Черная невеста - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 52

Ребёнок, мигом забыв про радостно пискнувшую и аки мячик отпрыгнувшую в сторону зверушку, в то же мгновение повис у меня на шее, облегчённо выдохнув:

— Вы пришли меня спасти.

— Отцепись от меня! — совершенно не обрадовалась я подобной реакции. А что, если сейчас на нас кто-то внезапно нападёт? А она тут на мне висит. Все попытки оторвать впившуюся не хуже клеща девчонку ни к чему не привели: ребёнок наотрез отказался разжимать будто сведённые судорогой руки.

— Отпусти Дарка, иди сюда и расскажи, что произошло, — попросил магистр Арион. Спустя секунд десять девочка, будто против своей воли, нехотя повиновалась.

Отправив Люцифэ наблюдать за улицей, страж тёмного факультета принялся за расспросы. Из ответов девочки вырисовывалась не слишком радостная картина. Неизвестные напали на город два дня назад. Случилось это в полдень. Ворота были спешно закрыты и до темноты жители успешно противостояли беспорядочным атакам нападающих. Однако ночью что-то произошло и существа смогли попасть внутрь.

— Судя по состоянию ворот, их открыли добровольно, — припомнила я.

«Или при помощи определённых сил, — не согласился голос. — Может, дело в простом подчинении. Тогда вполне понятно, отчего жители собственными руками открыли вход в город».

Но, если судить по рассказу девочки, то ворота не открывались. Захватчики просто оказались внутри запертого города и начали убивать. И не одни они. Над домами появилось нечто, отчего жители умирали в страшных мучениях, несмотря на то, что к ним никто не прикасался.

Когда погиб отец девочки, она побежала в ближайший храм и, забившись в подвалы, начала взывать к помощи высших существ. Сначала она молилась их богу, но он не ответил.

Прямо как когда-то я, — невольно мелькнуло в мыслях, но я поспешно отогнала непрошенное воспоминание.

Потом что-то произошло, и малышка смогла увидеть мир по-иному. Она поняла, что в городе находятся два странных существа. Сейчас одно из них ушло, а второе по-прежнему где-то прячется среди домов.

В отчаянии девочка «покинула» город и не слишком далеко почувствовала присутствие возможных защитников.

— Ну и вот, — ребёнок виновато-благодарно посмотрел на меня. — Ты меня спасла. Сможешь и других. Всё ещё прячущихся в храмах.

— Но почему именно я?!? Ты мне жизнь отравляла на протяжении полутора суток своими видениями! — взвыла я, не горя желанием выискивать монстров этого погибшего города.

— У меня не было выхода, — вздохнула девочка и, тихо всхлипнув, добавила: — Ты должна была увидеть, что творится здесь.

— Так это было не первое виденье, которое тебя посетило? — заинтересовался наставник.

— Да мне каждую ночь всякая муть снится! Большая разница — тот или иной кошмар находит? — огрызнулась я, совершенно не желая развивать разговор в этом направлении. Магистр, похоже, понял это и перекинулся на другую тему, правда, та оказалась не лучше первой:

— Но почему ты не выбрала кого-либо из наставников, а именно Дарка?

— Она ярче всех сияла, и контакт удалось установить почти сразу. А потом всё прекратилось. Я чувствовала её присутствие рядом, но она ничего не предпринимала. Я стала нервничать и допустила ошибку, слишком часто начав выходить на улицы.

— А ты не боялась, гуляя по городу в одиночестве?

— Конечно, боялась. Но у меня просто не было выбора. Если бы я этого не сделала, то вы бы не пришли.

— Железная логика. А почему ты не обратилась к кому-нибудь другому, когда поняла, что Дарк не желает сотрудничать с тобой?

— Я обратилась было. Он сказал, что я ему мешаю.

— И кто это был? — удивлённо вскинул брови магистр.

— Тот, который с вами.

— Вспомни, что он конкретно сказал и сделал, — не отставал Арион. Я только диву давалась. Оказывается, Люцифэ умеет общаться с медиумами. А ведь выглядит ненамного старше меня.

— Когда я к нему… как бы это сказать… вроде как прикоснулась, он разозлился и приказал не мешаться под ногами, потом что-то сделал, и меня отбросило обратно в моё тело.

— Очень интересно, — протянул магистр Арион, и интонации его голоса мне совершенно не понравились. — То есть ты хочешь сказать, что этот феникс сильнейший после Дарка из всех, кто находился в лагере?

— Мне сложно сказать. Возможно, второй даже сильнее. Я не могу описать то, как воспринимаю других.

— Позволь мне разделить твоё видение мира, — мягко попросил наставник. Девчонка растерялась, а у меня на голове начали дыбом вставать волосы. Магистр мигом раскусит, что Люцифэ не имеет никакого отношения к фениксам. Нужно его как-то отвлечь от этой затеи. Не придумав ничего лучше, я пошла напролом:

— Магистр Арион, я думаю, что сейчас главное не это. Девочка говорила о существе, до сих пор находящимся в городе. Нам нужно побыстрее что-либо предпринять, пока…

Страж тёмного факультета внимательно посмотрел на меня и констатировал:

— Ты что-то знаешь и покрываешь этого странного феникса. Почему? И сошлись вы на удивление быстро. Я даже не ожидал.

— Магистр, это сейчас не важно. То существо…

— Ты считаешь, что оно может быть опасным даже для нас? — поинтересовался Арион, ни на секунду не отводя от меня своих внимательных разноцветных глаз.

— Судя по тому, что мы услышали, оно владеет силой…

— Хорошо. С Люцифэ я потом поговорю. Скоро должны подойти ребята. Они помогут зачистить город. А до их прихода нужно найти это существо и по возможности собрать выживших жителей. Малышка, ты знаешь, где оно? Кстати, как тебя зовут?

— Иона. А существо прячется где-то возле ратуши.

— Хорошо, Иона. Ты с Дарком и другим фениксом, тем, что пришёл с нами, найдёшь выживших и соберёшь в главном храме.

— Он разрушен. Там… — девочка всхлипнула, на мигом опустившихся ресницах заблестели капельки слёз.

— Тогда в храме Брио. Он-то хоть цел?

— Да.

— Тогда за работу.

Глава 21

Дарк

До темноты мы собрали выживших, прятавшихся преимущественно по намоленным местам. Живых оказалось немногим более сотни. И это из почти десятитысячного города. Иона утверждала, что в домах должны быть ещё спрятавшиеся жители, но одиночек мы решили пока не искать. Мне лично и так хватило истерик, обмороков и попыток убить нас.

Выжившие выглядели кошмарно: оголодавшие, трясущиеся от страха, они даже мыслить рационально порой не могли. Каких усилий нам стоило заставить их покинуть свои «убежища»! Даже увещеваниям Ионы не все желали доверять. Многие нуждались в медицинской помощи. После первой вылазки на склады мы запаслись едой и питьём и раздавали их местным.

Как я и ожидала, среди выживших были, в основном, женщины с детьми и старики. Мужчин, способных носить оружие, обнаружилось лишь трое. Двое из ни оказались раненными, а третий просто отъявленным трусом. Из сбивчивых рассказов я так и не поняла, что же это за существа, обладающие силой, и как они убивают. Их НИКТО не видел и не слышал.

Иона же уверяла, что появлялись они с наступлением ночи. К сожалению, девочка весьма необдуманно произнесла это в присутствии остальных жителей. Что после этого началось! Женщины будто с ума походили от страха. Почему-то они были уверены, что именно сейчас неизвестный монстр доберётся до них. От криков, стенаний, причитаний и бессмысленных метаний впали в настоящую истерику малолетние дети. Я поначалу пыталась помочь Люцифэ и Ионе успокаивать жителей, но потом разозлилась и поспешила к выходу из храма.

«Утешитель из тебя никакой», — хмыкнул голос, на что я нервно огрызнулась: