ТОРРЕЗ - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Глава 2

Спустя пару часов массивный торговый корабль наконец-то вышел в открытое море. Белёсые льдины самых разных размеров послушно расходились по волнам, когда тяжелый таран в носовой части судна бескомпромиссно рассекал водную гладь. Корабль неспеша продвигался вдоль пролива Ла-Манш когда Дизз определила некую закономерность. В море она была далеко не единожды, но с наступлением холодов ей часто приходится перемещаться меж островов в пассажирской каюте вместо привычного поста у штурвала собственного брига. Время в таких условиях тянулось куда медленнее, мучительно растягивая каждый час пути. Дизз осознала это, когда смотрела сквозь заледеневшее окно на высокие бирюзовые волны, гоняющие россыпь мелких льдинок. И это было единственное занятие, которым она могла себя побаловать, будучи пассажиром. Кову тихо лежал на своей кровати, томно взирая в потолок. Он был настолько беззвучным, что Дизз периодически забывала о его присутствии. Лев напоминал о себе лишь тогда, когда совершал скрипучие движения, поудобнее размещаясь на твердом матрасе. Он даже дышал тихо. Слишком тихо…

Дизз наконец-то отошла от окна, решив снять с узкой кровати серое покрывало. В этот же момент в маленькой каюте поднялось густое облако пыли, мгновенно вызвавшее у волчицы сдавленный кашель.

— Вот же гадость! — брезгливо прошипела Дизз, хватая ртом воздух.

— А чего ты ожидала? Здесь, похоже, несколько недель никто не прибирался. А может и несколько месяцев, — спокойно ответил Кову со свой койки.

— Но ты, я смотрю, не сильно расстроен, — сказала Дизз, смахнув пыль с одежды и покрывала.

— Всяко лучше, чем на полу… — равнодушно сказал лев, сложив руки на груди.

Волчица согласно пожала плечами, после чего продолжила аккуратно расправлять постель, стараясь не провоцировать очередное пыльное торнадо. Откинув одеяло и взбив подушку, она стащила с ног грязные сапоги и прямо в одежде легла в холодные объятия скрипучей кровати. Спать ещё не хотелось, но и сходить с ума от безделья, втыкая в ледяное окно, она больше не собиралась. К тому же кровать не помешало бы нагреть к приходу ночи, когда мороз за окном заметно усилится.

***

Кову и Дизз около часа просто молча лежали по разным сторонам каюты, бессмысленно глядя в потолок и думая о своём. Дизз держала руки под подушкой, свесив правую ногу за край кровати. Она ритмично потрясывала ею вверх и вниз, отгоняя скуку. А судно тем временем неторопливо пробиралось через замёрзшее море, раскачиваясь на высоких волнах. Полежав ещё немного, Дизз посмотрела через плечо на соседнюю койку. Девушке вдруг стало слегка неуютно от мысли, что она будет спать в одном помещении с убийцей. Тем более таким непредсказуемым. Не привлекая лишнего внимания, волчица потянулась к сумке, пытаясь нащупать в ней небольшой нож. Так, на всякий случай.

Когда оружие наконец-то оказалось у нее в руках, Дизз вдруг заметила, что взгляд Кову резко перевёлся в её сторону. Однако он так ничего и не сказал. Лишь тихо хмыкнул, глядя на то, как волчица разворачивается лицом к стенке и запихивает нож под подушку.

Сон этой ночью дался волчице отнюдь не легко. Корабль то и дело пробивал толстые льдины, от чего все предметы, включая кровать, подверглись сильной тряске и вибрации. Минуло много мучительных часов, прежде чем девушка наконец-то смогла заснуть.

С приходом утра Дизз с большим трудом смогла открыть глаза, небрежно скинув пыльное одеяло на край кровати. В каюте было невообразимо холодно, поэтому волчица поспешила скорее одеться в спасительный теплый наряд. Одежда помогла немного согреться, но ледяной воздух всё ещё щипал сонные голубые глаза. Вздрагивая от холода, Дизз вдруг обнаружила, что Кову в каюте уже не было. Солнце во всю сияло в серых облаках, а над головой волчицы спешно топтались несколько пар ног. Дизз не хотела провести очередной день в томительной скуке, поэтому накинула меховой плащ и вышла из каюты, поднимаясь на палубу по скрипучей деревянной лестнице.

Как только девушка поднялась, ей тут же захотелось вернуться обратно. Если в каюте было просто холодно, то наверху свирепствовала настоящая метель. Снег кружился вокруг девушки подобно маленьким песчинками, неприятно царапающим кожу под шерстью. Волчица невольно согнулась, дрожа всем телом и потирая замёрзшие руки.

— Не самое доброе утро, правда? — донёсся со стороны голос Кову.

Лев стоял, оперевшись на фальшборт, и смотрел на Дизз с игривой ухмылкой. Его одежда выглядела даже менее тёплой, чем многослойный наряд волчицы. Но льву как будто было плевать на мороз. Он стоял в окружении снежной метели, подобно нерушимой скале, для которой ничтожные потуги холода были совершенно не страшны. Во всяком случае, до тех пор, пока Кову не приспичит в туалет.

— Тебе что, вообще не холодно? — подойдя ближе, спросила Дизз.

— Холодно. Но не настолько, чтобы и дальше штаны в трюме протирать, — громко говорил лев, чтобы его голос мог прорезаться сквозь толщу ветра.

Осмотревшись на палубе, Дизз заметила, как большинство матросов с какой-то недоверительной опаской поглядывают в сторону Кову. С другой стороны, оно и не удивительно. Мало того, что он был чужаком на их корабле, так ещё и выглядел через чур надменно и злобно. Зато проходящие мимо волчицы молодые юнги стеснительно улыбались, приветственно кивая. Изучая суматоху на палубе, Дизз внезапно почувствовала неприятную пустоту в животе. Что было не удивительно. Ведь, судя по солнцу, время давно уже перевалило за полдень.

— Эй, не хочешь пообедать? — спросила Дизз, обращаясь к Кову.

Лишь спустя несколько секунд она осознала, что позвала с собой на трапезу опасного наёмника, которому всё ещё совершенно нельзя было доверять. Вот так всего одна ночь в каюте с Кову сильно ослабила бдительность волчицы.

— Я только за! — ответил лев.

«Молодец Дизз. Тебе бы по дальше от него держаться, а ты его на обед зовёшь. Дура, блять…» — думала девушка. Но делать уже нечего. Слово не воробей, вылетит — хуй догонишь. Раз уж позвала, придётся идти вместе с ним. Так они и спустились в трюм, где корабельный повар уже заканчивал приготовление обеда. Получив в свои тарелки что-то вроде рыбно-овощного рагу, если это хрючево можно было так назвать, Дизз и Кову пошли к одному из свободных столиков. Приступив к трапезе, Дизз воротила нос с каждой новой ложкой непонятной густой субстанции.

— Какая гадость! Как ты вообще это ешь? — возмущалась волчица.

— Молча. А вообще вполне съедобно, — буркнул Кову, жуя еду.

— Скажи, тебя хоть что-то может вывести из себя?

— Да, может. Например, ноющие по пустякам бабы. Не мешай есть…

Дизз надула губы и злобно фыркнула, отводя взгляд от Кову. После обеда метель слегка угомонилась, а незваные пассажиры вернулись в свои каюты.

В подобном темпе прошёл весь оставшийся день, сопровождаемый колким холодом и обыденной морской скукой. Однако уже на следующее утро матрос в вороньем гнезде громогласно объявил экипажу о скором приближении порта. Этот протяжный крик донёсся до ушей Дизз даже сквозь толщу крепкого сна. Спустя несколько минут корабль пришвартовался в порту большого островного города Сент-Энн. В центре которого расположился большой рынок, известный соблазнительно низкими ценами, а также нейтральный пункт отправки почты, который и был нужен волчице. Дизз поскорее оделась и отправилась в порт, заранее высматривая корабль для обратного пути. Однако, к её удивлению, вечно переполненный порт Сент-Энн сегодня был абсолютно пуст. Это означало, что ей придётся как-то уговорить капитана доставить её обратно в Дерлинг. Благо, в почтовой службе у неё есть пара знакомых должников, которые не откажутся подкинуть несколько фунтов на обратную дорогу. А заодно и на чистое постельное бельё, питьевую воду и нормальную еду, без которых волчица точно не пересилит длительный путь домой. Спускаясь по трапу, волчица краем глаза заметила, что Кову тоже сошёл в порт, прихватив с собой кожаную сумку, доверху набитую чем-то звенящим.

Несмотря на бушующий холод, горожане не переставали в спешке носиться по улочкам города, занимаясь своими суетливыми делами. Дизз приятно удивилась тому, что некоторые жилые дома и дворовые деревья уже преобразили к празднику Восхождения. Экстерьер кирпичных жилищ так и светился от яркости и праздничного настроя, создаваемого самодельной мишурой и другими пёстрыми украшениями. Добравшись до небольшого здания тайной почтовой службы, которое маскировалось под городскую библиотеку, Дизз подготовила заранее сложенный конверт. По правилам Артеля, обратный адрес разрешено было указывать в специальной графе только перед непосредственной отправкой письма через сторонников. Иначе, если с бойцом Артеля что-нибудь случится, недруг может прознать о их системе передачи сообщений, да ещё и с адресом конкретной точки. Так или иначе, Дизз перечитала письмо и, удовлетворившись его содержанием, наконец-то передала конверт в надёжные руки, не забыв и о сверкающих фунтах, которые молодые парни с почты припасли как раз для неё. Дизз Торрез долги не забывает!

После того, как с главным делом было покончено, волчица отправилась в сторону шумного городского рынка. Обойдя несколько длинных прилавков и купив всё необходимое, Дизз с охапкой вещей отправилась в сторону корабля, по пути встретив Кову. Он как-то подозрительно торчал посреди улицы, оглядываясь по сторонам, а звенящей кожаной сумки при нём уже не было. Вдруг он заметил волчицу и подошёл прямо к ней, перекрыв дорогу.

— Неплохо отоварилась. И это всего на пару дней пути? — спросил лев, осматривая Дизз.

— Ну да. Всё лучше, чем спать на пыльном рванье и есть помои.

— Тоже верно. Но лучше бы ты купила ниток с иголкой и зашила дырку на штанах, — усмехнулся Кову, указывая глазами чуть ниже спины волчицы.

Девушка слега смутилась, переступая с ноги на ногу.

— В смысле? О чём ты?

— У тебя на штанах здоровенная дыра прямо под хвостом. Странно, что задницу ещё не продуло, — засмеялся Кову, сложив руки на груди.

Дизз чуть не выронила вещи от смущения и обиды.

— А… а чего ты туда пялишься! — сказала Дизз, злобно сморщив нос.

— Ну, ты же пялилась на меня в таверне Дерлинга, разве нет? Во время боя, да и после тоже. И думаю, тебе понравилось то, что ты видела… — сказал лев, продолжив ухмыляться.

Смутившись ещё сильнее, Дизз попыталась поскорее уйти с заснеженной улицы, отталкивая Кову плечом. Но не успела она сделать и пары шагов, как поскользнулась на небольшой ледяной глади, притаившейся под снегом. Волчица выронила вещи, отправившись в неуклюжий полёт, который чуть не познакомил её затылок с промёрзлой брусчаткой. Однако вместо болезненного удара девушка почувствовала, как её подхватили сильные руки, не давшие окончательно упасть.

— Если тебе станет легче, я не против, — сказал Кову, ставя Дизз на ноги.

— Ты бестактный и грубый! — ответила волчица, одёрнув подол своей охотничьей куртки.

— Сочту это за «Спасибо».

Волчица подняла с земли свою охапку вещей, раздражённо отряхнув их от снега. Громко фыркнув, она стремительно зашагала в сторону корабля, стараясь впредь ступать только на открытые участки каменистой дороги. Кову хотел было ещё погулять по незнакомому городу, как вдруг заметил в снегу странную вещицу. Подняв с земли непонятный чёрный предмет, он быстро понял, что это был небольшой кожаный кошелёк, доверху набитый золотыми фунтами. На одной из его сторон светлой ниткой был вышит инициал в виде буквы «Z». Глядя на глубокие следы уходящей волчицы, он быстро догадался, кому эта вещь принадлежит.

Вернувшись на палубу корабля, Дизз увидела, как шустрые матросы уже начали грузить товар, который следует привезти в Дерлинг. Поставив вещи на пол и порыскав в кармане куртки, она с ужасом обнаружила, что потеряла свой кошелёк вместе со всеми деньгами. И именно в столь неподходящий момент к волчице звонкими ритмичными шагами подошёл капитан брига, интересуясь, почему она всё ещё здесь. Волчица продолжила в панике хлопать себя по карманам, пока на борт корабля не поднялся Кову.

— Капитан, рад, что вы здесь. Мне и моей подруге вновь позарез нужен ваш корабль. Тем более, что нам опять по пути! — бодро отчеканил Кову, встав рядом с девушкой.

— Я не хотел соглашаться и на первую перевозку, чёрт вас дери! В этих водах слишком часто ходят корабли Ордена, и я не собираюсь снова рисковать собственной шкурой из-за двух незнакомых мне оборванцев. Так что, либо платите в два раза больше, либо оставайтесь здесь до весны. И, как я погляжу, у дамочки проблемы с деньгами, — прошипел волк, глядя на растерянную Дизз.

— Что вы, сэр? Какие ещё проблемы? Двойная сумма не так страшит карман, как кажется. Это около пятидесяти фунтов на каждого, так? Что ж, справедливо. Вот, прошу, возьмите эту сотню, — сказал Кову, протянув капитану два тканевых мешочка с деньгами.

Капитан тяжело выдохнул, принимая деньги.

— Как только окажемся в Дерлинге, вы сразу покинете мой корабль. И чтоб больше я вас у себя на судне не видел! — рявкнул волк, отправившись в свою каюту.

— Милейшей души человек, — мягко сказал Кову, проводив волка взглядом.

— Ага, как же. Козёл, блять! — прорычала Дизз, злобно сморщив нос.

— Да ладно тебе, ему просто страшно потерять то, что нажил тяжким путём. Вам, пиратам, это незнакомо… — сказал Кову, отправившись в родную пыльную каюту.

— Сам ты пират! Да, и среди них есть хорошие люди. Со своим личным кодексом чести, — протестовала волчица, отправившись следом за парнем.

— И много ты таких знаешь? — саркастично спросил лев.

— Ну, одного точно.

— Вау. Надеюсь, однажды я с ним познакомлюсь. Уж больно интересно увидеть такое своими глазами.

Добравшись до комнаты, Дизз сразу взялась за смену старого постельного белья, пропахшего сыростью. Пока она возилась с простынёй, Кову незаметно подкрался к ней сзади и тихо присел на корточки. В тот же момент волчица услышала странный звук и внезапное прикосновение к своему бедру. Негромко взвизгнув от удивления, Дизз повернулась талией, но ноги её остались неподвижны. Она с возмущением смотрела на Кову, который аккуратно придерживал её за край ягодицы.

— Не дёргайся, пожалуйста… — спокойно сказал он, сжимая в губах блестящую иголку.

В его руках был небольшой моток тёмно-зелёных ниток, практически подходящих по тону к цвету штанов волчицы.

— Что ты делаешь? — спросила Дизз, сбавив тон.

— Не могу больше смотреть на это оборванство, — сказал лев, вдевая нитку в иголку.

Аккуратно придерживая девушку за ягодицу и бедро, Кову начал зашивать дырку, на которую указывал ранее. Разрез шёл по центральному шву длиной примерно сантиметра четыре, поэтому задача оказалась не шибко сложной. Тем не менее, на протяжении всего недолго действия Дизз было крайне неловко, а напряжённые скулы сводило от смущения. Особенно, когда она поняла, что можно было просто снять штаны и зашить дырку, не прибегая к подобным неловким прикосновениям. Хотя… возможно, без штанов она смутилась бы ещё сильнее.

— Ну вот и всё! — сказал Кову спустя пару минут, слегка хлопнув девушку по бедру.

— Спасибо… наверно, — сказала Дизз, наминая шею.

— Всегда пожалуйста. Кстати, это твоё? — спросил Кову, протянув девушке потерянный кошелёк.

— Ах, вот он где! — Дизз облегчённо выдохнула, приняв потерянную вещицу.

— Нашёл в снегу на улице. Там, где ты упала. Постарайся больше не терять, ладно?

— Уж постараюсь, спасибо. Но… почему ты заплатил за меня капитану?

— Заглянув в кошелёк, я насчитал около тридцати фунтов, которых всё равно не хватило бы на обратный путь. Вот и решил тебя подвезти. Не переживай насчёт этого, денег у меня предостаточно. Надеюсь, теперь ты не будешь так меня опасаться? — улыбаясь, сказал Кову, припоминая оружие под подушкой.

— Может быть… — спокойно ответила волчица, продолжив застилать кровать новым бельём.

***

Миновал долгий морозный день, сменившись не менее холодным вечером. Капитан наконец-то дал команду к отплытию, и тяжёлое судно вновь отправилось пробиваться через толстые льдины. Диззи сидела на кровати и вертела монету вокруг пальцев, мучительно ощущая длительность каждой минуты на пути домой. Скрасить томительное ожидание ей помогла одна противоречивая мысль.

Волчице всё никак не давали покоя мысли о невинных людях, которые пострадали из-за действий Кову. Там ведь было столько тяжело раненных горожан, совершенно не заслуживающих подобной участи. И всё-таки лев остаётся простым наёмником, так? Должна ли Дизз винить во всём его или всё же треклятый Орден, который его и нанял? Для Кову это такая же работа, как для рыбака убивать рыбу или для охотника убивать зверя. Это отвратительно и негуманно, но это работа. Пусть и незаконная. Хотя… что толку от законов, которые меняются по лёгкому велению коронованной руки? Особенно если помнить, что руки эти связанны позолоченными кандалами Ордена. Да и, в конце концов, Дизз тоже не святая и сама не единожды пачкала руки людской кровью, теша себя мыслью, что её враги того заслуживали. Думая об этом, волчица слегка успокоилась в отношении льва. Это не оправдывает его действий, однако сейчас он не представляет угрозы. По крайней мере, до тех пор, пока ему не заплатят.

Сам же Кову в это время тихо лежал на своей койке, негромко насвистывая какую-то знакомую мелодию. Решив отойти от тяжёлых размышлений, Дизз прервала тишину внезапным вопросом.

— Слушай, может прозвучать странно, но… у тебя есть родственники?

Лев вдруг замолчал, прекратив свистеть.

— К чему ты спрашиваешь? — юлил Кову.

— Просто я знаю человека, очень похожего на тебя.

— Ну, мало во всём мире бурых львов с зелёными глазами?

— Да нет же! У вас практически идентичные черты лица, цвет волос, рост и комплекция, голос и эмоциональный диапазон. Блять, да вы как будто один и тот же человек на разном этапе взросления.

— Ты преувеличиваешь… — отмахнулся Кову.

— Да нет, я серьёзно! Клянусь тебе, что не лгу, — сказала Дизз, ударив себя кулаком по груди.

— Слушай, я вырос в клане наёмников, где большая часть новобранцев — это дети. Большинство из которых крали прямо из родных домов, отнимая у семьи. Честно, я понятия не имею, кем я был в прошлой жизни, ведь память не позволяет заглянуть настолько далеко в детство. Но вполне может быть, что живые родственники у меня действительно есть. Но какая теперь разница?

— А ты разве не хотел бы узнать больше о своём происхождении? Может даже воссоединиться с семьёй, которой был лишён в детстве.

Лев тихо усмехнулся.

— Зачем мне это? После многих лет, проведённых в клане, детали прошлой жизни совсем потеряли смысл. Я давно не думаю о подобных вещах, уделяя внимание настоящему и будущему. Да и меня куда сильнее заботит укрепление собственной семьи, чем я и занимаюсь.

— Убивая людей где-то в морозной глуши?

— Ну да. А что не так?

— Ничего, просто спросила… — равнодушно сказала Дизз, поудобнее разместившись на кровати.

Постепенно миновали долгие зимние дни, проведённые в море. И вот очередным холодным утром товарный корабль наконец-то добрался до родных берегов Дерлинга. Оставив бельё в подарок капитану, волчица сошла в городской порт вместе с невыспавшимся Кову. Они вместе шагали по извилистым улочкам, пока не добрели до большого перекрёстка практически в самом центре города.

— Ну вот и всё, пора прощаться. Я задержусь здесь на пару дней. А затем, наконец-то домой. Надеюсь, ещё увидимся, Дизз Торрез. Только лучше пусть это будет при… иных обстоятельствах, — сказал Кову, впервые искренне улыбаясь.

— Да уж, это точно. Ну, прощай, — сказала Дизз, махнув рукой уходящему льву.

И вот Кову отправился глубже в город, а Дизз взяла курс прямо в большой лес, вспоминая верную тропу до поместья Лайонхарт. Путь до дома практически полностью замело снегом, и найти верную дорогу оказалось весьма непростой задачей. Но где-то на пол пути Дизз увидела знакомые отметки на высоких ветвях деревьев и быстро определила правильную дорогу. Углубившись в чащу, Дизз шла по колено в сугробах, еле перебирая замёрзшими ногами. Но, несмотря на весь лесной холод, пробирающий до костей, она по-прежнему была полна сил преодолеть этот нелёгкий путь. И, наконец, где-то вдали среди деревьев показались заветные огни родного дома. Оставалось совсем чуть-чуть…

Но, сделав очередной шаг в сугроб, Дизз вдруг поняла, что наступила на что-то странное, таящееся под снегом. Она подняла ногу и попыталась раскопать нечто, укрытое в сугробе. Этим непонятным объектом оказалась туша мёртвого оленя с разодранным горлом. На его шкуре кровавыми линиями проступали неровные следы от когтей и зубов. Изрядно насторожившись, девушка услышала позади себя громкий хруст сухих веток и протяжный скрип снега. Обернувшись, она увидела большого разъярённого медведя, оскалившего пасть и вставшего на задние лапы, готовясь к атаке.

Через плотный и высокий слой сугробов Дизз никак не смогла бы убежать от медведя, который легко разрезал толщи снега своей массивной тушей. Придётся принять неравный бой с диким зверем, надеясь не помереть от первой же стычки. Однако, ощупав кобуру, она обнаружила, что пистолета в ней не было. Возможно, она оставила его в каюте корабля или потеряла где-то по пути, сейчас уже неважно. Оставшись без стрелкового оружия, Диззи выхватила саблю, медленно пятясь назад, не отводя взгляд от громадного лесного хищника. Медведь огрызался и пыхтел, выпуская из пасти горячий пар сквозь рёв и поток слюней, нависших на клыках. Он медленно надвигался на Дизз, продавливая снег тяжёлыми когтистыми лапами. Яростные безумные глаза ни на секунду не отвлекались от жертвы, следя за каждым её движением. Издав агрессивный рёв, пронзающий шум ветра и метели, медведь стремительно зашагал к Дизз, то и дело поднимая лапы, словно примеряя точный убийственный замах. Волчица хаотично размахивала саблей, ответно рыча и скалясь.

Она всё продолжала двигаться назад, стремясь разорвать слишком близкое расстояние между ними. Но в роковой момент она поняла, что упёрлась спиной в толстенное дерево…

Медведь встал на задние лапы прямо перед ней, взяв огромный замах своей могучей лапой. Дизз отскочила в сторону, спешно прокатившись по скрипучему снегу, когда кора дерева за её спиной разлетелась на мелкие щепки. Волчица поспешила скорее вскочить на промёрзшие ноги, оглядываясь на злобную фигуру медведя. Он всё ещё стоял у дерева, на котором остался глубокий след от широких когтей. Волчица всё-таки решила попытаться убежать, ведь до поместья оставались считанные метры.

Девушка ринулась через толщи снега, еле преодолевая плотные белые сугробы. Практически ползком Дизз выбралась на плотную тропинку, почти сбежав из лап медведя. Но когда спасение оказалось так близко, она почувствовала резкую боль в спине, ясно ощутив прикосновение когтистой пятерни, рассекающей плоть. Она упала на снежную гладь, ощущая, как по спине растекается что-то тёплое.

Всё тело свело пронзающей болью, пока медведь медленно приближался к шее Дизз, раскрыв огромную пасть. Но, несмотря на адское жжение ран, девушка нашла в себе силы сражаться за жизнь. Перевернувшись на спину, она упёрлась обоими ногами в шею медведя, как можно дальше отводя его пасть от себя. Из зубастого рта выходили клубы пара, в то время как с клыков тянулись блестящие капли слюны. Нащупав в снегу рукоять сабли, Дизз одним рывком направила лезвие в шею зверя. Клинок легко прошёл сквозь толщу шерсти и мяса, залив руку волчицы алым ручьём.

По всему лесу разнёсся душераздирающий животной рёв. Медведь зашатался, злобно пятясь от Дизз. Сабля осталась в шее зверя, а девушка перевернулась на живот, отчаянно пытаясь доползти до дома, оставляя под собой красную полосу на снегу. Но не успев преодолеть и три метра, девушка услышала, что хруст снега позади неё вновь стремительно приближается…

Обернувшись, она увидела, как разъярённый медведь с бешеной скоростью несётся обратно к ней. Девушка попыталась подняться, но как только она встала на ноги, медведь вновь нанёс удар. Но в этот раз он лишь откинул её в сторону на добрую пару метров. Прежде чем повалиться на землю, волчица сильно ударилась рукой о дерево, ободрав шерсть и кожу, о мёрзлую ледяную кору. Силы окончательно покинули девушку, когда она съехала по снегу в глубокую канаву, где сильно приложилась головой о камни, что скрывались под снегом.

Несколько секунд она лежала не шевелясь, еле оставаясь в сознании. Бо́льшая часть её спины запачкалась кровью, сочащейся из пяти рваных ран. Было чертовски больно, а лицо прижигал холодный снег, который начал постепенно краснеть из-за пробитой головы волчицы. Свет в глазах Дизз постепенно тускнел, а сознание практически полностью покинуло израненную девушку. Медведь медленно подбирался к добыче, роняя в снег горячие слюни. Но за секунду до очередного нападения Дизз увидела, как хищник словно на что-то отвлекся. Затем в лесной тишине раздался оглушительный хлопок выстрела, сваливший медведя насмерть. Не в силах больше сопротивляться, волчица сомкнула глаза, теряя сознание…

***

Неизвестно, сколько прошло времени, прежде чем девушка наконец-то открыла глаза, тут же ощутив давящую боль в области затылка. В глазах всё ещё стояла мутная рябь, а голова казалась неподъёмно тяжёлой. Несколько долгих минут понадобились для того, чтобы девушка окончательно пришла в себя и поняла, что лежит на кровати. Боль немного отступила, и Дизз смогла подняться, оглядев помещение. Даже при слабом свете пары свечей она мгновенно узнала комнату, в которой находилась. Ведь это была её родная обитель в поместье Райана, где она провела далеко не один год своей насыщенной жизни. Неужели она всё же смогла добраться?

Мысли в звенящей голове всё ещё путались, словно она проснулась от долгого кошмара, не веря, что он наконец-то закончился. Волчица слабо понимала происходящее. Но спустя несколько секунд до неё дошло, что чудесным спасителем, скорее всего, был именно Райан, услышавший медвежий рёв и крики из леса. За окном давно царствовала ночь, освещающая заснеженный лес лишь бледным светом луны. В комнате горели ароматические свечи, которые когда-то давно успокаивали нервы Дизз после тяжёлых тренировочных дней.

Волчица скинула с себя одеяло, увидев, что её ноги завалены кучей тёплых подушек. Левая рука до плеча была обмотана бинтами, а торс перевязан от ключиц до середины живота. Она выгнула спину, пытаясь прикоснуться к лопатке. Но боль тут же отдалась по всей спине, напоминая о последствиях встречи с медведем. Дизз свесила согретые ноги с кровати, встав босыми ступнями на холодный деревянный пол. Потребовалось не мало усилий только для того, чтобы просто подняться. Не говоря уже о том, как тяжело было удерживать равновесие при ходьбе на ослабевших ватных ногах. Дизз опёрлась рукой о стену, давая наплывшему головокружению слегка отступить. Уличный ветер быстро напомнил о себе, обдувая полуобнажённое тело Дизз.

Закрыв оконные ставни, она увидела чистую одежду, лежащую на прикроватном комоде. Не медля ни секунды, девушка аккуратно оделась, стараясь не задевать больные места. Подойдя к зеркалу, она увидела намотанную на голове бинтовую повязку, которую ранее почти не ощущала. Держа в памяти опыт с прикосновением к спине, трогать затылок она не стала…

Уняв головокружение, девушка спустилась на первый этаж, сразу пройдя в гостиную комнату, где как раз сидел Райан. Его массивный силуэт освещался игривым светом каминного огня, пока лев что-то усердно писал за столом, не замечая присутствия Дизз. По крайней мере, до тех пор, пока одна из последних ступенек не скрипнула под ногой девушки.

— Наконец-то проснулась. Ну как ты, родная? — мягко спросил лев, обернувшись к Дизз.

— Жить буду… наверно, — неуверенно сказала девушка, сев на диван, стоящий напротив камина.

Лев указал пальцем в сторону кухни.

— Ужин на столе. Думаю, ты не откажешься немного подкрепиться. Тебе нужно восстановить силы, — сказал лев.

Волчица ощутила долгожданную радость от возвращения домой. Ведь именно здесь она провела лучшие годы жизни, обучаясь у чуткого наставника, заменившего ей отца. В родном поместье, которое с годами совсем не меняется.

— Долго я спала? — спросила девушка, протянув руки к камину.

— Ну, часов десять. Может, одиннадцать… — ответил лев, глядя на настенные часы.

Дизз неспеша поднялась на ноги, учуяв с кухни приятный аромат еды. Пройдя через коридор, она села за широкий обеденный стол, увидев на деревянной тарелке сочный кусок поджаренной свинины с луком и томатами. А рядом с тарелкой, в свете масляных ламп приятно переливался алый оттенок вина в красивом бокале. Внутри девушки всё затрепетало, а слюни так и полились наружу.

— Фкуфно-то как! — пробормотала девушка, сделав первый укус.

— Рад стараться! — донеслось из гостиной.

После вкуснейшего ужина Дизз отмыла тарелку с бокалом и отнесла их в специальный посудный шкаф. Как бы долго она ни была в странствиях, а домашние привычки и заученная бытовая дисциплина никуда не деваются. Проходя мимо стены с охотничьими трофеями, волчица увидела пополнение в коллекции в виде знакомой медвежьей морды. С глубокой дыркой в распахнутой пасти.

Немного посидев в уютном зелёном кресле просторной гостиной, Дизз решилась наконец-то поговорить с Райаном обо всём, что происходило с ней во время отъезда. Лев как раз заканчивал возиться с рабочими бумагами, после чего протяжно зевнул и, по всей видимости, собрался идти на боковую. Однако девушка остановила его на выходе из комнаты.

— Я хотела поговорить о задании. Вице-мэр мёртв, но…

— Я обо всём уже знаю. Меня успели оповестить новобранцы, — перебил Райан.

— Ох, и что же получается… я провалила своё первое задание? — Дизз нервно перебирала пальцы на кистях рук.

— Ну почему же? Ты ведь никак не могла это предотвратить. К тому же мне передали, что ты помогла спастись нескольким людям, что угодили в пекло покушения. В любом случае, цель мертва, а значит, доля успеха в твоём задании есть, — Райан выглядел дружелюбным, но Дизз всё равно не хотела мириться с тем, что столь ответственная миссия не была выполнена строго по плану.

— Что же, пусть так. Но это ещё не всё… — неуверенно начала Дизз. — Есть ещё кое-что о чём я хотела бы рассказать…

— Слушаю тебя, — сказал Райан, оперевшись о косяк рядом с дверью.

Дизз поудобнее уселась в кресле, рассказав наставнику о встрече с таинственным львом-наёмником. О том, что он говорил насчёт покушения на вице-мэра и о том, как сильно они с Райаном похожи внешностью и повадками.

— Это всё, конечно, и правда невероятно. Но… у меня нет ни братьев, ни сестёр. А мать с отцом и вовсе давно уже покинули этот мир. Так что… этот юноша всего лишь похож на меня, вот и всё. В конце концов, наверняка в мире ещё полно львов, что похожи на меня. Так же, как и волчиц, похожих на тебя, — говорил Райан.

— Ну, послушай, у тебя же ведь была жена, так? Ты как-то упоминал о ней в разговоре, я сама слышала. У вас с ней не было, ну… детей? — настороженно спросила Дизз.

— Ох… — вздохнул Райан, обличая всю тяжесть этой темы.

— Если ты не хочешь говорить… — начала Дизз.

— Нет-нет. Всё в порядке, ты имеешь право знать об этом. В общем, да, у нас был сын. Но это ничего не меняет. Он пропал, когда ему было всего лишь четыре года.

Волчица склонила голову, с трудом подбирая слова.

— Это, конечно, печально, но… тот парень говорил, что новобранцев в их клан часто похищают из родным домов. Могли ли быть такое и в твоём случае? — спросила Дизз.

— Как-то с трудом Верится. К тому же, даже если и предположить, что мир настолько тесен, я уже не могу считаться его отцом. Он ведь вырос среди других людей. Возможно, даже в другой стране. Было бы глупо с моей стороны рассчитывать на чудесное воссоединение семьи, которое никому уже особо и не нужно…

— Но ведь если я права, то в нём твоя кровь и твоё наследие. Неужели ты не хотел бы, ну… да хотя бы просто увидеть его? — спросила Дизз, положив руку на плечо Райана.

— Наследие — это не кровь, что течёт в нас. Это идеи и принципы, что мы оставим после себя. Ты — моё наследие, Дизз. Я повлиял на тебя и обучил тебя всему, что знал. Чтобы в будущем ты несла те же идеи и мировоззрение через свою жизнь. Захочет ли этот парень нести моё наследие, если я для него всего лишь забытое лицо среди детских воспоминаний? — сказал Райан, поднимаясь с кресла.

Лев собрался выходить из гостиной, добавив:

— Я даже не могу вспомнить, какое имя дала ему Джейн. Только помню, что оно было не слишком-то типичное для англичанина. Наверно, это было что-то вроде Корвуд.

— Может, Кову? — спокойно спросила Дизз, приподняв уши.

— Да, может быть. Хм… — лев опустил глаза.

Райан призадумался, словно вспомнив кое-что важное. Он вернулся к рабочему столу и вытащил из верхнего ящика чёрное воронье перо.

— Это я нашёл рядом с его кроватью однажды ночью. С тех пор мальца я не видел.

Дизз внимательно посмотрела на перо, сильно истрепавшееся за много лет.

— Кову говорил, что его клан зовётся Чёрный Ворон. Вполне возможно, что они оставляли за собой подобные метки. Ну, вряд ли твоего сына унесла ворона…

Райан сжал перо в руке.

— Ладно, Дизз. Предположим, ты смогла меня убедить. Я готов пойти посмотреть на этого парня, хоть я всё ещё сомневаюсь в нашем родстве. По крайней мере, мне интересно будет самому побеседовать с человеком, которому заказали убийство вице-мэра.

— Тогда поспешим, он будет в городе ещё всего один день. Полагаю, мы пойдём утром? — сказала волчица.

— Да, а теперь иди спать. Я сделаю тебе маковый отвар. Он притупит боль от ранений, и ты легко заснёшь, — сказал Райан.

Спустя несколько минут лев всё занимался приготовлением особого напитка, пока Дизз разглядывала бумаги на рабочем столе в гостиной.

— Боже мой! Это то, о чём я думаю?! — вдруг вскрикнула Дизз.

Лев обернулся и увидел, как волчица держит в руках один из документов со стола, а её лицо сияет от детской радости.

— Да, Диззи. Это именно оно.

В руках волчицы были подробные чертежи и договор о заказе ледокола специально для личного боевого корабля Дизз. Цена на бумагах была колоссальной, но документ уже успели скрепить особой печатью.

— Размер подогнан под носовую часть Диззера! Неужели это для меня?! — восторженно кричала волчица.

— Конечно, для тебя. Я же знаю, как ты любишь выходить в море, тяжело переживая каждую зиму. Но в этот сезон я решил всё-таки потратиться и заказал таранный ледокол. Материалы доставят к нашему порту через несколько дней, и ещё где-то неделька понадобится на установку. Ну а потом уже можешь смело отправляться вплавь наперекор морскому льду.

— Спасибо тебе больше, Райан! — сказала Дизз, пока её щёки краснели от неловкости.

Когда восторг слегка поутих, лев наконец-то закончил приготовление отвара, вручив волчице горячую чашку, испускающую ароматный дымок. Практически сразу, как напиток побежал по телу Дизз, ноющая боль по всему телу постепенно отступила вместе с надоедливым звоном в тяжёлой голове. Этой ночью волчица спала необычайно крепко, наконец-то оказавшись в родной домашней постели.

***

Рано утром Райан внезапно разбудил Дизз, которая совершенно отвыкла от этой черты, характерной для поместья Лайонхарт. Ранний подъём дался намного тяжелее, чем во времена обучения, когда это было привычной обыденностью в распорядке дня. Хотя волчица и тогда не очень-то следовала режиму, периодически задерживаясь допоздна, проводя время с другими учениками либо в компании любых алкогольных напитков, какие только могла найти. После такого даже выстрел корабельных пушек не смог бы разбудить сопящую по утру девушку. А вот Райан с этим как-то справлялся, пусть и давал волчице фору в виде пары дополнительных часов сна, что её вполне устраивало. В отличии от остальной троицы учеников, которым подобная привилегия ни разу не выпадала.

Одевшись и приведя себя в порядок, Дизз взяла из домашнего общака свою долю золота, а также выпросила у наставника новый кремневый пистолет в замену утерянного. Натянув утеплённые сапоги, волчица подошла к двери, ведущей на выход. Райан уже ждал её, нервно теребя пальцами ремень сумки.

— Ты готов? — слегка взволнованно спросила Дизз, стоя на пороге.

Лев на секунду замешкался, но достаточно скоро пришёл в себя, стараясь держаться спокойнее.

— Да, я готов, — наконец-то твёрдо сказал он, встряхнув широкими плечами.

Заперев поместье на старый, но всё ещё крепкий стальной замок, Райан и Дизз отправились в Дерлинг по знакомой лесной тропе. Снег слегка размело сильными порывами ночной вьюги, а от следов неравной борьбы волчицы и медведя не осталось и следа. Теперь о том дне будут напоминать лишь недельная головная боль, чучело головы на стене и пять специфичных шрамов, которые останутся с Дизз до конца её дней. Пройдя долгий путь через волнистые сугробы, игриво поблёскивающие на солнце, волчица и лев наконец-то оказались у окраины небольшого портового городка. Проходя мимо высоких кирпичных домов, усыпанных пушистым снегом, волчица всё думала о том, как же они будут искать Кову. Пусть в Дерлинге было не так уж много улиц и заведений, но чтобы обойти каждое, может уйти целый день. А времени у них в обрез…

— Может, начать с площади? Или рынка? А может, в порту поискать? — спрашивала Дизз, словно разговаривая сама с собой.

— Если он собирается отчаливать уже сегодня, нам нужно отыскать его как можно скорее. Предлагаю разделиться и встретиться в условленном месте через полтора часа. Я осмотрю порт и поспрашиваю персонал гостиницы. Ты возьми рынок и паб, — предложил Райан.

— Хорошо, давай так и сделаем. Тогда встречаемся в «Безумном сыре» через полтора часа, — подытожила Дизз, после чего они разбрелись в разные стороны.

Много времени ушло у волчицы на то, что бы обойти весь городской рынок вдоль и поперёк, спрашивая о приметном льве в каждой подвернувшейся лавке. Несмотря на всю назойливость местных торгашей, толку от них не было никакого. Каждый из них клялся на кресте, что не встречал человека с подобным характерным описанием. В итоге волчица покинула территорию торговой зоны, не имея на руках абсолютно ничего. Ну, почти. Не сумев удержаться, она прикупила таки красивую серебристую подвеску в виде маленького дельфинчика.

Теперь последней надеждой Дизз раздобыть хоть какую-то информацию оставался паб «Безумный сыр». Если Кову нет и там, а поиски Райана так же окажутся бесполезны, то это будет означать, что лев покинул территорию города. И шансы на очередную встречу с ним резко опустятся до нуля. Лишь зайдя внутрь таверны, в девушку тут же чуть не влетела тарелка, чудом разбившаяся в нескольких сантиметров от её лица, столкнувшись с дверным косяком.

— Ну давай, блядь ты эдакая! Покажи, на что годишься!!! — прокричал знакомый голос.

В центре главного зала таверны столпился народ вокруг пары дерущихся посетителей. Однако это не было привычным состязанием на специальной арене, а вполне реальная потасовка, в ход которой шли предметы мебели, посуда и грязные приёмы. К радости Дизз, одним из дерущихся был как раз искомый лев, на левой брови которого появилась кровавая засечка. Он вновь был раздет по пояс, прямо как в день первой встречи с волчицей. Напротив Кову стоял потрёпанный бородатый волк средних лет, практически не уступающий льву в размерах. Волчица ни разу не видела этого беловолосого чужака, что, вероятно, был одним из иноземных моряков, чьи торговые корабли часто заходят в порт Дерлинга.

Не известна была суть и предыстория конфликта, однако столпившийся народ скандировал в пользу Кову, призывая надавать оплеух борзому приблуде. Однако волк держался на достойном уровне, оказывая Кову сильное сопротивление. Помимо тяжёлых ударов, он то и дело пытался швырнуть во льва стулом или бутылкой, подвернувшейся под руку. Внезапно из толпы выскочили ещё трое парней в иностранных одеждах, встав на сторону волка. И вот уже четверо чужеземных моряков злобно рычали, периодически огрызаясь на льва.

— Ну вот, это уже интереснее! — азартно прокричал Кову, демонстративно расставив руки в стороны.

— Бей его, мужики! — прокричал главный волк.

Моряки пытались нападать как отдельно, так и все вместе, но результат этих атак всё равно оставался неизменен. Кову легко раздавал тумаки каждому из чужаков, пока толпа вокруг оголтело ликовала, скандируя свист поддержки в пьяном угаре. В итоге один из матросов остался с выбитой челюстью, другой поломал пальцы, пытаясь ударить льва, а третий и вовсе теперь вынужден собирать деньги на новые зубы. Что касается их главаря, то волк до блеска протёр барную стойку своей бородатой физиономией.

Не успел Кову перевести дух, как среди посетителей вновь начались какие-то шумные движения. В этот же миг в сторону льва зашагали ещё около пяти человек, настроенных ещё более агрессивно. Судя по одежде и татуировкам, все они были моряками, что наконец-то отважились вступиться за своих товарищей по экипажу. Некоторые из матросов схватили со столов бутылки, разбив их о толстую столешницу. В то время как в руках остальных сверкнули лезвия ножей. Заметив приближающихся недругов, Кову осторожно попятился назад к столу, к которому был прислонён его верный полуторный меч.

Обычная пьяная потасовка вот-вот переросла бы в кровавую поножовщину, если бы в помещении таверны не раздался оглушительный выстрел, сопровождаемый густыми клубами дыма. В тот же миг пьянствующие посетители боязливо умолкли, а затейники драки замерли на месте, как по приказу. Дым постепенно рассеялся, и взгляды всего зала приковались к злобной волчице, держащей пистолет дулом вверх. Дизз равнодушно принялась перезаряжать оружие, а перепуганные матросы убрали ножи и отложили побитые бутылки в стороны, боясь спровоцировать очередную пальбу. Волчица уже заталкивала пулю вглубь пистолета, используя складной карманный шомпол, когда в зал таверны внезапно ворвался пожилой лев, обильно размахивая руками.

— Какого чёрта вы здесь устроили?! Ух, я вам сейча… — начал было он, пока не увидел завсегдатаю девушку с заряженным оружием в руках. — Ох, это вы, мисс Торрез. Прошу меня простить! Я всё объясню! — занервничал владелец таверны, судорожно вытирая пот со лба.

Волчица вернула пистолет в кобуру, а люди в зале понемногу успокоились, возвращаясь к своим делам. Что касается матросов, то они поспешили покинуть недружелюбное заведение, прихватив с собой побитых товарищей. В то время как Кову вернулся за стол, наблюдая за новым представлением, потягивая недопитое пиво.

— Да уж, постарайся объяснить, что за бардак здесь происходит?! А, Говард? Ты, похоже, позабыл, с каким трудом Артель отзащищал твою таверну от хищных когтей Ордена. Сколько усилий и денег мы вложили, чтобы тебе оставили заведение, несмотря на все твои проёбы. И по итогу тебе было отведено всего две простые задачи: давать кров и провизию нашим бойцам и не привлекать к себе внимание Ордена. И что я вижу сегодня? Мужики насмерть махаются прямо в зале! Какого хуя, старина? Ты хочешь, чтобы это заведение всё-таки закрыли, а вместо него поставили очередную торговую точку? Ты понимаешь, что если бы сюда вместо меня зашёл гвардеец, патрулирующий улицы, ты сейчас уже ехал бы в сторону городской темницы, потому что и так сидишь в печёнках городской стражи. Мне нравится "Безумный Сыр" поэтому постарайся впредь не допускать подобного. Если надо, Артель предоставит тебе людей в охрану, раз твои работники… блять, а где они? — спросила Дизз, оглядываясь по сторонам.

— Они сбежали, как только увидели размеры участников драки. А я надеялся, что всё разрешится простым мордобоем. Простите меня, мисс Торрез! Не уследил. Клянусь, что больше не повторится! — виновато сказал лев, склонив седую голову.

— Очень надеюсь, ведь это в твоих же интересах. Я поговорю с Райном, и Артель выделит тебе пару крепких молодцов, которые от драк бежать не станут. И, тем не менее, постарайся больше не греметь на весь Дерлинг кровопролитными стычками. Надеюсь, мы поняли друг друга?

Говард деловито поклонился, подбежав к Кову.

— Так точно, мисс Торрез. Я сейчас же выведу нарушителя! — сказал хозяин таверны, пытаясь сдвинуть с места бурого льва, потянув его за плечи.

Однако он не сдвинулся и на миллиметр, продолжая равнодушно сидеть за столом, наслаждаясь пенным напитком

— Отстань, старый! Я ещё не допил! — сказал лев, отмахиваясь от Говарда.

— Потом допьёшь, гладиатор хуев. Идём за мной, к тебе есть дело, — сказала Дизз, схватив Кову под локоть и проведя через таверну на выход.

— Ладно-ладно-ладно уговорила! Дай только хоть рубаху надеть… — говорил лев, протягивая руку в сторону стула, на котором висела его одежда.

— Ну уж нет! Тебе сейчас как раз не помешает хорошенько остыть. Глядишь, быстрее протрезвеешь, — сказала волчица, вытащив податливого Кову во двор перед таверной.

Оказавшись на улице, полуобнажённое тело льва мгновенно испустило горячий пар.

— Хорошо, вот мы и на улице! Что тебе ещё нужно? — нетерпеливо спросил Кову, съёживаясь от холода.

— К тебе пара вопросов, но сперва мы должны кое-с-кем встретиться, — сказала Дизз, глядя по сторонам.

— А может, ты прямо сейчас расскажешь, в чём дело? Чтобы я наконец-то мог вернуться за шмотками, а затем уехать подальше, чтоб глаза мои этот город больше не видели.

— Нормальный город, не гони. Так, вон он идёт. Ну-ка быстро приведи себя в порядок! — торопливо сказала Дизз, пытаясь стереть кровь с брови Кову.

— Чего? Кто? Кто ещё идёт? — лев начал озираться по сторонам, пока взгляд его не остановился на высоком человеке, что неспеша приближался к ним.

Остановившись возле парочки, Райан принялся внимательно всматриваться в непонимающее лицо Кову, чей взгляд был слегка затуманен алкоголем.

— А почему мы встречаемся снаружи?

— У него спроси… — фыркнула волчица.

— Почему ты раздет?

— У неё спроси… — кивнул Кову в сторону Дизз, выдернув руку из хватки волчицы.

— Так, это начинает надоедать. Не знаю, что тут у вас произошло, но думаю, внутри помещения нам будет проще общаться, так? — сказал Райан, после чего все трое отправились обратно в заведение.

Кову наконец-то оделся, пригласив Дизз и Райана за свой стол, всё ещё не понимая цель их встречи.

— Итак, что вам нужно? И прошу изъясняться быстрее и проще. Мой корабль вот-вот отчалит, и я не хочу на него опоздать.

— Дизз сказала, что ты принадлежишь некому клану под названием "Чёрный Ворон". Это так? — напрямую спросил Райан.

— Есть такое. И что с того? — с подозрением спросил Кову.

— Не помнишь, как и когда ты оказался там? — спросил Райан, слега сбавив тон, чувствуя напряжение в голосе льва.

— Насколько я знаю, в ряды Ворона я попал около четырёх. А уж как это было, я не помню. Да и мало кто помнит себя в столь раннем возрасте, — усмехнулся Кову.

— Мой сын пропал в четыре… — туманно намекнул Райан.

Кову вдруг изучающе прищурился, переводя изумрудный взгляд то на волчицу, то на льва.

— Кажется, я понял. Это о нём ты говорила, да? Честно, не очень-то и похож. Форма челюсти другая, да и нос тоже. Не думаю, что между нами есть какая-то связь, — неуверенно отмахнулся Кову.

Дизз вдруг не выдержала и чисто по-волчьи взвыла, вскинув руками.

— Да ебутся мыши! Вы посмотрите друг на друга, в конце концов! Если бы у тебя не было седины и морщин, а ты не был таким зазнавшимся говнюком, то я решила бы, что у меня в глазах двоится.

Только хотели оба возразить замечанием на тезисы Дизз, как задумались о том, что всё это превращается в дурацкий цирк.

— Хорошо, я уже понял, к чему вы оба ведёте. Признаю, сходства есть. Но даже если ты, по какому-то охуенно удачному совпадению и правда мой отец, то мне абсолютно плевать на это. Как бы то ни было, сейчас ты для меня просто мужик, встреченный на улице.

— Кулон при тебе? — внезапно спросил Райан, заставив Кову оторопело замолчать.

— Нет, он… он дома, — ответил лев с напряжённым лицом.

— Что ещё за кулон? — встряла Дизз.

— Когда Кову родился, мы с Джейн подарили ему кулон на тонкой серебристой цепочке. Внутри было его имя, вмятое в металл. Я лишь сейчас вспомнил это, но уже вижу, что ты знаешь, о чём речь, — мягко сказал Райан, глядя в бегающие глаза сына. — Ты не представляешь, как долго я пытался найти тебя. Я потратил десять лет своей жизни, прежде чем смог смириться с утратой и… забыть о тебе.

— Хорошо, теперь я убедился, что это правда. Ты и в правду мой отец. Если хочешь, можем станцевать по этому поводу. Однако, что дальше то? Мы ведь столько лет прожили в дали друг от друга. Можно сказать, что сегодня мы впервые видим друг друга. У меня своя жизнь, а у тебя своя. Не знаю, какие надежды ты питал, когда шёл сюда, но уж прости… Райан, да? У меня теперь своя семья, своя жизнь, свои планы и всё в таком духе. Мне жаль тебя, правда. Но я ничуть не злюсь на своих похитителей, ведь уже с малых лет имел работу, дом, жизненную цель и средства её достижения.

Спустя некоторое время Райан тяжело выдохнул, подбирая слова.

— Кажется, я слышал о вашей банде. И, насколько мне известно, ваши наставники крадут детей только с одной целью. Чтобы воспитать из них первоклассных убийц, вырастив в тяжелейших условиях, где выживают единицы.

— Ну, во-первых не банда, а клан. А во-вторых что мне оставалось? Они стали моей новой семьёй. А как говорится, семью не выбирают, — проговорил Кову, пожав плечами.

— Ну, видимо, ты первый человек, у кого есть такая возможность, — сказал Райан, слегка улыбаясь.

— Неужели ты правда считаешь их семьёй? — спросила Дизз, разочарованно нахмурив брови.

— На самом деле нет. Вернее, раньше считал, но теперь мне уже плевать. Так или иначе, парни из клана — мои братья по оружию и цеховые коллеги, а мой названный отец, пусть и не подарок, но он вырастил и воспитал меня в того, кто я сейчас. Пусть жизнь наёмника полна изъянов, но меня она вполне устраивает. Да и я уже не в том возрасте, чтобы нуждаться в отцовской любови. Я давно перетерпел всё это, и сейчас меня волнуют совершенно иные вещи. Я не нужен тебе, Райан. А ты уж тем более не нужен мне.

— Хм, а если я заплачу тебе денег, чтобы ты вступил в ряды Артеля Свободы? Просто как наёмник. Всё лучше, чем ютиться с сомнительными убийцами из Ворона.

— Боюсь, у тебя денег не хватит, — съязвил Кову.

— Думаю, я мог бы тебя удивить…

— Интересно, конечно, но дело не только в этом. Да, я беру деньги за убийства, грабёж, угрозы, взыскание долгов, саботажи и покушения. Но у меня, как и у моего клана, есть правила. У настоящих профессионалов они всегда есть. У нас их три: мы не убиваем детей, не участвуем в политике, не предаём свой клан и его интересы. Таков наш кодекс. Предложи ты мне хоть все деньги мира, я бы не предал своих людей, как бы я не относился к ним, а они ко мне. Преданность — вещь очень ценная и редкая в наше время, особенно среди убийц. К тому же, я наслышан про этот твой Бордель Свиноты. И, честно сказать, ваши интересы далеко не всегда пересекаются с моими личными. Вы же там вечно хотите всё менять: бороться с неугодным политическим строем, свергать правителей, что ходят под Орденом, оспаривать несправедливые законы и так далее. А для меня чем хуже в мире, тем больше работы и прибыли. Недавняя история с вице-мэром Дерлинга тому пример. В общем, без обид и слёзок, но я вынужден отказаться от твоего предложения.

— Что ж, очень жаль. Нам бы пригодился такой человек, как ты. — сказал Райан.

Кову слегка усмехнулся, вновь пожав плечами. После чего поднялся изо стола, прихватив с собой тяжёлый стальной меч. Поклонившись в неуклюжем реверансе, лев развернулся на пятках и широкими шагами отправился в сторону порта.

— Он придёт. Вот увидишь… — негромко сказал Райан, глядя в след сыну.

— Почему ты так думаешь? — недоверчиво спросила Дизз, сложив руки на столе.

— Потому что чувствую это.

— Хоть бы твоё чутье не подвело. Слушай, может мне проследить за ним? Глядишь, узнаем, где логово этого Ворона, а затем вытрясем из них информацию о пожаре на площади, — предложила волчица, ёрзая на стуле.

— Идея хорошая, но как только я узнал о пожаре, отправил А́ртура в разведку. Позавчера он прислал мне письмо, что вышел на след некой группировки, что в ответе за покушение на вице-мэра. Видимо, речь идёт о Вороне. Будем ждать от него новых вестей. А для тебя у меня есть другое задание. Тебе нужно взять свою команду матросов и на моём бриге отправиться на Нормандские острова. Подробности разъясню по пути домой. Я надеялся, что мы успеем подготовить твой корабль к проходу через лёд, но сроки сильно сдвинулись из-за действий Ворона. Однако моя старушка всё ещё на ходу, а таран достаточно крепок. Только смотри не ввяжись в очередное морское сражение, а то я знаю, как ты их любишь. На моей Филлиде не должно быть и царапины. — строго сказал лев.

— Может, мне выйти в море с твоими людьми? Всё-таки они лучше знакомы с кораблём, чем мои оболтусы, — предложила волчица.

— Боюсь, они мне понадобятся на суше. Да и твоим парням не помешает наконец-то заняться хоть каким-то делом. К тому же, я думаю, Робби будет счастлив вновь стоять у штурвала рядом с тобой. Он точно так же тяжело переносит зимний застой.

Минуту погодя Райан вновь тяжело выдохнул, глядя на Дизз.

— Хоть бы Кову одумался… — с тяжестью в голосе сказал лев.

— Ты разочарован в нём?

— Вовсе нет. Да, он груб и слегка неотёсан. Но у него есть характер и интересные задатки опасного воина, не говоря уже о внушающем физическом здоровье. А ещё своим поведением он очень сильно напоминает меня самого в молодые годы.

— Ты тоже был нахальным козлом?

— Да… — твёрдо ответил лев.