Искатель Моравола - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 72

— Знаешь, — с трудом произнес Комгалл, словно у него появилась отдышка, хотя почти ни один демон не нуждается в кислороде. — А для жрицы ты уж слишком многое можешь себе позволить. Кто еще знает твой обман, Элионайра?

Чародейка лишь прищурилась, внимательно изучая своего противника. Оставленные недавно раны уже затянулись, даже одежда избавилась от нанесенных клинками дыр, и сейчас Комнина усердно искала слабые места демона, который стал гораздо сильнее с их прошлой встречи. Шкатулка не только помогла ему избавиться от оков, но и дала силы, которые хранила внутри себя много столетий, ожидая знающего ее секрет существа.

Элайна понимала, что ей придется довольно трудно, но и не подумала отступать от почти неуязвимого противника.

— Можешь даже не пытаться, — усмехнулся демон, мгновенно догадавшись, чем сейчас занимается его противник. — Ни одна жрица Первоначал не сможет помешать мне. Так что либо ты скинешь свою маску и покажешь настоящие силы, либо умрешь. — Он победно расправил руки. — Выбор невелик, не так ли?

— Даже окажись ты прав, и я действительно та, за кого ты меня принял, стоит мне это сделать, и любой из южных богов решит, что может появляться среди людей в своем истинном облике. — Она покачала головой и усмехнулась. — Ну нет уж, в этом мире и без того немало уродов.

Демон расхохотался, прекрасно понимая, о чем говорит Элионайра. Он и сам сумел увидеть южных богов в действии. Задолго до своего пленения, еще до окончания Темных Времен, когда мир был буквально на краю гибели. И даже тогда методы Первоначал, как и их облик, вызывали ужас не только у демонов, но и у самих смертных, которых эти существа пришли защищать.

— Так значит, я все-таки оказался прав? — глаза Комгалла азартно заблестели. — Никакая ты ни жрица?

Элайна лишь едва заметно улыбнулась.

— Я такого не говорила.

Демон решил, что раскусил чародейку и вновь залился смехом, однако в этот раз его веселье было грубо прервано. Чародейка за мгновение оказалась подле Комгалла и попыталась отрубить его голову. Клинок со свистом рассек воздух и вонзился в грубую плоть нечисти. Однако Элайна не смогла завершить начатое.

Клинок застрял, войдя в шею лишь на пару сантиметров.

В глазах Комгалла вспыхнул победный блеск, когда он увидел непонимание в глазах Элайны. Демон взмахнул рукой и мощный удар по лицу заставил жрицу упасть на залитую кровью брусчатку.

Она успела лишь встать на колени, когда противник безжалостным ударом ногой по голове заставил девушку вновь упасть.

— Кажется, у тебя и вовсе не осталось выбора! — оскалился демон. Он поднял выпавший клинок чародейки и приставил созданное ею же оружие к горлу жрицы…

Моравол, Площадь Архимага, 20:38

Исполняя приказ Августина, Вортигерн стоял в стороне, там, где его никто не увидит; там, откуда он сможет контролировать подступы к площади и следить за ситуацией на поле боя. И сейчас он старался не упустить ничего из дуэли своего господина с главой бунтовщиков. Архимаг был великолепен. Несмотря на то, что Тавискарон завладел проклятым оружием, став на порядок могущественнее, герцог успешно противостоял ему. Большинство заклятий было развеяно еще до столкновения с магической защитой, а сам Тавис несколько раз уходил в глухую оборону, не в силах найти способ вновь атаковать слишком умелого противника.

Однако Лорд-командующий чувствовал, что что-то не так, и испытывал сильное желание немедленно броситься на помощь и закончить этот цирк, но вместо этого он ждал, помня указ Августина и зная, что именно случается с теми, кто его нарушит. Единственное, что оставалось Вортигерну — это укрыться вместе с оставшимися гвардейцами и следить за ходом битвы, пытаясь понять, что именно так настораживает его.

— Что здесь не так, — пробормотал старый генерал, вызывая у своих солдат удивление. Крайне редко они могли услышать, как Вортигерн разговаривал сам с собой, и обычно это случалось только в самые напряженные моменты.

— Господин, — произнес Брант, подойдя к нему. — Ален со своими людьми уже вступил в бой, может и нам пора? Я не уверен, но кажется…

— Кажется? — Вортигерн повернулся к гвардейцу и посмотрел на него так, что у бывшего варвара на мгновение появилось желание пропасть сквозь землю. — Ты один из лучших солдат Моравола. Для тебя не должно существовать такого слова.

— Виноват, господин, — Брант поклонился, но, как и около часа назад в квартале академий, несмотря на страх перед генералом, решил высказать свою мысль. — Однако наши братья сейчас находятся там. Они сражаются за герцога и умирают, пока мы…

— Пока вы позорно прячетесь? — Внезапно раздался голос в стороне от гвардейцев.

Вортигерн поморщился, узнав его хозяйку, и медленно повернулся к нелюбимой даже среди варваров чародейке.

— Фон Рейнор, — сквозь зубы произнес он. — Что ты здесь забыла?

Чародейка подошла к лорду-командующему и выглянула из-за угла, решив оценить ситуацию на поле боя.

— Ищу тебя. Это не легко, знаешь ли, — произнесла она, с интересом наблюдая за тем, как темная магия собирается в руках Тавискарона. — В цитадели ходили слухи, что твои люди сегодня тоже кое-кого искали.

— Мы сегодня…

— Много кого искали? — Энида нашла глазами Элайну, беззвучно выругалась, осознавая, что ей придется еще раз пересечься с чародейкой, и повернулась к Вортигерну, который так и не отреагировал на ее слова.

Пиромантка хмуро посмотрела на лорда-командующего и поняла, что совершенно не знает, как именно сказать ему о своей недавней встрече и не вызвать смех.

— Давно ты был в трущобах? — стараясь выглядеть как можно более уверенной, произнесла она. — Говорят, в городе есть сказка… довольно интересная, чтобы гвардия решилась проверить ее на правдивость.

— Не юли, ведьма, — Вортигерн сделал шаг к пиромантке. — В Мораволе достаточно таких сказок. И немалая их часть рассказывает именно о трущобах.

— Ты прекрасно понял, о ком я говорю.

Гвардейцы позади переглянулись, осознав на что намекает пиромантка, однако если Вортигерна посетили те же мысли, он совершенно не подал виду, до сих пор не желая признавать, что трущобный герцог существует.

— Чего ты хочешь? — он скрестил на груди руки. — Говори прямо. Надеюсь, ты помнишь, что прямо сейчас наш с тобой герцог сражается за свою жизнь.

— Насколько, я вижу, он прекрасно справляется самостоятельно, — на мгновение Энида вновь выглянула из-за трибун, чтобы убедиться, что ничего не поменялось.

Вернувшись, она замялась, так и не решив, как именно доказать правдивость своих слов, но тут же вспомнила, что лежит в одном из ее карманов, и вытащила амулет Элиев наружу.

— Трущобный герцог приходил к нашему знакомому.

— Герцога. Не. Существует, — разделяя каждое слово, сквозь зубы проговорил Вортигерн и повернулся к Бранту. — Отдавай Ахиллу приказ. Через минуту я хочу видеть его у подножья цитадели. Пусть заменит собой отряд Алена.

Гвардеец кивнул и дал сигнал через один из амулетов связи. Разумеется, он не мог передать слова лорда-командующего. Все было обговорено заранее, и сейчас гвардейцы на другой стороне площади ждали одного — когда амулет связи Ахилла даст сигнал, который обычно воспринимали, как немедленно явиться к лорду-командующему.

— Я была бы только рада, если бы ты был прав, — произнесла Энида, чуть наклонив голову набок рассматривая Бранта, который в этот момент давал сигнал к атаке. — Но похоже, что Элий умеет доставать из-под земли не только товары, но и врагов. Я лично видела Трущобного Герцога. Полагаю, ты получал донесения о трупах на пороге нашего торговца?

— Было дело, — медленно кивнул Вортигерн, вспоминая, что в сегодняшней суматохе по пути к академиям ему действительно приходили подобные новости. — Я приказал стражникам самостоятельно разобраться с этой проблемой. Были более важные дела.

— А сейчас подумай, он убрался сразу, как часы пробили семь вечера, — Энида едва заметно растянула губы в победной улыбке, наконец догадавшись, на что именно стоит надавить, чтобы Вортигерн, если и не поверил в страшилку для бедняков, то хотя бы помог помешать тому, кто выдает себя за него. — За час до выступления Августина. Кто бы это не был: трущобный герцог, нечисть или обычный колдун, он знал, что произойдет сегодня.

Чародейка указала себе за спину.

— И будь уверен, у тебя нет никакого желания увидеть его в бою.

Лицо Вортигерна, как и всегда, не выдало ни единой эмоции своего хозяина, однако сам лорд-командующий был готов выругаться на глазах своих солдат. Чего он не делал почти никогда. Взрывы, диверсии, заговоры… а теперь и еще один неизвестный участник сегодняшнего бунта. Даже для лорда-командующего, привыкшего к войне и заговорам, это был перебор.

— Как он выглядит? — Справившись с эмоциями спросил Вортигерн, выглядывая из-за трибун. Августин и Тавискарон остановили дуэль и что-то обсуждали. Старый генерал на мгновение успокоился, но тут же отбросил наивные мысли, что они могут решить дело миром, и понял — это лишь небольшая передышка перед вторым раундом ожесточенной дуэли.

— Никак, — произнесла Энида и, увидев на себе злой взгляд лорда-командующего, добавила. — Я серьезно. Сначала выглядел, как старик, но потом… потерял облик. Представь колдуна в балахоне без головы, а вместо глаз у него горящие углы.

— А на что он способен? — Внезапно раздался голос Бранта.

Фон Рейнор обернулась и смерила гвардейца презрительным взглядом, который не обещал бывшему дикарю ничего хорошего. Солдат Вортигерна проглотил внезапно появившийся ком в горле и опустил голову. Энида довольно кивнула и вернулась к собеседнику.

— Приди ты к Элию, сам бы увидел на что способен герцог. Поверь мне, зрелище мерзкое. И довольно устрашающее. Уверена, Цестиан после того, что там творилось, постарается избавиться от дома.