— Ты уже была голодна, — отметил Сэм.
Рева бросила на него мрачный взгляд.
— Но, по крайней мере, я была свободна. Теперь я будто пленница семьи драконов, обитающей в пещере. Я понятия не имею, почему я здесь, но, по крайней мере, если я поем, я стану достаточно сильной, чтобы сбежать.
— Молодая женщина с духом и умом, — сказал Арон, передавая Реве тарелку овсянки. — Я думаю, мы прекрасно поладим.
Рева зачерпнула кашу грубой деревянной ложкой из миски. Только после третьей ложки она заговорила:
— Я обычно не дружу с похитителями, и вы должны знать, что я сбегаю из каждой ловушки, в которую попадаю.
— Тебя не оставят здесь навсегда, — сказал Арон. — Но нам было необходимо привести тебя сюда. Пожалуйста, садись, Рева, — Арон указал на маленькую деревянную табуретку.
Рева присела, чтобы дать отдохнуть травмированной лодыжке.
Арон опустил черпак и пододвинул к Реве такой же табурет, чтобы они оказались лицом к лицу. Часть его тела загораживала немного свет, проникающий во вход пещеры, но огонь делал его лицо оранжевым. Его коричневая кожа свидетельствовала о южном происхождении. Он был еще более загорелым, чем она.
— Есть причина, по которой мы живем в изоляции, Рева. Но это не значит, что мы не ходим в населенные пункты. Когда мы это делаем, мы слушаем, что говорят люди. Знаешь, что люди говорят уже несколько недель?
Рева покачала головой. От его медленного низкого голоса у нее на руках появились мурашки.
— Говорят, дракон убил Сестру. Говорят, дракон поднялся на дыбы, ударил по Сестре огнем, а потом проглотил ее целиком. Затем дракон выпустил огонь в людей в Монте. Говорят, что в Зантосе были сожжены корабли и доносились крики матросов. Говорят, этот дракон бродит по Ланте в поисках Сестер, чтобы убить их. Так говорят.
— Я не сжигала корабли и не убивала невинных людей, — сказала Рева. Несмотря на прохладу от сырого воздуха, Рева вспотела.
— Мы думали, что мы последние драконы, Рева, — сказал Арон. — Раньше мы знали драконов по всей Эстале, не то чтобы их было много. Теперь их нет, кроме людей, которых ты видишь в этой комнате, и… тебя.
— Это не значит, что можно украсть меня и держать в плену.
— Мы должны были остановить тебя. Мы должны были привести тебя сюда и показать, что нельзя раскрывать свою форму дракона всем. Есть причина, по которой мы остаемся в этих пещерах. За нами охотятся убийцы драконов, и нас мало осталось в живых, чтобы дать отпор. Ты подвергаешь опасности нас так же, как и себя. Мы пошли на многое, чтобы нас считали мертвыми. Убийцы думают, что в Эстале не осталось драконов. Вот так мы и выживаем.
Рева мгновение молчала. Она не учла тот факт, что драконов может быть больше, или что есть люди, которые охотятся на драконов.
— Ваш сын украл меня, когда я защищала своих подруг. Он обвил меня руками и потащил через лес, мои руки исцарапаны до крови. Он похитил меня вместо того, чтобы поговорить со мной. Почему я должна верить всему, что вы видели, или доверять кому-либо из вас?
— Ты бы пошла со мной добровольно? — спросил Сэм. — Я следил за тобой и видел, как ты поешь. Я видел, как вы держались за руки группой, и я видел пыл на ваших лицах. Я знал, что ты меня не послушаешь. Я должен был что-то сделать, отец.
— Сэм, ты не дал этой молодой женщине выбора, как должен был, — сказал Арон.
— Отец!
Реве пришлось прикусить губу, чтобы сдержать улыбку. Наблюдать за тем, как отец делает выговор Сэму, было приятно после ужасной ночи.
— Но ты поступил правильно для семьи. Рева, ты должна понять, как это тяжело для нас. За нами охотились те убийцы, и они… — он сделал паузу, на мгновение закрыл глаза. — Они убили моего ребенка. Мы все еще в печали. Вот почему Диана… Вот почему Диане трудно сосредоточиться на многих вещах одновременно. Пойми, мы были в отчаянии. Мы не можем допустить, чтобы ты путешествовала по Эстале, раскрывая себя посреди дня и перед людьми. Если охотники на драконов обнаружат тебя, они снова начнут охоту, и если они это сделают, они могут найти нас.
Рева повернулась и посмотрела на Диану, сидящую у входа в пещеру и наблюдающую за дождем. Именно тогда она поняла, что они не позволят ей уйти.
19
ЛУКА
Свет мерцал на поверхности золотой крепости, отражаясь от доспехов и щитов мужчин, стоящих перед Лукой. Он сглотнул, глядя на сотни солдат, стоящих перед ним с опущенными забралами, с мечами и щитами в руках. Глаза Луки скользнули по второй группе мужчин. Они были одеты в ту же свободную черную одежду, что и охранники, которые забрали Луку, Джеральдо и остальных у особняка благодетеля Джеральдо. Лука смотрел на них с комом в горле.
— Пять тысяч готовы слушаться вас, — сказал лорд Тиниан. — Это должно соответствовать любой армии короля Стефана, которая есть в его распоряжении. К тому же у вас есть повстанцы-менти с их способностями. Думаю, этого достаточно, чтобы свергнуть вашего брата и установить нового короля.
«Или королеву, — подумал Лука, — в зависимости от того, в каком вы настроении», — он ходил вдоль первого ряда солдат, надеясь, что, если он вытянется и заложит руки за спину, он сможет выглядеть в некотором роде величаво. Он хотел, чтобы с ним был брат Аксил. Он чувствовал себя одиноко, имея дело с Золотым Советом и их сделками. Что он должен был делать? Что он должен был сказать? Он чувствовал себя кораблем на суше. Эта жизнь не была предназначена для него, он каким-то образом попал в нее, и теперь он должен был мужественно принять вызов. Ему очень хотелось, но в то же время он сжал одну руку в другой, чтобы ладони не дрожали.
— Вы довольны, Ваше Величество? — спросил лорд Тиниан.
— У вас здесь большая армия хороших бойцов, — ответил Лука, надеясь, что его ответ будет уместным и «королевским». Он оглянулся на мужчин, нахмурился и увел лорда Тиниана от них. — Для меня большая честь, что вы хотите, чтобы я командовал этой самой свирепой армией, милорд.
— Я рад, что это есть для вас, — лорд Тиниан слегка поклонился. Когда он выпрямился, он сказал. — Но я боюсь, что осталось больше недосказанного, чем сказанного. Я ценю честность, Ваше Величество. Расскажите мне о своих опасениях.
— Мой отец проводил много времени с моим старшим братом Матиасом, обучая его тактике боя. Боюсь, я не мой брат. Все верили, что я болел большую часть своей жизни. Никто не верил, что я доживу до совершеннолетия. Меня никогда не считали королем, — Лука вздохнул. — Я не командир. Если я поведу ваших людей в бой, я совершу ошибки, и многие погибнут, возможно, потерпят неудачу. Я не хочу, чтобы на моих руках была кровь невинных молодых людей.
Лорд Тиниан молчал, как показалось Луке целую вечность. Наконец, он сказал:
— Только хороший лидер и мудрый человек может признавать свои слабости. Принц Лука, вы оказываете себе медвежью услугу, еще и оскорбляете меня. Я знаю, что вы не командир, каким был ваш брат Матиас. Я знаю, что вы неопытны в военном искусстве. Но вы уже храбро сражались и победили своего брата. Я не ожидал, что вы будете командовать битвой. У меня много людей, которые могут дать вам хороший совет. Вы являетесь номинальным главой этой войны. Вы — человек, который сплотит их, даст им повод для борьбы. Вы — король, который объединит свою разделенную страну, когда победит своего брата и заявит права на трон, который по праву принадлежит вам.
— Мои люди думают, что я совершил братоубийство, — сказал Лука.
— Ваши люди умирают от чумы. Они забудут о Матиасе, если вы сможете им помочь. Мы можем помочь, но король Стефан этим не пользуется. Вы принесете им помощь в самый темный час. Вы тот, ради кого они сплотятся.
Возвращаясь к золотой крепости, Лука не мог не прокручивать в уме слова лорда Тиниана. Мог ли он быть человеком, способным объединить свой народ? Несмотря на то, что Лука был сыном короля, он никогда не считал себя особенным. Он никогда не был наследником престола, и он никогда не был здоров, пока в тот момент, когда он обрел свои силы менти, все не изменилось. По крайней мере, Стефану удалось найти хотя бы небольшое количество последователей. Был Миккел и другие странные Братья Ордена, которые считали Стефана кем-то особенным и заслуживающим внимания. Даже повстанцы-менти слушались Джеральдо, а не его.
Он волочил ноги, пока шел в крепость, его ботинки шаркали по изысканным мраморным плитам. Крепость всегда была полна слуг и придворных. Золотой Совет управлял замком как местом работы, чем замком. У его отца было много советников и послов в Крепости Несры, которые писали документы и законы, но не на том же уровне, что и Золотой Совет. Многие мужчины носили свитки и спешили по просторным залам. Он поймал себя на том, что уклонялся и петлял, чтобы не наткнуться на них.
Наблюдая за тем, как работает замок, он внезапно почувствовал себя уставшим, и ему стало интересно, о чем они пишут. Это была еще одна тайна, в которую он не был посвящен. Еще одна часть управления королевством, которую он не понимал.
Он бесцельно бродил по замку, теряясь в коридорах, обеденных залах, бальных залах и комнатах отдыха. Наконец, он остановился, когда услышал звон стали в коридорах, подозрительно напоминающий бой на мечах. Он поспешил на шум, опасаясь, что его обещание безопасности всем повстанцам-менти было проигнорировано, и что одного из его друзей убивали, пока он бродил по замку. Но когда он ворвался в комнату, там был только один человек. Таня. Она стояла и смотрела на него, ее грудь быстро вздымалась и опадала от усилий. В ее руках были кинжалы, и она стояла с напряженным телом, готовая к бою. Ее кожа блестела от пота. Увидев Луку, она опустила оружие и кивнула.
— Ваше величество, — сказала она с насмешливым поклоном.
Лука проигнорировал это пренебрежение.
— Что ты делаешь? — он оглядел комнату. Сам того не осознавая, он забрел в комнату для слуг. Кровати здесь были поменьше, с тонкими одеялами и небольшим тазом вместо большой ванны. — Тебя послали сюда? Но я ясно дал понять лордам, что они должны относиться к тебе так же.
Таня закатила глаза.
— Не говори глупостей, принц. Разве это не очевидно? Я попросила быть здесь. Я не хочу спать в тех нелепых кроватях. Здесь мое место, внизу, с крысами.
— Плохо так говорить о трудолюбивых слугах Золотого замка.
— Нет, настоящие крысы. Я помогла повару выгнать одну из кухонь ранее. Не ешь суп.
Лука сморщил нос.