Герману Окарскому оставалось лишь грязно ругаться — неразобранная повозка стояла под навесом около его дома уже второй день, хотя по плану уже должна была оказаться на восточном побережье. Орки, орки были повсюду. Сперва к городу подошел первый отряд орков, с которым войска, оставшиеся под защитой монтерских стен, вполне могли бы справиться, если бы не трусость губернатора. На следующий день откуда-то с юга прибыли наемники, предатели рода людского, грязь человечества, предавшая Инноса. На самого бога старому торговцу было плевать с высокой башни
Орков было много. Очень много. С юга эти твари сумели каким-то невообразимым образом подтянуть тяжелые орудия, среди которых виднелась пара катапульт, вдобавок нагнав несколько сотен воинов с огромными топорами наперевес, одного взгляда на которые было достаточно, чтобы испугаться. С запада и севера ситуация была чуть получше — здесь стоял большой отряд наемников орков, подкрепленный шаманами и арбалетчиками. Мясному жуку было понятно, что атаковать будут с юга. Именно об этом Герман Окарский и сказал губернатору, нервно теребившему свою бороду. Этот мужичонка боялся, не верил в то, что высокие городские стены их защитят. Ну что могут сделать эти грязные твари? Почесать репу и подохнуть от стрел? Пускай. Убирать трупы, конечно, придется долго, но Герман уже придумал план, как можно будет стать подрядчиком в этом деле… Трупы все равно кто-то должен будет убирать, а ведь сделать это еще можно и с пользой…
Внезапно до слуха Германа долетел страшный грохот. Первый камень из катапульты разнес крышу городского храма. Пора домой — не хватало еще, чтобы каким-нибудь вылетевшим гвоздем торговцу пробило голову. И дернул же его черт послать в Гердонию малолетнего идиота Пауля, способного только козликом скакать по деревням и собирать урожай, а не поехать самому. Сейчас он бы сидел и пил пиво с губернатором Фарзи, а Окарский-младший бегал бы по Монтере, собирая информацию. Уж слишком стар стал Герман для всего этого дерьма. Город войска губернатора отобьют. А в остальном… Черт его знает.
***
— Чавой они не стреляют-то?
— Так далеко мы еще, — проворчал наемник Доменик. — Вот как подойдем поближе, так и будет тебе все: смола, кипяток, стрелы, камни… Что хочешь, то и выбирай.
— Да я просто спросил…
Эб покачал головой. Ему совершенно не хотелось думать о том, что могло ожидать его там, на стене. Еще и орки, твари такие, поставили наемников в первый ряд. Они что, хотят, чтобы «морра» на стене растратили все свои снаряды на сородичей? А потом они бы вошли в Монтеру с топором на плече, весело похрюкивая одну из заунывных нордмарских мелодий? Черта с два!
Орки били в свои барабаны с самого утра, кой-где кричали шаманы, пытались даже призвать демона. К счастью, не получилось. Эб слышал от одного подвыпившего солдата в трактире, что однажды орочий демон раскидал своих же создателей, после чего исчез в горах на западе. Брехня конечно, но кто знает этих магических существ. Доверять всему, что устроено сложнее, чем меч — весьма рискованное занятие. Тетива лука всегда может порваться, спусковой механизм арбалета — заклинить, а вот меч, кусок стали, заточенный с двух сторон, всегда выручал. Сломается? Плевать! Можно и обломок лезвия вогнать неприятелю в горло. Пусть захлебывается собственной кровью. Не слишком, приятное, конечно, зрелище, но, черт побери, до чего иногда желанное.
Эб сам не знал, отчего эти мысли посетили его голову. Мозг пытался найти спасение в рассуждениях ни о чем, отвлекая самого себя от скорого сражения. Он знал, что большАя часть тех людей, что сейчас окружала его, погибнет. А может, и бОльшая. Орк-командир нервно огляделся, поднял руку и махнул.
— Орк-Шака!
— Вперед!!! — Марик поднял меч, призывая всех идти в атаку.
Ускоряясь с каждым шагом, наемники начали движение к стенам. Там, за каменными зубцами, обученные командиры приказывали убивать своих бывших братьев по оружию. Эб сцепил зубы. Орк-шака так орк-шака…
Стрела пронзила грудь шедшему рядом с Эбом наемнику. Вслед за ними полетели арбалетные болты, камни, а на ставивших лестницу воинов полился кипяток.
— Готовь! Смерть морра!!!
Из-за спин взмыли в небо огненные шары, кто-то заверещал от дикой боли. Увернувшись от очередного снаряда, Эб проверил, крепко ли держится лестница, выдохнул и сделал первый шаг.
Рядом вылили, обжигая наемничье лицо, еще чан с кипящей водой. Эб, с детства не любящий жару, разъярился и полез с еще большей скоростью. Один из монтерских ополченцев пытался высунуться наружу, дабы снести упертую под кладку лестницу, но тут же словил животом арбалетный болт и упал, едва не уронив наемника вниз.
— Шевели булками, ублюдок! Давай-давай!
Наемник Дан словил щитом камень, скинул отягощавшую его защиту, поднял лук. Со свистом пронеслась стрела, и от боли закричал уже один из паладинов. Неплохо.
Ступенька, еще одна. Эб уже не ощущал толком ни рук, ни ног, он уже не боялся, что сейчас, при подъеме, ему могут отрубить руку или еще что-нибудь в этом роде. Ему было наплевать. Вперед! На Монтеру!
Уже на стене он почувствовал, что нескольких занятий боя на мечах недостаточно даже против городской стражи. Несколько взмахов, и Эба уже пинком, как собаку, сбросили на гнилую крышу какой-то сараюшки, которая, разумеется, под его тяжестью провалилась. Наверное, именно это спасло наемника от быстрой смерти — поговаривали, что из тех, кто поднялся в числе первых на стену, выжило всего двое, и то один остался без глаза и половины носа.
С трудом выбравшись из завалов подгнивающей соломы, Эб вышел на улицу, где уже вовсю шла борьба за выживание. Тренированные орки заставляли стрелять свои орудия практически без перерыва. Заряды магии огня от шаманов орков, перелетавшие через камень стены, с легкостью поджигали соломенные и дощатые крыши домов. Женщины и дети, расплескивая на бегу воду из ведер, пытались как-то затушить пожары, но труды их были тщетны.
Эб спрятался между кузницей и складом, помеченным знаком рода Окарских. Так… К северо-западной части стены несся лучник с двумя полными колчанами стрел. Полтора десятка смертей… Выдохнув, Эб выскочил на дорогу прямо перед стрелком и одним движением перерубил тому горло. Отскочив от хлынувшего потока крови, наемник побежал в сторону дома Германа Окарского. Уж где-где, а там должны быть богатства, а так как Эб не был уверен, что орки отдадут наемникам город на разграбление, то взять пару-тройку золотых тарелок, пока город еще не взят, явно стоило.
Мальчишку, дежурившего у дверей и напряженно смотревшего на юг, Эб без особых изысков прирезал, после чего открыл дверь и вошел внутрь. Было видно, что основные ценности старик уже перетащил в телеги, стоявшие во дворе под навесом, а в собственно доме осталась всякая мелочь. Хмыкнув, Эб вошел внутрь.
Сверху раздался шум передвигаемой мебели. Кто еще здесь?! Крадучись, как зверь, Эб поднялся по отделанной дорогим деревом лестнице, умудрившись не скрипнуть ни одной половицей. Дверь в дальнюю комнату была приоткрыта. Как оказалось, старина Герман решил в очередной раз пересчитать золото в своих сундуках. Вот оно, богатство… Два шага, удар мечом — и все монеты будут принадлежать Эбу. Даже скучно как-то… Никакого азарта.
Тут Окарский что-то почуял, с грохотом захлопнул крышку сундука и вскочил на ноги, противным голосом закричав:
— Какого дьявола?! Ты что тут забыл? Кто ты?! Очередная губернаторская шавка, посланная с письмом?!
— Кое-что похуже, — сплюнул Эб.
— Ты тут похаркай еще мне, свинья фермерская! Да…
Терпеть далее этот поток оскорблений Эб не собирался. Резким движением он вогнал лезвие старику под ребра. Тот попытался сопротивляться, но ничего поделать уже не мог. Не успело дряхлое тело осесть на пол, как наемник орков уже вышел из кладовки и направился на первый этаж, где недавно он заприметил мягкое кресло.
Где-то вдалеке вновь просвистел орочий снаряд. Что-то с ужасным треском рухнуло. Эб положил ногу на ногу, сцепил руки за затылком и широко зевнул. Жизнь казалась не такой уж и плохой в этот момент.
***
Утро выдалось слишком активным, чтобы Пауль оставался таким же на протяжении всего следующего дня. А работы предстояло много: за промежуток от скромного обеда до ужина он успел поговорить со всем населением лагеря беженцев на берегу, в чем ему помогал Вернер. Информации он получил до безобразия мало. Большая часть лагеря даже не слышала стука топора, а об обрушении подъемника узнала исключительно с наступлением рассвета. Чуть больше мог поведать старый рыбак Джо, дремавший во время диверсии с удочкой за ближайшей скалой. По его словам выходило, что диверсант работал незадолго до того момента, когда над морем показались первые солнечные лучи. Джо не обратил на это особого внимания (мало ли кому приспичило поработать с утра пораньше?), а о подъемнике он узнал только по возвращению в лагерь.
Пауль поблагодарил Джо, а вот стражника стоявшего ночью на воротах, ему хотелось убить голыми руками. Этот ублюдок поначалу долго вообще не шел на контакт — разговаривать с «материковой свиньей» было ниже его достоинства — но после угрозы привлечь губернатора Фарзи он сознался, что к нему приходила женщина из лагеря под скалой, умоляя гердонийского воина пустить ее в город или хотя бы накормить. Стражник, по его собственным словам, «подстрелил эту жирную олениху» на берегу озера, заперев ворота на ключ. Копия этого самого ключа была еще как минимум у пятерых: губернатора, капитана Моргана, кузнеца (который этот ключ и изготовил), горного мастера и начальника караула. Можно было подозревать любого из них. О, Белиар!
Юстина ждала Пауля неподалеку от гердонийского рынка.
— Как дела?
— Ужасно. Подозреваемых то совсем нет, то их слишком много, а потом снова нет. И ни у кого нет явного мотива, кроме золота, разумеется, что самое отвратительное.
— А как же известное…
— Ищи кому выгодно? Орки, а я не сомневаюсь, что это их рук дело, могут озолотить любого.
— Понятно… — протянула Юстина. — Кстати, губернатор приказал собрать людей для строительства той штуки, что ты придумал.
— Что МЫ придумали, — уточнил Пауль и улыбнулся. — Если это так, то можно будет устроить охоту на ту крысу, что сломала подъемник. Вряд ли она остановится. Но не сегодня. Признаться, я бы сейчас целого быка съел.
— Губернатор звал тебя на ужин…
— Что же ты раньше не сказала?! Пойдем!
— Ну… нет.
— Почему это?
Внезапно Юстина смутилась.
— Ну он меня не звал, во-первых. А потом, ты меня видел?
— А что такого? — озадаченно спросил Пауль и посмотрел на свою спутницу. Она была такой же красивой как и раньше. Что поменялось-то?
— Я служанка, дурак ты монтерский. Всю жизнь ею и была. Да и платье на мне соответствующее. На меня Фарзи смотрел, как на твою рабыню. Не пойду я туда — пусть идут в…
— Успокойся, — жестко пресек начинающуюся истерику Пауль. — Успокойся и пошли. Завтра закажем тебе новое. И вообще, ты не служанка, а дочь богатого торговца из Фаринга.
— Но…
— Подыграй мне в случае чего. И да, пошли.
За столом вместе с губернатором сидели капитан Морган с горным мастером. Фарзи недовольно покосился на вошедшую девушку, но тут же приказал слуге принести еще две тарелки. Идти против одного из Окарских он не стал — старик Герман был влиятельнее половины губернаторов Миртаны.
Разговор зашел, разумеется, о войне. Причем не столько о сражениях, которые происходили где-то очень далеко, а о делах более насущных: беженцах, грозившем голоде, подъемнике и шахте. Последняя волновала, по большей части, только горного мастера, не перестававшего говорить о простое и переполненных складах. Фарзи лишь отмахивался от него, как от надоедливой мухи. Его интересовало расследование.
Пауль вкратце поведал об услышанном в течение дня, особо отметив, что, будь охранник на месте, то, возможно, подъемник мог бы быть цел до сих пор. Фарзи возмутился, правда, не халатности стражника, а тому факту, что приезжий посмел подозревать кого-то из местных.
— Мне кажется, и капитан Морган со мной солидарен, это сделал кто-то из беженцев. Всех, кто живет здесь постоянно, я знаю. Этим людям я могу доверять. Они точно не сделают ничего подобного.
— Никогда нельзя быть уверенным, — дипломатично заметил Пауль.
— Этих скотин вообще не стоило пускать на остров! — прорычал Морган. — Двух недель не прошло, а сколько от них проблем? То подерутся, то трактирщика, идиота кучерявого, обворуют, жратвы постоянно требуют, а теперь еще и это! Их вообще стоило топить прямо в море, а тела на корм рыбам.
Пауль краем глаза заметил, как побагровела Юстина. Не хватало еще, чтобы она взорвалась от негодования прямо за столом.
— Слишком резкие речи, как мне кажется. Беженцев можно понять — на материке идет война, орки, можно сказать, уже в ней победили. Куда деваться людям? На Хоринис? Так там и своих проблем хватает — корабли просто не впустят в гавань. Куда еще? В Варант, в Арканию? Так их там никто не ждет…
— А еще их не ждут здесь! — поморщился Фарзи.
— Я предлагаю, когда они закончат строить дорогу, посадить их всех на один корабль и отправить куда подальше. У меня и для обычных работников дела не найти, а тут еще эти… Пусть рыбой одной питаются!
Пауль покачал головой. Много, много раз в своей жизни он сталкивался с подобным. Жители маленьких поселений относились к «чужим» не то чтобы с неприязнью — с враждебностью. И она очень мешала вести дела. Не успел Окарский что-ибо ответить, как заговорила уже Юстина:
— Это очень жестоко!
— Зато правильно, девушка, — фыркнул губернатор. — Мы здесь для того и поставлены.
— Поставлены, чтобы хранить мир и порядок
— Вам следует знать, с кем вы говорите, девушка… — ледяным тоном произнес губернатор. — Мы же не лезем в процесс готовки. И ВЫ (он особо подчеркнул это слово) не лезьте в политику. Оставьте это для людей, имеющих опыт в данной области.
Невероятным усилием воли девушка сдержала бушующий в ней гнев. Кое-как дотерпев до окончания блюда, она пробурчала под нос какие-то извинения, дескать, ей стало нехорошо, и встала из-за стола.
Едва лишь хлопнула дверь, как капитан Морган обрушил вслед Юстине целую лавину ругательств и оскорблений. На скромное замечание Пауля, представление о местных которого менялось со скоростью света, что, дескать, стоило бы вести себя несколько более приличным образом, ответил губернатор:
— Кухарку свою, Пауль, держать надо на короткой привязи. Я очень уважаю вашего отца, но вы и десятой доли его достижений не превзошли. Стоит вести себя аккуратнее. Это наш остров, Пауль. И если вы уж взялись вести расследование, то будьте корректны. Мы лучше знаем этот остров. Это сделал кто-то из беженцев. Ищите в этом направлении.
Паулю ничего не оставалось, кроме как согласиться с властителем Гердонии. Конечно, непогрешимая уверенность Фарзи в жителях острова настораживала, но ничего конкретного расследованию дать не могла. Коротко попрощавшись, он вышел из казарм и уже было направился в сторону лагеря беженцев, дабы кое-что уточнить, но тут на него налетела поджидавшая Юстина.
— Да как ты можешь так спокойно разговаривать с этими баранами?! Они же кого угодно на кол посадят, лишь бы их не трогали, да их лужайки никто не топтал.
— Все люди такие…
— Я не такая! — чуть ли не ревела уже Юстина. — Я…
— Я знаю, дорогая, — Пауль натужно улыбнулся и обнял девушку за плечи. — Ты очень хороший и добрый человек. Просто… не всегда получается жить так, как хочется. К сожалению…
Юстина кивнула и обняла Пауля, уткнувшись ему в грудь. Еще никогда Окарский не чувствовал себя таким счастливым…