалуйста, в получении. И поставьте время.
Графиня(графу). Распишитесь, мой друг. Эдуар! Предложите стакан вина вестовому, — ему, наверно, хочется пить после быстрой езды.
Эдуар(наливает вина жандарму). Небось, у вас в части не найдешь такого винца!
Жандарм. Понятно, нет, господин лейтенант. (Пьет.) Разрешите откланяться, сударь, сударыня и вся честная компания... А вот и Бесстрашный. Будьте осторожны, папаша, бригадир сказал, что посадит вас под арест, если еще раз поймает на охоте без разрешения.
Бертран. Опасности нет.
Граф(жандарму). Вот расписка.
Жандарм. Премного благодарен за угощение, сударыня. (Уходит.)