23459.fb2 Оборотень - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 54

Оборотень - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 54

Я - здесь, братец. А ты где?

Лоллио

Иди-ка сюда, Тони, поучу тебя малость пешему строю.

Антонио

Мне бы лучше верхом поездить, братец.

Лоллио

Знаю, плетка тебя дери! Только ничего у тебя не выйдет. Подскакивай вот так, Тони; гляди - тра-ля-ля-ля! (Танцует.)

Антонио

Тра-ля-ля-ля! (Танцует.)

Лоллио

А теперь смотри: поклон вашей чести. (Кланяется.)

Антонио

Вот это и есть ваша честь {47}, братец? (Кланяется.)

Лоллио

Да, с позволения вашей милости.

Антонио

Ваша честь должна сгибаться в заднице, братец?

Лоллио

Конечно. Так же, как и ваша милость и любое другое вашество, включая хлебопашество, откуда все и вышло. А теперь, гляди, подскок.

Антонио

Подскок - за честью, братец?

Лоллио

Само собой ясно. Ведь что такое честь? Подскочишь высоко, получишь под зад коленом, и летишь обратно на землю. Ты запомнил свою фигуру, Тони?

Антонио

Да, братец. Как твою фигуру увижу, так сразу и свою вспомню.

Входит Изабелла, одетая как умалишенная.

Изабелла

Вот он уносится в небо! Берегись, ты опалишь себе крылья! Внизу много воска, Икар{48}, мягкого воска, его хватит на целый год,

Упал! упаял! как страшно он упал!

Скорее встань, о дерзкий сын Дедала!

Войдем с тобою в этот лабиринт,

Чего бояться с путеводной нитью? {49}

Антонио

Прошу тебя, сестрица, отвяжись!

Изабелла

Так ты не утонул, смельчак? Я вижу

Над головой твоею свиток туч,

Похожий видом на тюрбан турецкий.

И радуга, хамелеон небес,

Плащом свисает с плеч до самых ляжек.

Дай усмирить мне волны в этом чреве,

Впитать в себя их яростный прибой!..

Но берегись пиратов!

Антонио

Тьфу на тебя, отвяжись!

Изабелла

Зачем ты ввысь стремишься, как Меркурий,

Законного сыночка не родив?

Останься на Луне, Эндимион,

И укротятся бешеные волны