Искатель Моравола - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 78

— Ты пытаешься использовать моё же оружие против меня? — Комгалл еще раз попытался ударить чародейку — сейчас ему удалось вспороть куртку, но до кожи он так и не достал — и добавил. — Пытаешься заговорить зубы и отвлечь? Не получится. Мне плевать, что сделал Астарот. Я в любом случае разберусь с ним. Отправлюсь в Прорыв Скверны сразу после того, как убью тебя и уничтожу твой город, Ложь.

Элайна снисходительно улыбнулась.

— Ты не переживешь этот вечер, демон. Даже не надейся, что я выпущу тебя с площади живым.

— Да брось! — Он взмахнул лапами. — У тебя не хватит сил одолеть меня! Мы оба это понимаем. Хотя… если кое-кто перестанет притворяться человеком и вернет себе божественные силы, то…

— То это ослабит тысячи моих последователей, многие из которых сейчас ведут битву с тебе подобными. К счастью, есть и другие способы найти силы, чтобы одолеть зарвавшегося беса.

— Что ты задумала?

Чародейка подняла руку и сжала кулак, в следующее мгновение Комгалл почувствовал слабость — это идущий от цитадели канал энергии перестал давать ему силы. Глаза Элионайры вспыхнули фиолетовым цветом, а губы исказила неестественная для Комниной злобная усмешка.

— У тебя была возможность сбежать. Сразу как ты избавился от цепей Элиев, однако…

— Однако я пришел сюда, желая обрести еще больше сил! — Отмахнулся Комгалл. — Давай оставим эту лирику и перейдем к делу.

Элионайра кивнула, развела руки в сторону со вспыхнувшими фиолетовым пламенем клинками и ринулась навстречу почти ставшему архидемоном Комгаллу.

Моравол, Площадь Архимага, 20:59

Сразу после приказа Августина отступать внутрь цитадели, на площади началась паника. Люди без труда увидели, какими силами обладает представший перед ними демон, и рванулись в единственное безопасное место поблизости. Всем скопом, желая сбежать как можно быстрее от могущественного чудовища, и лишь гвардейцы поступили иначе.

Солдаты в золотых доспехах организованной группой, которую принялся возглавлять Ахилл, направились к выходам с площади, желая возвратиться к лорду-командующему и получить новые распоряжения. Однако и среди них нашлись те, кто хотел поступить иначе. Ален едва не бросился на помощь архимагу, но его товарищи благоразумно напомнили, что приказ герцога гораздо выше приказов Вортигерна, и им нужно отступать.

Андриан и его команда хотели присоединиться к бегущим чародеям, однако решили подождать, пока проход в убежище окажется более свободным и подросткам не нужно будет бояться, что их затопчут или собьют с ног и раздавят. Последнее чуть не произошло, когда поднялись первые крики, один из запаниковавших чародеев сбил с ног Мильву, и Оттону пришлось постараться, чтобы следующий беглец не наступил на девушку. Благодаря туману, пару и дыму от заклятий, мало кто мог увидеть, что именно находится у них под ногами.

— Эта и есть та возможность, который ты хотел воспользоваться, чтобы заявить о себе? — С опаской отступая ближе к могучей фигуре полутролля, спросил Антий.

— Может уже перестанешь ныть? — Фыркнула Мильва, растирая ушибленный локоть. — Ты же понимаешь, что выглядишь не лучшим образом в глазах своей девушки?

— Она…

— Он…

Одновременно произнесли Антий и Лианна и начали рьяно спорить с Мильвой о природе своих отношений. Геомантка сообщила, что они могут называть это как хотят, но все вокруг прекрасно видят, что происходит между ними, и смеются. Они выглядят как два неуверенных ребенка, и…

Дальше Андриан уже не слушал их. Адепт решил сосредоточиться на том, что происходит вокруг них.

Августин отправлял в демона заклятия, сила которых превышала любые допустимые пределы и оба противника двигались так быстро, что юноша не всегда мог уследить за их движениями. Валерия склонилась над Элайной и пыталась привести ее в чувства. Андриан с трудом подавил в себе желание броситься на выручку и перевел взгляд на сидевшего неподалеку Тавискарона.

Лидер бунтовщиков с гримасой боли на лице магией вытащил из себя жезл — в этот момент к горлу Андриана подступила тошнота — и неизвестным парню заклятием запечатал рану. Затем племянник герцога, опираясь на окровавленный посох, поднялся на ноги, осмотрелся по сторонам и закричал:

— Идиоты! Бегите прочь от цитадели! — Он метнул в толпу огненный шар, едва не прибив какого-то слабого чародея, чем обратил на себя внимание. — Бегите из Моравола! Возвращайтесь в свои дворцы и поднимайте армию! У нас нет пути назад, Августин не прощает, вы прекрасно знаете об этом, и раз уж его убийство провалилось мы возьмем своё другим путём.

В этот момент его послушались лишь единицы. Видя это Тавискарон швырнул еще несколько заклятий и, усилив свой голос магией, добавил:

— Вы полные идиоты, если надеетесь отсидеться в цитадели и считаете, что Августин вас помилует после того, как всё закончится! Уходите и возвращайтесь домой! Собирайте армии! Иначе вас всех вздёрнут!

Сейчас его послушало гораздо больше людей, и не менее трети оставшихся на площади чародеев направились прочь. Обведя взглядом остальную часть площади, Андриан случайно заметил знакомую фигуру, широким шагом направляющуюся к цитадели архимага, и сердце его на несколько мгновений остановилось от появившегося ужаса.

Адепт узнал наиболее популярный облик Трущобного Герцога, подумал, что теперь они обречены, и хозяин Старого Города точно убьёт его, однако… через несколько секунд вспомнил, что он уже не простой мальчишка, а почти настоящий маг в окружении друзей, и у них наверняка есть шансы пережить встречу с этой проблемой Моравола. И подросткам очень повезет, если они выяснят, что древнему магу нужно в цитадели, и передут эти сведения в нужные руки.

— Кажется, мы нашли нашу возможность, — пробормотал юноша и повернулся к своим друзьям, которые до сих пор спорили о какой-то ерунде. — Хватит вести себя, как дети!

— Но мы и есть дети! — Воскликнул Оттон, который сильно устал от всего пережитого сегодня. — Зря мы сюда сунулись! Нас же просто…

— Хватит паниковать! — Твердо приказала Агна и повернулась к Андриану. — Ты что-то придумал?

— Придумал, — адепт тяжело вздохнул и направился к Антию, Мильве и Лианне, которые до сих пор спорили. Встав между ними, Андриан громко сказал. — Тихо! Хватит ссориться! Мы не в коридорах академии, а вокруг нас полно опасностей! Так давайте соберемся, станем единой, крепкой группой и сделаем то, зачем пришли сюда!

— Как на соревнованиях в академии? — С сомнением спросила Мильва и, видя, что Андриану не понравился ее вопрос, поспешила добавить. — Помнишь, ты сказал, что не любишь работать в группе, а я напомнила тебе о соревнованиях?

— И я до сих пор не согласен с тем, что ты тогда сказала, но если тебе так удобно, то воспринимай всё, как простое соперничество. Нашей группе нужно собраться и постараться сделать то, за что Августин наверняка наградит нас. — Адепт задумался. — Ну или по крайне мере покажем, что мы полезней остальных чародеев в цитадели. Наверняка это тоже зачтется.

— О! — Антий сделал шаг к Андриану. — Так мы всё-таки идем вместе с остальными? Ты же понимаешь, что обычные адепты не имеют права находиться там без дозволений магистра?

Андриан улыбнулся. Он понял, что друг имел в виду. К адептам могло появиться много вопросов, и в обычное время их бы серьезно наказали, но сейчас у него имелось весьма неплохое оправдание для этого поступка.

— Сам Августин приказал, — чародей хлопнул друга по плечу. — А он куда главнее магистров.

Антий покачал головой, остальные чародеи улыбнулись, и подростки направились в сторону входа, где толпа чародеев уже почти растворилась и попасть внутрь стало куда проще.

— Может, скажешь уже что ты задумал? — Спросил Антий, когда они пробились сквозь толпу, переступили порог цитадели, и Андриан повел их к ближайшему коридору, в котором они могли спрятаться таким образом, чтобы общий вход был прекрасно виден.

— Трущобный герцог здесь, — произнес адепт и оглянулся через плечо. В этот момент Лич старался вести себя как обычный чародей и, скрываясь за иллюзией старика, пробивался через скопившуюся в вестибюле толпу. Никому не было до него дела, сейчас все чародеи принялись выяснять отношения между собой или обсуждать случившееся.

— Что?! — Воскликнул Антий. — Почему ты до сих пор никому не сказал об этом?

— Потому что тогда вся слава достанется другим, — Мильва хлопнула юношу по спине. — И мы все будем благодарны, если ты не станешь истерить и никому не расскажешь о том, что хозяин трущоб здесь.

— И тебя это не волнует? Это же… — Антий прикрыл глаза и выругался. — Делайте, что хотите, но, если кого-нибудь из нас убьют, не говорите, что я не предупреждал.

— Послушай, — Лианна аккуратно взяла его за предплечье и сказала. — Я уверена, Андриан знает, что собирается сделать, и он бы ни за что не повел нас в место, где мы можем пострадать.

— Ты действительно это говоришь после того, как мы по его вине оказались втянуты в бойню перед цитаделью? Да меня трижды чуть не убили!

— Я следил за твоей защитой, и был готов потратить на вас весь свой резерв и даже больше, — произнес Андриан и обернулся, проверяя, где сейчас находится трущобный герцог. — У меня плохие новости: кажется, мы пошли не в ту сторону.

— В смысле? — Спросила Агна и оглянулась. Она не знала, как выглядит трущобный герцог, и даже понятия не имела, на кого именно нужно смотреть в толпе чародеев.

— Зачем бы хозяин старого города не пришел в цитадель, мы сейчас направляемся туда же. — Андриан шагнул за очередной поворот и оказался у закрытых дверей, на которые было наложено множество охранных чар. Поняв, что у него не хватит ни сил, ни умений открыть ее, он выругался и, повернувшись к остальным, сказал. — Что будем делать? У кого-нибудь есть идеи?

— Ты… завел нас в тупик? — С трудом произнес Оттон и огляделся по сторонам. Страх на лице полутролля выглядел неестественным, но только потому, что это выражение совершенно не подходило представителю могучего народа.

Андриан обреченно вздохнул и кивнул.

— Я не хотел… и простите меня… за то, что втянул вас во всё это.