Последний из рода Грифичей - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Глава 7

ГЛАВА 7

Подготовив кортежи к дороге, благородные уселись в свои комфортные кареты и отправились в разные стороны.

Мы же с Антуаном на серых скакунах направились следом, не забыв прихватить и мою свиту.

Как хорошо видеть чистую, не загаженную природу, где нет еще заводов и вредных предприятий с их выбросами. Переезжая через небольшие речушки по деревянным мостикам, было видно, как в них плескаются рыбешки.

Добравшись до перекрёстка дорог между баронств, я вспомнил, что барон Вальдемар не прислал мне гонца и не уведомил каким-либо другим способом о том, оплатил ли ему понесенные убытки барон Александр.

Поскольку видеть рожу Вальдемара у меня никакого желания не было, а огромное желание укоротить на голову собственноручно имелось. Я решил навестить барона Александра сам.

А в голове роились мысли о моей дальнейшей судьбе. Быть другом герцога и выполнять его поручения весьма неплохо, но хотелось бы чего-то большего. Однако и уйти из-под крыла Роберта сейчас будет глупо. Да я бы и не отказался сам стать герцогом, а, судя по моей родословной, я имею право на этот титул. Только своими силами я не смогу вернуть этот титул, нужно обзаводиться союзниками. Я сейчас всего лишь пешка, даже в глазах Роберта, да, он испытывает ко мне дружеские чувства, но этого мало, чтобы он решил помочь в возвращении моего титула, нужно что-то еще. Кто сейчас в Померании взял власть? Какие силы были задействованы в убийстве моего рода, неизвестно, а соваться в воду, не зная брода, глупая идея.

Надо продолжать осваиваться в этом мире, завести союзников, причем разных рангов. Ведь иногда лейтенант решает больше, чем генерал, не раз проверено в прошлой жизни. Узнать о делах в Померании, а после и принимать какое-то решение. Да и силу свою научиться контролировать, опять же, я не знаю, может, в этом мире я не один такой и у других есть какие-то другие силы, а ведь мой род был уничтожен при весьма странных обстоятельствах.

Дорога продолжала извиваться змеей под копытами наших коней, да и вечереть уже начало, пора и место для ночлега подыскивать.

Неожиданно до моего слуха донеслись крики, полные страха. Пустив коней в галоп по извилистой дороге, мы увидели из-за поворота, как бандиты грабят повозку.

Коня распрягали двое грабителей, а рядом с телегой лежал мужчина. В нескольких метрах от телеги двое ублюдков пытаются раздеть и изнасиловать молодую девушку.

Ее повалили на землю, и один из насильников сидел сверху, держа жертву за ноги, срывал с нее платье, второй — сидел у головы и держал ей руки. Увидев это, Антуан сиганул с не успевшей остановиться лошади и ринулся на помощь девушке.

Вот ведь Робин Гуд хренов.

Подбежал и с ноги нанес удар в голову одному из насильников, от такого удара тот свалился с красавицы и, походу, потерял сознание.

Второй же отпустил руки девушки, оглянулся, было видно, что первым порывом бандита стало ринуться на Антуана, но, увидев за его спиной меня и солдат, он изменил свое намеренье и отбежал к подельникам.

Двое рыскающих разбойников в телеге, увидев меня, подняли крик:

— Уолтер, Уолтер, это он, тот самый, который убил Хью, Вильяма, Саймона и Курта.

Тут из телеги вылез крепкого телосложения мужчина лет тридцати с короткими черными волосами, округлым лицом, широкими плечами, одетый в белую рубаху с широким воротом, на шее его болтался какой-то талисман, а пальцы украшали золотые перстни.

Все разбойники были в доспехах, кроме этого здоровяка, и это заставило меня немного напрячься, не люблю странности.

Спрыгнув с коня, я отстегнул портупею и, обнажив бастард, пошел в сторону здоровяка, у которого в руке тоже был полуторный меч.

— Мне сказали, что ты убил моих ребят, да еще так быстро, что они и глазом не успели моргнуть. Может, со мной попробуешь, — с ухмылкой сказал Уолтер и поманил меня рукой.

Меня вызывают на дуэль?

Хм, а почему бы и не да.

— Он мой, — я обернулся и отдал приказание своей свите.

Разжигать специально ярость и злость не понадобилось. Ведь я видел, что творили эти твари. И ненависть к ним начала кипеть с первого взгляда, ненавижу насильников и убийц.

Кровь снова подступила к вискам, сердце начало колотиться с бешеной скоростью, все вокруг начало замедляться, мне нравится данное состояние. Ведь я в нем чертовски быстр, и это такой кайф. Стискиваю зубы. Ублюдки, возмездие пришло. Вы все сдохнете.

Взмах меча, и Уолтер его с легкостью отбивает, он двигается медленнее меня, но успевает парировать мои удары.

Какого черта?

В ответ он наносит рубящий удар сверху направо, я парирую, отвожу его удар вниз и следом бью острием меча ему по торсу, но ничего не происходит, меч не пронзает его, нет даже раны. Лишь порез на его рубахе.

Не понял, он что, такой же, как и я? У него есть способности, мысли несутся в голове.

Увернувшись от следующего его удара, делаю рывок вперед и с размаха бью сверху вниз в район левой ключицы, но меч вновь отскочил.

Я не могу его пробить, словно он в какой-то невидимой броне.

Я улавливаю на лице Уолтера ухмылку.

Радуется козел. Хрен тебе.

Уворот от его меча, и бью снизу вверх, вкладывая все свои силы и пытаясь вскрыть ему живот, но он отбивает удар, так что пальцы у меня занемели моментально.

Вновь обмен ударами, так что искры летят во все стороны. Клинки скрестились, и он давит на меня с силой носорога. Он крутанул запястьем свой меч, мой клинок вырывается из руки и летит в сторону. Я отвлекся и вижу летящий удар ноги, но увернуться уже не успеваю.

И меня отбрасывает на пару метров, в глазах потемнело, и я не могу вздохнуть.

Уолтер идет на меня не спеша, словно наслаждаясь, я с трудом поднимаюсь на ноги. До меча далеко, да и он меня к нему не подпустит.

Сдаться? И принять смерть от его рук. Хрен, я тебя зубами грызть буду, если придется, тварь.

— Ратибор, — я слышу крик Антуана и вижу, как он бросает в мою сторону выкованный его отцом молот, который был прикреплен к седлу моей лошади. Молот падает к моим ногам.

Это хорошо, зубы я еще поберегу, нечего в рот всякую пакость тащить.

Чудом успеваю подхватить молот и отскочить назад, избегая удара Уолера.

Рывок вперед. Я стою боком к нему, замах молотом, и в этот момент на нем светло-голубым светом вспыхнули руны. Что есть силы бью острием молота в голову этому непробиваемому здоровяку. Я вижу, как оружие проламывает кости его черепа.

Выдергиваю молот из головы Уолтера, струя крови продолжает тянуться за его острием.

— А-а-а-а, — на меня несется с мечом прихвостень Уолтера.

Увернуться от его удара не составило труда, удар молота, и он валится к моим ногам.

Я обтер молот об одежду поверженного противника и убрал за пояс. Поднял с земли свой меч, грудь саднит после удара Уолтера, но хоть вздохнуть уже могу. А тем временем меня окружило четверо противников.

Они мне не соперники, кровожадная улыбка наползает на мое лицо.

Удар копья летит мне прямо в живот, шаг в сторону, и я его пропускаю мимо, а удар меча смахивает с плеч тупую голову.

Разворот, и отрубаю руку следующему, который решил воспользоваться моментом и ударить меня сзади. В уши бьет крик, полный боли и отчаянья, а его рука вместе с оружием отлетает в сторону.

Несколько капель крови попадает на меня. От этого накал ярости возрастает еще больше. Он зажимает свою культю и спешит покинуть место боя, но его с радостью принимает в мечи моя свита.

Оставшиеся двое врагов атакуют одновременно, они надеются так со мной справиться, наивные.

Я с легкость уклоняюсь от их ударов, рывок вправо, и наношу удар в живот ближайшему противнику, острие меча выходит у него из спины, он падает на землю, издавая предсмертный хрип.

Мой меч смотрит в землю, на меня наседает последний противник. Раз уворот и шаг влево, два уворот и шаг вправо. На лице противника паника, еще пара таких ударов, и он попытается сбежать от меня.

Надо заканчивать.

Отвожу меч, и горизонтальный удар сносит его голову.

Фонтан крови вырывается у него из разрубленной шеи, а тело делает пару шагов и валится.

Вот и все, осматриваю место побоища, мда, неприглядная картина. Кругом кровь и трупы, а еще вонь, видимо, из бандитов кто-то обосрался.

Повернув голову вправо, вижу, что начинает шевелиться на земле тот, что лежал без сознания, которого Антуан вырубил ногой, и на земле рукой шарит в поиске меча.

Нащупав клинок, он встает, и тут его замечает девушка, стоящая рядом с Антуаном, который с удовольствием наблюдал за моим боем.

— Сзади, — раздается крик девчонки.

Антуан молниеносно выхватывает свой кинжал из-за пояса, оборачивается и всаживает его в брюхо нападавшему.

Молодец он все-таки. Но со своим первым порывом он мог все испортить.

Я только сейчас задумался, почему так хорошо сражаюсь на мечах, ведь раньше даже на фехтование не ходил. Тело будто само знает, что делать. Словно рефлексы отработаны годами, и в момент боя они берут надо мной вверх, и я им подчиняюсь.

Стражники все стояли как вкопанные и не могли произнести ни слова, увидев такую расправу над бандитами. Да и я пребывал немного в шоке от встречи с Уолтером, серьезный был противник, и моя жизнь висела на волоске в бою с ним. Ладно, потом порефлексируем.

Подойдя к девушке, я осмотрел ее, а ничего, миленькая.

Девушка была невысокого роста, худенькой и хрупкой. Ее светлые волосы ниже плеч едва закрывали полуобнаженную грудь из-под разорванного платья, из ее серых глаз ручьем текли слезы.

— Кто такие? — я указал рукой на лежащего невдалеке мужчину, что, судя по всему, был ее отцом или, возможно, даже мужем.

Девушка же зарыдала пущего прежнего и уткнулась головой в плечо к Антуану.

Минут десять нам пришлось успокаивать барышню, прежде чем она начала внятно говорить.

— Меня зовут Агнес, из баронства Аденск, а это мой дедушка Фрей, — она указала на лежащий труп мужчины и снова залилась слезами.

Не люблю успокаивать женщин. Справившись с чувствами, девушка продолжила:

— Он раньше был плотником, но теперь старенький, мы возвращались из графства Алирон, там была ярмарка, еще и аристократов казнили, они были придворными. Поэтому там народу собралось много, мы поехали туда продать дедушкины поделки, поскольку в баронстве мало покупателей, ну а на вырученные деньги купили зерна для хозяйства. Немного припозднились, у нашей телеги колесо сломалась, пока дедушка его починил, уже и свечерело, а тут они напали.

— И-и-и деду-ушку-у убили, он пытался меня защитить, — и вновь у девчонки полились слезы. — Спасибо вам огромное, — девушка поклонилась.

Я же направился к старику, оставив Антуана успокаивать девушку.

У старика была рана на голове. И сломана рука, она была выгнута под неестественным углом, на всякий случай я проверил пульс. Мужчина был жив.

— Эй, малая, жив твой дедушка.

И девчонка, вырвавшись из объятий Антуана, рванула к своему родственнику.

— Дедушка, милый дедушка, — она начала его трясти.

— Да уйди ты, — я оттолкнул Агнес от старика, — его бандиты не добили, ты добить хочешь.

— Нет, — девчонка в страхе отпрянула.

— Вот и не мешай, — наставительно проговорил я девчонке.

Солдаты помогли уложить старика в телегу, собрав разбросанные вещи вокруг. Тела бандитов сложили кучкой возле дороги, предварительно обобрав. И неспешно продолжили путь в баронство, ведь до городка оставалось немного.

Глядя на Антуана, было сразу понятно, что Агнес ему понравилась, и она тоже с него не сводила глаз. Из-за этого на душе становилось теплей и радостней.

А я же задумался о своем бое с Уолтером, ведь он двигался почти так же быстро, как и я. Вдобавок я не мог пробить его мечом. Только молот мне помог в этом деле, да и еще этот непонятный свет, что исходил от него.

Вопросов было больше, чем ответов.

Перебирая вопросы в голове, я пытался найти хоть какие-то вразумительные ответы, но не находил.

К самым сумеркам мы добрались до столицы баронства Аденск, на въезде у ворот стояли два стражника. Предъявил им грамоту с печатью герцога, нас свободно пропустили, а после закрыли ворота на ночь.

Я же обратил внимание на сам городок, и отличия от города в баронстве Бартон были существенные и в лучшую сторону.

Центральная улица была освещена факелами, изредка попадались и масляные лампы. Улочки были сухие, по бокам имелась клиновидная борозда, напоминающая в нашей современности ливневки для стока воды. В дополнение лежали дощатые настилы для прохода в дождливую погоду.

Пьяных криков не слышно. Людей, бродивших по ночным улицам, тоже почти не было. Изредка попадались стражники.

Явно местечко приятное, и впечатления пока сплошь положительные.

Агнес указала путь до ее дома, там солдаты помогли занести старика в дом и положить его на широкую деревянную лавку. Протерев и осмотрев раны, я сделал старику шину[1] на руку из подручных материалов и перемотал имеющимися тряпками, ведь у нас в полиции были курсы по оказанию первой помощи, и нас учили, что необходимо делать при переломах. Никогда не думал, что когда-то это понадобится.

Расспросил Агнес, где искать барона Александра Аденского, после чего Антуан вызвался остаться и помочь ей приглядеть за стариком.

С ухмылкой на лице я дал ему разрешение остаться. Хотелось пошутить и дать благословение на свадьбу этому Ромео, но, боюсь, мою шутку не оценят.

А сам отправился вместе со свитой в замок барона.

Осмотревшись, подумал, что замком или вообще укреплением это с трудом можно назвать.

Входные ворота отсутствовали напрочь, охраны не было вовсе. Заехав во двор, мы увидели покосившееся строение, которое когда-то было конюшней.

Сам замок представлял собой двухэтажное каменное строение с двумя шпилеобразными башнями по краям. У одной из которых отсутствовала крыша. За замком виднелись загоны для скота.

Тут на пороге дома показался старик с факелом. Спросив, кто мы и откуда, позвал двух молодых парней, которые забрали лошадей и отвели их в конюшню, чтоб покормить и напоить. Свиту расположили в небольшом домике рядом с конюшней.

Сам же старик проводил меня внутрь замка и пошёл будить Александра. Меня проводили в довольно просторный зал, где горел камин.

А при въезде в город казалось, что здесь дела обстоят получше.

Усевшись в одно из кресел, стоящих возле камина, стал дожидаться барона, но он не заставил себя долго ждать. Сонный и протиравший глаза, он вошел в зал. Увидев меня, Александр распорядился принести еды, что осталась от ужина. Я не возражал, тем более день выдался длинным и богатым на эмоции.

— Ваша милость, Ратибор, доброго здравия вам, вы проездом или целенаправленно по делу? — сонным голосом пробормотал Александр

— Мы проездом, но и по делу тоже. Во-первых, хотелось бы узнать о выплате барону Вальдемару, о которой я вам говорил при прошлой встрече, во-вторых, у меня приказ герцога о проверке имеющихся сил и их боеготовности.

— Ваша милость, я смог выплатить лишь часть, понимаю, что ваше распоряжение равно распоряжению герцога, но у меня нет таких денег сейчас, я бы попросил вас об отсрочке, — опустив глаза в пол пробормотал Александр.

Тут слуги принесли два кувшина красного вина, половину запечённого поросенка и жирного копчёного каплуна. Утолив голод, я подумал над словами барона и вернулся к разговору:

— А с войском как обстоят дела?

— Войско можете посмотреть хоть сейчас, они у меня всегда в боевой готовности, это моя гордость, — с лёгкой улыбкой произнес барон.

— Сейчас, разумеется, не стоит, но вот завтра после обеда я готов на них посмотреть. Барон, я надеюсь, вы не держите на меня зла за вашего Стена?

— Разумеется, нет, он ведь сам вызвался, его никто не толкал на этот бой.

Обглодав ногу каплуна, налил еще бокал вина и выпил его так же залпом.

— Барон, вы не возражаете, если я у вас остановлюсь в замке и переночую?

— Разумеется, нет, я буду польщен, — тут же Александр приказал слугам проводить меня в комнату.

Слуга показал мне приготовленную комнату. Войдя, я был немного ошарашен. В комнате стояла только широкая кровать и стол со стулом, это мне напомнило общежития в студенческие времена. Минимализм в красках.

С дворцом герцога, конечно, не сравнишь.

Улегшись на кровать, практически сразу же уснул.

Меня разбудили солнечные лучи, пробивающиеся сквозь крону дерева, растущего рядом с окном, а также щебет птиц. За окном был уже полдень.

Спустившись вниз, в каминный зал, барон уже ожидал меня за накрытым столом. Плотно перекусив, вышли с ним во двор, где уже дожидалась моя свита.

Я не мог до сих пор привыкнуть, что кто-то прислуживает мне, от этого было не совсем комфортно. Отправившись к казарме, где нас уже ждало войско Александра, я обнаружил, что все его воины облачены в кольчуги, переливающиеся в лучах солнца.

Все физически развиты, почти такие же, как и у графа Карла Алиронского. Подойдя к копейщику, попросил его с места метнуть копье в ближайший столб, расположенный в двадцати метрах, и каково было мое удивление, когда он метнул его с невероятной силой, даже попав, к тому же еще и наконечник крепко засел в столбе, почти на всю длину.

После осмотра войска попросил Александра показать мне город подробней.

Неспешным шагом мы прогуливались по улочкам, наслаждаясь чистотой и порядком.

— Александр, вернемся к нашему разговору по поводу возмещения компенсации семьям убитых. У тебя все прекрасно, солдаты в достойной форме, город облагорожен. Видно, что ты заботишься о своих людях, экономя на себе.

— Ваша милость, мне стыдно признаться вам, но скажу как есть. У меня не хватает в казне средств даже на оплату налога герцогу. Поэтому я вас и прошу дать мне отсрочку платежа. У меня баронство не такое, как у Вальдемара, это у него сплошной бордель, поэтому он там и живет, совсем позабыв свой замок.

— Я как-то был у Вальдемара в борделе, так жаба красивее, чем дама, которую я там видел. Не понимаю, как при таких работницах могут быть клиенты, или я там не весь цветник увидел, — я содрогнулся, когда вспомнил тех дам. — А что тебе мешает открыть бордель, неужели желающих не найдётся?

— Я уже пробовал открывать, но все ровно все идут к Вальдемару, а эта жаба, как ты ее назвал, встречает клиентов и готовит девушек. Сами девушки из своих комнат практически не выходят и трудятся без отдыха и сна, а также говорят, что эти девушки весьма хороши собой. Такие красивые, что нельзя глаз отвести. Как только их увидишь, тут же вспыхивает желание ими овладеть и никаких денег за это не жалко отдать.

В этот момент на площадь въехала повозка. На ней сидели два стражника. Увидев барона, стражники спрыгнули с повозки, один из них подошел к Александру и с легкой улыбкой произнес:

— Ваша светлость, рано утром дозорные обнаружили мертвыми Уолтера и его подручных, вот привезли, чтоб вы лично убедились.

Второй стражник, стоявший возле повозки, скинул полог. В повозке лежали окровавленные трупы ублюдков, которые вчера пытались изнасиловать Агнес, сверху лежал Уолтер с пробитой головой.

Александр на ватных ногах подошел к повозке и несколько секунд рассматривал окровавленные трупы. Увидев мертвого Уолтера, барон Александр, сжав зубы, почти криком приказал:

— Сжечь этих тварей, сжечь ублюдков, пусть люди видят, что они все мертвы, на площади жечь, я сказал.

Стражники закрыли пологом трупы мерзавцев. Развернули повозку и спешно на ней укатили.

Александр повернулся вполоборота и посмотрел на меня, сглотнув слюну:

— Это ты сделал? — нервным голосом произнес он, на его глазах выступили слезы, но не сожаления, а радости.

— Да, вчера вечером мы наткнулись на них. Они грабили телегу ваших горожан. В ней ехали старый плотник Фрей и его внучка Агнес, они пытались изнасиловать девушку. Я с удовольствием это сделал, покарав всех. Но с Уолтером пришлось повозиться, — улыбнувшись, хлопнул Александра по плечу.

Александр в этот момент опустил глаза.

— Я должен тебе признаться. Эти ублюдки, которых ты убил, непонятно откуда пришли на наши земли, они промышляли убийствами, разбоем, грабежом, насиловали женщин. Многие в этих краях пострадали от этих нелюдей.

— Бывает, возможно, дезертиры, — я пожал плечами.

— По слухам, Уолтер сбывал часть награбленного в борделе у Вальдемара, но это только слухи. Поэтому они его и не трогали, плюс к этому, сам барон предоставлял ему лучших своих шлюх, разумеется, бесплатно.

А после Александр прикрыл глаза, он весь дрожал.

Дав ему время, я немного покашлял. Барон пришел в себя и продолжил:

— Я не мог просто смотреть на это сложа руки, собрал отряд и отправился их уничтожить. Наткнулись мы на них на дороге, идущей вдоль реки, трое лучников и двое арбалетчиков выпустили в Уолтера по пять стрел каждый, но ни одна не смогла его пронзить, хотя он был без кольчуги и доспехов, стрелы как будто отскакивали от него, он был только в одной рубахе. Лучникам удалось убить только одного его подручного. В наказание за это он убил пятерых моих воинов и обязал меня ежемесячно выплачивать ему сто серебряных монет, а чтоб я об этом никому не сказал, приставил ко мне своего воина и наказал сделать его начальником стражи, это был Стен, которого ты убил. А вернувшись домой, я обнаружил, что моего сына выкрали. Стен сказал, что он будет заложником, чтоб я не наделал глупостей.

Я лишь слушал и охреневал от сказанного.

— Я всем сказал, что отправил сына учиться. Я не видел его уже три года, — Александр сжал кулаки, и его костяшки побелели. — Ратибор, умоляю тебя, я отдам тебе все, что ты скажешь, помоги вернуть мне моего сына. — Глаза Александра налились слезами.

Больно смотреть на здорового, крепкого мужчину, который плачет от безысходности.

— Я помогу тебе. Скажи, у тебя в городе есть лекарки или врачеватели? Нужна помощь, старику Фрею сильно досталась.

— Нет, у нас лечатся сами, кто как может, — утирая слезы, ответил мне барон.

— Слышал, что на границе твоего баронства и графства Алирон есть деревушка, в которой живут лекарки и травницы, как насчет них?

— Да, есть такая деревушка, вон там она находится, — Александр указал пальцем на восток. Только они там все ведьмы, проклятое место, я настрого запретил туда ходить горожанам, да и тебе не советую.

— А что ты со своими доблестными воинами не сожжёшь эту деревню ведьм дотла?

— Как тут ее сжечь, если сам инквизитор Милфордский в этом замешан, он их покрывает, да и граф Карл Алиронский тоже причастен, — прошептал Александр.

— Граф тоже в курсе?

— Так говорят, но проверять я не хочу, как и видеть гнев Графа, у меня и без этого проблем хватало, — и барон развел руками.

— Мне нужна любая информация о том, где может быть убежище Уолтера и его приближенных, поскольку с трудом верится, что убитые — это все его люди. Расскажи, где ты с ними встретился, когда он убил твоих лучников?

— В северной части моего баронства есть река, на ней есть небольшой островок со старой мельницей. Вот недалеко от нее и встретились, возможно, его убежище именно там.

— Я проверю, — задумчиво ответил барону.

Попрощавшись с бароном, я отправился за Антуаном, справиться о здоровье старика и Агнес тоже не будет лишним.

Зашел в дом, Антуан и Агнес сидели за столом и мило щебетали. Увидев меня, Антуан подскочил с места и рванулся навстречу.

— Ваша светлость, Фрей, дедушка Агнес, пришел в себя, вроде как все нормально, но рука действительно сломана.

Тут подошла Агнес и поклонилась.

— Ваша светлость, еще раз спасибо вам, что спасли меня и моего дедушку.

— Ну, без Антуана я бы не справился, так что это и его победа тоже, — улыбнувшись, подмигнул Антуану.

Агнес достала из печи огромную кастрюлю с носиком, которая служила для приготовления похлебки, а когда ее не было, та служила огромным заварником. Девушка налила мне железную кружку отвара, заваренного на травах и кореньях, на вкус было достаточно приятно.

Тут проснулся Фрей, дедушка Агнес. И, увидев меня, попытался встать с кровати, но Агнес не позволила ему этого сделать, вцепившись в деда. Фрей поблагодарил нас за то, что спасли его внучку.

После непродолжительной беседы я спросил Фрея, слышал ли он об Уолтере и кто может знать, где тот может скрываться.

Фрей не спешил отвечать, а долго разглядывал меня перед ответом.

— Я не знаю, — прокаркал он, — но слышал, что их видели у старой мельницы.

[1] Шина - твёрдая накладка на место костного перелома или иного повреждения для создания неподвижности повреждённой части тела.