Их убийца широко улыбнулся, скрывая свое лицо заклятием тьмы, дождался, когда взгляд женщины скользнет по его фигуре, убедился, что его заметили, и направился к выходу из кузницы.
Дело сделано. Он почти избавился от еще одного конкурента на власть…
Моравол, Дворцовый квартал, дом Эниды фон Рейнор, 13:13
Энида сидела за столом собственного кабинета, закрыв лицо руками и тихо нашептывала заклятия, которые бы она использовала против человека, заварившего сегодняшнюю кашу. За все прошедшее утро ей так и не удалось узнать, кто именно решил ударить по Августину, или хоть как-то помешать ему. Контейнер с оружием они упустили и не осталось ни одного человека, который бы смог указать на следующую цель заговорщиков…
— Что дальше? — спросил внезапно появившийся в кабинете Блэйд.
Чародейка убрала руки от лица, угрюмо посмотрела на развалившегося в кресле колдуна и пожала плечами.
— Понятия не имею, — раздраженно произнесла она. — Я боевой маг, а не детектив. Всю свою жизнь я уничтожала врагов Августина, когда они были на виду, а не искала их под каждым камнем… боюсь, мне совершенно не подходит роль главы канцелярии.
— Сказала она, так и не воспользовавшись помощью канцелярии, — иронично произнес Блэйд и щелкнул языком. — Ты очень сильная женщина, госпожа фон Рейнор, и сможешь выяснить все, что нужно, чтобы сохранить Августину жизнь. Я верю в это, иначе мои боги не направили бы меня к тебе.
— К слову об этом, — чародейка подняла голову и строго взглянула на колдуна. — Зачем ты в Мораволе и чего хочешь от меня? Прежде чем мы продолжим, я требую, чтобы ты ответил на мои вопросы!
— Требую, — передразнил Блэйд, но осознав, что напарница говорит совершенно серьезно и не собирается переводить все в шутку, тут же нахмурился и отвел взгляд. Через несколько секунд напряженного молчания он поднялся с кресла, подошел к окну и, задумчиво глядя на дворцовый квартал, начал неохотно отвечать на ее вопросы. — Я служу древнему ордену, настолько древнему, что мы застали начало Темных Времен, и возвышение культа Первоначал. Собственно, я не солгу, если скажу, что мои хозяева во много раз сильнее их, что к тому же внушило южным богам страх и нас объявили еретиками…
— Угу, — с сарказмом прервала фон Рейнор. — Я прекрасно знаю культ Семнадцати, их надменность граничит с идиотизмом, и скорее вернутся Темные Времена, чем что-то заставит их испугаться.
— Возможно ты права, — кивнул чернокнижник. Пытаясь избавиться от возникшего напряжения, он нервно постучал пальцами по подоконнику. — Пару месяцев назад у нас украли один артефакт, след привел сюда, в столицу севера. Это кто-то из очень важных и богатых людей. Возможно, кража была совершена организацией, которая называет себя верхушкой Моравола… что тебе известно о них?
— Почти ничего. — Чародейка задумалась. — Кроме того, что это сборище чародеев, считающее себя самыми влиятельными людьми города. Не знаю, почему твои подозрения пали именно на них, но могу сказать точно — они не занимаются кражей артефактов. Скорее кто-то специально подставил их.
— Раз так… что ты предлагаешь делать?
— Мы еще не разобрались с заговором против Августина, забыл? Надо выяснить, как мы можем вновь выйти на след заговорщиков, и только потом разобраться с твоим артефактом…
Над напарниками нависло молчание. Блэйд не обладал никакой властью в городе, у него не было никаких знакомых, кроме чародейки, и он ждал, когда в ее голову придут хорошие идеи, что делать дальше. Энида же пыталась понять, кто именно из всех известных людей в Мораволе лучше всего подходил под описание заговорщиков, которое дал им пленник чернокнижника. Кто из них затеял плохое против архимага и плетёт интриги, чтобы свергнуть его, а кто просто влиятельный человек, не вмешивающийся в тайную жизнь города.
В конце концов, она поняла, что кому бы не подходило описание, им стоить продолжить с того места, где они остановились. Да, ей казалось, что след оборвался, но этим утром произошло еще кое-что, на что чародейка почти не обратила внимание.
— Надо выяснить, кому принадлежал склад, — проговорила она и устремила строгий взгляд на чернокнижника. — Парень, которого ты оглушил на входе, что с ним?
— Когда мы выбрались, его уже не было, — с трудом вспоминая тот момент, ответил колдун. — Наверное побежал к своему хозяину, рассказывать, что произошло на складе.
— Надеюсь, что так, — Энида кивнула и задумалась. Если им удастся прямо сейчас определить куда именно пошел охранник склада, они смогут выяснить и кому он служит, а значит, как минимум выйти на одного из виновников сегодняшнего переполоха. Осталось только придумать, как им отследить этого человека. Не привлекать же к делу ищеек Вортигерна!
— Твои люди помогут нам? — спросил Блэйд спустя еще минуту напряженного молчания. — Может, скопировать из памяти лицо охранника, отдать им и приказать отыскать?
— Может, — насмешливо согласилась фон Рейнор и, поджав губы, несколько раз задумчиво кивнула. — А может, нам еще рассказать всем, что это именно из-за меня сегодня весь город видел, как разрывается на части один из торговых складов? Нет, я не собираюсь доверять канцелярии, еще слишком рано.
— Тогда как ты собираешься искать его.
— Твоя магия, — заявила Энида и, поднявшись с места, оперлась о стол руками. — Она сильно отличается от привычной для Моравола!
— И что? — произнес колдун, глядя на то, как губы чародейки медленно расползаются в улыбке.
— А то, что, если нам повезло, и твое заклятье отразилось на его ауре, мы легко сможем найти парня, — чародейка задумчиво оглядела Блэйда. — Собирайся, нас ждет цитадель архимага.
Моравол, Ремесленный квартал, восточная часть, 13:20
— Твой друг, — заговорила Агна впервые с того момента, как они вышли из таверны. — Ты уверен, что ему можно доверять?
— Доверчивый парень умер во мне очень давно, Агна, — отрешенно заявил Андриан, глядя в спину своих друзей. Антий и Лианна шли впереди, задавая темп ходьбы, и о чем-то говорили между собой. Возможно, перебирали несущественные сплетни, а быть может болтали о неожиданном знакомстве чародея с дочерью одного из послов конфедератов. В любом случае Андриану было плевать, и он не считал нужным напрягать свой слух, чтобы выяснить тему их разговора.
Сейчас его заботило лишь одно — каким образом они смогут реализовать план Антия? На словах все звучало довольно легко, но вот на деле…
План молодого чародея заключался в том, чтобы найти поставщиков неизвестного торговца и уже через них выйти на хозяина сгоревшего склада. Но вот вопрос: как это сделать? Ходить по всему ремесленному кварталу и спрашивать «а не вы ли поставляете запрещенное оружие и артефакты человеку, имущество которого недавно пострадало?», было откровенно глупо, но Антий имел свое мнение на этот счет, и на любые насмешки остальных чародеев заявлял, что единственное, что от них требуется — довериться ему.
И молиться, чтобы поставщики не перепутали их с ищейками Вортигерна и не привели в ловушку. Вероятность подобного была крайне велика и только этот факт омрачал Антия. Все остальные же так и не решились доверять ему в полной мере.
Однако в любом случае, если у них не получится выяснить, кто работает на тайного торговца, или придумать новый план, они могут обратиться к Вортигерну и сдать ему неизвестный контейнер, повисший на ремне через плечо Андриана. Даже в таком случае они наверняка смогут получить его благосклонность, доказать «полезность» чародея для гвардии и успокоить потревоженную гордость.
— Но все же я достаточно долго знаю Антия, и мы не раз выручали друг друга, так что да — я доверяю ему, — закончил маг свою мысль и мрачно взглянул на дикарку. — Однако, я доверяю и тебе. Что, по-твоему, с ним не так?
Агна облегченно выдохнула. Она боялась, что ей вновь придется спорить с чародеем и в этот раз внезапно вспыльчивый Андриан может среагировать более агрессивней, чем в таверне.
— Ты сам говорил, что его отец — очень богатый человек, а судя по описанию того… — она осеклась не зная, как описать Лива так, чтобы не оскорбить его. Агна не могла сказать «отребье», в их племени было не принято принижать людей, которые не по своей воле оказались в подобном положении, и поэтому дикарка несколько секунд просто молчала, глядя в глаза чародея, но в конце концов смогла подобрать правильное слово. — Нищего… судя по его описанию склад принадлежал далеко не бедному «торгашу».
— Я тебя понял, — скупо отозвался Андриан и снова перевел взгляд на спину Антия. Чародеем он был никаким, но в качестве управленца и интригана лучшего человека не найти. Такие люди вполне могут наплевать на дружбу ради достижения своих целей, однако… однако Андриан знал его слишком давно и верил, что, если Антию и придется выбирать между отцом и друзьями, он как минимум предупредит их и даст шанс избежать беды.
— Ничего ты не понял! — почти взмолилась Агна и остановила Андриана, схватив его за руку. Антий и Лианна услышали ее и обернулись, готовясь вмешаться в почти начавшуюся ссору. Дикарка смутилась и, прикусив язык, отвела взгляд.
— Мы вас догоним, — мрачно заверил их чародей и, дождавшись, когда его давние друзья продолжат путь, обратился к Агне. — Я верю Антию, но не собираюсь слепо шагать за ним. Мы будем настороже и, в случае чего, сможем нанести удар первыми, ты меня поняла?
— Ты слишком самоуверен и расслаблен, — глядя в его голубые глаза с вызовом заявила дикарка и, понизив голос, чтобы никто из проходящих рядом людей не услышал, добавила. — Помнишь, во что подобное отношение вылилось в прошлый раз? Хочешь снова увидеть стены лазарета? Так я тебя огорчу — здесь, в Мораволе, мы не единственные маги, и вряд ли нашими врагами будут крестьяне с вилами.
Андриан тяжело вздохнул и огляделся по сторонам, недоверчиво осмотрев проходящих мимо людей. Решив, что оживленная улица Моравола — не самое лучшее место для подобного разговора, он привычным движением взял Агну за предплечье и потащил ее в сторону. Заведя девушку в небольшой переулок между мастерскими, он сказал:
— Я прекрасно знаю, с кем нам придется сражаться, если вдруг Антий заведет нас в ловушку. А еще я знаю, что время не на нашей стороне. Герцог не будет ждать, пока мы соберемся с силами и придумаем нормальный план, что делать с этой штукой, — он хлопнул ладонью свободной руки по контейнеру у себя на плече. — И я более чем уверен, что его «охотники» уже ищут нас по всему Мораволу.
Агна открыла рот в попытке возразить, но Андриан нервно фыркнул и грозно добавил:
— Поэтому, моя дорогая Агна, я не собираюсь сидеть на месте и ждать, пока кто-нибудь из нас не придумает план получше. Не собираюсь давать ему шанс отнять мою или твою жизнь. Именно поэтому мне придется рискнуть!
Он гневно посмотрел на Агну, ожидая ее возражений, но она лишь виновато опустила голову и не произнесла ни слова. Андриан смутился и, положив руку ей на плечо, произнес:
— Пошли, пока наши голубки не потеряли нас.
Они вышли из подворотни и направились в сторону удаляющихся фигур Антия и Лианны. Чародеи шли достаточно медленно, беседуя о чем-то своем друг с другом, поэтому Андриан и Агна еще успевали догнать их и не потерять в снова разросшейся толпе гостей северной столицы. И им почти удалось сделать это, как внезапно среди толпы раздались вопли, которые заставили их остановиться.
— Помогите! Убийство! Бегите, люди! — раздавалось со стороны восточной части ремесленного квартала. Приглядевшись, Андриан рассмотрел, что голоса принадлежали троим парням, чуть старше его возрастом, которые неслись со всех ног в сторону торгового квартала.
Чародей кивком указал Агне следовать за ним и направился навстречу к одному из кричащих. Не пытаясь хоть как-то окрикнуть или преградить путь — Андриан подозревал, что их просто не услышат и снесут — он метнул молнию прямо под ноги одному из них, тем самым заставив его остановиться.