23923.fb2
Она вылила остатки воды в бокал и предложила Дэвиду. Он выпил воду залпом.
Ее рука, когда он отдал пустой бокал ей, дрогнула, так, что он выскользнул и разбился, ударившись о мраморный столик.
-- Ах, миледи, как вы неловки! -- ласково заметил Дэвид, беря ее за запястья.
-- Это к счастью.-- машинально ответила Оливия, заморозив мысли.
Она знала: все, что теперь случится, должно произойти в единое мгновение и теперь -- не думать, превращая час в единый миг, а затем очнуться там, в ее мире, пьяной от неги в объятиях этого единственного любимого ей человека -- и уже навсегда.
-- А разве сейчас ты не счастлива? -- поинтересовался полуигриво Дэвид, нежно ее целуя,-- или тебя действительно так уж волнуют всякие мои полузабытые подруги детства?..
И Оливия внезапно почувствовала более чем поняла, что Альберт, тогда говоря о нем, не лгал, и даже ничего не преувеличивал...
...Только протянуть эти несколько минут перевоплощений души...
Она смахнула выступившие слезы.
-- Не плачь, будь умницей,-- Дэвид нежно гладил ее лицо, глаза, ресницы,-- ведь все мы не безгрешны. Ведь я с тобой, и не стоит так ревновать к бестолковому прошлому...
-- И к неизбежному будущему?..
Он рассмеялся.
Ей показалось море жестокости и бессердечия -- он даже смеется -- какой смысл теперь имели слова, жесты, взгляды... Для него все ее чувства -страхи, боль, опасения -- смешны и несерьезны...
-- Ну неужели ты не простишь мне даже то, что раньше я тебя не знал? -он снова обнял ее.
Она прижалась к нему:
-- Ведь ты будешь ждать меня, правда? -- на ресницах капли слез,-- Ведь ты не опередишь меня на вечность, не заставишь бесконечно гнаться за твоей исчезающей тенью?
-- О чем ты?
-- Я обещаю: ожидание не будет долгим. Но и ты обещай: не уходить слишком далеко...
-- Я не понимаю,-- неуверенно уже произнес он,-- что ты хочешь сказать?..
Она взглянула в его глаза -- они были полны растерянности и недоумения. "Нет, он не видит, не чувствует..." Оливия резко отстранилась. Будто туманная пелена застелила ее мысли, останавливая взгляд на оконном стекле.
Зачем?..
Зачем все это? Почему она ему что-то говорит, о чем-то просит? Зачем пытаться словами и пустыми рассуждениями прокладывать себе дорогу, стараясь замаскировать приближение, вдруг ставшего таким дьявольски неизбежным, финала. Ведь сейчас наполнится прозой возвышенная поэтика ее любви, в грязной агонии уходящей в неизвестность вместе с этим человеком, этим единственным, единственно и безнадежно любимым...
Она не слышала, что он говорил ей, словно погруженная в летаргию, и очнулась внезапно, вдруг больше почувствовав, чем услышав, как его слова перешли в мучительный стон.
Оливия медленно обернулась -- Дэвид болезненно сжимал пальцами виски.
-- Что с тобой?
-- Ужасно вдруг разболелась голова,-- ответил он после паузы,-- Здесь очень душно, просто нет воздуха... Открой, пожалуйста, окно...
Она машинально подчинилась. Ветер взметнул шторы.
-- Так лучше? -- поинтересовалась Оливия, присев на край кровати.
Он ответил не сразу, будто стараясь пересилить боль, заглушающую разум и рассеивающую мысли.
-- Немного лучше,-- он попытался улыбнуться,-- Наверное, мне не следовало вчера пить вино: такое ощущение, как будто его было море и вперемешку с чем покрепче... И голова...
Оливия бесчувственно смотрела на него. Она ждала окончания не сожалея -- ей казалось, что это уже не Дэвид, открывалась финальная страница прозы...
И еще мгновение...
-- Оливия, у тебя не найдется чего-нибудь от головной боли?.. Пожалуйста...
-- Зачем? Что толку...
-- Тебе меня не жаль?..-- он еще пытался шутить.
-- Жаль? -- она смотрела на него,-- Зачем жалеть, ведь скоро все пройдет...
-- Но это невыносимо...-- он вновь прижал пальцы к вискам, пытаясь сдержать стон,-- мне кажется, что еще немного и я сойду с ума. Лучше, наверное, умереть... Я прошу тебя, дай мне что-нибудь от этой боли...
Она в раздражении встала.
-- Боже мой, неужели невозможно умереть без лекарства?! Неужели надо обязательно превратить в фарс конец, поставить кляксу вместо точки?!. Всего ведь несколько минут...
-- Умереть? -- он через силу улыбнулся,-- о чем ты говоришь?
Она резко обернулась:
-- Ты не веришь?
-- Чему?
-- Я дала тебе яд. Вода была отравлена.
-- Яд? -- он рассмеялся на мгновение даже забыв о боли,-- Это как, сцена ревности в манере Вильяма Шекспира? Нет, на роль Отелло ты не годишься, он не был голубоглазой блондинкой... Тем более, зачем заниматься таким низким плагиатом?..
-- Нет, это не сцена ревности.-- сказала Оливия и он, увидев слезы, текущие по ее щекам уже не поддаваясь ее контролю, вдруг с пугающей отчетливостью вспомнив весь их разговор до мельчайших подробностей, понял, что она не шутит.
-- Нет...-- произнес он непроизвольно, почувствовав приступ ужаса, заполнивший все его существо...
-- Дэйв,-- ее слова звучали мольбой,-- просто я не могла видеть, как ты уходишь, как твой мир разделяется с моим, как ты возвращаешься в реальность из моего сна... Ты должен быть здесь. Навсегда.
Он будто бы онемел -- настолько чудовищными показались ему ее слова, настолько нереально-вычурными, что он не смог бы поверить, что это происходит с ним, если бы не адская боль, разрывающая все его тело, затмевающая разум, душу на грани потери сознания.