23044.fb2
Эйлет
Книжка против танцев,
И карт, и майских игр, и маскарадов
Новейший труд благочестивых братьев.
В ней куча наставлений.
Лечep
Вот другая
Новинка - сказ о женщинах безумных,
Рождающихся в марте!
Дверь дома Олграйпа открывается, Лечер и Эйлет входят туда.
Леди Уин
А, ушли!
Жаль, шкуру не спустили мы с торговцев
Они подосланы, чтоб нас дразнить.
Но мы еще с судьею потолкуем.
Олграйп
Сударыня, прощайте! Заходите
Со всей оравой ваших подголосков,
Когда угодно будет. А теперь
Бранитесь сколько влезет.
(Отходит от окна.)
Дамы
Неужели
Он ускользнет от нас?
Кормилица
Подайте в суд.
Мы все пойдем в свидетели.
Леди Уин
Спасибо,
Но это я оставлю напоследок.
Пойду домой. Пусть в нем проснется совесть,
А нет - я местью разбужу ее.
Уходят.
СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ
Людская в том же доме.
Входят слуги.
Первый слуга
Какую книжку взял ты?
Второй слуга
Чудо-книжку
Про сильный флот в пятьсот судов, для ядер
Непроницаемых и водруженных,
Чтоб киль не погружался, на китов.
С их палуб дышат пламенем драконы,
Стоят в их трюмах мощные слоны,
Что на спине дворец унесть способны.
Первый слуга
Ты в это веришь?
Второй слуга