Просто бизнес и ничего личного - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Глава 5

Гарет

Вот и еще одна учебная декада пролетела. Незаметно. Оставив после себя усталость и некоторое опустошение. Мы с Содером вышли на улицу, полной грудью вдохнули свежий утренний воздух, и скромно отошли в сторону, пропуская хлынувшую к воротам массу студиозов младших курсов.

Согласно новым правилам, старшекурсников теперь отпускали в последний учебный день декады. Сразу после ужина их строили, инструктировали, после чего дежурный маг провожал их до ворот.

Младшие курсы вынуждены были ночевать в Академии, и могли ее покинуть только после утреннего построения, которое проходило через полчаса после завтрака.

Я в очередной раз порадовался наличию Карибов. Именно там мы перед сном встречались с Хромым и его людьми, обсуждали последние новости, разрабатывали планы на следующий день. К счастью, наложенное на стены заклинание, сигнализировавшее о применении магии дежурному магу, на наши перемещения никак не реагировало. Однако мы все равно стремились этим не злоупотреблять. Прыгали туда только по крайней нужде и проводили там как можно меньше времени, решая исключительно самые важные вопросы. А их, к сожалению, становилось все больше и больше.

К примеру, вокруг участка, где полным ходом шли работы по восстановлению и реконструкции замка, начали активно курсировать стражники. Причем, Хромой и его люди заметили не только городских стражников, в ведении которых находились пригороды Гардаграда, но и представителей Дальней Стражи. Причем не рядовые служащие, а самолично капитан Легрей! Тот самый, что когда-то помог нам по пути в Гардаград.

О причинах этого интереса мы могли лишь гадать. Решили в случае возникновения неприятностей обратиться к влиятельным родственникам Саманты и Синти. Девчонки, кстати, уже как бы невзначай нас расспрашивали, что такого мы затеваем. Клятвенно пообещали им все подробно рассказать, но позже. Что интересно, при том разговоре присутствовала Лола де Варгас, и у меня сложилось стойкое ощущение, что именно она была инициатором тех расспросов.

— Парни! — объявился рядом Тин. — Вы сейчас куда?

С недавнего времени Тин сверкал лысой белой макушкой. Так сказать, результат излишне опрометчивого решения. Наглядный пример тому, что всегда нужно смотреть, куда суешь свою голову.

За его спиной, делая совершенно безразличный вид, переминались с ноги на ногу человек пятнадцать. Та самая компания, которая сформировалась еще в прошлом учебном году.

— У нас дела, — попытался отшить его Содер, но так легко от косоглазого болтуна было не отделаться.

— Может, с нами? Мы с ребятами хотим пойти за город. Сделать шашлык, взять что-нибудь горячительного.

— Если хотите идти, то идите, — с мягкой улыбкой заявила ему Саманта, незаметно подошедшая к нам в компании Синти, Лолы и Клариссы. — Содер и Гарет сегодня идут с нами.

Тин сразу сник. Он, как и многие другие студиозы, сильно тушевался при общении с представителями высшей аристократии, к которой относилась вся подошедшая четверка.

— С вами?

— Да. У нас сегодня вечеринка, — Саманта невозмутимо взяла меня под локоть.

Лола сделала несколько шагов вперед и вызывающе уставилась на компанию Тина. Студиозы тут же сделали вид, что задержались около нас совершенно случайно, и направились прочь. Я про себя хмыкнул. Вот, что значит классовое общество. Родовитая первокурсница, переступившая порог Академии всего пару-тройку декад назад, одним своим видом с легкостью прогоняет целую толпу студиозов второго и третьего курса с более простой родословной.

И бороться с этим было совершенно бессмысленно. Только теперь я до конца осознал, ЧТО я сделал, отобрав обед у компании аристократов.

— Вечеринка, — пробормотал Тин. — А нам вы отказали.

— Мы тогда действительно не смогли, Тин, — оправдание Содера выглядело мелким. — В следующий раз обязательно будем! Обещаю.

— Договорились, — слабо улыбнулся Тин. — Ну что? Тогда встретимся после выходных?

— Конечно! — хлопнул я Тина по плечу. — Посидим в читалке. Ты еще раз расскажешь про наш с тобой поход в Проклятые земли!

Тин мгновенно просветлел и вздернул нос. С того момента, когда мы подтвердили его версию, он был героем среди младших курсов. И он этим очень гордился. Лично мне из его рассказа зашел тот момент, где Тин остался в арьергарде отряда, страхуя нас от орд преследующей нежити.

— Не вопрос! — с воодушевлением воскликнул он. — Ладно, удачных выходных!

Пожав наши руки, он устремился вдогонку за остальными.

— К нам пойдем? — сразу деловито поинтересовалась Синти. — Посидите, отдохнете, а мы завершим подготовку к мероприятию.

— Слуги уже декаду к нему все готовят, — заметила Кларисса. — Осталось только проверить.

Услышав это предложение, я вздрогнул. До вечера нам с Содером предстояло сделать массу дел! О каком отдыхе может идти речь?

— Мы не можем! — опередил меня с ответом Содер. — У нас куча дел!

— С этим вашим клубом? — полюбопытствовала Лола.

— Да. С ним. Нам до вечера нужно встретиться с художниками, оформителями, музыкантами и строителями! Это еще далеко не весь перечень тех, кого мы привлекаем, — Содер благоразумно промолчал про кастинг стриптизёрш, который мы хотели сегодня провести.

— Ого! — взгляд огромных голубых глаз, которым нас наградила Лола, был необычайно проницателен. Скорее рентгеновские лучи, а не взгляд! — Я с нетерпением жду того момента, когда вы пригласите нас в этот клуб!

— Мы работаем над этим, — со скромной улыбкой я склонил голову. — С удовольствием приму такую красавицу, как ты, в своем заведении! Только надо будет предусмотреть в клубе световые фильтры.

— Зачем?

— Чтобы другие гости не ослепли от твоей красоты!

Лола почти один в один повторила мой жест, едва заметно склонив голову и улыбнувшись.

— Он у вас точно из Вольных баронств? — обратилась она к подружкам.

Саманта и Синти не ответили. Они стояли молча и смотрели на меня, как на диковинного зверя.

— Можешь не сомневаться. Он из самых глубоких глубин Вольных баронств, — проворчал американец, выразительно посматривая на улицу. Ему не терпелось побыстрее попасть в Синюю яму, где нас уже ожидали. — Ты даже не подозреваешь, сколь глубока та глубина, из которой он вылез.

— Ты глянь, Синти, как он у нас запел! — очнулась, наконец, Саманта. — И про красоту упомянул, и про фильтра, чтобы никто не ослеп. А мы с тобой только про наши ум и сообразительность весь прошлый год слушали! Думали, что надо научить ребят нормальные комплименты делать! Или это Лола на тебя так повлияла?

Кажется, я попал. Саманта шутила, но, как мы все знаем, в каждой шутке есть доля шутки.

— Саманта, Синти! — нужно быстрее исправлять ситуацию, пока никто не обиделся, и валить в яму. — Вы не менее прекрасны, чем Лола! Знаете, какое удовольствие я с нетерпением жду, просыпаясь каждое утро в учебные дни? — одногруппницы смотрели на меня заинтересованно. — Я жду того момента, когда увижу вас! Вы такие красивые, что мое нередко паршивое настроение при вашем виде сразу значительно улучшается!

— Хм, — поправила волосы Синти. — Приятно слышать.

— Буду рада, если ты будешь это нам говорить каждое утро, — усмехнулась Саманта. — Ладно, будем считать, что выкрутился. Вижу, что очень торопитесь, поэтому не будем вас задерживать. В шесть часов ждем вас в нашем доме. Не опаздывать!

Пообещав быть вовремя, мы с Содером чуть не бегом рванули вдоль по улице.

— Сейчас кастинг, — начал на ходу перечислять Содер. — На него отведено два часа. В процессе подойдет Диди. Он должен принести первые модели нижнего белья. Те девушки, которых отберем, сразу его примерят. Посмотрим, что у Диди получилось.

— Он еще стрип-туфли должен принести. Или, скорее, их жалкое подобие, — припомнил я. — В любом случае, никто на них ходить не умеет, так что будет зрелище «коровы на льду».

— Это да, — согласился Содер. — После кастинга запланирован художник и строители. Потом мастер музыкальных инструментов с твоей гитарой… Что-то еще забыл.

— Самих музыкантов забыл, — подсказал я, сворачивая в узкий переулок и увлекая за собой американца.

— Эй! Ты куда? — возмутился тот.

— Так мы сократим путь. Быстрее на… Эй!!! — зловонное содержимое ночного горшка обрушилось прямо передо мной. Еще секунда, и весь удар приняла бы не брусчатка мостовой, а моя голова! — Совсем обнаглели?

Появившееся в руке Облако Праха способно было обратить в пепел всю комнату на третьем этаже, откуда произошло бомбометание, но меня вовремя остановил Содер. Он развеял мое плетение и прошипел:

— За немотивированное убийство мирных жителей полагается строгое наказание. Самое мягкое — исключение из Академии.

— Немотивированное? — возмутился я, тыча пальцем в дурно пахнущие нечистоты. — А если бы на меня?

Содер на мгновение задрал голову.

— Можешь пойти ей высказать свое недовольство.

— Ей? Это девушка?

— Судя по ауре, скорее бабушка. Ей два понедельника жить осталось, а ты ее раньше времени на тот свет выпроводить хочешь. Не стыдно?

Содер перепрыгнул лужу и помчался дальше.

— Чтоб тебе пусто было! — крикнул я бабке и побежал за другом, поклявшись более не срезать дорогу вот такими переулками.

Знал же, что тут, как в Средневековье, нечистоты на улицы выливают. Так нет же, пошел. Причем с утра, когда из каждого окна желто-коричневый дождь льется.

Жителям местных городов сильно повезло дважды — с тем, что в их мире есть магия, и с тем, что местные власти не экономят и содержат на окладе от десяти до пятидесяти слабеньких магов. Точное количество зависело от размеров каждого конкретного города. Их усилий было достаточно не только для поддержания погоды и насыщения маной всевозможных рун на городских строениях, но и периодического запуска по улицам стандартных бытовых плетений, быстро и эффективно удалявших всю грязь.

По обыкновению у входа в Синюю яму нас встретил Сиплый.

— Доброе утро, господа! — распахнул он перед нами дверь. — Уже все собрались. Только вас ждем.

— Привет, Сиплый, — на ходу пожав его руку, мы вошли в полумрак главного зала и замерли, ошарашенные произошедшими в нем изменениями.

Вдоль правой стены столики отсутствовали, и на их месте красовалась полноценная сцена с пилоном по центру! Над потолком висел большой магический светильник, переливающийся всеми цветами радуги.

— То же самое есть и внизу, в Большом зале, — оповестил нас Хромой, вынырнувший из глубины зала. — Здоров, парни! — обняв нас в охапку, он потянул нас к столикам.

Только сейчас, когда мои глаза адаптировались к сумраку, я разглядел около дальней стены толпу девиц, смотревших в нашу сторону испуганно-настороженными глазками. Быстро пробежав взглядом по симпатичным мордашкам, прикинул их количество. Не меньше сорока штук. Восемь отберем точно.

— Ого! Ты где столько желающих нашел? — Содер деловито прошелся вдоль беспорядочной толпы. — Или ты не сказал, чем им нужно будет заниматься?

— Как не сказал? Все сказал! — опроверг его предположение Хромой. — Можешь у любой спросить.

— Нам нужно всего лишь танцевать перед гостями! — пискнул кто-то из толпы.

— Совершенно верно. Все лишь танцевать. И зарабатывать при этом весьма неплохие деньги! Только есть один маленький нюанс, — голос Содера стал вкрадчивым. — В танце вам предстоит полностью обнажиться!

Вопреки моим ожиданиям, никто из девушек не возмутился. Неужели Хромой и вправду все рассказал? Если это так, то количество кандидаток превышало все наши смелые прогнозы. Если честно, мы откровенно боялись, что на первых порах будем испытывать недостаток кадров — в этом мире обнажаться при людях считалось верхом неприличия. Даже те девушки, что монетизировали свою красоту через постель, стыдливо краснели, если у них на людях юбка задиралась выше колен.

— Отлично! — я пару раз хлопнул в ладоши. — Девушки, сейчас по одной подходим к нам. Те из вас, кого мы попросим пройти к сцене, проходят к сцене. Если такого предложения не поступило, значит вы свободны.

— То есть, еще не всех возьмут? — несмело спросила полненькая брюнетка из второго ряда.

— Далеко не всех! Нам требуется только восемь человек. Они пройдут обучение, а затем будут выступать в ночном клубе. Будут зарабатывать хорошие деньги.

— А что такое ночной клуб? — последовал еще один вопрос.

— Это заведение, где все будут танцевать, пить и весело проводить время, — ответил Содер.

— Таверна, что ли?

— Нет! Это будет не таверна!

— А что тогда?

Я начал закипать. С такими темпами мы до утра только на вопросы будем отвечать.

— Не таверна! — сквозь сжатые зубы прошипел я. — Потом увидите, что это будет за заведение. Сейчас оно на этапе строительства. Еще вопросы есть?

— Есть. Вы говорите, что нужно только танцевать и не нужно ни с кем спать. При этом упоминаете про хорошие деньги, — стрельнув глазами в сторону Хромого, нерешительно сказала рыженькая девица из первого ряда. — Это сколько? Как продавщица в какой-нибудь булочной?

— Больше! Клуб будет работать три ночи в декаду и за это время, если будете стараться, сможете заработать не менее золотого.

Девушки ахнули.

— Ты уверен? — объявился рядом с нами Сиплый.

Я склонился к его уху и прошептал:

— На самом деле, по моим прикидкам они будут зарабатывать гораздо больше. Золотой — это самый минимум.

— Хм… У нас маги зарабатывают десять-пятнадцать золотых в месяц. Десятник городской стражи имеет пять золотых, а тут девица за танцульки будет сшибать минимум четыре?

— Такова жизнь, Сиплый. Потом сам удивишься, — хлопнув бандита по плечу, я сделал девушкам знак. — Начинаем!

Из сорока шести представительниц прекрасного пола мы отобрали ровно тридцать. Затем заставили девушек раздеться и пройтись перед нами. Отсеяли еще двенадцать.

Кстати, согласились раздеться они не сразу — смущались, переминались с ноги на ногу и на уговоры не поддавались. Спрашивается, зачем пришли и зачем дали свое первоначальное согласие? Мы напомнили про высокие заработки, а Хромой упомянул про проблемы, имеющиеся у каждой из присутствующих. Как выяснилось, решить их мог либо он, либо его деньги, которые Хромой готов был предоставить сразу же после отбора. Разумеется, только победительницам и только при условии дальнейшего возврата из заработанных в будущем клубе.

После этого дело пошло. Девушки разделись, испытывая крайнее стеснение и стараясь не поднимать на нас глаза. Ничего. Скоро этот стыд пройдет и все будет хорошо.

— Восемнадцать, — мы с Содером прошлись туда-обратно вдоль выстроившихся в шеренгу девушек. — Слишком много.

— Давайте оставим всех, — плотоядно облизнулся Сиплый и провел по девицам таким взглядом, что шеренга дружно попятилась.

— Цыц! — рявкнул на него Хромой. — Я же сказал, что если кто-то их тронет, башку оторву!

— Не надо отрывать. Я сделаю так, что аппарат на пару лет отсохнет. Хромой, ты только представь, какой ценный человек будет. Человек, которого не отвлекают от работы всякие левые мысли! — предложил я.

— Хорошая идея! — обрадовался главарь бандитов. — А то у моих людей вечно с этими левыми мыслями проблемы. Верно говорю, Сиплый?

Сиплый посмотрел на нас, как на предателей, и отвернулся, потеряв к стайке девиц всякий интерес.

— Да ну вас… Последняя радость в жизни осталась, да и той лишить хотите.

Девушки облегченно выдохнули.

— Сиплый, ты лучше скажи мне, Аткусон пришел? Он должен был принести образцы одежды для наших будущих звездочек, — припомнил я.

— Пришел, — Сиплый мотнул головой в сторону дверей. — На улице со своими подмастерьями стоит.

— Почему на улице?

— Хромой велел никого не пускать в таверну. Парни с самого утра у входа маются. Не знают, куда податься.

Я припомнил, что на подходе к таверне мы встретили почти пару десятков знакомых из числа ее постоянных обитателей. Они бесцельно слонялись по улице и явно не знали, чем им заняться.

— Не хочу никого искушать вот таким зрелищем, — пояснил Хромой, ткнув пальцем в девушек. — Они же дебильные шутки отпускать начнут. Девчонки зажмутся и ваш этот… кастинг не состоится. Разве что, если Гарет сразу избавит их от колокольчиков и…

— После этого парни будут более злыми и обозленными на жизнь, — поспешно вставил Сиплый. — Пусть лучше там побудут, на улице. Подождите, сейчас позову толстого.

Сиплый скрылся за дверью и появился вновь буквально через несколько секунд. За ним семенил Диди Аткусон, с трудом держа в руках несколько составленных друг на друга коробок. При этом верхняя грозила вот-вот перевалиться через его лысину и упасть на пол.

— Подождите, господин Сиплый! — взмолился Диди, обо что-то споткнувшись и едва не упав.

— Некогда ждать, жирдя… — Сиплый напоролся на мой хмурый взгляд и поспешно поправился, вспомнив про мою настоятельную просьбу общаться СО ВСЕМИ участвующими в проекте людьми приветливо и уважительно. — Прошу вас поторопиться, уважаемый Аткусон. У нас очень плотная программа.

Хорошо, что он вспомнил и поправился. Можно порадоваться прогрессу в этом направлении. Я прекрасно знал, что конечный результат во многом зависит от настроя и исполнительности привлекаемых людей, до сих пор не имевших отношения к Синей яме и ее жителям. Совершенно не нужно было их пугать или выказывать им свое пренебрежение.

К моему удивлению, Сиплый на этом не остановился, сотворив совершенно невообразимую ранее вещь — он развернулся и перехватил у Аткусона две верхние коробки, лишавшие того возможности нормально видеть дорогу. Надо ли говорить, что поражен был не только я. Тот же ательер опешил настолько, что остановился, неверяще глядя в удаляющуюся спину Сиплого. Отлично! Однозначно, прогресс будет!

— Проходи, Диди, — подойдя к Аткусону, я взял у него еще одну коробку. — Не стесняйся.

— Спасибо, — проблеял тот и направился к ближайшему столу, на который Сиплый уже поставил коробки.

К ним немедленно подскочил Содер. Вскрыв первую, он достал из нее черный комок, развернул его, и перед нами появилась пара чулок со сдержанными кружевами по верху.

— Тянутся, — удовлетворенно заметил американец, растянув чулки, и подозвал ближайшую кандидатку. — Держи. Одевай!

Я и Аткусон открыли остальные коробки. Ательер дрожащими руками начал извлекать их содержимое и раскладывать на столе.

— Вы даже не представляете, как они смотрятся на моделях! — с восторгом запричитал он. — Это шикарно! Это целый переворот в области моды!

— Тссс! — приложил палец к губам Содер, разглядывая вполне симпатичные трусики с подвязками. Взял следующие. — Ты разных размеров сделал?

Аткусон часто закивал головой.

— Да. Четыре наиболее типовых размера для молодых девушек. Единственное… — помявшись, он огорченно поморщился. — Проблема с туфельками. Подрядчик успел сделать только шесть пар трех главных типоразмеров.

— Мы просили десять, — напомнил я.

— Знаю, знаю, — развел руками ательер. — Я торопил его, но он, негодник, все равно не успел. Да и цену заломил такую, что… — Аткусон махнул рукой. — Менять его буду!

Содер достал пару туфель, поднял их и выдохнул:

— Ничего себе!

— Охренеть! — я достал из коробки одну туфлю и покрутил в руках. — Диди, не надо никого менять. Твой мастер сделал именно то, что мы хотели!

— Угу, — добавил американец. — Смотри, Гарет, какая выделка. И вообще… Открытый нос, высокая платформа, шпилька, изящная союзка… Ремешки вокруг лодыжки, задник… Даже стелька! Видишь?

— Вижу. Как мы и писали в задании, стелька под строение ступни. Считай, это будет первая такая обувь в этом… — я запнулся.

Черт! Едва не ляпнул лишнего.

— Первая такая обувь в мире, — поспешно закончил мою мысль Содер и обратился к той самой девушке, которой вручил чулки. — Вас как зовут?

— Алита, — тихо ответила та.

— Алита, что стоишь? Одевай чулки. Хорошо! Молодец! Теперь подойди. Выбери трусы, лифчик и туфли под размер.

Алита перебрала вещи, примерила. Когда встала на туфли, качнулась, с трудом удержавшись на ногах.

— Стой, стой, стой, — подхватив ее за руку, помог пройти до сцены. — Теперь встань. Немного боком к нам, правую ногу на носок, упор на левую. Вот так! Спину прямо! Волосы поправь.

Я отошел в сторону и невольно залюбовался. Просто шикарно! Невероятно, но Аткусон и его неведомый обувной мастер умудрились сделать одежду точь в точь такой, какую носили девушки в нашем родном мире.

Для большего эффекта нужно чуть увеличить мощность светильника. Это я сделал без труда, плеснув в него дополнительное количество маны и слегка изменив настройки плетения.

— Содер, — окликнул я америкоса, продолжая придирчиво разглядывать Алиту. — По моему, отлично. А ты как думаешь?

— По мне тоже все хорошо, — откликнулся Содер. — Девочки, разбирайте одежду. Примеривайте.

За спиной раздался топот множества ног, быстро сменившийся восторженными возгласами и короткими злыми словесными перепалками — некоторым кандидаткам приглянулись одни и те же вещи.

Обернувшись, я с улыбкой скользнул взглядом по одевавшимся девушкам и по Аткусону, с восторгом шептавшего:

— Это божественно! Мое имя войдет в историю!

Остановился на Сиплом и Хромом. Оба стояли с открытыми ртами и во все глаза разглядывали Алиту. Сейчас они в ней взглядами дыры сделают.

— Нравится?

Мужики никак не отреагировали на мой вопрос.

— Эй! — и снова никакой реакции. Пришлось подойти и щелкнуть пальцами у каждого перед носом. Очнулись, заморгали глазами. — Парни, вы что, в первый раз обнаженную натуру видите?

Хромой покачал головой и с видимым трудом отвел глаза от модели.

— Она не обнаженная. Обнаженная она не производит такого впечатления, — взгляд Хромого стал задумчивым. — Зато вы остались спокойными. Ни ты, Гарет, ни ты, Содер, глазом не моргнули. Ходили, недостатки искали. Словно уже все видели. Только мы с Сиплым рты открыли. Аткусон тоже под впечатлением. Скажите честно, это ведь не вы придумали? — Да и задание Аткусону давали так, как будто уже знали, каков результат будет, — прибавил Сиплый. — Зуб даю, они уже все видели неоднократно.

Я замялся, не зная, что ответить. Первым нашелся Содер.

— У каждого есть секреты, которые лучше не выяснять, — серьезно сказал он. — В этом мы не исключение.

Такой ответ наших друзей вполне устроил.

— Не вопрос, парни! — вскинул руки Сиплый. — Больше не будем спрашивать. Ну, что? Теперь будете учить их танцевать?

— Нет, — остудил я его пыл. — Теперь они будут учиться заново ходить! Всю следующую декаду.

— В смысле? — не сразу сообразил Хромой.

Содер развернулся к Алите.

— Алита! Подойди!

Девушка вздрогнула. Сделала один неуверенный шаг на прямых ногах, второй… и на третьем с коротким вскриком растянулась на полу.

— Я ответил на твой вопрос?

— Богиня упала! — Диди пронесся мимо нас с такой скоростью, что я почувствовал легкий порыв ветра.

Парни рассеянно понаблюдали, как он помогает Алите встать на ноги, и повернулись к нам.

— Ну, как? Продолжаем отбор? — поинтересовался Сиплый, старательно глядя только на меня и Содера.

— Предлагаю оставить всех, — я обвел глазами девушек, успевших нарядиться в новые обновки.

Все они выглядели потрясающе даже по меркам моего родного мира. На неподготовленные умы аборигенов, к которым относились Хромой, Сиплый и Диди, они производили гипнотический эффект.

— Согласен, — поддержал меня Содер. — Мы же не собираемся останавливаться на одном клубе?

— Не собираемся, — промычали Хромой и Сиплый.

— Вот и хорошо. Будем готовить кадры для последующего расширения. Диди!

— А? — глава ателье даже не соизволил оторвать восторженного взгляда от Алиты.

— Иди сюда.

— Что?

— Иди сюда! Живо! — рявкнул Хромой.

Диди дернулся, выпустил Алиту из рук и просеменил к нам. Оставшаяся без опоры девушка качнулась, но смогла удержалась на ногах.

— Дура! Сними пока туфли! Потом будешь тренироваться на них ходить, — дав ей дружеский совет, я обратился к замершему возле нас Аткусону. — Сейчас снимешь у каждой модели размер ног и к нашему заказу добавишь еще восемь пар туфель. Что там по остальной одежде?

Обсудив с ательером все изменения в нашем текущем заказе, мы уточнили ряд возникших у него вопросов, после чего отпустили. Девушек Сиплый увел в Большой зал, из которого хотел чуть позже перекинуть их на Карибы. Именно на Карибах мы собирались проводить с ними занятия, показывая базовые движения по выходным дням и контролируя тренировки по вечерам в будние. В ближайшую декаду пока пусть учатся просто ходить в незнакомой обуви, а мы постараемся разобраться с музыкой.

После кастинга в Синюю яму пришли строители и художник, и почти сразу принялись обвинять друг друга в чрезмерной тупости, из-за которой работы по восстановлению внутренних помещений и фасадов будущего клуба шли со скрипом. Почти два часа мы разбирались со схемами, чертежами и зарисовками, пытаясь выработать решение, которое бы устроило всех. Вроде, все получилось. Остался только один нерешенный вопрос, перенесенный нами на следующие выходные, во время которых мы планировали лично посетить объект — художник видел замысловатый каменный навес перед входом на изящных тонких опорах, а строители в один голос говорили о невозможности такого решения без применения магии.

— Так в чем вопрос? Пригласите мага земли, — посоветовал я. — Деньги на это у нас есть.

— Над каменным навесом в воздухе будет сиять название клуба. По бокам вверх будут устремлены столпы света, — начал пояснять художник.

— Можешь не продолжать, — сообразил Содер. — Магия Света на возобновляемых рунах не может находиться в непосредственной близости от возобновляемых рун магии Земли. В этом проблема?

— Именно, — печально вздохнул художник. — Поэтому я пытаюсь заставить этих бездарей найти чисто техническое решение.

— Бездарей? — взревел один из строителей. — Ты туп, как пробка, если хочешь добиться от нас…

— Стоп! — поднял я руки. — Молчать! Вы никогда не задумывались, что сложные многосоставные артефакты используют в себе одновременно стихийную магию и магию Света или Тьмы?

Художник и строители переглянулись.

— Вы хотите сказать, что… — неуверенно начал художник.

— Именно это он и хочет сказать! — перебил его Содер. — Совмещение возможно. Но только сделать его могут не обычные маги, специализирующиеся на строительстве. Они слишком слабые и у них мало знаний. Тут необходимо привлекать кого-то из Академии. Либо просить выделить мага соответствующего уровня Гильдию магов.

— Да кто же нам его выделит-то? — всплеснул руками строитель. — Нас сразу пошлют!

— Не пошлют. Этим вопросом займемся мы, — я прикинул в уме, через кого из наших преподавателей можно обратиться к магам факультета Стихии Земли. А что я, собственно, думаю? Через того же Драгомира вполне можно все организовать. За дополнительную плату, разумеется. — Мы будем на объекте в следующие выходные, и постараемся, чтобы нужный маг пришел вместе с нами.

— Отлично! — предложенное решение целиком устроило собеседников.

На этом совещание было завершено. Однако не успели мы прийти в себя, как к нам привели Бенита Шадо — седовласого мастера музыкальных инструментов, за которым пугливо крались пятеро щуплых парней. Мастер Шадо с интересом посмотрел на сцену, пилон и вращавшийся над ними шар, но практически тут же заметил нас и потерял к необычным для этого мира элементам всякий интерес.

Он целенаправленно устремился в нашу сторону, обогнав Сиплого.

— Гарет, Содер! Я принес! — в его руках мелькнул узнаваемый силуэт гитары.

Я блаженно улыбнулся, аккуратно приняв долгожданный инструмент из рук мастера Шадо. Сделал первый аккорд. За ним второй, третий. Подтянул несколько колков, настроив гитару под себя. Короткий проигрыш, после которого я с упоением запел:

Ляг, отдохни, и послушай, что я скажу:

Я терпел, но сегодня я ухожу.

Я сказал: «Успокойся, и рот закрой!»,

Вот и всё, до свидания, чёрт с тобой!

Я на тебе, как на войне,

А на войне, как на тебе,

Но я устал, окончен бой,

Беру вино, иду домой.

Окончен бой, зачах огонь,

И не осталось ничего,

А мы живём, а нам с тобою

Повезл-о-о на-а-азло-о-о-о!

Приглушенное эхо последних слов замерло в зале и по ушам ударила абсолютная тишина.

Я огорченно сник, глядя в бесцветные лица окружающих. Не понравилось? Первым очнулся стоявший за мастером Шадо паренек.

— Это потрясающе! — он с воодушевлением захлопал в ладоши.

Его тут же поддержали все остальные.

— Молодец!

— Круто!

— Это нечто!

— Это ты сам придумал? Не ожидал, не ожидал…

В мои уши полился столь бурный поток похвал и лестных слов, что у меня в зобу дыханье сперло. Гордо выпятив грудь, я чистосердечно признался:

— Да, сам. Все сам. Слова, музыка. Все мое.

— А что-нибудь еще у вас есть? — с горящим взором ко мне подошел один из незнакомых парней.

— Конечно! — стараясь не обращать внимание на укоризненный взгляд америкоса, важно покачал я головой. — Я вырос в глухой местности на окраинах Вольных баронств. Долгими вечерами втайне от всех творил песни. На самодельном инструменте, который мне сделал давно ушедший к предкам плотник, в тесной компании коров, свиней и моего друга, Содера. И не побоюсь сказать, что все они по достоинству оценили мой талант!

— Это ты сейчас меня так тонко со свиньей сравнил? — возмутился Содер. — Вконец обнаглел?

— Не преувеличивай, Содер. Лучше порадуйся, что у твоего друга такой редкий талант есть, — одернул его Хромой.

Содер на это только поморщился. Проворчал:

— Ага. Прямо-таки талантище. И поэт, и чтец, и на дуде игрец…

Однако его недовольство потерялось в волне всеобщего восхищения.

— Гарет, — взял слово мастер Шадо, когда восторги присутствующих слегка стихли. — Ты меня просил привести молодых, перспективных музыкантов, которые могут освоить новые музыкальные веяния. Признаюсь, я отнесся к твоим словам с некоторым скепсисом. В музыке, знаете ли, тяжело придумать что-то принципиально новое, — его слова практически один в один повторяли слова Аткусона по поводу моды, — но теперь я вижу, что кое-что новое сотворить все-таки можно. Никогда бы не подумал, что с помощью такого необычного инструмента, — указал он на гитару, — можно сыграть достойную песню! Можно ли тебя попросить спеть что-нибудь еще?

— Можно, — легко согласился я, бережно положив гитару на стол, — но не сейчас. Музыканты, говорите?

Парни дружно закивали головами.

— Уличные, — пояснил мастер Шадо. — Очень перспективные ребята. Гансон, расскажи о вашей труппе.

На его слова откликнулся долговязый белобрысый парнишка, лет двадцати — двадцати двух от роду. Ростом с Содера, но при этом более худощавый. Ощупав нас настороженным взглядом, он приблизился на пару шагов.

— Позвольте представиться, — он с достоинством на мгновение склонил голову, — Гансон Рамсон. — Я имею честь возглавлять нашу музыкальную труппу, известную многим жителям славного Тардинского королевства под названием «Львиный рык».

Известную многим? Ничего о такой группе не слышал. Значит, либо я не вхожу в число тех многих, либо Гансон слегка преувеличил степень своей известности.

— «Львиный пук»! Это погремуха вам куда ближе, — рассмеялся Сиплый.

— Сиплый! — грозно зыркнул на Сиплого Хромой и наш друг моментально заткнулся. — Ты забыл, о чем тебя просили уважаемые люди?

Сиплый виновато глянул на этих уважаемых людей, то есть на меня и на Содера, и сделал характерный знак рукой — молчу, молчу.

— Музыкальная труппа, говорите? — присмотревшись к внешнему облику музыкантов, я покачал головой. Обросшие, худые, одетые в рваное тряпье, они переживали явно не самый лучший этап в своей жизни. — Те есть, бродячие музыканты?

При слове «бродячие» ребята встрепенулись, и в их глазах промелькнуло возмущение. Впрочем, оно моментально исчезло, стоило им вспомнить, в КАКОМ месте они сейчас находились. И в окружении КОГО.

— Мы не бродяги какие-то вонючие, — в голосе Гансона прозвучало презрение. — Мы музыканты!

Вот это он зря про бродяг так. Зря! Наши друзья из Синей ямы любили называть друг друга честными бродягами. Хромой и Сиплый ожидаемо нахмурились и грозно подались вперед.

— Глупец! — первым сориентировался мастер Шадо, сильно дернув Гансона за рукав. Хлипкая ткань рубахи не выдержала и с треском надорвалась. — Хромой, он хотел сказать совсем не то!

Гансон собирался возмутиться на действия старика, но услышав его слова и увидев реакцию бандитов, сообразил, что допустил серьезную ошибку. Побледнел, попятился.

— Я подразумевал совсем не то, — голос парня внезапно осип.

Его друзья пугливыми тараканами подались в разные стороны, оставив Гансона одного.

— Зубы совсем жмут? — шагнул к нему Сиплый, но натолкнувшись на мою руку, остановился.

— Сиплый, успокойся. Сейчас Гансон принесет свои самые искренние извинения. Верно, Гансон?

— Верно! Извините меня… пожалуйста! Я не хотел!

— Считай, что уже извинили, — не дожидаясь ответов Сиплого и Хромого, успокоил его я и указал на остальных парней. — А их как зовут?

— Драк, Зак, Лак и Чак, — поспешно представил своих друзей Гансон. — Они братья.

— Смотрю, родители с именами особо не заморачивались, — ухмыльнулся Хромой. — Что-то они непохожи на родных братьев. У одного рожа квадратная, у другого вытянутая, как у лошади. Отцы, что ли, разные?

— По ходу да, — весело оскалился Сиплый. — Мамаша кем работала?

Ребятам слова бандитов очень не понравились, но что-то ответить они боялись.

— У них были приемные родители, — насупившись, пояснил Гансон. — Подобрали совсем маленькими, когда они беспризорничали на улице.

— А где настоящие родители? — мгновенно перестал улыбаться Сиплый.

Хромой тоже насторожился.

— У Драка и Лака родители погибли при обрушении их общего дома. Родителей Зака сгноили в долговой яме. Мама Чака скончалась от сердечной хвори, когда их отца подрезали в подворотне разбойники, пытаясь отнять у него деньги.

— У нас? — грозно сдвинул брови Хромой. — В нашем городе?

— Нет. В Альрике.

Я не сразу вспомнил, что это за город. Потом все-таки припомнил — такое название носил один из небольших городов Зирода.

— Зирод, — подтвердил правильность моих воспоминаний Хромой. — Там во многих городах беспредел. Война с Такертом дала о себе знать. Так вы все из Зирода?

— Нет. Остальные из Варлена. Приемные родители ребят там жили, а Чака им привез его дядя, служивший в Зироде наемником. Дал денег и ушел на войну. Там и сгинул.

— Как в нашем королевстве оказались? — поинтересовался я. — Гастроли?

Гансон помялся.

— Можно сказать, что да. Ездим, играем на потеху публике. Иногда сытно живется, чаще не очень.

— По вам видно, — вставил свой комментарий Содер. — На каких инструментах играете?

— Я и Драк на добрах, Лак больше на виоле, Чак на барабане, Зак на дуде.

— Клавесино? — без особых надежд уточнил я.

— Несколько раз слышали, но даже видеть вблизи не доводилось, — признался Гансон. — Это инструмент аристократов, не доступный таким беднякам, как мы.

Это осложняло дело, но не слишком. Все равно в дальнейшем я хотел уйти от клавесина, введя в обращение обычное пианино. Последнее я хотел разработать при помощи все того же мастера Шадо, успевшего мне признаться в создании всех пяти имеющихся в Гардаграде клавесинов.

— А где ваши инструменты? — поинтересовался Содер.

— Остались в съёмной комнате, которую снимаем неподалеку. Принести?

— Да. Хотелось бы вас послушать. Мы же пока побеседуем с мастером Шадо.

— Сейчас принесем! Мы быстро!

Ребята резво покинули таверну, даже не уточнив, для каких целей мы собираемся их прослушивать и о каком заказе на их услуги пойдет речь. Я жестом пригласил мастера Шадо присесть за стол. Сам уселся напротив, рядом со мной опустился Содер.

Хромой и Сиплый решили не слушать наш разговор и посвятить остаток дня многочисленным делам, половина из которых так или иначе были связаны с Карибами. Заказав у девчонок обед на троих, я принялся объяснять мастеру Шадо устройство пианино. Повезло, что в детстве оно стояло у меня дома и я несколько раз наблюдал за работой мастера по настройке. Сам не играл, даже не пытался, отдав предпочтение гитаре — по этому курсу я с успехом окончил музыкальную школу. На пианино играла мама.

При воспоминании о матери у меня защемило сердце. Сжав волю в кулак, я заставил себя сосредоточиться на беседе с Бенито. Вскоре пришли ребята, держа в руках свои потертые инструменты. Содер сразу заказал им обед, чему парни весьма обрадовались.

— Ну, что ж… Вроде все обсудили, — через некоторое время закончил нашу насыщенную беседу мастер Шадо. — Общий принцип того, что ты хочешь получить, я примерно понял. Но, если честно, вопросов у меня осталось непозволительно много.

— Увы, — огорченно развел я руками. — На них я ответов не знаю. Придется определяться с ними экспериментальным путем.

— Ох! — мастер потер виски. — Даже боюсь спрашивать, где вы такой инструмент видели.

— Правильно боитесь. Это большая тайна, — с некоторой натяжкой улыбнулся я и повернулся к ребятам, успевшим к этому моменту покончить с нехитрым, но при этом сытным обедом. — Господа, теперь ваша очередь. Сыграйте что-нибудь заводное. Самое веселое и подвижное из своего репертуара.

Гансон показал пальцем на сцену.

— Можно там играть?

— Можно, — разрешил я, и ребята потянулись к сцене, сопровождаемые взглядами пока немногочисленных посетителей таверны.

Их допустили в зал лишь недавно. По всей видимости, после переброски будущих звезд стрип-шоу на Карибы.

Гансон занял место по центру сцены, ребята чинно встали по бокам. Изготовились.

— Стрелка! — официальным тоном объявил лидер труппы и ударил по струнам.

Следующие несколько минут мы слушали нечто, напоминающее смесь польки и барабанного марша, сопровождаемого подвываниями Гансона о радостных и веселых приключениях некоего Дебилко. Эту песенку мы слышали уже не первый раз — она была популярна в местных тавернах, в которых имелась практика приглашения музыкантов. Поэтому было совсем неудивительно, когда несколько голосов из зала начали им подпевать.

— Ну, что? — печально вздохнул Содер, когда музыка стихла и труппа начала пялиться на нас с самыми самодовольными рожами. — Готов смотреть стрип-танцы под польку?

— Лучше сразу меня застрели! — я задумался. Ребята играть умеют, Гансон поет неплохо. Осталось обновить их репертуар и дело пойдет. В общем, можно огласить итог. — Бенито, спасибо за рекомендацию. Они нам подходят!

Мастер довольно улыбнулся.

— Я этому рад, — тяжело поднявшись из-за стола, он чуть склонил голову. — Теперь я могу спокойно идти и размышлять, как собрать ту диковину, которую тут мы обсуждали битый час.

Мы с Содером поднялись и сопроводили дедушку до выхода из таверны. Там с ним попрощались, договорившись встретиться ровно через декаду.

— Может, нашу труппу тоже переправить на Карибы? — взъерошил волосы рукой Содер.

— Да. Так будет лучше. Там я смогу с ними по вечерам заниматься. Единственное, мне бы зелье памяти.

— Не все песни помнишь?

Я поморщился.

— Не все. Считай, год уже прошел. Многое уже забылось.

— Значит, нужно разыскать Квазимодо. У него купим.

— Думаешь, оно у него есть в наличии?

Содер пожал плечами.

— Я уверен в этом. Зелье памяти — распространённая штука.

— Или завтра это сделать? — я посмотрел на часы над барной стойкой. Без пятнадцати пять вечера. — Боюсь, не успеем.

— Успеем, — Содер направился к выходу. — Я знаю, где он живет. От его дома до девчонок идти минут десять.

— Эй! Постой! — я быстро добежал до дверей во внутренние помещения таверны, где заприметил ее номинальную хозяйку. — Герда!

— Что? — повернулась та.

— Отведи парней к Сиплому. Пусть их уведет в наше особое место.

Герда понятливо качнула головой.

— Не вопрос. Сделаю.

— Спасибо!

Не забыв прихватить гитару, я стремглав бросился догонять Содера, спина которого мелькнула в дверях. Не стал меня ждать.

— Стой! Стой, зараза!

Гадаград

Центральный район

Открытые настежь кованные ворота гостеприимно пропускали через себя немногочисленные кареты; сидевшие на козлах кучера горделиво выпячивали грудь, словно хвастаясь перед друг другом богато украшенными ливреями, на которых красовались характерные вензеля. Такие же вензеля имелись на дверцах карет, и по ним легко можно было понять, какому из знатных родов принадлежит данное конкретное четырехколесное средство передвижения.

С веселым перестуком колес по крупной брусчатке экипажи спешили по зеленой ухоженной аллее к красивому трехэтажному особняку, наполовину скрывавшемуся за густыми кронами высоких деревьев, чтобы замереть напротив главной лестницы. Стоявшие на запятках слуги резво спрыгивали на землю, спеша открыть дверцу перед пассажиром. Если в его качестве оказывалась девушка, слуга с легким поклоном, уперевшись взглядом в землю, протягивал руку, помогая молодой госпоже сойти вниз.

Затем слуга мчался на свое место на запятках, и кучер понукал коней идти дальше, в дальний конец двора, где наблюдалось скопление экипажей.

Постепенно поток становился все реже, и в какой-то момент иссяк совсем. Можно было предположить, что все гости, а это были именно гости, приглашенные молодыми хозяйками особняка на званный вечер с танцами, собрались. Однако это было не совсем так. Не прибыли еще два гостя, и их отсутствие было замечено.

— Опаздывают? — недовольно поджала губки Лола де Варгас, поправив свою замысловатую прическу и одернув полы шикарного красного платья. — Саманта, ты не говорила им, чтобы не опаздывали?

Саманта де Лорен провела глазами по залу. Все гости рассредоточились мелкими группками, по три-четыре человека, и о чем-то непринужденно беседовали, не забывая периодически обновлять бокалы игристого вина, которые на подносах разносили официанты, что темными тенями скользили между ними. В дальних углах стояли жонглеры, создавая перед собой карусель из мячей, ножей и горящих настоящим огнем палочек, около противоположной от входа стены расположились музыканты, наполняя зал приятной для слуха музыкой.

Все хорошо, можно давать сигнал к началу вечера, но…

— Говорила! — раздраженно прошипела Саманта. — При тебе! Девчонки, вы идите к гостям, а я выйду во двор. Постою, подожду их там. Заодно выскажу им все, когда объявятся.

— Я с тобой, — сразу заявила Лола.

На том и сошлись. Саманта и Лола направились к выходу, стараясь не выказывать охватившее их раздражение, а Синти и Кларисса с улыбками на лицах шагнули к гостям.

Между тем те, о ком шел разговор, уже были неподалеку. Содер и Гарет прошли через ворота и сейчас быстро шагали по аллее, с интересом поглядывая по сторонам.

— Екарный бабай, — сокрушенно проворчал Гарет. — Опаздываем!

— Нечего было с Гарлеем так долго обсуждать зелье!

— А что, нужно было его пить, не зная ни дозировку, ни принципы его действия?

— Мог узнать потом. Эх, — Содер ускорился. — Если бы я знал, что все так затянется…

— Опять я виноват! — огрызнулся Гарет. — Предлагал же потом с Квазимодо все вопросы решить. Это ты все сегодня захотел сделать.

— Ай! Ну на тебя! — махнул рукой Содер. В этот момент друзья сделали поворот и покинули пределы зеленой аллеи, очутившись на открытом пространстве, с которого открывался вид на особняк. — Смотри! Саманта и Лола. Неужели нас ждут?

— Есть такое ощущение, что да, — Гарет кивнул головой в сторону торца дома, из-за которого виднелись несколько карет. — Все собрались. Только мы с тобой опаздываем.

Содер покосился на друга и недовольно поморщился, бросив красноречивый взгляд на гитару в его руках. Он несколько раз предлагал ему оставить ее на Карибах, вместе с зельем, которое они купили у Квазимодо, но Гарет уперся. Сказал, что хочет что-нибудь сыграть на вечеринке.

— Хвастун, — тихо прошептал он, не ожидая, что друг его расслышит.

Но сказал чуть громче, чем следовало, и Гарет все услышал. Фыркнул:

— Не хвастун, а душа компании. А ты просто завидуешь, ибо бесталанный!

— Это кто бесталанный? Я? — искренне возмутился Содер.

В другое время обязательно возникла бы ссора, пусть и кратковременная, но не сейчас — друзья ступили на лестницу, на верхней площадке которой их встречали возмущенная Саманта и нахмурившаяся Лола.

— Вы вообще нормальные? — сразу напустилась на них одногруппница. — Нормальных слов не понимаете? Просила же не опаздывать! Или нужно было проорать это каждому на ухо? Как регулярно делает Драгомир! И магистр Олий!

— Они на нас не орут, — попробовал парировать Содер.

Саманта всплеснула руками.

— Да ты что-о-о? Не орут? А что же это они делают? Каждый раз, когда вы суете не то, и не туда!

— Они наставляют нас на путь истины. Указывают на ошибки. Пусть и на повышенных… — начал Содер, но Гарет ощутимо дернул его за рукав.

— Заткнись, — прошипел он ему на ухо и с виноватой полуулыбкой обратился к возмущенным девушкам. — Саманта, Лола, прошу прощения за опоздание. Образовались срочные дела, и нам нужно было их решить. Но если мы принесли слишком сильные неудобства, из-за которых ты даже кричишь на нас, то, может, нам лучше уйти? Как-нибудь в другой раз вместе посидим.

Услышав такие слова, обе девушки сразу смутились.

— Не слишком сильно вы опоздали, — взяла инициативу в свои руки Лола. — Просто мы долго готовились, все выверяли едва ли не по минутам, а тут такой… такое недоразумение. Вот Саманта и расстроилась.

— Не обижайтесь, — вид одногруппницы Содера и Гарта был несколько виноватый. — Я перенервничала. Не надо никуда уходить.

— Много пропустили? — попытался сгладить возникшую неловкость Гарет.

— Мы еще не начинали. Гости пока ходят, общаются, — Саманта сделала приглашающий жест рукой, велев следовать за собой.

Девушки пошли вперед, проигнорировав подскочивших лакеев, как путники игнорируют лесных мошек, снующих в траве на обочине дороге, по которой им суждено было ехать. По пути наперебой рассказывали, кто из высшего света Гардаграда отправил к ним на вечеринку своих отпрысков. Не забыли перечислить присутствующих студиозов Академии, в число которых также вошли исключительно отпрыски родов, представляющих высшую аристократию королевства. Всех перечислить не успели. Перед самым входом в главный зал Саманта уже почти шепотом сказала, что с их курса присутствовал Дарел де Горбус и Нант де Вобрей.

Содер и Гарет все это время шли молча, тайком глазея по сторонам. Войдя в главный зал, девушки остановились.

— Где распорядитель вечера? — насторожилась Лола.

— Вон он, — изящным движением Саманта показала в направлении статного блондина в ярком белом костюме, о чем-то с улыбкой беседовавшего с тремя миловидными гостьями. — Пойдем, скажем ему, чтобы начинал. Вы пока осваивайтесь.

С этими словами Саманта и Лола уплыли, оставив парней стоять в одиночестве около выхода. Гарет поднял гитару к груди, прижал.

— Ты чего весь напряженный? — склонился к нему Содер.

— Чувствую себя не в своей тарелке, — признался Гарет. — Содер, мне в Проклятых землях было уютнее, чем тут!

— Много знакомых лиц из Академии, — окинул глазами зал Содер. — Едва ли не половина. Хотя нет, явно больше половины. Вон, Доротея с кем-то стоит, треплется.

— Сколько тут? Человек пятьдесят? — прикинул Гарет.

— Да. Где-то так.

Тут молодых людей привлек громкий возглас:

— Оу! Кого я тут вижу! — и через мгновение перед ними вырос остроносый пацан с подающим на глаза чубом темных волос. Справа и слева от него встали две весьма симпатичные особы, стоимость платьев которых равнялась годовому заработку десятника городской стражи. — Вы те самые Гарет и Содер, которым мой любимый папаша разрешил с разбойниками заехать в город?

Студиозы опешили.

— А кто твой любимый папаша? — первым пришел в себя Гарет.

— Наместник Палагий де Диброу, — самодовольно оскалился пацан и протянул руку. — Даран!

— Гарет, — первым пожал руку юному наследнику наместника Гарет.

— Содер, — последовал за ним его друг.

— Скажите, вы правда вышли из Проклятых земель с кучей артефактов? — восторженный голос юного аристократа перекрыл общий гомон и негромкую музыку.

После этих слов музыка стихла, а гомон прекратился совсем. Гости повернулись в сторону наследника наместника и его собеседников.

— Врут, — хмуро проворчал Гарет. — Нагло врут! Мы только зашли в Проклятые земли, пожарили шашлыки у предгорий, и сразу ушли обратно.

— Да ладно тебе скромничать, — великодушно усмехнулся Даран. — Мне папан сказал, что вы там несколько декад шарились и вернулись не пустыми! Как того авторитета разбойников зовут, который их встречал?

Вопрос был адресован девице, что стояла по правую руку от сына наместника.

— Хромой, — подсказала та. — Папа сказал, что в той банде три главаря, но самый главный из них — Хромой.

— А два других? Как их зовут?

— Сиплый и Корявый, — без промедления ответила девушка. — Еще папа сказал, что эта банда из Синей ямы подмяла под себя весь криминал Гардаграда, половину Яля и еще несколько городов.

Пока шел разговор, к собеседникам начали подходить остальные гости, и очень скоро вокруг Дарана, Гарета и Содера скопилась бОльшая половина присутствующих в зале гостей. Все прислушивались с самым живым интересом. Кто стоял подальше, даже вытягивали шеи, стараясь не пропустить ни слова.

— Это моя сестра, Люция, — представил девушку Даран.

Люция едва заметно кивнула головой.

— Может, и меня представишь? — напомнила о себе его вторая спутница.

— Конечно! — рассмеялся Даран. — Позвольте представить Танону, младшую дочь графа де Паскаадо. Наверное, вы о нем слышали. Или нет?

Содер и Гарет на секунду встретились взглядами. Конечно, они слышали о крупнейшем землевладельце Восточной провинции. Хитрый и жестокий аристократ, он железной рукой наводил порядок на своих землях. Только в прошлом году Хромой из-за него лишился четверых человек — граф поймал их на дальних рубежах с контрабандой и тут же повесил, даже не оповестив королевских дознавателей.

— Слышали, — одними губами улыбнулся Гарет, — и не раз. К сожалению, ваш отец иногда слишком поспешен, принимая некоторые решения.

— Даже так? — вскинула бровки Танона. — Поясните.

— Скажем так, я был бы ему лично благодарен, если он в следующий раз свяжется… скажем, со мной, прежде чем вешать на ближайшем дереве людей, которых он случайным образом принял за контрабандистов.

Глаза аристократки округлились.

— Ха-ха-ха! — весело заржал Даран. — Твой отец успел наступить на хвост нашим героям! Танона, ты рискуешь обзавестись личными врагами среди будущих магов!

— Вы уверены, что те люди не были контрабандистами? — выверяя каждое слово, спросила Танона.

— Танона, предлагаю обговорить эти детали потом, наедине, — предложение Содера вызвало разочарование у окруживших их гостей.

Однако Гарет словно не слышал предложение своего друга и добавил:

— Мы готовы заключить с вашим отцом официальный взаимовыгодный договор на движение по его землям… — Гарет на секунду замешкался, — … на передвижение через его земли наших людей.

— Ваших людей? — Танона прищурилась. — Я передам ваше предложение отцу. Уверена, мы сможем прийти к согласию.

— Согласие с бандюганами, которым самое место на виселице? — фыркнул молодой черноволосый мужчина из первого ряда.

Внимание присутствующих мгновенно сместилось на него. Единственный и любимый наследник влиятельного герцога де Фердинана, не обладавший магическими способностями, был в Гардаграде проездом — отец отправил его с инспекцией во владения на востоке королевства. Его мнение никогда не останавливалось на золотой середине, всегда примыкая к той или иной крайности. Вот и сейчас ему, будущему главе рода де Фердинанов, было крайне неприятно слушать, как люди, которых он знал и с которыми общался с самого детства, проявляли столь сильный интерес к баронетам из нищих Вольных баронств, плотно связавшихся с самыми настоящими бандитами.

Более того, некоторые весьма влиятельные и уважаемые семейства начинали с ними совместные дела. Немыслимо! По закону этих баронетов давно были должны отчислить из Академии и судить! Однако этого не случилось, что давало повод для размышлений.

Несмотря на молодость и резкость мышлений, молодой герцог был достаточно умным и осторожным, чтобы не начать высказывать свое мнение о самих баронетах. Но относительно их круга общения он промолчать не смог и начал говорить вслух то, что многие держали в уме.

— Смотрю, ты хочешь продолжать их казнить? — с радостью подлил масла в огонь назревающего конфликта Даран.

— Да! — высокомерно вскинул подбородок молодой де Фердинан. — Никаких разговоров с преступниками!

Глаза Гарета опасно сузились. Содер хмуро рассматривал де Фердинана, словно размышляя, каким заклинанием его испепелить.

— Человек может быть осужден по ошибке, — попробовала исправить положение Танона, но Даран не дал ей этого сделать, воскликнув:

— То есть, если поймали бандита, пусть даже не на месте преступления, нужно его казнить? Я правильно тебя понял, дорогой Лигт?

— Верно! — подтвердил де Фердинан, ожидая ответа от баронетов.

Неизвестно, чем бы все это закончилось, если бы не своевременное вмешательство хозяек особняка.

— Господа! — втиснулась в круг Саманта. — Хватит спорить! Вечер начинается!

В подтверждение ее слов распорядитель вечера громко воскликнул:

— Уважаемые дамы и господа! Еще раз приветствую вас всех в стенах этого замечательного дома, где прямо сейчас начнется маленький праздник! Для начала предлагаю поблагодарить его замечательных хозяек — Саманту, Синти, Лолу и Клариссу бурными аплодисментами, а затем я расскажу планы…

Вечер начался и закрутил гостей в хороводе ярких событий. Игры сменялись танцами, после танцев гостей вели за стол подкрепиться неимоверно вкусными блюдами, затем, выждав строго определенное время, распорядитель непринужденно увлекал всех играть вновь, грамотно чередуя конкурсы.

К полуночи все гости, раскрасневшиеся и немного опьянённые больше атмосферой праздника, нежели от выпитого вина, пребывали в самом отличном расположении духа.

— Дамы и господа! — вновь громко вскричал распорядитель, завершая своими словами веселую кадриль, в которой кружились полтора десятка пар. — Теперь начинаем театр!

Гости радостно загудели.

— Ты как? — шепотом спросил у Содера Гарет.

Тот пожал плечами и печально вздохнул.

— Хреново. А ты?

— Тоже, — поморщился Гарет. — Говорил Саманте, что менуэтам не обучен, так нет же… Потащила.

— И че?

— Ну, че, че… Оттоптал ей ноги. Вон, ходит сейчас с раздавленными ногами.

— Угу. Вижу. То-то она морщится при каждом шаге. Но ты не переживай. У меня с Синти та же самая хрень случилась.

— Так ты еще и с Клариссой танцевал.

Содер расстроенно прикрыл глаза.

— И с Клариссой тоже… неловко получилось.

— Будем учиться танцевать местные танцы, — со вздохом подвел итог Гарет. — Саманта мне уже об этом сказала. Обрадовала, что самолично со мной по вечерам заниматься будет.

— Когда? По вечерам? — встрепенулся Содер. — Так у нас времени нет!

— Знаю. Теперь ума не приложу, что мне с ней делать. Отказаться-то не получиться.

— Будем думать. Ого! Ты слышишь?

— Что именно?

— Про этот театр! Блондинчик сказал, что играть будем во дворе, а смотреть за теми, кто играет, будем отсюда. Это что, следящие заклинания применят?

— Видимо, — пожевал губу Гарет. — Сейчас посмотрим. Первые четверо уже пошли.

Четыре человека из числа гостей — две девушки и два парня, со смехом вышли из зала, предварительно сообщив всем, что ими будет разыгран веселый случай, произошедший несколько декад назад с одной из девушек.

Через минуту над залом вспыхнуло трехмерное изображение, показывавшее задний двор. Большая его часть была погружена в непроглядную тьму, и лишь по центру он был освещен мягким рассеянным светом магического светильника.

— Что-то не смешно, — хмыкнул Содер, когда ребята завершили и им на смену выдвинулись следующие трое гостей.

— Зависть? — хохотнул Даран, оказавшийся позади.

— Только и остается завидовать. Уверен, сами они ничего не смогут показать, — высокомерно заявил Лигт де Фердинан, тоже очутившийся поблизости.

Прежде чем Гарет и Содер успели что-то ответить, в их защиту высказалась Синти:

— С чего ты взял? Они могут показать сценку из Проклятых земель! Например, момент, когда их преследовала нежить.

— Нежить? Так они сами сказали, что на границе шашлыки жарили. О какой нежити идет речь? — припомнил Лигт.

— Я знаю, что им есть, что показать, — высказалась подошедшая Саманта. — Гарет, Содер, вы следующие!

— Мы? — с явным ужасом переспросил Содер.

— Вы! Вот, ребята закончили. Ваш выход! Ну, чего стоите? Давайте! Уверена, вы покажите, КАК нужно играть! — Саманта с энтузиазмом выпихнула друзей к выходу.

— Но нас только двое! Как мы покажем сценку преследования? — попробовал возразить Гарет.

Ему ответил распорядитель:

— Вы можете брать слуг, — обрадовал он их. — В любом количестве. Найдете их перед выходом из дома. Слуги толковые. Объясните им, что нужно делать, и все будет исполнено в лучшем виде.

Содер и Гарет обвели гостей обреченными взглядами, и покинули зал. Вскоре они появились на проекции.

— Сейчас, посмотрим, что они покажут, — придирчиво прищурился Лигт.

Гарет и Содер вышли на центр площадки, замерли.

— Ну? И что? Они так и будут стоять? — посмотрел на Саманту Даран.

— Сейчас начнут. Не переживай, — Саманта сжала кулачки с такой силой, что ее ноготки больно впились в ладони.

— Начали! — радостно воскликнула Синти. — Они начали! Посмотрите, на границе света и тьмы стоит девушка!

— Красивая, — присмотрелся к ней Лигт.

Что-то я не помню ее, подумала Саманта, приглядевшись к незнакомке. Наверное, кто-то из девчонок принял.

Гарет и Содер стояли к девушке спиной и, казалось бы, не замечали ее. Ровно до того момента, пока девушка не щелкнула хлыстом, неожиданно оказавшемуся в ее руках. Обернувшись, оба удивленно открыли рты.

— Лея? Это ты???

— Фу! Как переигрывают! — воскликнул Лигт.

— Тихо! — зашипели на него окружающие.

— Я! — горделиво вздернула подбородок девушка и шагнула вперед. — Ну, здравствуйте, придурки!

— И она туда же, — сквозь зубы бросил Лигт. — Переигрывает.

— Посмотри до конца, потом суди, — не поворачивая головы, скорее потребовала, нежели попросила Лола.

Лигт де Фердинан поморщился, но все-таки счел нужным выполнить просьбу представительницы могущественного семейства де Варгасов. Он еще раз смерил незнакомку критичным взглядом, отметив необычный фасон ее одежды, и вновь обратил внимание на баронетов. Те выглядели настороженными.

— Почему придурки? — спросил Гарет, внимательно следя за каждым движением медленно приближающейся красавицы.

— Ты же должна была уйти в другой… уйти к себе! — не дожидаясь, пока Лея ответит на вопрос друга, воскликнул Содер.

— Я и ушла! — кнут в руках девушки описал окружность и в завершении траектории оглушительно хлопнул. — Но ненадолго. Из-за вас вампиры едва меня не убили!!! Я едва успела сбежать и закрыть за собой проход!!!

— Вампиры? — не сдержался Лигт. — Они решили разыграть бабушкину сказку?

Гарет вскинул руки в примирительном жесте.

— Лея! Это какая-то ошибка! После твоего ухода мы все время оставались в Проклятых землях!

Хлыст вампирши со свистом разрезал воздух.

— Помните ту комнату, в которой в воздухе висел булыжник? — прошипела Лея, оскалив длинные клыки.

— Н-н-нда-а-а… — проблеял Содер.

— Это был Слассиум! — шипение вампирши превратилось в жуткое утробное рычание. — Из-за вас он снова разлетелся множеством осколков по десяткам миров!

Саманта склонилась к Лоле.

— Как замечательно играет! Где ты взяла это чудо?

— Это не я, — не отрывая глаз от разворачивающегося действа, призналась Лола. — Наверное, это Синти. Или Кларисса.

— Лея! — Гарет попятился. — Я уверен, что можно что-то придумать!

Красивое личико вампирши исказила злобная гримаса, вызвавшая восторг у находившихся в особняке зрителей.

— Браво! — закричал кто-то из гостей. — Молодец! Еще…

— Я уже все придумала!!! — неожиданно громкий крик заглушил его последние слова. — Я отверну ваши тупые бошки и буду пинать их до скончания веков!

— Лея, вот не надо тут истерить, — шагнул навстречу к вампирше Содер. — Уверен, что мы что-нибудь придумаем!

Девушка опасно оскалилась.

— Ис-с-стерить, говоришшшшшь??? Тварь!!!

В два незаметных шага она оказалась напротив Содера. Ее черный сапог взвился вверх и через мгновение со всех размаху уперся собеседнику в пах. Содера заметно приподняло над землей.

— Ох!!! — выдохнули зрители.

— И-и-и-и-и!!! — вырвалось у Содера и он мешком повалился на землю.

Скрючился.

— И-и-и-и-и…

— Лея! — в панике вскричал Гарет. — Лея, прошу тебя, остановись! Не делай глупостей!

Вампирша развернулась в его сторону.

— Иди сюда, ка-а-азел!!!

Среди гостей послышались аплодисменты.

— Ах! Как играют! — сложила ладошки вместе Танона. — Просто гениально!

— Тут полно людей! Тебя быстро скрутят! — Гарет пятился к краю освещенной площадки.

— Иди сюда!!! Я тебе кое-что оторву!!!

Гарет развернулся и помчался к особняку:

— Помогите-е-е!!! Вампиры самого святого лишить хотят!!!

Лея взмахнула хлыстом и в следующий миг Гарет упал на землю от мощнейшего удара.

— А-а-а-а!!! — взревел он.

Сделал попытку подняться, но молниеносный удар черного сапога снова опрокинул его на землю.

— Помогите!!! — захрипел он.

Среди зрителей начались овации.

— Шедевральная игра! — с восторгом заверещал Даран. — Молодцы, парни! Просто молодцы!

— Если бы они не были магами, из них бы вышли крутые актеры!

Но один недовольный голос перекрыл гул всеобщих похвал.

— Все ненатурально! Неестественно и фальшиво! — голос Лигта де Фердинана сочился раздражением. — Мне тошно на это смотреть!

— В чем фальшиво? — возмутилась Саманта. — Весьма натуральная игра!

— Ох!!! — охнул зал, наблюдая за полетом Гарета, отлетевшего от очередного удара, казалось бы, хрупкой девушки.

— Да! Натуральная! — поддержала ее Синти. — Смотрите, Гарет даже два зуба выплюнул!

— Это не зубы! — поморщился юный герцог. — Сахар или что-то в этом роде. Заранее спрятал за щеку, а теперь выплюнул. Дешевый маскарад! Поверьте, в столичных театрах нынче играют куда натуральнее!

Между тем Содер пришел в себя и сделал попытку встать. Сначала на колени, потом на ноги. К его несчастью, Лея оказалась рядом, в очередной раз запустив Гарета через всю площадку.

— Что? Стоишшшшь? — встала она перед Содером.

Он медленно качнул головой.

— Угу…

— Подними руки!

Содер, все это время прикрывавший свои драгоценные колокольчики, яростно замотал головой.

— Не-а!

— Убери руки, говорю! Иначе голову оторву! — выражение лица вампирши не заставляло сомневаться в правдивости ее обещания.

— Может, не надо? — всхлипнул Содер.

— Надо!

Содер еще раз всхлипнул, зажмурился и убрал руки.

— На!!! — мелькнул в воздухе черный сапог.

— И-и-и-и-и!!! — тоньше прежнего заверещал пострадавший, заваливаясь на бок.

— Ох!!! — в очередной раз выдохнули зрители.

Лея постояла над Содером, сплюнула на землю и подошла к лежавшему на земле Гарету. Склонилась.

— Ты меня слышишь?

В ответ лишь молчание.

— Значит, можно добить?

— Не надо, — едва слышно отозвался Гарет, не поднимая головы.

— Сейчас я сказала вам все, что хотела сказать! Позже еще к вам загляну. Поговорить надо. Ты ведь не против?

— Нет…

— Что? Я не расслышала!

— Мы тебе всегда рады…

— Вот и хорошо, — Лея обвела глазами площадку, удовлетворенно кивнула, после чего удалилась неспешной походкой.

Когда фигура красавицы истаяла во тьме, гости разразились бурными овациями.

— Браво! Браво!

— Молодцы!!!

— Бесподобно!

— А я говорю, что они серьезно переигрывали! — перекрывая шум, крикнул де Фердинан. — Выбитые зубы, кровь, удары между ног! Причем двух здоровых мужиков избила одна девчонка! Пусть и вампирша из старомодных сказок. Так не бывает! НЕ ВЕ-РЮ!!!

— Лигт, — улыбнулась Саманта. — Согласись, они играли очень хорошо. Все выглядело почти натурально!

— Вот именно, что почти! — вздернул нос де Фердинан. — И это почти слишком сильно бросалось в глаза. В общем НЕ ВЕ-РЮ! Так не бывает! Кстати, а чего они там продолжают валяться? Кто следующий? Даран? Выпроваживай этих бездарей с площадки!