Девятнадцать сорок восемь. Том IV - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 50

— Э? — Посмотрел он на меня.

— Мне в кастрюлю. — Уточнил я. — Свежее мясо дорого стоит в столице.

— Понимаю. — Хмыкнул тот. — Только вот каждый кролик тут подучетный. Поэтому, увы. Вообще без вариантов. Хотя… Вообще-то один вариант есть.

— Какой? — Заинтересованно уточнил я.

— Так-то все эти кролики разводятся только для одного, как я и говорил, для занятий по некромантии. Вот. Но там они далеко не всегда… как бы это сказать. Не всегда используются. Иногда к нам возвращаются некоторые экземпляры практически не тронутые. Вот может там у тебя получится разжиться мясом.

— Эм… — задумался я. — После некромантов?

— Ну почему же после? Это уж от тебя зависит. Как договоришься. Да может и после, мясо будет более полезным чем то, что продают в наших магазинах. Кто знает…Тут-то вон они какие… выращенные честным трудом. А что там продается, под большим вопросом.

— Понял. Хм. Спасибо.

— Слушай. А ведь у адептов там вроде как раз недавно занятие прошло. Или даже идет до сих пор. Ты бы сходил, посмотрел. Войти в подвал, где у них проходит практика, можно с этой стороны. И это… заодно можешь забрать все отработанные тушки и принести сюда для утилизации.

— Хорошо. Ещё раз спасибо. — Ответил я, а про себя с умхымлкой подумал. — «Блин, ушлый всё-таки мужик. Каждый раз пытается переложить на меня какие-то обязанности, лишь бы самому не работать».

Зайдя в указанное помещение, я обнаружил несколько стальных столов с оборудованными от них сливами и кучу мяса. Как только я прошел внутрь, в нос тут же ударил запах гнили. От неожиданности, к моего подкатил тошнотворный ком, но я тут же взял себя в руки. Однако нос хотелось зажать.

Присмотревшись к куче мяса, я понял, что часть его уже точно гнилая, а вторая часть представляла непонятную мешанину, которая, кстати, вроде бы шевелилась.

От этого зрелища, ком в горле подполз ещё выше, но я продолжал держать себя в руках.

На соседнем столе лежал шестилапый кролик и дрыгал своими конечностями.

Живой что ли? Только вот готовить подобное? Нунахер!

Твою мать! Этот мужик сто процентов знал, что я увижу здесь такое зрелище, которое точно отобьет у меня всякое желание готовить местных кроликов в пищу. Но он отправил меня по большей части для того, чтобы я просто принес ему отработку. Возможно, он и сам не особо любил сюда заходит из-за запаха и вида.

— Кто вы такой? — Обратилась ко мне девушка, которая только что вышла из соседнего помещения. Она посмотрела на меня, слегка склонив голову на бок, а потом удивленно перевела взгляд на дрыгающегося кролика.

Я сразу же подметил на форме девушке значок адепта. Значит, она ученица и… это она сотворила такое с этим несчастным животным?..

— Здравствуйте. Я уборщик. Там мужчина… — блин, я даже не знаю как его зовут! — Там… — указал я рукой себе за спину. — Который обслуживает зверинец, попросил меня помочь ему с утилизацией отходов.

— Понятно. — Проговорила она, сверкнув своими темными глазами. В помещение было очень слабое и тусклое освещение. И только лампы над столами, которые освещали маленькое пространство светили довольно ярко. — Вы можете забрать всё, кроме шестилапки.

— Шестилапки? — Машинально повторил я и сглотнул весь тот ком, который накопился у меня за всё это время. Да, это было сложно, но я справился… На какое-то мгновение мне стало полегче.

— Ага. Я так назвала свой проект. Долго мучилась с ним. И… кажется начало получаться. Хм… — Она задумчиво посмотрела на кролика.

— Странные у вас проекты — пробормотал я.

— А чего ты ожидал от некромантии?

— Эм. Ничего. Я как-то не задумывался над этим. Но… на кой черт ему шесть лап?

Девушка вроде бы слегка улыбнулась, но из-за плохое освещения практически ничего не было видно. По крайней мере, моё зрение ещё не успело перестроиться.

— Дело вовсе не в количестве лап, — ответила она. — А в способности перестроить мозги кролика, чтобы тот научился нормально функционировать всеми конечностями. Кстати говоря, это моя зачетная работа. Тебе реально интересно это?

— Ну, как бы сказать? — я задумчиво почесал затылок. — Я вообще никогда не интересовался некромантией, но мне интересно абсолютно всё, что связано с магией. И, в данном случае, про некромантию тоже стало интересно.

— Хм. Но ты ведь не ученик… — она посмотрела куда-то наверх, словно так размышляла, хотя на потолке точно ничего не было, и продолжила. — Ну, то есть очевидно что ты не ученик. Раз ты уборщик. Это скорее риторический вопрос. Просто…

— Я одаренный. — Произнес я, чтобы девушка не напрягалась так сильно в своих размышлениях. — Поступить у меня не получилось. Но магия меня всегда интересовала. Поэтому… Если ты не против. Не могла бы ты мне поподробнее рассказать обо всём этом? И прости, что перешел на ты. Оно само как-то. — Улыбнулся я.

— Да ничего. — Не скрывая своего удивленного взгляда, произнесла она. — Эм. Слушай. Вообще, наверное, я не против поболтать с тобой об этом, только чуть позже. У меня впервые за несколько месяцев начало что-то более-менее получаться, с моим проектом… Поэтому мне сейчас необходимо всё перепроверить и законспектировать. А потом, я согласна с тобой прогуляться и поболтать. Или тебе хочется обсуждать всё в этой обстановке? — Девушка осмотрелась по сторонам и изогнула бровь.

— Не. — Помотал я головой. — Давай лучше на улице. Меня Фирс, кстати, зовут.

— Маргарита. Приятно познакомится.

*

— Хорошо выглядишь, — произнес Фирс, глядя на подошедшую Маргариту.

Девушка взглянула на серую хламиду, в которой она находилась в прозекторской, а затем хмыкнула.

— Звучит как издевка, — произнесла она.

— Вообще-то это был комплимент.

— Кому? Мне? — удивилась она.

— Нет, твоей прекрасной серой хламиде, — хмыкнул Фирс. — У аристократов принято делать комплимент девушке при встрече. Даже если девушка выглядит так себе.

— Ты уборщик и аристократ? — хмыкнула она.

— Я нет, а вот ты да, — пожал плечами парень. — Тебе не приятны комплименты?

— Я слишком много их слышала, — задумчиво произнесла девушка. — С определенного момента это словоблудие начало раздражать. Можешь так не делать?

— Могу.

— Тогда начнем с начала? — С надеждой спросила девушка.

— Давай, — пожал плечами Фирс. — Привет, выглядишь отвратно. Тебя били или у тебя синяки от недосыпа?

— Второе, — хмыкнула девушка. — Многие ритуалы по некромантии проводить лучше под луной.

— А днем почему не спишь?

— Потому, что другие лекции и занятия никто не отменял, — пожала плечами девушка.

— Погоди, я думал, что ты адепт, — нахмурился Фирс. — У вас же… у вас же есть направления, так?