Хоринис - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Глава 9. Столкновение

— Тревога!!!

Огромная тварь, спускающаяся с ночного неба, пламя из ее пасти, огонь, смерть, горящие заживо люди.

— Орки! Орки на востоке!

Рев сигнального рожка. Арбалетчик поднимается по лестнице на башню…

Мэт открыл глаза, а рука его непроизвольно метнулась к кинжалу, лежащему около кровати. По лбу стекал холодный пот. Мэт тяжело дышал. Огляделся. Нет, все в порядке. Он лежит в теплой кровати, рядом тихо посапывает Дайана, а где-то под окном о чем-то громко говорят орки.

Мэт откинулся на подушку. Чертов кошмар. В последнее время та атака орков на замок все чаще приходит к нему во сне. Надо спросить алхимиков, может, порекомендуют какое снадобье.

Мэт положил кинжал на тумбу рядом, лег на бок, обнял Дайану и уснул.

***

Пек поскользнулся на каменной лестнице. Гжегож еле успел подхватить падающего наемника. Пек буркнул что-то, вроде некое подобие благодарности, и продолжил подъем.

Застава орков располагалась на каменном мосту неподалеку от фермы. Таким образом, твари перекрывали сразу две дороги из Долины Рудников в город. Гжегож, который имел лишь поверхностное представление о географии Хориниса, ничего не мог сказать об обходных путях, посему вынужден был считать подобную заставу неприступной крепостью.

Орки при помощи нескольких рабов наколотили огромное количество барьеров остриями кольев в сторону прибытия вероятного противника. Гжегож, несмотря на то, что пробыл в звании наемника всего несколько дней, уже знал практически все о ситуации на острове.

Местные орки задумывали воевать с орками материковыми, остатки войск короля прятались где-то на севере. Больше, впрочем, сказать об острове ничего нельзя было. Рудники простаивали из-за неспокойной ситуации, фермы были разграблены, леса… Леса как были жутким местом, так и оставались такими. Ничего интересного.

Сколько недель назад он попрощался с отцом, одним из генералов короля Робара, и отправился сюда, на этот проклятый богами остров? Паладин и не вспомнит, наверно. Первый месяц, даже чуть больше, были даже излишне скучными. Большую часть дня Гжегож тренировался неподалеку от ратуши Хориниса, по вечерам болтал с местными торговцами или же читал книги для паладинов. Все изменилось, когда того парня, имени которого Гжегож, хоть убей, не мог вспомнить, в течение недели стал рыцарем (неслыханный карьерный рост) и убил единолично созданий Белиара, драконов. А потом похитил «Эсмеральду»…

Гжегож даже не знал, как к этому нужно относиться. Но начавшаяся кампания по спасению экспедиции лорда Гаронда изменила все. Абсолютно все.

Гжегож тогда в числе первых прорывал оборону орков, сразил нескольких тварей, но получил легкое ранение и был отправлен в тыл, на захват фермы строптивого Онара.

Битву на полях он вспоминал с ужасом. Ряды паладинов таяли под натиском орков, их шаманов, боевых варгов. Гжегож чудом уцелел. А потом рабство…

Перед рассветом ему удалось передать бывшему послушнику Гансу, что он вынужден уйти из города. Тот был в бешенстве, но потом со смиренным видом продолжил свою работу. Что у него на уме, было не ясно.

— Харша, морра…

— Свои! — Пек поднял руки. — Мы из города.

Орк, дежуривший неподалеку от шатра у моста, махнул рукой, мол, проходите.

Гжегож до сих пор пытался выхватить меч из ножен, когда видел орка. Никак не мог привыкнуть, что их нельзя убивать. По крайней мере, пока что.

Командир заставы, хмурый орк с незапоминающимся именем, спросил, какого рожна наемники делают здесь. Пек ответил, что они пришли на помощь по приказу начальника наемников Мэта. Орк хмыкнул и велел сходить за дровами для костра.

Увидев лицо Пека при этих словах, Гжегож едва не рассмеялся в голос. Такую смесь удивления и презрения еще поискать нужно. Вообще, Пек не нравился паладину. Да и, судя по всему, Мэту тоже. Недаром же он его сюда отправил.

Делать нечего, пришлось искать топор на разгромленной ферме неподалеку и искать какое-нибудь дерево, подходящее для костра. Гжегож невольно ощутил себя идиотом. Он всю жизнь прожил в городе, торговой столице Монтере, а в немногочисленных походах всегда полагался на усердие обычных солдат, и теперь, в лесу, по невысокий ботинок в снегу, он не мог понять, как лучше срубить дерево. Благо, Пек имел подобные навыки. Гжегож же стоял на страже.

Удар, еще удар. После пятого или шестого тонкая ива заскрипела и рухнул вниз. Пек стал ее разделывать. Гжегож же наблюдал за округой. Тишина… Покой. Тут хорошо. Снег в небольшом овражке под фермой был практически не тронут. Разве что…

Вдалеке виднелась одиночная цепочка человеческих следов, уходящая в кусты. Какого черта?

Может, это бандиты? Или беглые крестьяне? Или повстанцы, иди как как теперь называют приверженцев короля? Гжегож оглянулся. Пек с остервенением кромсал бедное дерево, не замечая ничего вокруг. Казалось, это доставляет ему удовольствие, хотя сам факт работы ему претил. Паладин аккуратно, стараясь не издавать лишних звуков, хотя в трескотне вряд ли что услышишь, отошел от наемника и пошел по следам. Они свежие, совсем свежие. Не больше получаса назад здесь кто-то прошелся. Внезапно расстояние между следами сократилось, Гжегож заметил, что обладатель какое-то время стоял на одном месте, потом метнулся в кусты слева. Паладин вынул меч из ножен.

Шаг. Еще один. Гжегож лезвием раздвинул ветки. На небольшом клочке свободной от растительности земли сидел на корточках молодой парень в форме хоринисского ополчения, поверх которой была накинута какая-то зимняя куртка, и рылся в мешке с вещами, при этом тихонько разговаривая сам с собой.

— Ну, приперлись, блин. Орки с севера, орки с юга, а все, Харви, беги, работай. Чертов тролль. Саландрилу хорошо — он сейчас в пещере сидит, у костра. А Харви так сразу: «Иди и наблюдай». Уроды…

Гжегож усмехнулся. Видать, парень, которого, судя по всему, звали Харви, уже довольно давно один по лесу бродит. Саландрил? Паладин вспомнил вечно хмурое лицо алхимика из Верхнего квартала, к которому заходил пару раз со скуки. А он думал, что он погиб во время штурма города. Видать, ошибался.

Харви наконец достал что-то из своего мешка, положил в карман куртки и начал подниматься. Гжегож в прыжок преодолел расстояние между ними и, зажав рот, приставил меч к шее ополченца.

— Кто ты, мать твою?

Ополченец с перепугу будто язык проглотил. Тогда паладин отпустил его и развернул. Харви, едва заметил одежду Гжегожа (перекрашенную в синий цвет стандартную армейскую амуницию, считавшуюся формой наемников орков), заметно побледнел и потянулся рукой к клинку, висевшему у него на поясе. Паладин покачал головой:

— Я на стороне Инноса, солдат, — резким движением загнал свое оружие в ножны. — И я ищу выжившие войска короля.

Харви не убрал руку с рукояти меча. Но и доставать его не стал. Просто осипшим голосом спросил:

— Ты кто?

— Я первым задал свой вопрос, Харви.

— Я член городского ополчения Хориниса, — с вызовом ответил парень. — А вот кто ты, наемник?

— Мое имя Гжегож, я один из паладинов, состоял под командованием лорда Хагена. Был пленен в битве на Онаровых полях, попал в рабство, по приказу главы подполья Хориниса стал наемником у орков.

— А ты знаешь, паладин, — Харви сделал ударение на последнем слове. Руку с меча он так и не убрал. — Что с наемниками делают?

Гжегож кивнул. Он видел голову незнакомого ему наемника, которого угораздило попасться в руки повстанцев. Она была прибита к дереву около города так, чтобы каждый проходящий мимо мог ее видеть. Кажется, Мэт специально показывал ее всем наемникам, чтобы показать, дескать, до чего докатились те, кто называет себя защитниками человечества. Даже на обычно невозмутимого Гжегожа она произвела большое впечатление.

— Итак, зачем ты сюда приперся?

— Я ищу верных Инносу людей. У меня для них важная информация, — Гжегож приврал. Но если Харви действительно из повстанцев, то он вполне может вывести его на своих командиров, которые, в свою очередь, помогут Гансу и его людям вырваться из города. Или даже захватить Хоринис. Все может быть.

— Хорошо… А я тебе для чего?

— Ты можешь мне помочь связаться с лидерами повстанцев…

Харви перекосило на этом слове. Но Гжегож продолжил:

— И те, в свою очередь, помогут подполью Хориниса.

Ополченец наконец убрал руку с рукояти. Он тихонько засмеялся.

— Не думаю, что Гаронд чем-то может помочь городу. У нас и так сил не много.

— Гаронд? Лорд Гаронд? Он жив?

— Да, — насторожился Харви. — Ты его знаешь?

— Не очень. Он не был моим непосредственным командиром. Но, думаю, нам будет о чем поговорить.

— Да ты что… Ты в самом деле думаешь, что я приведу наемника к…

Харви осекся. Неожиданно раздался крик Пека:

— Гжегож, едрить тебя, где ты?!

Паладин встрепенулся, жестом дал понять Харви, что скоро вернется, и вышел в обратный путь. Спустя минуту барахтанья в кустах, Гжегож вылез в овраг, где Пек уже нарубил дров и приготовил их к транспортировке.

— Тебя где носит?! — без злости, скорее, с каким-то раздражением спросил наемник.

— Я отходил ненадолго…, - Гжегож неопределенно помахал рукой. — По делу…

Пек захохотал:

— Ну раз так. — с искоркой в глазах подмигнул и добавил. — Как оно?!

Гжегож отмахнулся.

— Это все нести?

— Ветки-то на хрена? Там и так есть чем разводить. Тащи эти оглобли, я за тобой.

Гжегож смиренно вздохнул. Делать было нечего. Должность наемника не позволяла указывать что и кому делать. Всю грязную работу орки перекладывали на людей. Но сейчас паладину было не до этого. Его голову занимали мысли о Харви и спрятавшемся где-то лорде Гаронде.

Караул казался бесконечным. Невыносимо тягуче ползло время. Гжегож пытался посидеть в орочьем шатре, но, вытерпев всего минуту, выбежал оттуда, судорожно хватая ртом воздух. Ну почем они такие…

Командир заставы, казалось, обладал бесконечным терпением. Время от времени он бродил по мосту, один раз зачем-то проверил ногой парапет моста, но со своего поста не уходил. Другие орки тоже вставали в караул, один из них явно притворялся больным, так как едва он замечал, что кто-то на него смотрит, то начинал делать понурый вид и жалобно стонать. Никто ему, конечно, не верил.

Пек следил за костром, помешивая орочью похлебку. Сегодня он был за повара.

День уже клонился к закату, как с востока послышался шум, а замерзший падальщик резво кинулся бежать, хотя до этого с увлечением выковыривал что-то из трупа кротокрыса.

Гжегож подошел к парапету. Глянул на командира заставы — тот, казалось, вздохнул с облегчением, хотя в эмоциях орков паладин разбирался еще достаточно плохо.

По дороге бодро шагали орки. Много, около пятидесяти. Шли с гомоном, с шумом, не обращая внимания на окружающую обстановку.

Но, заметив, что дорога перегорожена различными кольями и барьерами, а сверху с моста на них направлены агрессивные взгляды нордмарских собратьев, орки замедлили шаг и насторожились.

— Стоять! Кто вы такие и куда идете?! — громко спросил командир заставы.

— Мы орки. И идем мы в город, — как бы издеваясь, ответил орк-шаман, идущий впереди толпы.

— С какой целью вы идете?

— Слушай, орк! Ты не доверяешь оркам? Может, ты морралюбец?

Толпа загрохотала. Оказалось, такой у них смех. Командир заставы помрачнел и, повернувшись к самому молодому орку, еще разведчику, тихо сказал:

— Беги в город. Предупреди там всех.

Орк кивнул и понесся по дороге в город. Командир сказал Гжегожу:

— Морра! Брать ту ограду. Ставьте туда! — он ткнул пальцем в южную сторону моста. Потом обратился к пришедшим— Орки! Приказом Мубрака я не могу пускать большое количество представителей вашего народа в город. Вы убили двух рабов, отстраивающих город. Вы непозволительно себя ведете!

— Мы хозяева этой земли! — взорвался шаман. — Кто ты такой, варг смердящий, чтобы указывать нам?!

Ситуация накалялась. Это понял даже Гжегож, хотя ни одного слова из переговоров орков не понял. Слишком уж ясны были интонации нелюдей.

— Орки! Они предали наш народ

Шаман не успел закончить. Командир громко выругался и, схватив арбалет, пустил болт в служителя Белиара. Не попал. Орки зашумели, подняли над головами топоры. Бой начался. Гжегож установил заграждение, прикопал ножки снегом, достал меч. Едва не получил огненный шар в голову. Орки внизу швырялись камнями, шаман спрятался за дерево. Начался бой.

Нордмарцев было мало. Очень мало. Хоринисских орков почти в десять раз больше. Но нордмарцы держались.

Они обошли скалу и атаковали со стороны леса, оттуда, где Гжегож устанавливал барьеры. Он с Пеком и командиром заставы приняли на себя первый натиск хоринисцев. Несколько орков сразу пали — командира заставы практически перерубили топором пополам. Пек понесся прочь, а Гжегож со злостью рубанул мечом по лодыжке волосатой вонючей твари. Та рухнула, упала на колено еще целой ноги, а потом паладин вогнал ему лезвие меча в неприкрытую броней шею. Но орки наступали. Нужно уходить. Бежать!

Орки-нордмарцы бежали. Они уходили через ферму Акила, пытались скрыться в лесу на севере — прямую дорогу на Хоринис уже заняли местные орки. Гжегож несся по занесенной снегом лесной тропе, за ним увязался Пек.

Паладин оглянулся, краем глаза отметил, что хоринисские орки не преследуют его, занявшись банальным грабежом заставы и мародерством. Ублюдки. Гжегож прорывался сквозь густую растительность. Где этот чертов Харви?

Взгляд упал на утоптанную полянку. Так, недалеко. Гжегож сделал еще рывок. Вот и ополченец. Спрятался в небольшой нише в склоне оврага с мечом наготове, и сверкал оттуда своими большими глазами.

Гжегож бросил меч наземь, уперся руками в колени, тяжело задышал.

— Что там происходит?

— Там… орки… воюют, — Гжегож не слышал ничего, кроме биения собственного сердца. Рывок был слишком резким и слишком продолжительным. Твою же…

— А это с тобой? — задал вопрос Харви.

— Кто?

Гжегож резко развернулся. Пек. Да чтоб тебя. Он уже и забыл, что эта мразь увязалась за ним. А теперь Пек застал его с повстанцем.

— Какого дьявола?! — Пек, кажется, практически не выдохся. Он с искренним недоумением рассматривал открывшуюся перед ним картину: неблагонадежный напарник говорит с каким-то оборванцем в форме королевской армии. Но недоумение буквально через секунду сменилось ненавистью. — Крыса…

Пек оскалил зубы и, достав меч, стал выписывать им какие-то пируэты, которые непонятно для чего были ему нужны. Гжегож не мог позволить ему даже задеть себя. Прыжком преодолев расстояние между ними, паладин толкнул наемника в снег. Пек не успел среагировать и рухнул в сваленные ветки. Гжегож не успевал поднять с земли свое оружие и сапогом ударил Пека по лицу. Пока тот пытался опомниться, поднял валявшийся на земле камень и с силой ударил по голове. Череп хрустнул. Гжегожу стало противно.

Твою мать. И что с этим делать? Сзади подошел ополченец. Положил руку на плечо.

— Ты действительно на нашей стороне. Теперь я в этом точно уверен.

— А то, — паладин сплюнул. — Помочь нельзя было?

— Ну… Ты же паладин. А я так, — неуверенно ответил Харви. — И вообще, думал, это твой парень. Вдруг и он за Инноса.

Ну да, естественно. Ладно. Слишком много событий за сегодня.

— Где лорд Гаронд?

— Неподалеку отсюда, — Харви присел около трупа и стал рыскать по карманам. — Сейчас здесь закончим и я провожу тебя. Что там произошло?

— Орки воюют между собой. Но у меня есть сведения поважней. И мне срочно необходимо увидеть лорда Гаронда. Можешь побыстрее?

Гжегож чувствовал, что срывается. Странно, с чего бы? Вроде бы ничего такого не произошло. Но, глянув на мертвое тело Пека, он понял. Он впервые убил человека. Пусть и ублюдка, и орочьего пособника, но человека. Он не был ни на войне с Нордмаром, ни на войне с Варантом. Свою службу он проходил в гарнизонах, а потом дрался с орками. С орками, не с людьми.

Но как изменчив этот мир.