Поклоняясь Солнцу - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Глава 9 Дело мастера боится или немного о пытках

Еще одной причиной оказаться в поместье послужили служанки. Если точнее- их чай, с некоторыми компонентами, блокирующих течение внутренней энергии по меридианам. При употреблении, практикующий пусть и не теряет своей ступени, но скорость его атак будет заметно снижена. Поэтому генерал не торопилась.

— Уверена, тебя долго готовили в Царстве Хэ для проникновения сюда- Юань Цзы расслабленно развела клинки, привыкая к новому оружию- Но это тебе не поможет!

Чи Ву резкая смена поведения здорово озадачила. Сначала казалось, что разоблачение генерала касалось злодейского переодевания и разрушения мечт завалить в койку приглянувшуюся девчонку, однако совершенно неожиданно появилось Царство Хэ!

— Какое Царство Хэ? — вскричала Чи Ву, перед этим залпом выпив весьма вкусный чай- Мне только нужно было найти пропавшие инструменты!

— Молчать! — коротко обрубила Юань Цзы- Я не собираюсь и дальше слушать этот бред! Или ты снимаешь маску и сдаешься, после чего рассказываешь абсолютно все, либо умрешь здесь и сейчас!

Чи Ву тронула лоб, словно проверяя наличие таинственной маски

Дальнейшее развитие событий прервал грохот доспехов солдат. Служанки по незаметному приказу генерала вызвали их из гарнизона и все десять капитанов, недавно сражавшихся на тренировочной площадке, ворвались в поместье своего командира. В доме мгновенно стало тесно, от окруживших Чи Ву воинов

— Мой генерал! — выступил один из солдат-Что произошло?

— Взять ее! — указала пальцем Юань Цзы на свою гостью- раз не собирается сознаться, то пусть сидит в застенках, пока все не расскажет!

Скрутив ничего не понимающую Чи Ву и закрепив на шее странную кожаную полоску, капитаны покинули поместье и направились в отдел дознания.

Практически вися на руках своих пленителей, Джи Ву мысленно выписывал всем рецепты из успокоительных трав. Разве так можно обращаться с людьми? Да и за что, в конце то концов? Что он сделал не так?

Вскоре отряд добрался до точки назначения. Главная городская тюрьма возвышалась в ночи, полностью погруженная во тьму. Лишь два факела горели над воротами, освещая небольшую площадку перед входом. Один из капитанов ударил в дверь, вызвав оглушительный грохот. Изнутри раздались торопливые шаги, после чего дверь со скрипом отворилась.

— Что случилось? — спросил выглянувший стражник

— Поймали тут одну. Генерал сказала, что из Царства Хэ и приказала незамедлительно отправить к дознавателю

— Мое почтение капитаны! — стражник сразу понял, с кем имеет дело и почтительно поклонился- Дознаватель всю прошлую ночь вел допрос и здорово утомился. Сейчас он спит, да так, что даже если крепость рухнет, не проснется

Капитаны вовсе не горели желанием будить дознавателя и терять время, ведь их совсем недавно самих подняли из кроватей и им хотелось как можно скорее вернуться обратно. Поэтому, они передали задержанную с наставлением заковать в колодки и запереть за решеткой.

Чи Ву все это время молчала, понимая, что против такой кучи народа ей нечего противопоставить. Спокойно направившись за стражником, она спустилась в тюремные подземелья.

Сразу за входом располагалась небольшая наковальня с живописно развешенными цепями

— Руки- скомандовал стражник, беря в руки молот и раскрытые оковы

По тому, как стражник держит молот, Джи Ву мгновенно понял, что он совершенный неумеха. Вставленный отрезок железа, долго и мучительно расклепывался, отдаваясь в кости и вызывая зубную боль. Справившись с одной рукой, мучитель добрался до второй и Чи Ву не вытерпела. Легко выдернув руку из только что замкнутых оков, она выхватила молот и одним единственным ударом заклепала свою вторую руку

— Смотри как надо! — с удовлетворением глядя на идеально ровную заклепку, произнесла девушка, после чего к ней пришло осознание и она медленно подняла взгляд на оторопевшего стражника- Так не надо было делать, да?

Солдат долгое время охранял заключенных, но чтобы преступник сам помогал заклепать себя в колодки? Такое с ним было впервые!

— Стой смирно! — закричал он, судорожно сжимая меч- Или я зарублю тебя при попытке к бегству!

— Ладно ладно! — Чи Ву успокаивающе подняла ладони к верху- Мне тоже не нравится, когда мне под руку подсказывают! Больше не буду.

Стражник отпустил ладонь с навершия меча и снял с крюка колодки поменьше, с совсем маленьким створом. Переклепав оковы на новые, он повел задержанную вперед по коридору, ища свободную клетку. Таковая нашлась аж в конце коридора и под жуткий скрип давно не смазанных петель, Чи Ву оказалась в маленьком каменном мешке с узким зарешеченным окошком под самым потолком

— Кормить когда будут? — крикнула девушка в спину уходящего стражника, но ответа не последовало.

Зевнув, Джи Ву расположился на набитом соломой топчане и мгновенно провалился в сон. Он казалось совсем не беспокоился о заключении, да и как изъеденные ржавчиной прутья решетки могут удержать человека, всю свою жизнь посвятившего работе с металлом?

*****

Дознаватель проснулся ближе к полудню. За это время всех задержанных накормили жидкой кашицей и дали по кружке воды. Джи Ву подобное весьма понравилось, ведь есть крыша над головой, да еще и кормят бесплатно! Тюрьма больше походила на курорт, нежели на место полное скорби и печали.

Наконец раздались шаги и уже другой стражник, отворил решетку

— На выход! Тебя ждет дознаватель. Будешь устраивать фокусы, окажешься в карцере на голодном пайке- сменщик уже узнал о выходках заключенной от прошлого стражника, дежурившего ночью.

Выйдя из камеры, Чи Ву вместе со стражником снова отправилась по длинному коридору. Из-за решеток выглядывали бледные лица заключенных с вожделением глядя на новенькую

— Эй! Красавица! Не хочешь поразвлечься со мной перед виселицей? Ублажим как следует! — раздалось из одной из камер.

Наконец показалась лестница, ведущая наверх и вскоре заключенная оказалась в просторном помещении с широким столом, заваленным бумагами и свиткам. На краю чернело большое пятно пролитых чернил

— Свободен- произнес сидящий за столом человек, одетый в темно синие одежды и лениво пробегая глазами по одному из свитков

— О! Благодарю за ваше гостеприимство! — воскликнула Чи Ву и развернувшись, направилась было к выходу

— Стоять! Не ты свободна! — ударил по столу дознаватель, опрокидывая чернильницу, добавляя ширины и красок к уже старому пятну- За что задержана?

— Ваш генерал приказала- пожала плечами Чи Ву- Предлагала тело свое, а как отказ услышала, разозлилась страшно!

Джи Ву до сих пор не разобрался в произошедшем ночью и искренне считал это местью охочей до запретной любви женщины, о чем прямо и заявил только что проснувшемуся дознавателю

Чиновник же побагровел, налившись всеми цветами красного и лилового, после чего схватил пролившуюся чернильницу и с силой кинул ее в дверь

— Вен Линг! Сюда иди! Что сказали доставившие эту дуру сюда?

Осторожно приоткрыв дверь, стражник убедился, что никакие предметы больше не летят, после чего ответил:

— Сменщик сказал, что ее привели сюда все десять капитанов по приказу генерала и все

— Где бумаги оформленные? — пуще прежнего закричал дознаватель- Утром генерал с отрядом покинула нашу крепость! Как нам теперь узнать, что с ней делать? Повесить или засадить на пару лет в подвалах?

— Не могу знать, господин дознаватель- названный Вен Лингом прикинулся ветошью

— Ночью был Бао Хенг?

— Да, господин дознаватель!

— Передай ему, что теперь он три месяца чистит нужники и клетки за неоформленные бумаги! Свободен!

Чи Ву осталась наедине с разозленным чиновником. Тот встал из-за стола и принялся нарезать круги вокруг задержанной. Наконец, он остановился напротив девушки более спокойным тоном произнес:

— Так кто ты такая?

— Меня зовут Чи Ву- с готовностью ответила девушка- Я оружейный мастер и ищу пропавшие инструменты вывезенные армейскими интендантами.

— Оружейный мастер? — зацепился за важное слово дознаватель- Шутить со мной вздумала?

— Истинная правда!

Дознаватель крепко задумался. Его голову заполнили сонмы идей, ведь если сказанное являлось правдой, то это будет по настоящему прекрасно!

— Насколько хорошо ты умеешь работать с каленой сталью? — задал вопрос дознаватель

— Сомневаюсь, что кто-то умеет лучше!

— Я проверю это. Меня зовут Цзинь Лун. Можешь обращаться ко мне "Господин Лун" Идем

— Да господин Лун! — кивнула Чи Ву

Дознаватель же шагнул в сторону и открыл незаметную дверь. Девушка же последовала за ним.

За дверью ее ждало залитое светом факелов помещение. Оно было заботливо заставлено столами, стойками и различными приспособлениями, заляпанными подозрительными пятнами. Было видно, что хозяин любил проводить здесь время, создавая правильный антураж. Пыточная комната навевала ужас и панику на любого вошедшего, заставляя колени трястись от страха.

Цзинь Лун прошагал к углу помещения и с грохотом вытащил на свет конструкцию, в которой любой знакомый с оружейным делом мгновенно узнал бы тиски. Небрежным взмахом освободив стол от лежащих на нем веревок, дознаватель грохнул конструкцию на него

— Местные мастера дико не любят меня, поэтому до невозможности задирают цены. Если сможешь починить, распоряжусь кормить лучше, пока генерал не вернется и не скажет, что с тобой делать

— Ооо! — протянула Чи Ву, медленно походя к инструменту и с восторгом глядя на кучи железа- Вы дробите ими пальцы? Контролируя зажим, можно причинить много боли, не повреждая кости!

— Не только! — с гордостью ответил Цзинь Лун- еще и ноги, а так же крайнюю мужскую плоть! Бывает, что подозреваемы молчат, когда им суют иголки под пальцы, но мгновенно начинают рассказывать взахлеб о своих преступлениях, едва спускаются штаны!

Чи Ву со знанием дела прокрутила винт тисков, однако те никак не отреагировали на манипуляции. Ответная часть лопнула и рассыпалась по кусочкам от слишком сильного зажима. Видимо ими пытали какого-то практика, сильно укрепившего свои кости

— Если мне будет дозволено использовать наковальню в подвалах и разжечь огонь в вашем очаге для накаливания клейма, то я запросто смогу починить любое приспособление! Правда еще понадобиться несколько лоскутов кожи и деревянных брусков

— Зачем? — с подозрением спросил дознаватель

— Для мехов! Жар от угля слишком слаб и нужно его усилить хорошей струей воздуха!

*****

Джи Ву рьяно принялся за дело. Незаметно бедный стражник превратился в настоящего посыльного. Он то бегал за мешками с углем, то наведывался к плотникам и скорнякам, ища все необходимое для ремонта пыточного инструмента. Меха молодой мастер решил сделать используя железную воронку со следами от зубов, найденную в застенках. Цзинь Лун с интересом наблюдая за работой, любезно пояснил, что она предназначена вставляться в глотку, чтобы струя воды льющаяся с небольшой высоты с силой ударяла по внутренностям жертвы. Так же ей кормили непокорных, отказывающихся от еды. Так или иначе она послужила хорошим наконечником для мехов и выдавала тугую струю воздуха.

Разведя огонь, юноша мысленно поприветствовал Солнце давшее возможность заниматься своим ремеслом и принялся за работу.

Отец научил своего сына делать хитрые механизмы, в том числе и винты. Обычно этим занимаются ювелиры, по малой толике вытачивая каждый виток и потому стоимость подобных изделий была заоблачной. Поэтому юноша не удивлялся тому, что местные мастера заломили огромную цену за ремонт.

Раскалив сломанные оковы, найденные в подвале, Джи Ву вооружившись клещами для выдирания зубов, расклепал одно из звеньев и вытянул его в тонкую полоску, после чего попросту обмотал ее вокруг целого винта, сделав ответную часть. Из тех же оков, точнее части браслета, молодой мастер вырубил кусок металла и хорошенько нагрев, обернул вокруг изготовленной пружины. Получилась великолепная ответная деталь, однако совершенно не работающая. При остывании, металл сжался и столь нужная точность ушла. Юноша знал об этом и поступил именно так, поскольку заметил висящий на стене набор маленьких напильников, заботливо разложенных в кожаных кармашках хозяином помещения. По белой крошке на их поверхности становилось ясно, что ими пилили зубы. Теперь же они превосходно грызли металл, стачивая каждый виток винта до нужного размера и уже к вечеру тиски были отремонтированы.

— А ты не обманула! — воскликнул дознаватель, с восторгом сжимая и разжимая любимый инструмент- Не хочешь попробовать на себе? Многие узнают много нового.

— Благодарю господин Лун, но пальцы мне еще нужны!

— И то верно! Тебе еще саркофаг делать!

Дознаватель кивнул на железную громаду, возвышающуюся в темном углу. Это был хитро сделанный каркас из прутьев с расположенными во внутрь шипами. Сейчас же "саркофаг" выглядел так, словно в нем открылся портал в преисподнюю- вся решетка была вывернута, а шипы закручены едва ли не винтом.

— Подавляющий ошейник случайно шипом сорвал- признался Цзинь Лун и кивнул на ту странную полоску кожи, надетую в поместье при задержании- Хорошо что пытаемый застрял и я его молотком по темечку успокоил!

Слушая рассказы про опасные будни пыточных дел мастера, Джи Ву принялся за осмотр. Объем работ был по настоящему велик! Створки должны были смыкаться, протыкая жертву шипами и весили очень прилично. К тому же занимали большую площадь, а потому держать их и одновременно выправлять, было довольно сложным делом

— Мне помощник будет нужен- Чи Ву выставила большой палец вперед и прищурив глаз, примерила размеры

— Утром заступит Бао Хенг и ты можешь его загружать по полной. А сейчас заканчивай, я собираюсь домой- дознаватель позвал стражника и Чи Ву сопроводили обратно в камеру. Впрочем наваристая похлебка с кусками мяса и свободные руки намекали, что день прошел не зря!

*****

На рассвете, решетка загремела, заставляя спящего Джи Ву открыть глаза. В камеру вошел тот самый стражник, заковывающий Чи Ву ночью. Едва увидев девушку, его глаза распахнулись во всю ширь

— Ты! Из-за тебя! Из-за тебя я теперь три месяца буду чистить все дерьмо!

— О! Ты то мне и нужен! — радостно воскликнула Чи Ву, подскакивая с топчана- А за наказание не переживай! Бери пример с твоего начальника- Не умеешь сам- заставь другого! Смотри сколько у тебя бесплатной рабочей силы вокруг!

Чи Ву обвела широким жестом все камеры, отчего стражник понял суть и заметно повеселел, в отличии от остальных заключенных слышавших громкий голос новенькой

— Конец тебе! — выкрикнули из-за решетки

— Вот ты то первый и будешь! — деловито потер руки Бао Хенг — Иначе жрать не дам!

— Чтоб у тебя хрен на пятке вырос! Как поссать-так разуваться! — злобно раздалось все из той же камеры

Стражник запомнил откуда продолжал раздаваться поток ругательств и повел Чи Ву к дознавателю.

В пыточной их уже ждали. Дознаватель сидел на столе и с любовью натирал маслом многочисленные пинцеты, сверла и зажимы. Зная цены на металл, оставалось лишь удивляться, как Цзинь Лун смог скопить столько инструмента.

Чи Ву коротко поклонилась и подошла к саркофагу.

— Мне нужен еще уголь! — сказала она Бао Хенгу. Тот дождавшись повелительного кивка своего начальника, поспешил к складам.

Заметив, что дознаватель полностью погружен в процесс, Девушка взяла в руки прутья решетки в руки и принялась выгибать их в обратную сторону. Прутья толщиной с палец взрослого мужчины принялись неохотно возвращаться на положенное и место. Такая сила была у молодого мастера с рождения и отец говорил, что это благословение Солнца. Юноша не спорил, а просто пользовался даром.

Поэтому когда посыльный стражник вернулся, решетка приобрела свои очертания и оставалось лишь сварить порванный металл кузнечной сваркой.

Однако закончить работу не дали. Снаружи хлопнула дверь кабинета и оттуда раздался громкий голос:

— Господин Лун! Приказ генерала! Доставить подозреваемую Чи Ву в поместье!