Гонцы дурных вестей - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

Языки клеветящие, предупреждающие и предпологающие

С момента беспорядков в городе, Кериф засел в храме Тёмной госпожи, откуда пару минут назад стрелами вылетели Золтец и Делори. Граф заметил это, и спешно последовал за ними. Пускай эмиссар кичился своей неприкосновенностью, но на деле многие желали его умертвить. Чего только стоят покушения Фаила, наполненные вероломным коварством. Не мудрено, что падший посчитал за добро сбежать подобру-поздорову.

Миновав несколько улиц, они добрались до Площади, где располагалась ратуша. Демоны бежали быстро, едва ли обращали внимания на что бы то ни было ещё. Уже внутри, на холодную голову стали думать, кто, зачем, а самое главное как посмел вторгнуться в мастерскую Жеро. Они прошли в уже знакомый читателю кабинет, где пребывала графиня Колета. Видимо, она занималась чем-то личным, и по приходу гостей тут же стала раскладывать бумаги, словно её поймали за чем-то непристойным.

— Фаил, этот драный пёс, это всё он! — утверждал Делори, доставая скрытую за софой шпагу — Ну ничего, мы ещё посмотрим кто будет смеяться последним!

— Истинно драный пёс! Посмел тронуть меня в гостях у Граля, вломился в лавку словно это был кабак. Благо соседи, — благослови их Тёмная мать — скрывают на своей лужайке подкоп, иначе бы ваши очи, меня сейчас не видели. — Рассказывал Золтец, с видом крайнего возбуждения, как существо пережившее катастрофу.

— Всё уже позади мои любезные графы, — хлопнула дверь, впуская Керифа — Храм отбил атаку, что, впрочем, ею и не является.

— Не является! Да это покушения на мою жизнь! — утверждал Делори, — И клянусь своим прогнившем сердцем, я достану мерзавца, который посмел шутковать со мной!

— А как по мне, это удачная попытка сорвать ваши замыслы.

— Полно вам Кериф, это не отменяет того факта, что наше славное изобретение похерилось. Или вы пришли разубедить меня в обратном?

— Раз вы уже знаете что произошло, очевидно догадались, я поставлю перед вами другой вопрос: Кто?

— Что? Что значит: <<Кто?>>

— Разумеется <<Кто?>>. Кто обо всём рассказал ангелам?

В кабинете повисла тишина, присутствующие переводили взгляды друг на друга, пока Делори не потребовал объяснений.

— Что же здесь непонятного граф? Достаточно задуматься, коем образом святые лики очутились на минус первом этаже, и сразу всё становится ясно. Проникновение стало быть, и могу ручаться не без помощи изнутри.

Колета не проронившая ни слова с момента прихода гостей, как можно более невозмутимо поднялась из-за стола, и покинула кабинет. Женщина чувствовала глубокую вину перед своими соплеменниками. Она была готова предать себя, но не весь народ. Вместе с этим чувством, её посетило беспокойство за Амреса. И чтобы узнать, не повредился ли апостол, падшая наперекор всему направилась в Церковь. Мы догоним её чуть позже, сейчас же предлагаем вернутся к троице демонов.

— Знаете Кериф, теперь, когда я успокоился, стал слышать истину в ваших словах, — падший обнажил саблю откинув клинок в сторону; вертя в руках ножны, он медленно брёл к Золтецу — Эта встреча, право, всё объясняет. Господин Золтец, куда же вы уходите, стойте. Стойте кому говорят. А ну стоять!

В кабинете воцарилась суматоха.

***

— При всём уважение к вам, граф Делори, я не думаю что Золтец причастен к этому случаю. Да, он явный подозреваемый, я бы даже сказал единственный, но как по мне, месть не настолько ослепляет. Не находите?

Кериф отвёл эмиссара в сторону; позади них привязанный к стулу располагался Золтец. Его маска съехала набекрень, куски ткани пропитались кровью; демон бормотал нечто не связанное.

— Я снова погорячился, что же тут поделать, — отвечал Делори — Впрочем, виновник, я всё-таки согласен с вами, что в наших рядах затесался предатель, сейчас вещь второстепенная. Нам нужно как можно быстрее мобилизоваться и нанести удар. Вы приезжий, и объяснять вам козни слишком долго, поэтому ограничусь заявлением: сегодня последний день короля. Кериф, мой благородный друг, я прошу оказать мне одну услугу…

***

Пока демоны строили коварные замыслы, Бенджамин и апостол добрались до места встречи. Мариета, как и прежде лежала на плаще; её состояние ухудшалось с незавидной скоростью. Если не приглядываться, можно было принять девушку за остывший труп, но огонёк жизни всё ещё теплится в замирающем сердце. Felis поставил бочонок рядом с больной, открыл крышку выпуская Шница. Тот приказал подсветить, и осматривая чёрные пятна, поставил диагноз:

— Очевидно, это внутреннее заражение. Судя по вашим рассказам, яд попал через дыхательные пути, а после паразитировал на весь организм.

— Это мы и без тебя знали, — выступил Бенджи — Её можно спасти?

— Нельзя спасти только мертвеца, любое живое существо ещё располагает надежды. Не глядите на меня так господин авантюрист, я не волшебник, да и честно сказать не врачеватель. В моей власти лёгкие недуги, этот же случай, простите, конченый.

— И ничего нельзя сделать?

— О, милейший апостол, конечно я могу облегчить мучения бедняжки, — увидев укор во взгляде felisa, Мази сменил тон на покорный — И помогу ей по мере сил.

— Вы утверждали, что Бенджамин может беспрепятственно вдыхать ядовитые пары. Сказали про лекарство, так почему же сейчас заберате свои слова назад?

— Забираю? Я?! Упаси Господь обманывать апостола, — в тоне Шница была львиная доля наигранности — Мои слова истинная правда, и этот господин прямое тому доказательство. Он вылакал достаточно серьёзное средство, которое варилось строго по рецепту. Предвижу ваш вопрос и отвечу: да, возможно повторить этот успех, но мне понадобится лаборатория и ресурсы.

— Господин Мази Шниц, если это ваше настоящее имя, вы получите всё и даже большее. Даю вам слово апостола!

***

Братья ангелы встретились в церкви. Холл заполонили раненые; многие пали в битве с андервотер, в которой Бенджамин принимал непосредственное участие. Ещё больше было подвергнуто гонениям; на улицах и сейчас можно заметить, убитых святых ликов пригвождённых к стенам, словно те были флагами. Это было предложение и предупреждение в одном виде — им предлагали сдаться. Но Фаил, судя по вооруженным отрядам которых лично собирал, был настроен решительно. Он сказал Амресу:

— Близится важный день, и мы не можем позволить падшим захватить власть в свои руки. Прошу ничего не говори Амрес, ибо твои речи сейчас лишь помешают их уверенности. Подготовьте побольше копий! Соберите все стрелы которое у нас есть! Амрес, мой милый Амрес ты знаешь, что падшие всегда были близки к королю, и нам остаётся, лишь надеется, что в сердце старика всё ещё теплится вера во Всеотца. Первому ряду построится!

— Но что ты собираешься делать? Штурмовать храм?

— Храм пусть оставят себе, ему недолго осталось. Мы пойдём на ратушу. Ну, чего встали, вперёд, второй отряд стройся!

Стоило Амресу услышать про ратушу, как тут же его великодушное сердце познало смятение. Он вспомнил Колету. Впрочем, он никогда не забывал её, но откровенно говоря был слегка в обиде, так обижается мальчик на первые неудачи. Стоило апостолу подумать о ней, как тут же дверь церкви отворилась, и знакомый голос позвал:

— Амрес! Амрес, мой любимый Амрес!

Она прорывалась через стражей, а те вонзали копья ей в спину, всячески мешали ступить на священную территорию Господа. Юноша в исступлении бросился к возлюбленной, отбрасывая мнимых защитников; он припал на колени, прижимая изрезанную Колету. Она демон, но каждая из атак могла быть последней. Ей очень повезло, что ангелы били без разбору, и не попали в сердце. Именно там находится частичка души, позволяющая падшим бродить по свету.

— Колета! О Господи, Колета, что ты здесь делаешь? Какие силы привели тебя сюда?!

— Мой глупый апостол, мой маленький Амрес…

— Колета, Колета! Лекаря сюда, лекаря! Моя дорогая Колета, не смей ничего говорить, береги силы прошу тебя!

— Графы, графы идут за королём. Мой милый Амрес, брось меня здесь и беги, беги и сделай то, что так давно хотел. Объедини моих соотечественников, со своими собратьями; мы сможем вместе…

Она не смогла договорить — клинок Фаила рубанул с размаху, разбив маску на две половины. Впервые в жизни Амрес увидел глаза своей любовницы. Они были живыми, яркими, словно душистый луг. Опустив тело, юноша встал с колен, имея собранный, решительный вид.

— Я думал, это всё злые языки, — начал Фаил крепче сжимая меч — Но прямое доказательство твоего злодеяния явило себя во всей красе. Мой брат предатель!

Последнее слово разлетелось эхом по каменному своду. В одночасье и без того накаленная обстановка, разгорелась пламенем в сердцах присутствующих; за спинами апостолов собирались последователи.

— Ты всегда был слюнтяем Амрес, — ощерился Фаил — И о твоём, ибо я надеюсь Господь явит прощение, наказании мы поговорим позже. Чего встали?! Быстро в строй, и марш на Площадь!

Амрес ничего не ответил. Поднял труп Колеты, и направился к залу очищения. Однажды она просила, будто бы в шутку, очистить её тело в последние секунды жизни. <<Я умру на шаг ближе к тебе>> — говорила падшая, что уже никогда не переродится ни в ангела, ни в демона. В нашем мире существуют две жизни, и она истратила обе.

Стоит отдать юноша должное, несмотря на своё горе, он быстро пришёл в себя. Омыв тело возлюбленной святой водой, закутав её в белоснежный саван, Амрес спешил вернуться в туннели. Этот разговор нельзя было откладывать.

***

— Бенджамин! Господин Бенджамин! Вот и вы, славно.

Амрес настиг уже знакомую читателю группу, всё в том же помещении. Ничего не изменилось, разве что Мариете стало хуже. Апостол бегло пересказал произошедшее, поинтересовался не вернулся ли второй отряд и высказав неутешительные мысли, заключил:

— Изначально я хотел попросить Фаила сопровождать меня к королю. У Его величества находится чудесная алхимическая лаборатория. Узнай он о наших успехах, без сомнения взял бы под своё крыло. Но власть короля держится на волоске, падшие собираются штурмовать замок и не ровен час, когда трон примет нового хозяина. Да, господин демон, возможно ваши собратья будут там, а быть может мои, это не имеет значения. Так или иначе, нас ожидает крах.

— Напрасно вы считаете, будто бы я радуюсь происходящему, — ответил Граль — Мне любо каждое существо приносящее доход. Гнёт он везде гнёт, без исключений. Наш мудрый правитель уже доказал, что может контролировать всех нас, создав Палату трёх. Не буду скрывать, если он погибнет, нас и правда ожидает крах.

— О святые чары, смилуйся Господи над своим сыном! Что же делать, что же нам делать?!

— То же, что делает король — контролировать. Если ваш лекарь и правда может создать вакцину, то самое время этим заняться. Помните, что даже демоны, пусть это и не видно снаружи, страдают от собственной глупости.

— Вы говорите о невозможном граф, это просто немыслимо.

— Отчего же святейший апостол? Всё что вам нужно, это спасти короля и предотвратить переворот. Вот моё предложение…

***

В помещении царили активные диспуты. План предложенный падшим, был трудновыполнимым, но единственным актуальным в долгосрочной перспективе. Он включал в себя смещение прежних эмиссаров с должностных мест, и захват власти в ратуше. Таким образом, они получат власть, пускай и сыпучую; прекращения пустых кровопролитий одна из главных целей отступников.

Центральной пешкой этого плана, выступал король, который обязательно должен уцелеть. Он сможет успокоить своих подданных. Кроме того, так или иначе придётся отправиться в замок, а конкретнее в лабораторию Его величества. Мази Шниц высказал достаточно приятные прогнозы, и заверил присутствующих в своих умениях. <<Я помню рецепт от и до>> — заявил medus; ничего не оставалось, кроме как поверить на слово.

План был готов, пришла пора действовать.