Поклоняясь Солнцу - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Глава 3 Неудержимый монах и его твердый посох

У Сяо Яна страшно кружилась голова при попытке встать, поэтому Чи Ву из остатков разбойничьего шатра соорудила ложе и с большими осторожностями перенесла его с жестких камней. Обломки жердей, неведомо как оказавшихся в горах, стали прекрасным топливом для маленького костра. На нем запекалась длинная змея, на свою беду привлеченная запахом крови. Жизни в горах было мало и даже такая пища была благословением Небес.

С хрустом вгрызаясь в поджаренное змеиное мясо, Чи Ву принялась расспрашивать Сяо Яна о случившемся:

— И все же, как получилось так, что только ты остался в живых? Что за таинственное Ки, убившее всех солдат?

Сяо Ян слегка замялся. Было видно, что он не желал рассказывать, но все же принял иное решение

— Гото появился, когда мы уже зачистили лагерь. Я не знаю, что он делал в горах, но думаю, что он пришел с потухшего жерла Тяньчи, практикуя там с близко расположенной магмой у поверхности. Мое искусство Цигун позволило мне пережить его жажду убийства, но мои ноги ослабли и я упал на землю.

— А рана на голове? — Чи Ву заинтересовавшись даже оставила в стороне свой поздний ужин- Ты дрался с этим разбойником?

— Не совсем- воин как то странно отвернулся от спутницы и его голос стал совсем негромким- Тай Шен наступил на меня…

— Тай Шен…Что? — Чи Ву всхлипнула и сдавленным голосом переспросила- Наступил?…Ты был настолько незаметным в битве, что на тебя не обратили никакого внимания?

— Гото сбежал и каждое мгновение промедление было не допустимым! Я не виню его! К тому же мое искусство укрепления кожи позволило мне выжить!

В мыслях, Джи Ву решил не упоминать, что Сяо Яна спас слишком большой шлем и чрезмерно длинные волосы, правильно рассудив, что этим нанесет сильный удар по гордости воина.

— Хорошо, я больше не буду касаться этой темы. Расскажи лучше об этих ваших ступенях. В моей деревне слышали о практикующих, но не более.

— Каждый под Небом знает о Пути Дао! Наверное твоя захолустная деревушка единственное место на земле, на котором ничего не слышали о Великих Ступенях- у Сяо Яна даже голос изменился- Всего существует пять ступеней. Первая, это ступень Полярной Звезды. В нее включены Семь созвездий, достигнув которых, получиться перейти на следующую- Пять Стихий. В ней сосредоточено пять Звезд и вобрав в себя все, практикующий сможет возвыситься до ступени, называемой Три Чистоты. Овладев Чи, Чин и Шень, человек станет идеальным душевно и телесно. Если он овладеет этими тремя энергиями, то ступит на путь Изначальных Инь и Янь. После нее существует последняя стадия возвышения- У-ци. О ней неизвестно еще никому.

— В моей деревни есть один скорник- перебила его Чи Ву- когда он выпьет лишнего, то несет очень похожий набор слов. Неужели от тех капель разбавленного вина, что ты выпил днем, у тебя до сих пор затуманена голова?

Ответом послужил брошенный камень, безобидно упавший у ног Чи Ву. Сяо Ян был пока что слишком слаб.

*****

Луна украсила небосвод и окутала землю тьмой. Лишь почти прогоревшие угли слегка освещали маленький кусочек скалы, отбрасывая таинственные блики и играя всем оттенками красного на лице Джи Ву. Он взглянул на появившиеся звезды и расстелив лишенную пластин броню, постарался устроиться поудобнее. Сон все никак не шел к нему, хотя Сяо Ян уже давно закрыл глаза и его мерное дыхание тихо раздавалось в ночи.

Легкий шорох коснулся чувствительного уха. Некто, едва касаясь камней, приближался к их лагерю. Луна осветила серебристую шерсть огромного зверя. В его глазах блестел свет от углей и казалось, что на землю сошел сам дьявол. Он мягко спрыгнул с утеса и направился к замершему юноше.

— Тоже не спится? Наверное ты пришел, чтобы поохотиться? — молодой мастер протянул руку и коснулся серебристого меха- Прости. Не смотри на запах крови, тут тебе нечем угоститься. А тела павших я не могу позволить предложить в дар.

Зверь не атаковал, хотя странный двуногий казался совсем беззащитным. У него не было острых когтей и ядовитых клыков. Его тело было таким маленьким, но вместе с тем не выражало и капли страха. От него пахло чем-то таким знакомым и приятным. Огромный кот вспомнил, как еще котенком играл на нагретых солнцем камнях. От них пахло так же- теплом и добротой. Зверь лег рядом с Джи Ву и заурчал, чувствуя как нежная рука легко гладит его по голове.

Сяо Ян проснулся от утренней прохлады. Окинул взглядом округу и захрипел от ужаса. Духовный зверь, перешагнувший стадию Великого, спокойно лежал в двух шагах от него. Должно быть, он все это время ждал его пробуждения, чтобы вдоволь насладиться бесконечным ужасом в глазах человека. Пальцы заскребли по камням, в невольной попытке отодвинуться от ожившего ужаса. Зверь открыл глаза и желтый кошачий зрачок уставился на свою жертву. Сяо Ян смирился со своей участью и прикрыл веки, дожидаясь неминуемого. Сражаться в его состоянии было бессмысленным. Жаль только, что не смог сберечь ту странную девушку.

Чего Сяо Ян не мог ожидать, так это того, что зверь издаст негромкий звук, похожий на фырканье, после чего взвившись упругой пружиной, исчезнет в скалах.

— Ну вот! — раздался голос Чи Ву- Ты его спугнул

— Что? Спугнул? Его? — Сяо Ян трясло от встречи с Великим Зверем- Ты хоть знаешь, кто это был?

— Конечно! — довольно бодро отозвалась Чи Ву- Он был очень милым и добрым!

— Он мог убить нас в один миг!

— Глупости! Этот зверь никогда не ел людей. Те другие. — девушка задумалась-И конечно, мне пришлось бы не позволить ему попробовать похороненных людей. Они уже наверняка отвратительны на вкус. Еще и не мытые. Что бы он тогда подумал про нас?

"Она сумасшедшая!" внезапно понял Сяо Ян. "Говорят, что юродивые отличаются хорошим здоровьем и их обходят стороной дикие звери!"

С грустью посмотрев на девушку, которая странно сложив руки, смотрела на встающее солнце, воин попытался сесть, оперевшись на камни. Пусть с трудом, но ему удалось это сделать.

— О! — воскликнула Чи Ву- твоя голова больше не кружиться? Попробуем спуститься?

— Не думаю, что смогу уверенно стоять на ногах. Мне нужно следить за циркуляцией внутренней энергии, чтобы вылечить себя.

— Тогда это не проблема! — девушка подошла к солдату и легко подняла его за элементы брони. Ноги несчастного воина повисли в воздухе

— Что ты делаешь! Не позорь меня! — Сяо Ян едва не рыдал от того, что его подняла в воздух хрупкая девушка

Чи Ву, же не слушая воплей, закинула солдата на спину и принялась спускаться

После спуска, она задумчиво произнесла:

— Ты слишком легкий для здорового мужчины. Быть может в детстве тебя плохо кормили? Откуда ты родом? Наверное твои родители были слишком бедными и на столе совсем не было мяса?

Сяо Ян едва не задохнулся от переполнявшей его злости, но смог удержать себя в руках

— Мои родители хорошо кормили меня! И это не я легкий, а ты слишком сильная!

— Мне с пяти лет приходилось помогать своему отцу, стоя у горна и придавать металлу нужную форму довольно тяжелым молотом- просто ответила Чи Ву, продолжая нести слабое тело солдата

— Твой отец Мастер? — понял Сяо Ян- так вот почему ты собирала все металлическое и легко поняла из чего состоит наша броня!

— Был мастером- Чи Ву даже не сбилась с шага, вспоминая своих родителей- он вместе с матерью, умер от лихорадки в прошлом году.

— Прости что напомнил-в голосе Сяо Яна звучал стыд

— Все хорошо! Они вернулись в круговорот жизни и скоро наверняка переродятся в лучшем мире

*****

Джи Ву нельзя было отказать в наблюдательности. Солдат, которого он нес на спине был слишком странный. От воинов, которые приходили к его деду и отцу веяло силой и уверенностью, чего совершенно не наблюдалось от Сяо Яна. Можно было бы предположить, что его совсем недавно забрали на службу, но он легко и непринужденно произнес слово "зачистка", когда рассказывал о бое в лагере разбойников, значит, он уже не в первый раз видел кровь и давно к этому привык. А то, с каким видом он ел мясо змеи- эту брезгливость он не встречал ни у кого ранее. Словно солдат привык к изысканным блюдам, но потомки знати никогда не шли в солдаты- это никак не соответствовало их благородному статусу, делая службу уделом детей простых крестьян и землепашцев. Подобные люди были лишь в немногочисленных элитных отрядах, а такой никогда не пошлют ходить по горам и гонять шайки разбойников. Такие мысли гуляли в голове Джи Ву, не подозревающего, что у Сяо Яна так же роиться куча подозрений на его счет.

"Чрезвычайно сильная, как утверждает- дочь из семьи Мастеров, но среди подобного ремесла нет места женщинам. Она должна хранить очаг, вместо того, чтобы дышать дымом и заниматься тяжким трудом, создавая оружие. Часто запинается перед своим именем и отводит глаза в сторону, словно считая, что произносит что-то постыдное и неприличное. В довесок ко всему обладает попросту чудовищным хладнокровием- простая крестьянка упала бы без памяти от вида в лагере, но только не Чи Ву. Она даже смела подшучивать над ним, словно зная, что ей ничего не будет за оскорбления мужчины. По настоящему девушка- загадка." Такие мысли бродили в голове солдата.

После полудня, Сяо Ян попросил вернуть его на землю. Проводя внутреннюю энергию к пострадавшим местам своего тела, он смог добиться частичного заживления раны на голове, нанесенную сдавленным шлемом. Конечно для адептов достигших ступени Пяти Стихий подобные результаты покажутся смешными, ведь они уже способны за пару дней зарастить глубокий порез мечом, но для недавно вставшего на Путь Дао- эти успехи были поразительны.

Чи Ву же легко подстроилась под шаг ослабленого солдата и медленно шагала рядом. Спустившись с отрогов, она замерла в растерянности. Зачем-то посмотрела на небо и обратилась к своему спутнику:

— В какой стороне Аньян? Я сейчас плохо ориентируюсь.

— Мы на линии между Аньяном и Кайфэном. И если Кайфэн находится по ту сторону горы Тяньчи, то нам просто нужно двигаться на юг.

— Уже лучше! — обрадовалась девушка- теперь расскажи где находиться юг!

Сяо Ян привычно взглянул на солнце. По его положению его легко понять расположение сторон света, однако в этот день солнце было спрятано за плотными облаками. Прикинув в уме карту и отметив свое местоположение, солдат хотел уже произнести ответ, как острый лучик солнца пробился через облака, ставя небольшое пятнышко на земле

— О! Вот ты где! — обрадовалась Чи Ву, после чего спокойно пошла вперед. У Сяо Яна возникло такое впечатление, словно само солнце подсказало ответ на столь мучительный вопрос.

Молодой мастер часто бывал в Аньяне. Этот город был ближайшим, где было можно купить хорошие слитки металлов. Торговцы вели караваны из плавилен, расположенных еще дальше, здорово накручивая цену, поэтому юноша крайне бережливо распоряжался с доступными ресурсами, творя свои изделия практически на пике их прочности. Иными словами если скобель плотника создавался, чтобы снимать тончайшую стружку с дерева, то он делал это великолепно, но совершенно не годился для иных задач.

"Хорошо что деревня находиться в стороне. Возвращаться туда мне пока что не стоит. Так, на всякий случай" подумал Джи Ву, мерно вышагивая по земле, укрытой густым ковром из не высокой травы. Она сменила полотно из мелких камней, скрыв под собой каменистую землю. "Через пятнадцать ли должна появиться бамбуковая роща. Там можно найти и еду и воду. Во рту сухо словно в пустыне".

Роща действительно оказалась в ожидаемом месте, но облегчения это не принесло- глубоководная река не появилась из неоткуда. Пришлось срезать молодые побеги и пытаться утолить жажду с их помощью.

В глубине рощи раздался мелодичный звук. Словно кто-то взял самый звонкий металл и ударил два кусочка друг о друга. Для Джи Ву этот короткий звук содержал куда больше информации- медь, золото и серебро. Весьма редкий сплав, который может быть создан лишь опытным мастером. Пока юноша обдумывал полученную информацию, события развивались весьма стремительным образом

— Кто посмел проникнуть в Святую Рощу Великого Цилиня? — перед путешественниками внезапно появился монах, одетый в серый и поношенный кишаи. Длинные полосы одеяния словно развевались от невидимого ветра, а узловатые руки крепко сжимали длинный металлический посох с множеством колец. Именно они и издавали столь мелодичные звуки.

Не дожидаясь ответа, монах нанес стремительный удар посохом, целя в итак многострадальную голову Сяо Яна

— Сестрица Чи! Берегись! — крикнул солдат, совершая стремительный скачок назад и вынимая свой меч из ножен.

Монах же, будто задался целью похоронить вторженцев в столь любимой им бамбуковой роще. Его посох стремительно мелькал в воздухе, грозно гудя от разрезаемого воздуха. Меч Сяо Яна не годился, чтобы парировать его атаки и солдату приходилось совершать множество лишних движений, чтобы увести удар в сторону. Выпад! Выпад! Выпад! Удары наносились со всех сторон не прекращаясь ни на один миг.

Монах перехватил посох и нанес сокрушительный удар в грудь защищающегося солдата, отчего кольца издали радостный звон. Сяо Яну показалось, словно его уши взорвались, а кости будто начали вибрировать. Все тело наполнилось слабостью и ладони держащие клинок едва не разжались. Вдобавок ко всему, от раны на голове перед глазами появлялись цветные круги и терялась ориентация в пространстве.

"Неужели я погибну тут? Совершенно глупо и напрасно" промелькнула мысль в голове Сяо Яна. Он понял, что с оружием противника не все так просто. Каждый раз, как он касался части его тела, кольца издавали звон, входящий в резонанс с внутренней энергией, текущей по мышцам. Когда он затихал, то затихала и сила ударов. Серый монах словно управлял им, не давая бить в полную силу.

"Что с Чи Ву?" солдат смог угадать мгновение, чтобы оглянуться на свою спутницу. Она же спокойно стояла позади, задумчиво приложив палец к подбородку. Словно ей было совершенно не важно смертельная игра, где ставкой была сама жизнь.

"Пока она стоит в стороне, то находиться в безопасности! Нужно ускорить течение внутренней энергии, чтобы проклятые кольца не могли входить с ней в резонанс!" озарило Сяо Яна. Постаравшись понять движения монаха, дабы подстроиться под них и сосредоточиться на своем теле, воин обратился к своему источнику, напрягая каждую частичку своей воли. Посох находил все новые и новые бреши в защите, принося новые волны слабости, но Сяо Ян не сдавался, начиная каждый раз заново. В какой-то момент частота его источника превысила частоту звука колец и терзавшая слабость ушла из тела ослабевшего солдата. Внутри словно разгорелся костер, пронизывающий все естество он макушки, до кончиков пальцев.

"Пятая Ступень Полярной Звезды!" осенило Сяо Яна. Он совершил прорыв! Не используя ни длительные медитации, ни дорогостоящую алхимию. Его всего переполняла сила, текущая по жилам, словно полноводный поток. В глазах поселилась ясность и каждое движение монаха стало заметным.

Поддавшись эйфории, Сяо Ян совершил стремительную атаку. Раздался лязгающий звук и клинок рассыпался безобидными осколками, не выдержав подобного напора

— Ты что творишь! — воскликнула Чи Ву, выходя из своего задумчивого созерцания и обращаясь к монаху, произнесла- Дай сюда!

С этими словами, девушка вскинула руку и легко поймала посох за навершие. Делающий очередную атаку монах, оказался в заложниках собственного оружия- длинное древко послужило рычагом и небольшая сила приложенная на его конец, сделала оружие неподъемным.

— Как ты мог ударить плашмя? Ведь этот посох делал мой дед! Скорее обрушиться Небо, чем ты сможешь рассечь его! Видишь клеймо?

Совершенно не воспринимая владельца как противника, Чи Ву повернула посох так, чтобы был виден выбитый иероглиф солнца и именем "Чан Ву"