Наследник семьи Пак - 4 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 1

Глава 1

Незнакомцы повели меня через всю территорию.

Пусть она была и небольшой, однако пришлось обходить почти все склады, что находились здесь. Я успел разглядеть несколько и даже заглянул в широкие окна.

Как и в прошлый раз, все склады были напичканы ящиками. Судя по знаку, что там стоял, видимо, они хранили в себе ту же самую аппаратуру.

Как предсказуемо.

Через несколько минут мы дошли до последнего трёхэтажного здания. На первом этаже снова было складское помещение, а вот, поднявшись на последний этаж, мы оказались в широком, просторном коридоре.

Чем-то мне это напоминало гостиницу с номерами, ну или коридор этажа, где сидел Бэк Хён.

Когда мы подошли к одной из двери, и она медленно открылась, меня прямо затолкали внутрь. Едва удержавшись на ногах, я злобно покосился в сторону незнакомцев, что притащили меня сюда.

Это был широкий кабинет. С мягкими диванами и профессиональной аппаратурой вдоль стен. В конце кабинета стоял стол, а спиной ко мне сидел человек. Со спины можно было сказать, что это мужчина средних лет. Однако кто это был именно я понять не мог. Точнее, не признал его.

— Ну зачем вы так с нашим дорогим гостем, — с ухмылкой проговорил он, не повернувшись даже в нашу сторону. — Разве я не учил, что нужно быть помягче.

— Просим прощения, господин Хьюн, — поклонились все пятеро здоровяков.

— Выйдите все, — уже более грубо приказал он. — Мне нужно поговорить с господином Джи Хёном наедине.

Они снова поклонились и вышли за дверь. Когда я, наконец-то, остался с неким господином Хьюном наедине, он соизволил повернуться ко мне лицом.

Я точно его где-то видел. Однако где именно никак не мог вспомнить. Да и знакомы, мы точно не были. Но эти черты лица, ухмылка. Чем-то он напоминал мне Сын Мина.

Неужели он…

— Присаживайтесь, — любезно указал Хьюн на диван.

Я молча прошёл к нему и опустился рядом с кофейным столиком.

— Прошу прощения, — поднявшись с места и подойдя к одну из шкафов, продолжил мужчина. — За то, что встретили вас не так гостеприимно, как полагалось.

— Как полагалось? — удивился я. — Значит, вы меня ждали?

— В какой-то степени, — со спокойной улыбкой ответил он.

Достав из серванта два бокала и бутылку дорого виски, Хьюн подошёл к противоположному дивану. Поставив стаканы, тут же разлил янтарную жидкость и один из бокалов протянул мне.

Не думаю, что он решил меня отравить. Да и, к ядам у меня уже своеобразный иммунитет. Поэтому я принял его.

— Рад, наконец-то, лично с вами познакомиться, — откинулся на спинку дивана Хьюн. — А не только по рассказам моего племянника.

— Племянника? — всё ещё не понимал я, кто он вообще такой.

— Ах, точно, — усмехнулся он. — Я забыл представиться. Меня зовут Хьюн. Ше Хьюн. Как ты уже понял, мой племянник — Сын Мин.

— Ах, вот оно что. Значит, за похищением блогеров стояли вовсе не «Руби». Понятно. Или это просто одна из ваших компаний?

— А слухи были правдивы. Ты, правда, любишь говорить о делах. Сразу перешёл к главному. Ну что же, так даже лучше. Да, похищение блогеров — это наша инициатива, а, точнее, моя. А вот, к «Руби» мы не имеем никакого отношения.

— Хотите сказать, что это всё совпадение? Что-то сильно сомневаюсь.

— А вот это, правильно, — снова усмехнулся он и направил на меня указательный палец. — Молодец, если веришь в то, что совпадений не существует. Их, правда, нет. С «Руби» не было никакого совпадения. Просто они стали переходить дорогу нашей компании, вот и всё.

— Решили избавиться от конкурентов, очернив их? Умно.

— Ещё бы. К тому же у нас есть неплохие связи, поэтому несложно было всё подстроить.

— И зачем же вам похищать блогеров? Просто сместить конкурента? Разве не нашлось более легальных способов?

— Нет, — спокойно ответил он. — Всё дело в деньгах. Ну, во всяком случае, было по началу.

— Деньгах? Вы говорите о донатах?

— И всё же, ты, правда, умный мальчишка. Мне такие нравятся. Но да. Всё дело именно в них. Обычный бизнес, ничего особенного.

— И почему не решили пойти легальным путём?

— Ты ведь сам знаешь про проценты, налоги. Стоит ли объяснять, что проворачивать что-то не через юридическое лицо.

— Ладно. А «Руби» здесь при чём?

— Просто после всеобщей арены они решили наступать нам на пятки, пока мы снова не встали на ноги. Поэтому нужно было привлечь к ним внимание, чтобы немного отогнать от себя. К тому же они вовремя появились. Так что, в чём-то сами были виноваты.

— Тогда, зачем вам я, если у вас всё так хорошо? — напрямую спросил я. — У вас есть связи в правоохранительных органах, что вас защищают. Деньги, на то, чтобы нанять магов. Ну и, липовые истории о «Руби», которые ещё немного и станут для них бомбой, которая просто уничтожит агентство. Ведь легче поверить «Ше групп», которая столько лет является лидером на рынке медиа, чем совсем незнакомой компании. Меня тоже можно оклеветать, почему бы и нет? Только выиграете. Что-то вроде: зазнавшийся после победы маг распускает слухи о компании. Или нечто подобное. Так, зачем, всё это рассказывать мне так спокойно и о чём точно, вы хотели поговорить?

— Изначально я думал избавиться от тебя. Если уж совсем честно, — сделал он глоток. — Но потом передумал.

— Это когда у вас не удалось покушение на моего отца?

— Воу — воу, — поднял он раскрытые ладони вверх. — Я, конечно, прибегаю к крайним мерам, но в случае с твоим отцом, я ни при чём.

— Странно. Ведь ваша нелегальная территория обосновалась на острове Чеджудо, где сейчас гуляет смертельный для магов вирус. Тогда кто ещё из недоброжелателей, мог привезти его специально и заразить им моего отца?

Пусть по моим словам, всё и складывалось гладко, но судя по вытянутому лицу Хьюна, мужчина, правда, не имел с этим ничего общего.

— Если честно, — удивлённо приподнял он бровь. — Я только сейчас узнал от тебя, что твой отец был заражён вирусом дефицита маны. Так, значит, кто-то, правда, пытался его убить этим вирусом? — он обхватил двумя пальцами подбородок. — Странно.

— Что именно?

— Этот вирус не изучен до конца. Никто толком не знает, как именно от него избавиться. А уж как его перевозить, вообще, другой вопрос. Однако это даже лучше.

— Что лучше?

— Я могу помочь тебе разыскать того, кто это сделал, — предложил он. — Ну а, ты поможешь мне. После того как я понял, насколько ты силён. Да и как быстро вычислил прошлую нашу базу, мне захотелось не воевать с тобой, а, наоборот, сделать из тебя ценного союзника.

— И с чего вы взяли, что я соглашусь?

— Ну, я могу дать тебе выгодные условия. И пообещать, что найду причастного к делу о покушении на твоего отца. Разве, тебе не хочется узнать, кто это был?

— Думаете, я не смогу этого сделать сам?

— Мальчик, — ухмыльнулся он и наклонился в мою сторону, заглядывая в глаза. — Пусть ты и сильный, даже уже успел прославиться, но в этом мире связи играет очень большую роль. А у меня их полно.

— И почему вы думаете, что у меня их нет?

— Ты о семье Ан и Юн, которые поддержали тебя? Да, похвально, что ты заручился поддержкой таких семей. Однако мои связи гораздо обширнее.

Ну, учитывая, что он не понимал масштабов, которые охватывали связи Бэк Хёна, и не знал, о моём сотрудничестве с семьёй Хон, то неудивительно, что так спокойно рассуждал на эту тему. Конечно, выдавать эту информацию я не стал. Просто молча усмехнулся.

— Ну и что мне дадут ваши связи? — продолжил интересоваться я.

— Всё. Статус, повышение ранга, ну и место в обществе. Если согласишься стать моим партнёром, то у тебя будет всё.

— Хотели сказать, марионеткой? — поправил его.

— Я предпочитаю называть это партнёрством. И дёргать тебя за ниточки никто не будет. Иногда буду давать тебе поручения, но ты можешь не брать их. Некоторые.

Интересный у него подход. Пытается построить доверительные отношения. Хитро.

— А если я откажусь? — спокойно уточнил я.

— Не хотелось бы такого расклада, — ехидно ухмыльнулся он, переплетя пальцы рук вместе. — Думаю, тебе не очень понравятся последствия.

— Правда? И что же будет? — я поднялся на ноги с бокалом виски и медленно подошёл к окну. — Натравите на меня СМБ? Полицию? Пошлёте наёмных убийц или вообще уголовников? Может, расскажете, что это я причастен к похищению блогеров? М?

— Считай, всё вместе, — пустил он смешок и снова откинулся на спинку дивана, раскинув руки и продолжая наблюдать за мной.

— Что же, отлично, — не отрывая взгляда от окна, где я наблюдал за подъезжающими к территории машинами СМБ из Сеула и захват людей Хьюна командой Хэ Вона, спокойно сделал глоток виски.

Из-за того, что звуки борьбы не долетали до кабинета, Хьюн не знал, что сейчас творится на его территории. Да и, камеры, которые были открыты на мониторе, я загородил собой.

«Быстро они», — проскочило в моей голове.

— Тогда, — я повернулся лицом к представителю семьи Ше и ухмыльнулся. — Можете начинать прямо сейчас.

Сразу после этой фразы послышался визг сирены на весь кабинет. Наконец-то, автоматическая сигнализация Хьюна на незаконное проникновение сработала.

Мужчина подскочил с места от неожиданности. На лице была растерянность и паника. В глазах я увидел страх. Он с ужасом посмотрел на меня.

— Что ты сделал⁈ Что происходит⁈ — в панике воскликнул он.

— Скажем так, не у вас, у одного, есть отличные связи. Копали вы под меня, видимо, не так хорошо.

Он стиснул зубы от злости.

— Вот же мелкий ублюдок! — рыкнул он в мою сторону.

Ну а, дальше, всё по традиционной схеме.

Как загнанный в угол кролик, который не понимал, что именно происходит, Хьюн попытался сбежать через тайную комнату в стене. Однако не успел он её открыть, как я тут же применил магию пламени.

Из прошлого опыта, который появился после фестиваля, я смог создать огонь в виде хлыста. Обвившись вокруг мужчины, он полностью сковал его движения. Тот даже маной покрыть тело не успел.

— А-а-а! — заорал он от боли, что жгла его по всему телу. — Отпусти! Отпусти! Я не уйду. Только отмени магию.

Верить, конечно, я ему не стал. Да и огонь, пусть и обжёг его, причинив боль, но сильно не навредил.

Я и сам понимал, что он нужен СМБ живым, поэтому контролировал свою магию. Катаясь по полу, Хьюн продолжал кричать и проклинать меня, пока до кабинета, наконец-то, не добрались Хэ Вон и его напарники.

Как только мужчина перешагнул порог с тремя магами, я указал пальцем в сторону кричащего от боли Ше.

— Вам нужен он, — спокойно произнёс я.

Пришедшие сотрудники удивлённо посмотрели сначала на него, а потом на меня. Видимо, они не ожидали увидеть картину, где глава всей преступной организации будет лежать связанный на полу огненной плетью, ну а тот, кого, по идее, похитили — распивать виски у монитора.

Однако быстро придя в себя, когда я всё же развеял свою магию, Хэ Вон дал команду своим ребятам взять Хьюна. Я же продолжал спокойно наблюдать за всем зрелищем со стороны.

— Ну и что это было? — подойдя ко мне, удивлённо спросил Хэ Вон.

— Кажется, шотландский, — посмотрел я на бокал. — Тридцатилетней выдержки. Дорогой, видимо. Хотите?

— Я не об этом, — выдохнул он. — Что тут вообще происходит?

— Долгая история, которую вам в красках опишет тот, кого вы только что забрали, — указал я в сторону Хьюна.

При этом мужчина не сдавался. Он продолжал выкрикивать что-то в мой адрес. Кричал про связи, про то, что он ещё нам покажет. И адресация его слов была явно не только мне.

— Когда я увидел твоё сообщение, то подумал, что это шутка, — признался Хэ Вон. — Откуда ты узнал об этом месте? И с чего вообще взял, что именно они причастны к похищению тех ребят, что пропали?

Я не успел ответить на его вопрос, как внезапно пришёл один из его помощников.

— Господин Чон, — обратился он к Хэ Вону. — Мы нашли молодых ребят в одном из складских помещений, на каждом из них было надето это.

Он протянул ему антимагические наручники. Лицо Чона вытянулось. Он посмотрел сначала на них, потом на меня.

— Только не говори, что ты и про это знал, — показал он мне.

— Знал, — пожал я спокойно плечами.

— Ты сам выискал это место, или тебя сюда привели?

— Именно сюда, — указал на кабинет, — привели. А территорию нашёл сам по следам одного из пропавших.

— Почему сразу не сообщил?

— Почему же? Сообщил. Вам же пришло сообщение.

— Почему ты не сообщил в другое отделение СМБ, а лучше полиции? — уточнил он. — Которое ближе, чем наше?

— А вот, это хороший вопрос, на который вам уже ответил тот человек по имени Ше Хьюн. Ну, когда кричал про свои связи.

— Минутку. То есть хочешь сказать, что это всё было спланировано и здесь замешаны местные отделения СМБ с полицией? — ещё больше удивился он.

— Да, именно так, — допив виски и поставив пустой стакан на стол, я направился к выходу. — Кажется, у вас крупное дело, за которое вас явно похвалит начальство. И это в первый день. Думаю, не буду вам мешать.

— Постой, — командным голосом приказал он, глянув в окно. — Похоже, просто так ты отсюда не уйдёшь. Впрочем, как и мы.

Я удивлённо обернулся в его сторону и подошёл к окну. Когда выглянул туда, то округлил глаза. К центральным воротам подъехало ещё несколько десятков машин и судя по надписям, это были журналисты и репортёры.

— Видимо, ты тоже не в курсе, откуда они здесь? — увидев мою реакцию, спросил Хэ Вон.

— Может, кто-то из похищенных блогеров успел донести. Ну или, из ваших людей, — предположил я.

— Ладно, с ними разберёмся позже. Я помогу тебе выйти отсюда. А ты мне поподробнее расскажешь, что произошло.

Совсем незамеченными выйти мы, конечно, не смогли. Пришлось прорываться через толпу прессы, которая с интересом задавала кучу вопросов. Причём так сбивчиво, что я едва понимал, что именно они хотят выяснить.

Несмотря на усилия СМБ огородить территорию, вырвались мы с Хэ Воном с боем. Хотя с какой-то стороны это даже было хорошо, что пресса оповестит об этом случае.

В очередной раз убеждаюсь, что пресса в этой стране работает иногда быстрее, чем правоохранительные органы.

После того как мы остались наедине, я рассказал в деталях Хэ Вону о том, что знал. И о прошлом случае на Чеджудо, и сейчас. Конечно, про свои особенности, которые давала мне система, умолчал, но и этого вполне хватило Чону для того, чтобы составить полную картину о том, что происходит.

— Я даже не подозревал, что всё так, — как-то обречённо произнёс он. — Вообще, это дело особо никто не расследовал. Считали, что подростки сами просто…

— Решили погулять, потусить и привлечь к себе внимание, — подобрав слова, перебил я его.

— Да. Но никогда бы не подумал, что тут замешаны такие структуры, — усмехнулся он. — Спасибо, что помог. Но почему ты решил самостоятельно в этом разобраться? Тебя кто-то попросил, или решил дальше быть героем-одиночкой?

Последние слова он произнёс ехидно. Даже как-то неприятно стало.

— Попросили, — пожал я плечами. — К тому же мои знакомые тоже числились в числе пропавших.

— Ясно. Ну, я рад, что всё так закончилось.

— Закончилось ли?

— В любом случае теперь, думаю, более тщательного расследования нам уже не избежать. Тем более, после того как это получит огласку. Спасибо ещё раз.

После этого мы поклонились друг другу напоследок, и направились своими путями. Хэ Вон вернулся на место, чтобы внимательнее изучить территорию и допросить блогеров. Я же направился в гостиницу.

Из-за вируса, что гулял на острове, не так просто, как оказалось, попасть обратно. За один день решить это нельзя. К тому же Хэ Вон попросил меня некоторое время переждать на Чеджудо. Хотя бы пару дней. Вдруг ему понадобится моя помощь в деле.

///

Сняв номер в одном из отелей, на следующий день я отправился позавтракать.

В том отеле, где решил остановиться, был отличный ресторан. Зайдя туда и сделав заказ, не успел дождаться официанта, как к моему столику подошла высокая, стройная женщина. Она была одета довольно элегантно. Чёрная шляпа чуть прикрывала лицо. Ярко-красное платье подчёркивало фигуру. Ну а, алые волосы были прямо под цвет её наряду.

«Это сейчас мода у всех девушек на красные волосы, что ли?» — подметил я про себя.

— Господин Джи Хён? — обратилась она ко мне.

Я поднял на неё взгляд. Что-то мне это уже не нравилось.

— Да. Это я, — недоверчиво ответил ей.

— Разрешите, присесть? — указала она на свободный стул, напротив меня. — Я бы хотела поговорить с вами. Насчёт агентства «Руби». Вы ведь слышали о нём?

Она даже не знала, насколько хорошо я о нём наслышан.