Кровь. Надежда. Эгоизм - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Глава 9 Каварл. Гости Тарлии.

Жил-был на свете бедняга Каварл.

Плакал ящер тот по ночам,

Ибо был ум его совсем мал,

А оттого всегда он молчал.

Гоблин друг был у него,

А женился он на коне.

Бросили в темницу за это его,

Сгинул в итоге ящер в дерьме. (Отрывок из трактирной песенки).

— Куда ты держишь путь, остроухий?

— Т-т-туда! — эльф показал пальцем на реку, через которую мы только что переправились.

— Прекрасно. Значит, пойдёшь обратно.

— Н-н-но м-м-не н-н-нужно т-т-туда!

Выглядел эльф жалко. Даже наш слепой проводник, оставшийся в лагере, и то вызывал какое-то уважение при взгляде на него, в отличие от этого пройдохи. Когда смотришь на этого заику, то тут же возникает желание проверить, на месте ли твой кошелёк.

Одет он был в простую тканую рубаху, чуть зеленоватого цвета, которая доходила ему до колен, в такого же цвета штаны, которые были чуть длиннее, чем нужно, и стоптанные кожаные сандалии. Из ножен торчала простая деревянная рукоять кинжала, на поясе болталась кожаная фляжка, а на спине висел рюкзак, столь тощий, что, скорее всего, был пуст.

Эльф был худ даже для своего племени.

— Ты пойдёшь туда, куда скажу тебе я! Откуда ты пришёл и зачем собирался идти в горы?

— Ид-ду из столицы, в-в-ваше высочество. Х-хочу п-п-перейти эти г-горы и убраться из Тарлии п-п-подальше.

— Придётся тебе повременить с планами. Мне нужен проводник. Как раз до столицы, потому что наш приболел и отдыхает сейчас в горах. А я не высочество, я император.

Бледнокожий эльф, казалось, после моих слов стал ещё бледнее.

— Веди нас! Нам нужно в столицу.

— Но м-м-мне нельзя в с-с-столицу! Я ведь не п-п-просто так хочу уйти через г-г-горы! А ещё из-з-з меня н-не очень хороший п-п-проводник!

— Молчать! Императору перечишь!

— В-вы не м-мой им-м-п-п-пе-ператор!

— Теперь твой. Считай, что сменил подданство, когда встретил меня. Так что веди, а не то вскрою тебе вены и заберу кровь.

— Б-боюсь, что её не так м-много, как вы д-думаете. Я ч-часто продаю её, и она не успевает вос-с-танавливаться.

— Тогда лучше веди.

Судя по гримасе эльфа, он был не просто не рад тому, что придётся идти с нами, а ужасно напуган. Очень уж он не желал возвращаться назад. Но у меня нет выбора, а у него — выхода. Придётся эксплуатировать это низшее существо, ведь с ним выйти из гор живыми шансы гораздо выше. Дошёл ведь он как-то до этой треклятой реки, в которой мы потеряли все свои припасы, а значит, сможет пройти и в обратном направлении, проводив нас.

Мы продолжили наше шествие по тропе. Скорость нашего продвижения стала ещё меньше, чем была. У нас осталось всего лишь два эйхо и совсем не было припасов. Мою корону и ту унесло речным потоком вместе со вьючными животными. Я и Морт ехали верхом, а Джанг, Пад и Мэнди Ванди Мо — так звали эльфа, шли за нами пешком.

У эльфа, как я и предполагал, не оказалось запасов провизии. На что он рассчитывал, идя в горы, я не знаю.

До самого вечера мы шли, не делая привалов. Нужно как можно скорее покинуть холодные горы, чтобы найти провизию.

Несмотря на то, что мы торопились, преодолеть горы нам удалось лишь спустя двое суток. Мы были измотаны и голодны, и даже хотели забить одного эйхо, чтобы насытиться, но в один прекрасный момент увидели стадо пасущихся овец.

— Похоже, что рядом какая-то деревня! — сказал я. — Мэнди, что скажешь?

— Д-д-да! Она очень близко! И н-н-нам лучше там не показываться!

— Да что ты такое натворил, что так спешил скрыться в горах? Ты что, всех местных девок попортил? Или под видом собственной крови продавал свиную? В общем, мне без разницы. А сейчас иди и подстрели какую-нибудь овцу — нам нужно поесть. А крестьянам мы потом отплатим за порчу имущества.

— М-м-мне нечем с-с-стрелять.

— Да что же ты за эльф-то такой? Стрелять нечем! Первый раз вижу эльфа без лука! Хотя нет, второй. Но Старик хотя бы слеп, ему лук ни к чему, а вот тебя что заставило расстаться с оружием?

— Так я с-с-стрелять н-н-не умею…

— Завр тебя разорви…

Джангу говорить ничего не пришлось. Поняв, что от эльфа помощи ждать не стоит, он подбежал к одной из овец, схватил её за шерсть и зарезал. Наконец-то у нас будет отличный ужин. Хоть какой-то ужин.

Мы спешились. Морт и Пад разбили лагерь. Джанг готовил мясо на прутках. Эльф сидел и трясся от каждого шороха. Что-то с ним явно не так. Чувствую, что мы ещё получим от него проблемы.

Овцу мы умяли впятером без особых проблем, затем немного посидели у костра. Я с катарианцами тренировался, гоблин продолжал сидеть у костра и корчил гримасы.

— Что ты делаешь? — спросил я у него.

— Умнею! — ответил он.

— Хм… Ладно… Продолжай, тебе полезно.

Больше я вопросов не задавал. Через какое-то время мы легли спать. Первым дежурил Морт, затем Джанг, а ближе к утру должны были дежурить эльф с гоблином вдвоём. По одиночке на них надежды нет.

Мне снился какой-то приятный сон, но не помню какой, как вдруг что-то больно ударило меня по голове. Я попытался вскочить на ноги, но что-то не пускало меня.

— Попался, гадёныш! Ещё и шайку свою привёл с собой, разбойничье отродье! Вяжи их крепче, ребята! Их виселица уже заждалась!

Какое-то время я не мог понять, что происходит, но потом до меня дошло, что на меня набросили какую-то сеть и крепко прижали к земле. То же самое сделали с моими товарищами. Вокруг носились обезьяноподобные крестьяне-тимурлины с вилами, факелами и деревянными копьями в руках. Один из них крепко схватил мои руки и связал за моей спиной.

Да неужели опять? Я ведь обещал себе, что никогда не расслаблюсь и не дам застать себя врасплох. Очевидно, обещать и делать — не одно и то же. Ну ничего, я выпутаюсь. Эти невежественные крестьяне обязаны меня послушаться:

— Эй, вы! Да как вы смеете? Я император…

Мне не дали договорить и вставили в рот кляп.

— Какой ты император, ящерица? Предводителей разбойников зовут атаманами, а не императорами!

Толпа крестьян заржала над этой убогой шуткой. Затем нас, связанных, подняли на ноги и грубыми толчками заставили куда-то идти.

Идти пришлось почти до самой деревни, что было не слишком удобно, ведь ноги были связаны и идти приходилось крошечными шажочками. Здесь нас ждала телега, в каких обычно перевозят преступников. На ней была сооружена клетка из крепких деревянных прутьев. Нас силой запихнули внутрь и закрыли дверь.

— Дэриэл, а может быть, мы их просто прирежем, да и всё? К чему эти сложности?

— Тебя потом король сам прирежет, за самоуправство! Их банда ведь не только у нас в деревне куролесила, их сама королевская стража ищет! Отправим экипаж в столицу с охраной. Там их осудят и повесят, а нам ещё и приплатят за поимку. Вот так вот.

Да что же такого натворил эльф? Вот дурак, зачем я с ним связался? Но по крайней мере, мы отправимся в столицу, а именно туда я и хотел попасть. Так что пока мои планы не особо нарушены. Разве что кляп во рту немного мешает.

Почему всё именно так? Когда я согрешил против Кодекса настолько сильно, что получаю всё это? Сперва убивают мою семью и лишают всего, что у меня было. Затем меня продают в рабство. Я становлюсь гладиатором и развлекаю зеленокожих. Затем мне чудом удаётся выжить, обрести свободу и даже стать правителем среди низших. Затем я решил не довольствоваться тем, что имею, а вернуть то, что моё по праву рождения. И что же в итоге? Меня останавливает горстка блохастых тимурлинов? Нет. Это никуда не годится.

Я не верю в справедливость местного правосудия, пусть и называют эту страну низшие существа центром мира. Я верю лишь в Кодекс и Первояйцо. Наверняка все страдания посланы мне лишь для того, чтобы я стал сильнее и был достойным императором.

Я сбегу. Я обязательно сбегу. Как только подвернётся подходящий момент. А пока было бы неплохо избавиться от кляпа и поспать.

Мне удалось и одно и другое.

На следующий день я с помощью зубов помог товарищам освободиться от их кляпов, и мы обсудили наши дальнейшие планы. Я хотел бежать прямо сейчас, но от эльфа узнал, что в Тарли,столицу Тарлии, не так просто попасть.

Мимо стражи не так просто прошмыгнуть. Поэтому мы решили попасть в город, а уже там найти способ бежать и попасть на аудиенцию к королю. Кроме того, мы ведь практически ни в чём не виноваты, за исключением эльфа, конечно. Как оказалось, он откуда-то издалека пришёл в Тарлию без медяка в кармане. Залез в долги в столице, подрался с кем-то по пьяни и ему пришлось срочно покинуть Тарли. Он шёл по деревням, продавал свою кровь. На то и жил, пока не оказался в той деревне, в которой нас и схватили.

Кровь — это ресурс, который восстанавливается не слишком быстро, так что в какой-то момент ему пришлось влезть в долги и в деревне. Его выгнали оттуда калёным железом. Тогда он поселился в пещере, неподалёку от деревни, и стал питаться овцами, которых воровал из крестьянских отар.

В какой-то момент на пещеру вышла банда разбойников, которая терроризировала многие деревни и дороги страны. Сам король объявил за них награду.

Обладая внешностью преступника и скверным характером, Мэнди Ванди Мо сошёл среди разбойников за своего, его не тронули и даже приняли к себе. По крайней мере, он так думал. Разбойники разграбили деревню, забрав всё самое ценное и ушли, а эльфа бросили, решив, что крестьяне, поймав его, забудут про разбойников. Будучи невеликого ума, он всё же каким-то образом сумел сообразить, что к чему, и решил скрыться в горах, где мы его и встретили.

Деревенщины прекрасно запомнили, как выглядит эльф, тем более, что их в округе не сказать, что много, и увидев его в нашей компании, решили, что все мы состоим в банде. Собравшись всем скопом, они напали на наш лагерь, повязали и отправили в столицу, надеясь получить награду. То, что мы были абсолютно непохожи на разбойников, среди которых не могло быть катарианцев, ибо наш народ в этих краях не живёт, крестьян волновало мало. Они жаждали мести и расправы.

Ехали мы до столицы шесть дней. За это время нас ни разу не соизволили покормить, не желая тратить провизию на тех, кого скоро должны повесить, но хотя бы поили, что уже неплохо. Не знаю, как эльф и гоблин, но мы, катарианцы, способны довольно долгое время без ущерба здоровью терпеть голод.

Возница показал стражам на въезде какие-то документы, после чего два разумных примата подошли к нам и внимательно осмотрели. Что-то пробубнив, они запустили внутрь наш экипаж.

В городе кипела жизнь. Тут и там бегали маленькие лохматые ребятишки. Облокотившись на стену, вычёсывал блох какой-то бездомный. Улицы подметали многочисленные дворники, а в воздухе не витал запах дерьма. Пахло фруктами и шерстью. Двухэтажные дома-мастерские, сложенные из камня, возвышались серыми коробками по обе стороны от дороги.

Теперь нужно постараться сбежать до того, как нас довезут в местную каталажку. У меня нет времени, чтобы сидеть без дела и дожидаться решения суда, в результате которого нас, возможно, казнят.

Оружия у нас не было, его забрали напавшие на нас крестьяне. Поэтому будем импровизировать. К счастью, несмотря на приближающуюся зиму, погода стоит довольно тёплая и голова моя соображает, как надо.

Но, несмотря на бурную мыслительную деятельность, придумать мне ничего так и не удалось. Когда нас посадили в тюрьму, удобного момента, чтобы сбежать, тоже не случилось.

Но, к моему превеликому удовольствию, нас посадили в камеру, в которой было сразу два десятка заключённых. Они оказались вполне подходящим источником информации.

Судебная система в Тарлии немного отличается от таковых в других государствах. Здесь по мелким вопросам тебя просто изобьют на месте. По вопросам более серьёзным собираются городские советы из уважаемых граждан и выносят приговор. Это, как правило, либо смертная казнь, либо исправительные работы на рудниках или подобных им местах, где требуется грубая сила. В тюрьмы сажают лишь в очень редких случаях и чаще всего ненадолго — до суда или казни. Но вот вопросы максимально серьёзные, будь то вопрос о серийных убийцах, о продолжительном разбое и все подобные рассматривает единственный суд в стране, что находится в столице. А ожидают суда заключённые в одной из немногих в стране тюрьм. Ожидают, как правило, не слишком долго. Обычно все дела уже расследованы в какой-то мере до того, как разумный попадает в тюрьму.

Ежедневно рассматриваются дела заключённых одной из камер, коих здесь десять, причём неважно, по одному преступлению вас обвиняют или по совершенно разным. Так что ждать своей участи преступникам нужно не более недели. Нам повезло, если так можно выразиться, судить нас будут уже завтра.

На ужин принесли жидкую баланду, которая была такой же мерзкой на вкус, как и выглядела. Но мы не ели несколько дней, поэтому были рады даже ей. После ужина мы легли спать. Завтра предстоит тяжёлый день, и перед ним нужно как следует набраться сил.

Осеннее светило не собиралось подниматься высоко в небо. Оно шествовало плавно, не слишком высоко поднявшись над горизонтом, и к полудню едва набирало достаточную высоту, чтобы согреть нас вопреки плотной городской застройке из двухэтажных каменных зданий.

Суд проходил прямо на площади, рядом с виселицей, на специальном деревянном помосте. Весьма символично, на мой взгляд. Всех гостей тюремной камеры вывели на площадь и запихнули в отдельные клетки. Напротив, в десятке ростов от нас, за трибуной, стояли трое лохматых судей-тимурлинов в тёмных одеяниях. Слева от них сидел секретарь с кипой бумаг на столе. Справа стояло несколько свидетелей и обвинителей. По периметру, за пределами помоста, процессию охраняли многочисленные стражники, за стройными рядами которых собралась толпа городских зевак, желающих посмотреть на то, как повесят очередных татей.

Судья сделал кивок секретарю, после чего тот затараторил:

— Блум Крумли! Тимурлин. Обвиняется в лишении чести дочери главы городской гильдии торговцев Авлии Бумбы! Свидетели, выйти вперёд!

Вперёд вышел полный, пожилой лохматый тимурлин, с мерзкими складками кожи на лице, в дорогом халате с золотым узором. С собой он силой тянул зарёванную молодую тимурлинку с блестящей лоснящейся шерстью, в столь же пышном и солидном одеянии, как у отца.

— Ваше слово!

— Уважаемые, достопочтенные, великолепные судьи! Я уважаемый гражданин не только города Тарли, но и всей Тарлии! Меня знают тимурлины от мала до велика! Плём Бумба — это имя у всех на слуху! И вот! Неделю назад моя непорочная дочь, прогуливавшаяся по нашему замечательному городу вечером, была застигнута врасплох этим мерзким, отвратительным, ужасным пройдохой Крумли! И нашу семью постигло страшное горе! Теперь моя дочура не сможет найти себе достойного жениха! Это позор на весь наш род! Смыть его сможет лишь кровь! Кровь этого насильника! Я верю, что многоуважаемые, почтеннейшие и отменные судьи вынесут верный приговор этому мерзавцу!

От его пафосной и лестной речи меня затошнило. А его зарёванная дочь всхлипывала и пыталась что-то ему сказать, но из-за расстояния, разделявшего нас, я не слышал, что именно. Затем купец грубо подтолкнул дочь вперёд и что-то требовательно ей сказал. Хныкая и обливаясь слезами, она произнесла, запинаясь на каждом слове:

— Пожа… Пожалуйста… Вы… Вынесите… Справедливый. Приговор.

После этих слов она окончательно разревелась. Судьи шептались друг с другом какое-то время, после чего судья, что стоял в центре сказал:

— Обвиняемый! Твоё слово!

Сидящий в клетке тощий тимурлин, который вчера и стал главным нашим источником информации, после этих слов прочистил горло и сказал:

— Это всё ложь! Я не сделал ничего плохого этой барышне! Всё было по обоюдному желанию! Это всё её отец! Просто я обычный бондарь, а он хочет выдать её за знатного вельможу или купца!

— А ну закрой свой грязный рот, свинья! — прокричал купец.

— Тишина! — заревел судья. — Плём Бумба, сейчас не ваша очередь говорить. Так что помолчите или будете наказаны! Блум Крумли, продолжайте!

— Я, как и сказал, не виноват. Я не насильник. Я люблю Авлию и хочу, чтобы она стала моей женой. Я закончил.

Судьи вновь стали шептаться друг с другом, на этот раз их совещание продлилось значительно дольше, чем в прошлый. Наконец они вновь встали к трибунам, после чего судья в центре произнёс:

— Суд готов вынести свой приговор!

После этой фразы, прежде чем продолжить, судья выдержал театральную паузу. Ну, цирк ведь, чистой воды! На публику работает. Судить должно быстро и прямолинейно – так велит Кодекс. Ох и любят развлечения эти разумные обезьяны. Наконец судья продолжил:

— Блум Крумли – оправдан! Но с одним условием! Ты женишься на Авлии до конца этой недели! Ты согласен с этими условиями?

Тимурлин в клетке заметно повеселел и сказал:

— Конечно, я согласен, если согласна Авлия! Авлия, ты выйдешь за меня?

— Конечно! Конечно! Я согласна! – кричала зарёванная тимурлинка, шерсть которой на шее даже побелела от высохших слёз.

— Стража, отпустите его сейчас же! А вот господин Плём Бумба обвиняется в клевете! Взять его под стражу сейчас же! Господин Плём, вы будете ожидать решения суда в тюрьме.

После этих слов Авлия заметно расстроилась. Похоже, отца она любит не меньше, чем Блума. А вот толпа ликовала. Судилище им было явно по нраву.

А вообще, похоже, что судьи разыгрывают настоящий спектакль для публики. Не зря ведь вокруг собралась такая толпа, а суд проходит на специальном помосте, чтобы всем было хорошо видно и слышно происходящее. Что ж. Обладая данным знанием, будет проще добиться желаемого, то есть освобождения меня и моих друзей.

Но рассмотрения нашего дела пришлось дожидаться ещё целую десятину. Нас судили последними. До нас ещё троих подсудимых помиловали, а вот двоих повесили, обвинив в воровстве государственных средств. Наконец, настал наш черёд.

— Обвиняются Каварл, Джанг, Морт, Пад — фамилии называть отказались, Мэнди Ванди Мо. Обвинители, выйдете вперёд! Ваше слово! — прокричал секретарь, уставившись в документ на столе.

Вперёд вышел крестьянин, что привёз нас в столицу, и городской стражник. Начал крестьянин:

— Ваша честь! Мы всей деревней ловили этих разбойников! Вот уже много лет они грабят деревни, в том числе нашу! Они нападают на путников на дороге, убивают невинных, крадут наши припасы! Вот они, перед вами! Вздёрните их, ваша честь!

Толпа зашумела. Многие слышали про банду разбойников, промышляющих в лесах Тарлии, и желали им всего плохого.

— Слово предоставляется обвиняемым. Кто из вас будет говорить?

— Я буду.

— Мы вас слушаем.

Я решил использовать своё ораторское мастерство, ибо по таковому искусству у меня были учителя, чтобы склонить толпу на свою сторону. Тогда судьи, которые по сути являются в то же время своего рода шутами, не посмеют вынести нам обвинительный приговор. Я поклонился настолько низко, насколько позволяла тесная клетка и начал свою речь:

— Уважаемый суд, достопочтенные граждане Тарлии, выслушайте меня, прежде чем вынести свой вердикт! Это ужасно, когда в стране творится беззаконие, когда правительство неспособно защитить своих граждан от преступников! А одним из самых подлых преступлений является грабёж! Я считаю, что наказание за такое может быть лишь одно: смерть!

Толпа, которая совсем недавно жаждала нашей смерти, сейчас уже смотрела на меня несколько иначе и внимательно прислушивалась. Похоже, я на верном пути.

— Но хуже преступлений может быть лишь ситуация, когда обвиняют ни в чём неповинных разумных или даже гоблина! Вот скажите мне, обвинители, если разбойники много лет нападали на вас, вы наверняка видели их лица, так неужели среди них был хотя бы один катарианец?

— Обвиняемый передаёт слово обвинителям. Суд не возражает. Обвинители, ваше слово!

В этот раз говорил стражник:

— Мы не знаем точного состава банды. Периодически они набирают к себе новых участников, иногда кто-то гибнет. Но в целом обвиняемый прав. Ни катарианцев, ни гоблинов среди разыскиваемой банды, ни разу замечено не было, а вот этот эльф точно был среди нападавших в одном из последних грабежей. По приметам он очень похож на разыскиваемого преступника.

— Слово передаётся обвиняемым.

— Вот видите, добрые жители города! Этот лживый крестьянин решил обвинить нас, чтобы получить вознаграждение! Он жаждет лишь наживы! Он выкрал у нас оружие и деньги, пока мы спали, утомлённые дорогой! Ему плевать на жизни других, в том числе и на ваши! Сегодня он обвиняет нас, а завтра и вы попадёте под его обвинение! Давайте же положим этому конец!

Толпа одобрительно закивала. Я преднамеренно игнорировал то, что обвиняли эльфа, так как доказать то, что он не имеет к нам никакого отношения, увы, не выйдет. Он — наше слабое место. А сейчас нужно использовать наши сильные стороны.

— Нужно предать этого клеветника суду! Кто за?

— Клеветник! Клеветник! — то и дело стали раздаваться крики в толпе.

— У обвинителей есть возражения? — спросил секретарь.

Крестьянин, обвинявший нас, стушевался, но всё же решил не отмалчиваться:

— Так может эти ящерицы недавно вступили в банду! Поэтому их никто и не видел! Почему, например, вот ты, говорящая ящерица, скрываешь свою фамилию? Может быть, ты слишком известный бандит, поэтому ты её не называешь? Что ты скажешь на это?

— Обвиняемый, ваше слово!

Ну что же. Не слишком сильный аргумент. Да и куда уж тягаться низшему существу с катаринцем, к тому же прекрасно образованным, к тому же в такую тёплую погоду.

— Да, я действительно не хотел называть своего полного имени! Действительно, оно слишком известно! Но не как преступное, а как великое! А я не хотел пользоваться своим знатным происхождением, чтобы победить на суде! Но воля твоя, крестьянин! Я скажу, как меня зовут! Я — Каварл Бертолиус! Законный наследник престола великой Катарианской Империи! Я лишь по воле недругов и несчастного случай сейчас не у власти! И я пришёл к вам в страну, чтобы просить помощи в возвращении трона! Ведь эти земли называют центром мира! И как же встретил меня центр мира? Меня хотят убить и называют разбойником, вместо того чтобы помочь встретиться с вашим королём!

В воздухе на какое-то время повисла тишина. Что, неужели никто не слышал здесь про империю ужасных ящеров? Да нами ведь, равно как и империей орков, маленьких детей пугают!

— Я слышал про это! — выкрикнул кто-то в толпе. — Слышал! Действительно, у ящеров был переворот, а династия, которую свергли, звалась Бертолиусами!

— Точно! Это их император! А они ведь никогда нам ничего плохого не делали, мы торговали с ними когда-то! А мы его казнить решили? Так нельзя! — кричал ещё кто-то в толпе.

Сперва нестройно, несогласованно, но затем всё более уверенно и чётко толпа начала скандировать:

— Отпустить! Отпустить! Отпустить!

Судьи, вместо того чтобы посовещаться, просто обменялись взглядами, после чего судья посередине объявил:

— Тишина! Суд посовещался и решил…

В этот раз пауза была самой длинной среди всех вынесений приговоров за сегодняшний день.

— Стража, освободите обвиняемых!

Толпа радостно загудела, а стражники направились к нам, чтобы открыть замки и выпустить нас из клеток.

— Что же касается обвинителя… Господин Каварл Бертолиус, чтобы вы не думали ничего дурного о нашем государстве, мы хотим дать вам возможность самому решить участь крестьянина, оклеветавшего вас. Как с ним поступить, как вы считаете?

Что ж. Я бы с радостью вздёрнул этого истязателя, который за всю дорогу даже не покормил нас ни разу. Но для толпы это будет выглядеть слишком скучно и сведёт на нет всё былое одобрение. Поэтому я поступил иначе.

— Значит, я сам могу вынести приговор?

— Да.

— Эй ты, растяпа! — обратился я к крестьянину. — Повернись ко мне спиной и наклонись!

— Но… — неуверенно попытался он.

— Живо!

Землепашец наклонился и повернулся ко мне спиной. После этого я подошёл к нему и не слишком сильно пнул его ногой. Бедолага улетел за пределы помоста в толпу. Толпа довольно загудела, а я едва заметно поклонился толпе головой.

В этот момент один из судей осторожно позвал меня к себе жестом. Я подошёл к нему поближе.

— Никуда не уходи. Так будет лучше для всех.

Я кивнул.

— Суд окончен! Идите по домам, бездельники! — прокричал центральный судья.

Толпа стала медленно расходиться. Спустя какое-то время на площади остались лишь судьи, стражники, я со своим отрядом и безмолвные осуждённые, болтающиеся на виселице.

— Что-то случилось, господин судья? — спросил я.

— Больно остёр ты на язык, — ответил он. — У нас таких не любят.

— Да, но я думал, что тимурлины обожают разного рода развлечения.

— Всё верно. Толпу нужно развлекать, а вот преступников — наказывать.

— Так может, я с друзьями уйду с остатками толпы?

— Не думаю. Ты пойдёшь с нами.

— А если откажусь?

— Это не в твоих интересах. Если ты сказал правду и тебе нужны ресурсы и войско, то тебе нужно встретиться с королём. Если ты солгал, то всё равно тебе нужно с ним встретиться. Он расправляться с теми, у кого язык без костей. Вас проводят.

Ну что же, результат неплох. Остаётся заинтересовать короля, собрать войско, запастись провиантом и можно двигаться в обратный путь.