23459.fb2 Оборотень - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Оборотень - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Диафанта

Наверное, опий помог бы вам заснуть, сударь.

Джасперино

Опий? Это когда вот так - оп! (Целует ее.) И еще раз - оп! (Целует.) Да, опий - это первая лечебная травка, а вторая зовется "кукушкин корень". Все, пока - молчок, в другой - раз покажу подробно, что к чему.

Беатриса

Вот мой отец, сеньор.

Входят Вермандеро и слуги.

Вермандеро

Джоанна, я пришел тебя встречать.

Окончила ли ты свои молитвы?

Беатриса

Сегодняшние - да, сеньор..

(В сторону.)

Боюсь,

Что скоро я переменю святого.

Во мне все резко так перевернулось,

Что кругом голова.

(Вермандеро.)

Сеньор, сейчас

Я говорила с этим дворянином,

Который, отложив свои дела,

Составил мне компанию. В беседе

Открылось, что он хочет осмотреть

Ваш замок, если только вы не против.

Вермандеро

Охотно, только при одном условье.

Я должен знать, откуда вы, сеньор;

Мы запрещаем иностранцам вход

В главнейшие из наших крепостей.

Пускай на них любуются снаружи,

Внутри же цитаделей есть секреты.

Альсемеpо

Сеньор, я - валенсиец.

Вермандеро

Валенсиец?

Так, значит, мой земляк. Скажете имя,

Прошу вас.

Альсемеро

Альсемеро.

Вермандеро

Уж не сын ли

Хуана Альсемеро?

Альсемеро

Да, сеньор.

Вермандеро

Вы для души моей - желанный гость.

Беатриса (в сторону)

Ведь он меня зовет своей душою.

Как сходится все это!

Вермандеро