Эмиссар подземного мира - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Глава 8. Вся власть у кошек

Спустя несколько часов я, уставший голодный и злой, сидел в тёмном коридоре перед двойной закрытой дверью и ожидал, пока меня призовут. Там, на капище, мои слова не нашли особого отклика в сердцах солдат. Наверное. На их реакцию мне не дала толком посмотреть истеричная упырица, которая сначала наехала на меня, приказав перестать выпендриваться, а затем на остальных солдат, заставив их немедленно собираться и как можно быстрее валить к Гниловодью.

Тело Боруса забрали с собой и, насколько мне известно, его собираются хоронить сразу, как ближайшее окружение перетрёт с баронессой и решит, что делать дальше. Я ждал того же самого, в надежде, что слово Тейи что-то значит и баронесса даст мне что-то взамен за относительный успех спасательной операции.

— Беспокоитесь, господин Кормак? — Полушепотом спросила Сесилия, сжимая в руках флейту.

— После всего, что произошло за последние дни? — Я улыбнулся и покачал головой. — Нет, просто рад, что мы всё это пережили.

Ирка уселась на стоявшую у портрета какого-то рыцаря тумбу, скрестила на мелкой груди руки и, нахмурившись, сказала:

— Богиня в бешенстве. Ты раскрыл нас перед Нергалом.

— Только давай без этого. Твоя богиня должна была уже понять, что мы были раскрыты сразу, как только появились в этом мире! — Я поднялся с лавки и сделал шаг к фее. — А не хочет ли милая Эрешкигаль подумать почему мы так уязвимы? Какого хрена Нергал может ковыряться в моих мозгах? Как он появился там почти сразу после нашего появления?

— Откуда ей знать, — фыркнула фея и гордо вскинула подбородок. Вот только почти сразу же её взгляд метнулся к подаренному богиней кольцу.

— Всё дело в перстне? Серьезно? Вы издеваетесь? Она сунула мне в руки маячок для врага?

Ирка вскочила с тумбы и на эмоциях широко распахнула кожистые крылья.

— А что ещё нам было делать? Госпожа умирает! В твоем мире божественный механизм сломан, а для того, чтобы попасть в другой нам нужен был якорь! Мы использовали кольцо Нергала, чтобы он привёл нас к ублюдку! Это был единственный выход!

— Отлично! — Я развёл руками от бессилия и тупости «людей», с которыми приходится работать. — А что делать дальше вы не подумали? Его ведь теперь не выбросишь просто так!

— Это ещё почему? — Фыркнула Иркалла. — Кто тебе запрещает? Возьми и брось!

— Не могу, — я машинально прикоснулся к кольцу пальцами правой руки. — Без этого артефакта ты исчезнешь! Может между нами и есть разногласия, но ты моя боевая подруга, и я дорожу тобой.

Хотел было добавить «моей маленькой котлетой», но не стал. Уж слишком удивленным и одновременно обрадованным стало лицо крохотной феи. Она широко раскрыла глаза, опустила руки и крылья, и чуть было не рванулась ко мне, но тут дверь в кабинет распахнулась, и стоявший на пороге Баррик взмахом руки приказал войти внутрь. Сесилия и Ирка попробовали направиться следом, но громила мотнул головой, давая понять, что внутри ждут только меня одного.

Кабинет баронессы представлял из себя обычную комнату с огромным Т-образным столом, заваленным бумажным хламом. Два небольших окна выходили во внутренний двор. Мебели почти не было. Стены оказались практически голыми, имея в качестве украшения только карту Гниловодья и его герб, вышитый на тёмно-зеленой тряпке. В общем, обычная комната для работы, а не балдежа. Грустно и скупо, зато сама баронесса… уф! я едва удержался от пошлого ругательства, увидев это чудо местной природы.

Кошко-девочка! Натуральная кошко-девочка, как в японских порно мультиках. Хотя может они и ещё где-то встречаются, но тут я уже не особо большой спец. В общем, баронесса была ростом на полторы головы ниже меня, имела вполне развитое и максимально прекрасное женское тело, забавные мохнатые кошачьи ушки, пробивающие сквозь тёмно-русые волосы, длинные когти и хвост.

— Баронесса Изис Первая, — кошка-девочка, хотя, вернее сказать, женщина, слегка поклонилась. — На данный момент являюсь хозяйкой вольного баронства Гниловодья.

Кроме самой хозяйки и громилы Баррика в комнате присутствовало несколько закованных в броню охранников, Тейя и мрачный бледный мужик в очках и чёрных одеждах. В одной руке он держал блокнот, во второй — нечто похожее на уголь или мел тёмного цвета.

— Астур Кормак, — наконец, представился я и также поклонился. — На данный момент являюсь паладином…

Изис подняла руку, призывая к молчанию, и хмуро свела брови.

— Мне передали, что ваша госпожа является хозяйкой загробного мира. — Баронесса опёрлась обеими руками о стол. — Думаю, вы не отсюда и не знаете, что после смерти душа отправляется в Пустоту, откуда попадает на пир к тёмным богам? Никакого подземного царства нет!

— Увы госпожа, но я на собственной шкуре проверил его существование.

Изис Первая забавно вскинула брови.

— То есть вы признаётесь, что являетесь нежитью?

— Нет, госпожа. Я живой. Моё сердце бьётся, и я дышу.

— Как и я, — усмехнулась Тейя и показала острые зубы. — Но кто осмелится назвать меня живым человеком?

— Тейя права, — хвост баронессы нервно дёрнулся. — Твоё сердце бьётся, но где гарантии, что ты не одна из тварей Нергала?

— Где гарантии, что увиденное Барриком, — упырица кивнула в сторону громилы. — Не спектакль для того, чтобы втереться к нам в доверие?

— Но…

— Наш мир уже достаточно настрадался от людей вроде тебя и с моей стороны будет глупо упускать те факты, которые о тебе уже известны.

— Послушайте, госпожа Изис, я… — взгляд баронессы сменился на максимально раздраженный, и я тут же осёкся. До меня начало доходить, что именно здесь происходит. Достаточно только взглянуть в глаза хозяйки Гниловодья, где не было ни капли благодарности за спасённых людей, но можно было без труда разглядеть пылающий огонь ненависти. — Вы меня сливаете, да?

Теперь вместо хвоста нервно дрогнуло огромное кошачье ухо баронессы.

— Что, прости?

— Госпожа Изис, вы хотите от меня избавиться? Зачем? Из-за страха, вызванным тем, что я сделал с Хардаком, или просто не хотите отвечать услугой за услугу. В любом случае, не нужно ломать комедию, скажите прямо, что вам не нравится, и моей ноги здесь больше не будет. Покину Гниловодье в ближайшее время, а вы и дальше развлекайтесь с гоблинами без божественной поддержки.

— А не слишком ли ты наглый? — С вызовом спросила Тейя.

— Может и слишком, но у меня нет ни малейшего желания терпеть весь этот бред.

В комнате повисла тишина. Изис Первая смотрела на меня, как капиталист на права рабочих; Тейя выпустила когти; охранники баронессы положили руки на оружие; Баррик сделал шаг к упырице, готовясь схватить вспыльчивую мамзель в любой момент; и лишь мужик в чёрных одеждах сделал вид, что всё было в абсолютном порядке.

Он с важным видом поправил очки, настойчиво кашлянул и произнес:

— Госпожа Изис хотела сказать, что в следствии исторических событий ей не нравятся путешественники из других миров. А теперь давайте отставим эти глупости и вернёмся к более важным делам. — Он указал рукой с блокнотом на лежавшую на столе грубо нарисованную карту. — Нам требуется помощь в устранении одного из оплотов гоблинов, и мы надеемся, что вы не откажете.

Я подошел к столу и бросил взгляд на огромный кусок материала, похожий на бумагу. В картографии у меня не было особых знаний, но всё же мне хватило мозгов догадаться, что вот это огромное пятно с домиком на границе — озеро и Гниловодье, а идущие от него линии — реки. Так что чуть выше по течению был изображен значок крепости — видимо это тот самый форт, о котором говорил атаман.

— Один вопрос! Зачем было столько возни с вылазкой и картой, когда достаточно просто подняться по реке?

— Ну ты можешь попробовать, — усмехнулась Тейя. — Посмотрим, что от тебя останется.

Мужик в очках настойчиво кашлянул.

— Мы не знали, где именно находится форт, а вслепую подниматься по течению слишком опасно.

— Если идти по земле, то нужно знать безопасный путь между гоблинских лагерей и гнёздами чудовищ, — хмуро произнес Баррик и скрестил на груди руки. — Я указал их местоположение. Можешь ознакомиться.

«Можешь ознакомиться»? Они тут совсем охренели? Сначала наехали на меня, чуть не обозвали восставшим из могилы вурдалаком, а теперь делают вид, словно ничего не было, а я уже согласился на их сомнительное предложение забраться в самую пекло и рисковать жизнью ради их шкурных интересов! С одной стороны, это свинство, а с другой… ой, да кого я обманываю? Всё равно ведь соглашусь, ибо от гоблинов нужно избавляться, но сначала нужно поломать комедию.

— Госпожа Изис, во-первых, вам стоило бы отнестись ко мне чуть с большим уважением. Извинений я не прошу, но хотя бы не делайте из меня вселенское зло. Хорошо?

Баронесса злобно прищурилась и сказала:

— Подобные тебе люди столетия назад уничтожили большую часть моего народа и…

— И я ценю ваши знания истории, но для моей задачи они бесполезны. — Я наклонился над картой, обвёл всё, включая озеро, и сказал. — Жители всей этой местности, и даже больше, должны поклоняться моей госпоже. Кто и как будет ими править — мне плевать. Хоть кошки, хоть ящерицы. На всё остальное — мне тоже плевать. Если поможете с этим, то мы вместе с моей госпожой сделаем всё, чтобы захватить этот чёртов форт. Если повезёт — принесём вам голову Хардака.

Баронесса усмехнулась.

— Сначала принесите, а потом разберёмся.

— Нет уж! Сначала вы дадите мне средства на открытие храма!

Тейя рассмеялась. Да так сильно, что я уверен, её слышали и во внутреннем дворе, куда уходили закрытые окна кабинета.

— Ты не местный! Смертные терпеть не могут богов, и никто не пойдет за тобой!

— Я пойду! — Решительно заявил Баррик, ударив себя в мощную грудь. — Я видел на что способны силы Астура! Он уничтожил одного гоблина и ослабил Хардака! Если в обмен на поклонение его богиня даст подобные силы, то чужак может рассчитывать на мою веру!

Тейя повернулась к Баррику и смерила его насмешливым взглядом.

— На твою веру? Серьезно?

Незнакомец в очках настойчиво кашлянул, вновь привлекая к себе внимание, и, взяв блокнот в обе руки, сказал:

— Этот спор ни к чему не приведёт. Господин Кормак озвучил свои условия — место и ресурсы для поклонения его божеству и невмешательство с нашей стороны, пока это не переходит границы разумного. Если это всё, то нам следует его отпустить. Полагаю, вопрос приемлемой награды можно также отложить на потом, пока решаются более насущные дела. — Он кивнул на лежавшую перед ними карту с полусотней разных пометок, которые, после всего услышанного, действительно стали похожи на логова монстров и враждебные лагеря. Если не считать небольшой дом, о предназначении которого я мог только догадываться.

Баронесса прикрыла глаза рукой, произнесла что-то неразборчивое и обратилась ко мне:

— Канцеляр прав. Мы вас услышали, господин Кормак. Когда план атаки будет готов, наш человек с вами встретится и договорится по поводу награды. — Она взяла со стола пустой листок с печатью, что-то быстро написала на нём, ловким движением нацарапала когтём автограф и передала одному из солдат, который вместе с бумагой тут же направился ко мне. — Это плата за информацию о пути к форту. Подойдёте к человеку на первом этаже — он знает, что делать.

Я принял из рук солдата бумагу, коротко кивнул и направился к выходу. Через пару мгновений переступил порог и «совершенно случайно» чересчур громко хлопнул дверью.

— Я всё слышала, — фыркнула Иркалла, тут же усевшись на моём плече.

— Как и Нергал, — тяжело вздохнул я. — Он знает, что мы пойдём к форту.

— Наличие кольца на это вряд ли повлияло, — произнесла фея. — Тёмный хоть и дурак, но способен догадаться, зачем люди атамана рыскали в тех местах.

— Это совершенно не успокаивает.

— Да брось, смертный, — она игриво дёрнула меня за ухо, позволив вырваться болезненному «ай». — Госпожа сказала, что позаботится об этом и за день найдёт способ избавиться от присутствия Нергала.

— А раньше нельзя было? — Я взмахнул руками и направился к выходу на первый этаж. — Это избавило бы от многих проблем!

— Вот только не надо ныть. Ты сам знаешь, что у госпожи не было сил на это.

— То есть сейчас появились?

— Сейчас она смогла немного восстановиться за счёт той энергии, что ты ей отправил.

— Кстати об этом. Хочу спросить: а не травится ли Эрешкигаль, когда в её царство отправляют такую гадость? Вдруг я медленно убиваю нашу богиню!

Ирка рассмеялась и хлопнула меня по плечу.

— Глупый смертный! Богиня гораздо умнее тебя и умеет разбираться с чужой энергией! — Ирка приложила палец к губам и задумчиво сказала. — Потери, правда велики, но это ничего.

Закончив болтать, мы спустились на первый этаж, взяли деньги, которых, если верить Сесилии, должно хватить на месяц относительно нормальной жизни и вышли из дома баронессы.

— Куда сейчас? — Спросила Ирка, оглядываясь по сторонам на обезлюдевшую ночную площадь. — Пойдём на сожжение Боруса?

Я покачал головой.

— Зачем? Несмотря на то, что мы там чужие, Шей всё равно почти наверняка попросит толкнуть речь. И что я скажу? Мы не были знакомы с Борусом, поэтому давайте вернемся домой и немного отдохнём.

— Отдохнём? — Тут же оживилась Сесилия и прижалась к моей руке. Я улыбнулся и покачал головой.

— Никаких утех. В этот раз действительно просто отдохнём.

Бард разочарованно вздохнула, а я тем временем ещё раз огляделся по сторонам, убедился, что в округе нет никаких зомби, мутантов, чертей, двухметровых пауков и другой нечисти, и направился к месту, которое вчера стало моим временным домом.

Утром меня разбудил мелодичный звук флейты, идущий из общей комнаты. Сесилия старалась играть тихо, но каким-то образом ей всё равно удалось достучаться до моего мозга и приказать ему вставать на борьбу со сном. Впрочем, ничего плохого в этом не было. Так я хотя бы успел поесть перед тем, как ко мне заявились нежданные гости. Тот самый человек в чёрных одеждах, Шей и Баррик.

— Не помню, чтобы давал свой адрес, — хмуро произнес я, обнаружив их на пороге, и открыл дверь пошире, без слов приглашая войти внутрь.

— Найти вас не проблема, господин Кормак, — поправив очки, произнес человек в черном и оглядел комнату.

— Ты единственный вооруженный мужик с фамильяром в округе, — усмехнулся Шей, усаживаясь за стол, как можно дальше от удивленного барда. — Наверное, ждешь от нас объяснений, почему мы вообще пришли?

— Потому что я нужен баронессе для победы над Хардаком. — Я повернулся к незнакомцу в очках. — Не хотите представиться?

— Не хочу, — он поставил на стол сумку и начал что-то усиленно искать в ней.

— Это Канцеляр, — хмуро сказал Баррик. — Он никогда не говорит своё имя.

— Кому-то насолил на своей родине! — Шей развёл руками. — Да так сильно, что даже спустя много лет боится, что его найдут и выпотрошат. Но! Считает он отменно. И в остальных делах котелок у него варит. В этом не поспоришь.

Ирка усмехнулась и подлетела к Канцеляру.

— О, я чувствую. — Голос её прозвучал так зловеще, что у меня пробежал табун мурашек по спине. — И сколько душ из-за тебя отправились в Пустоту?

— Достаточно, — хмуро ответил таинственный счетовод и вытащил из сумки небольшую книгу. Раскрыв её, он взял вложенный листок и протянул мне. — Вот, это условия, которые устроят обе стороны.

Ну что же, давай посмотрим, что там приготовила Изис Первая.

— Да вы охренели?! — Прокричал я спустя несколько секунд и бросил листок на стол. Ирка тут же поймала его и начала с блеском в глазах читать указ баронессы.

— Что-то не так? — Вновь по-заумному поправляя дурацкие очки, спросил Канцеляр.

— Она отдаёт мне форт, который мы с вами ещё должны вырвать из гоблинских лап?

Канцеляр открыл рот, но тут моя фея расхохоталась, мешая ему ответить.

— И только при условии, что ты убьешь Хардака! Госпожа просто в восторге от такого предложения.

— Смею заметить, что это лучшее, на что вы можете рассчитывать, — Канцеляр коротко поклонился и отступил на несколько шагов назад. — На той территории вы можете делать, что угодно. Баронесса на всё закроет глаза, если удобный для гоблинов ход через реку будет перекрыт.

— Очень хорошо! — Я прикрыл глаза рукой и, не глядя, упал на заскрипевший стул. — Охренительно!

— Господин Кормак, — подала голос Сесилия, неуверенно сжимая флейту. — Ведь это действительно хорошее предложение! Вы станете владельцем целой крепости!

— При условии, если не убьюсь об стены.

— И при условии, что управление бойцами будет на Тейе и Баррике! — Язвительно добавил Шей.

Я бросил вопросительный взгляд на двухметрового громилу, и он тут же кивнул в ответ.

— Форт займёт только наш отряд и, как первые после Боруса, мы с упырицей должны следить за своими людьми, пока не решим, кого поставить во главе. После этого управление гарнизоном будет на новом атамане.

— А на мне будет всё остальное, но не армия?

— Наше снабжение тоже ляжет на тебя, — не моргнув и глазом, сказал Баррик.

— Отлично, блин.

— Справедливости ради, — Канцеляр кашлянул и поправил ворот черной рубахи. — Все найденные ресурсы в округе вы можете использовать для укрепления крепости, торговли, накопления собственных богатств или во благо своей богини. Делайте, что хотите. Баронессе главное, чтобы между Гниловодьем и гоблинами было препятствие, которое дало бы нам передышку в войне.

Я тяжело вздохнул. Итак, что мы имеем: бестолкового меня, отряд в двадцать человек без лидера, психованную упырицу, грёбанного берсерка, проклятого седоволосого маньяка, фею и барда. И эта банда маргиналов должна победить целую армию гоблинов. Весело… ничего не скажешь.

— Делать нечего. Когда отправляемся?

— Отряд уже ждет нас! — С нажимом произнёс Баррик. — Чем раньше мы ударим, тем лучше. Нельзя дать Хардаку оправиться от поражения…