24083.fb2
Было летнее солнечное утро, тихое, тёплое; в Новодевичьем монастыре благовестили к обедне.
К святым воротам монастыря подъехала щегольская карета с гербами, запряжённая в четыре лошади, с двумя гайдуками в нарядных ливреях; они быстро соскочили с запяток, отворили дверцу, и из неё выпорхнула богато одетая молоденькая, хорошенькая девушка.
Старушка монахиня, сидевшая в святых воротах, встала и, низко поклонившись приехавшей, проговорила:
— С миром взыди в обитель нашу.
— Можно ли мне видеть царицу-матушку? — спросила у монахини приехавшая девушка.
— Пообождать тебе, госпожа милостивая, придётся… государыня-матушка только что изволила в церковь пройти, к обедне.
— Что же, я подожду… сама пойду в церковь.
— Рано ещё, госпожа, только к часам ударили. Погуляй по монастырю, а то в наш садочек пройди. Тихо у нас, хорошо! А дозволь спросить, госпожа, кто ты будешь? — с любопытством посматривая на красивую молодую девушку, спросила монахиня.
— Шереметева я. Наталья Борисовна.
— Не дочка ли будешь покойному графу Борису Петровичу Шереметеву?
— Да… я — его дочь, — скромно ответила Наталья Борисовна.
— Голубушка, графинюшка!.. Наконец Господь мне радость послал тебя увидеть!.. Ведь твой покойный родитель благодетелем нашим был. Вишь, крепостная я его была, а граф на волю весь наш дом отпустил… И знаешь ли, за что? Твой батюшка поохотиться поехал в лес, а мой большак-брат Семён в дворовых охотниках служил. Вот на охоте большой медведь и подмял под себя твоего батюшку, а Семён вовремя успел и пристрелил медведя. Вот покойный граф за это и на волю отпустил.
— Батюшка покойный правильно поступил: за большую услугу и награда большая. А скажи, матушка, как звать тебя? — спросила у монахини графиня Наталья Борисовна. — Да мне свою келейку укажи: я от матушки царицы и к тебе зайду.
— Под колокольней моя келейка… Зайди, графинюшка, осчастливь меня. А зовут меня Гликерьей. Да глянь-ка, глянь, графинюшка: кажись, царицу-то ведут из церкви… так и есть! — поспешно проговорила Гликерья, показывая на столпившийся около церковной паперти народ.
С паперти сходила вдова-царица Евдокия Фёдоровна, из рода Лопухиных, против воли постриженная в монахини по приказу императора Петра Великого. Её с почётом вели монахини.
— Что-то государыня-матушка рано из церкви вышла, видно, ей нездоровится, — тихо проговорила монахиня Гликерья.
— Я вот сейчас подойду к царице-матушке, — проговорила графиня Шереметева, а затем торопливо пошла навстречу царице и при её приближении поклонилась ей до земли. — Благослови, государыня-матушка!
— Бог благословит. Встань!.. Пред единым Богом преклоняйся, — властным голосом проговорила бывшая супруга великого Петра.
— В обитель, царица-матушка, я нарочно приехала, чтобы повидать и поклониться твоему величию.
— Какое может быть величие инокини? Чья ты? Как звать тебя?
— Я — дочь Бориса Петровича Шереметева.
— Дочь Бориса Шереметева? Знавала я твоего отца, знавала!.. Верным слугою, говорят, он был моему покойному мужу Петру, в графы его государь произвёл… А тебя как звать?
— Натальей, государыня-матушка.
— Зайди ко мне в келью, поговорим. Хоть и нездоровится мне, потому и рано ушла из церкви, а всё же я рада тебе, графиня Наталья…
— Земной поклон, матушка царица, тебе за ласку! — И графиня Наталья Борисовна, до земли поклонившись царственной инокине, пошла за нею в келью.
Только недавно вернулась царица-инокиня в Москву из заточения.
В Новодевичьем монастыре для неё отведены были самые лучшие кельи, ей воздавали царские почести и называли теперь не старицей Еленой, а «великой государыней Евдокией Фёдоровной».
Немало горя и несчастья перенесла царица Евдокия, в иночестве Елена. Она росла и развивалась в терему; её отец, боярин Лопухин, и мать были людьми старого закала, придерживались старины и косо смотрели на разные новшества, которые со времён царя Алексея Михайловича стали «из Неметчины» проникать в Россию. Красива была Евдокия Лопухина: статная, полная, белая, с румянцем во всю щёку, с ясным взором, с соболиными бровями, с косами чуть не до пят, так что все сулили ей большое счастье и знатного жениха. И действительно, вдова царя Алексея Михайловича, Наталья Кирилловна, выбрала красавицу Дуню в жёны своему державному сыну Петру.
Крепко, сердечно полюбила Евдокия Фёдоровна своего мужа-царя, этого чудо-богатыря! В первое время и он был нежен и предупредителен с красавицей женой. Но это продолжалось недолго: вскоре он стая по целым неделям, месяцам оставлять её скучать в одиночестве, отчасти будучи занят делами правления и задуманными им реформами, а отчасти под влиянием своего увлечения Анной Монс, с которой он познакомился в Кукуй-слободе.
Скучала царица Евдокия Фёдоровна. Но вот ей на радость и на утеху родился сын; Алёшенькой его назвали в честь почившего деда, царя Алексея Михайловича. Стал он расти, но не затихла скука в сердце его матери; нет, рядом с нею стала развиваться и ревность.
«Не любит меня царь-муж, не любит; видно, краше да милее себе нашёл, а я не нужна ему стала. По месяцу и больше в глаза не вижу Петра. Разлюбил он, разлюбил. А я ли его не любила, я ли не голубила? И вот плата за мою любовь, за мою ласку. Ему новшества разные нужны да диковинки заморские, а не жена», — думала молодая царица.
Со слезами встречала она супруга и упрекала его за частые отлучки. Хмурился Пётр, слушая упрёки жены; не по нраву ему это было; он совсем охладел к Евдокии Фёдоровне и опять покинул её.
Напрасно останавливали Петра царица-мать и молодая жена.
— Не к тому я призван, государыня-матушка, чтобы дома сидеть сложа руки: меня ждёт большая работа, большая ломка. Прости и благослови сына на великий труд! — прощаясь с матерью, проговорил Пётр, а к своей молодой жене обратился с такими словами: — Ни слезами, ни попрёками меня ты не остановишь, а только озлобишь больше.
Проходили недели, месяцы, а царь Пётр всё был в отлучке. Слёзными письмами звали царица-мать и молодая жена; Наталья Кирилловна настоятельно требовала его возвращения, а Евдокия Фёдоровна умильно присоединяла и свои просьбы:
«Государю моему радости, царю Петру Алексеевичу, — писала молодая царица. — Здравствуй, свет мой, на множество лет! Просим милости, пожалуй, государь, буди к нам не замешкав. А я при милости матушкиной жива, женишка твоя Дунька челом бьёт».
А тут шепнули царице Евдокии Фёдоровне, что у царя Петра на стороне есть другая жена, «немка Монсиха», не венчанная, и это разожгло ревность в сердце молодой царицы.
Когда приехал Пётр, она встретила его с большими упрёками и большими слезами. Произошла ссора, и следствием этого было то, что Евдокия Фёдоровна угодила в монастырь, была насильно пострижена и стала не царицею московской, а монахиней Еленой. Вместо пышных царских хором очутилась она в убогой келье, одинокая, всеми забытая, всеми оставленная.
Тяжко ей было от этой жизни. Прежде времени состарилась Евдокия Фёдоровна. Потускнели у неё очи, пропал румянец с лица, щёки ввалились, и её красивые волосы сединой покрылись. И стала она думать о мести царю-гиганту.
Подрос царевич Алексей и стал бывать у матери в монастыре. Мать стала вооружать его против отца, но это повело лишь к гибели несчастного царевича Алексея. Погиб лютой смертью и красавец генерал Степан Глебов, к которому была неравнодушна царица, а её саму под строгим караулом отправили в Ладогу, в Успенский монастырь. Тут она и прожила немало лет в тесной келье, под бдительным присмотром, до дня кончины императора Петра Великого. С воцарением императрицы Екатерины I бывшую царицу перевезли в Шлиссельбург, а оттуда в Москву, в Новодевичий монастырь.
Войдя в свою келью, царица-инокиня переоделась и, усаживаясь в кресло, обратилась к своей юной гостье:
— Так ты — дочь боярина, то бишь графа Бориса Петровича Шереметева? Мой покойный царь-муж русских прирождённых бояр в немецкие графы производил. Любил покойник Неметчину и чуть всей Руси в Неметчину не повернул! — взволнованно добавила она и, показывая графине Наталье место на стуле, рядом с собою, предложила ей: — Садись!.. В ногах правды нет!
— Смею ли я, царица-матушка, сидеть пред тобою?
— Какая я царица? Монахиня смиренная я, а не царица… Точно, была и я царицей, только это давным-давно прошло. Всё прошло, всё порушилось… Ну, поведай мне, Натальюшка, что нового? Правду ли говорят, что мой внучек-царь Меншикова отправил в ссылку?
— Правда, государыня-матушка, правда, князь Меншиков в государеву опалу попал.
— И ништо, ништо ему. Ещё лютой казни следовало бы его предать. Злодей он, мне и сынку моему злополучному. Немало этот Меншиков злобы да несчастья принёс. О, Господи, прости, помилуй!.. Словами своими я грех совершила! Грешница я, грешница!.. Да уж больно много я выстрадала, много лютого горя перенесла, оттого и сердце моё стало такое злобное! Значит, Меншикова постигла кара Господня? О его падении недавно писал мне Остерман. Да плохо я ему верю: подлиза он, льстец, хитрый немец. Крепко боюсь я, что он и внука моего, Петрушеньку, испортил… Вот ещё Долгоруковых я, грешница, недолюбливаю! А говорят, князь Иван днюет и ночует у государя… Государь молоденек, привязчив, глядишь — живо всего послушает, что вороги его из корысти для себя посоветуют. А долго ли тут до греха? Вот и болит моё сердце, как бы Петрушеньку не испортили!.. Кто их знает, что людишки, близ него, молоденького, несмышлёного, стоящие, задумали. Совсем не знаю я князя Ивана… Может, ты… графинюшка, знаешь его?
— Как же, государыня-матушка, знаю, — вся вспыхнув и опуская свою хорошенькую головку, тихо ответила Наталья Борисовна.
— Да ты что? С чего, что зорька алая, вспыхнула и головушку свою опустила? Видно, полюбила князя Ивана? Так, что ли?
— Матушка царица… Я затем и в обитель приехала, чтобы видеть твои пресветлые очи и, если удастся, испросить твоего благословения на новую жизнь. Князь Иван Алексеевич просит моего согласия с ним под честный венец идти. В Питере я была, там и увидал меня князь Иван. Из Питера он и письмо прислал, просит моего согласия. Скоро он с великим государем в Москву прибудет… В письме-то ещё такая приписка есть: «Хотелось бы мне приехать к тебе в палаты не чужим человеком, а твоим женихом».
— Да мне-то что до этого? С чего ты вздумала моего совета просить?
— А вот с чего, матушка государыня! Ты — святая старица, много горя перенесла и разного несчастья вытерпела, изведала жизнь. Вот Бог и надоумил меня просить твоего совета и последовать мудрым словам твоим. Ещё, матушка царица, ты изволила сказать, что государь привязался к князю Ивану. Правда это… А ведомо ли тебе, что князь Иван ведёт жизнь бесшабашную, разгульную?
— Слышала про то, слышала, вот и боюсь, чтобы мой внук-государь не научился дурным примерам от князя Ивана. Ведь дурное скорее перенимается, чем хорошее.
— А я-то, матушка царица, на что? Став женою князя Ивана, я постараюсь отстранить его от всего дурного… Сердце у него доброе, хорошее; его скоро можно вразумить и от разгула отучить.
— Помоги тебе Господь в этом, Натальюшка! За твоё благое намерение и тебе благо будет.
— Так ты, матушка государыня, благословляешь мой брак с князем Иваном? — радостно спросила Наталья Борисовна.
— Ты, Натальюшка, с первого взгляда пришлась мне по нраву; чистое у тебя сердце, хорошее; я рада твоей судьбе, твоему счастью, только смотри — прочно ли то счастье будет. Я так же, как вот ты, радовалась безмерному счастью, когда выходила за царя Петра замуж, думала, счастью тому и конца не будет, а оно пронеслось, как миг единый. Прости пока, устала я, пойду прилягу. А за князя Ивана выходи. Приедет он в Москву, я с ним сама поговорю.
Счастливой и довольной вернулась молодая графиня Шереметева на Воздвиженку, в свои роскошные палаты.
В пятнадцати верстах от Москвы живописно раскинулась большая усадьба Горенки, принадлежавшая князю Алексею Григорьевичу Долгорукову.
Княжеские палаты были удобны и поместительны. Каменная лестница и дверь с железными затворами вели в большие сени, в которых находилось несколько стеклянных фонарей. В приёмных покоях стояли лавки и стулья, обитые цветными сукнами и кожей; тут же находились и столы, липовые и дубовые, резные, круглые и четырёхугольные; некоторые были обиты кожей, а некоторые покрыты цветными скатертями. На стенах, покрытых обоями вишнёвой камки или камчатными зеленями, местами были прибиты ковры; в каждой горнице находились образа в дорогих окладах; в парадной горнице висел портрет Петра I, писанный на полотне, в золочёной раме; в той же горнице находились большие стенные часы и орган; на дверях и на окнах — суконные красные драпировки.
Более тщательно была убрана горница, предназначавшаяся для приезда государя Петра II; здесь меблировку составляли большие кресла, обитые вишнёвым бархатом и отделанные золотыми и серебряными галунами; резные столы и стулья, дубовый резной шкаф, круглый поставец, роскошная резная кровать, с позолоченным верхом, с зелёною тафтяною занавесью, пуховая перина и такие же подушки с камчатным одеялом; на стенах, обитых китайскими обоями, висело разного рода оружие: пищали, ружья, винтовки, пистолеты, алебарды на древках, пики и прочее; на столах красовались разные вещи — «китайский чёрный шкатул», кругленькие черепаховые, оправленные серебром коробочки с благовонными свечами, дубовая «холмогорская скрыня» с выдвижными ящиками, китайский умывальный ларчик с шуйским мылом и много других безделушек.
Налево от княжеского дома были расположены избы для дворовой прислуги, далее шла берёзовая роща с псарным двором. Конюшни были переполнены породистыми лошадьми, а в каретных сараях находились всевозможные экипажи.
Подвалы и погреба в Горенках были переполнены разными заморскими винами, русскими настойками, различными медами и квасами, а также и всевозможной провизией.
Широко, тепло и сытно жилось в этой подмосковной усадьбе Долгорукова. Однако сам он и его сын Иван безотлучно находились при юном государе, а в Горенках находилась княгиня Прасковья Юрьевна [11] с дочерьми, Екатериной и Еленой. Князь Алексей, ослеплённый честолюбием, руководимый только счастливою звездой, которая поставила его, с падением Меншикова, вдруг так близко к государю, думал только о том, как бы не пропустить времени, пока светит ещё звезда. Не зная предела своему честолюбию, он, подобно Меншикову, возымел непременное желание выдать свою дочь Екатерину за императора-отрока, забыв об участи несчастного Меншикова и его злополучной дочери Марии.
Однажды, в тёплый майский вечер, князь Алексей Григорьевич неожиданно прибыл в Горенки, чем немало удивил свою жену и дочерей.
— Мы никак не ждали тебя, князь Алексей, нынче, а ты — на! — нежданно-негаданно к нам пожаловал, — встретила его княгиня.
— Так-то лучше, — здороваясь с женою, ответил Алексей Григорьевич.
— Ты погостишь у нас?
— Ишь, что сказала! Да разве можно? Разве ты не знаешь наших дел, Прасковья Юрьевна? Теперь к нам государь благоволит, а не торчи я постоянно во дворце при государе, было бы совсем другое: тут бы моё место занял другой. Разумеешь ли, княгинюшка?
— Плохо я, Алексей Григорьевич, разумею ваши придворные тонкости.
— А знаешь ли, княгинюшка, какое слово я тебе молвлю? Только ты поди, притвори плотнее двери, чтобы кто-либо не подслушал.
— Ну, притворила… сказывай.
— За дверями нет никого? Людишки не торчат?
— Зачем им тут быть? В передней им место… Никого у дверей нет, говори, князь, не томи.
— Ладно, я сам ещё посмотрю! — сказал князь и лишь после того как убедился, что их никто не подслушивает, тихо спросил у жены: — Хотелось бы тебе быть государевой тёщей?
— Да ты, князь, что это? В своём уме? — почти выкрикнула княгиня. — Да что ты задумал, что задумал?
— Что задумал, то и будет. Только ты мне не мешай!.. Князь Василий Лукич и другие наши родичи все согласились помогать мне. Только никак не могу уломать Ивана… Вот Господь Бог наделил меня сынком-то!..
— Алексей Григорьевич, что ты говоришь такое? Ведь об этом и подумать страшно. Неужели участь Меншикова не останавливает тебя от несбыточных желаний?
— Что Меншиков? Он хоть и хитёр был, но, начав своё дело хорошо, окончить-то его не сумел.
— А ты сумеешь, сумеешь?
— Да, сумею и государя женю на нашей дочери. А ты, Прасковья Юрьевна, и не думай препятствовать этому!.. Да, я знаю, ты — женщина умная, рассудительная, против меня ты не пойдёшь.
— Как я пойду против тебя? Ты, князь, сильнее меня. Но хорошего в твоём деле я ничего не вижу ни для тебя, ни для всех нас! Боюсь я, что и нас постигнет такая же участь, какая постигла Меншикова, а может быть, и того хуже, — с глубоким вздохом проговорила Прасковья Юрьевна.
— Типун тебе на язык, глупая баба! — с сердцем воскликнул князь. — Я не рад, что и заговорил с тобою про это дело.
— И не надо, не говори… Делай, как знаешь; мешать тебе я не буду, а за детей молиться стану, чтобы их Бог избавил от несчастья.
— Вот и давно бы так! Завтра Иван хотел приехать. Ты ведь знаешь, он за Наталью Шереметеву сватался. Вчера был в доме у невесты и получил её согласие.
— Вот этому я порадуюсь. Графиня Наталья Борисовна — примерная девица, тихая, скромная. Рада я за Иванушку, вот как рада. Счастлив он будет с графиней Натальей. Она сумеет остановить его от кутежей и попоек.
— Дурак твой Иван, большой дурак! Ему в руки само счастье плывёт, только бери, не ленись. Государь так к нему привязался, что не расстаётся с ним. Захоти только Иван, так первейшим человеком в государстве стал бы. Ведь государь его во всём слушает; как Иван скажет, так тому и быть. Он всех министров мог бы в руки забрать.
— У Иванушки хорошая душа, добрая; он не честолюбив, — перебивая мужа, проговорила княгиня.
— Весь в тебя: такой же мямля, бессребреник, и немало труда стоит мне влиять на него так, чтобы он пред государем в нашу руку работал, чести и могуществу нашего рода способствовал. И ведь бьюсь я, бьюсь, а толку пока от этого немного. Ну да оставим говорить про это!.. Авось я всё-таки переломлю Ивана. Ступай, пошли ко мне Катю, мне надо с нею побеседовать.
— Сейчас пошлю.
Княгиня Прасковья Юрьевна вышла, и спустя немного времени в горницу к отцу впорхнула Катя.
Она была очень красива и стройна и получила довольно хорошее по тому времени образование; она очень долго жила в Варшаве, у своего дедушки, князя Григория Фёдоровича Долгорукова, и научилась там светскому обращению.
Едва она вошла в комнату отца, тот обратился к ней:
— Здравствуй, Катюша; садись, будем говорить. Тебе известно, что к нам, в Горенки, на днях приезжает дорогой гость? Знаешь ли, кто?
— Не знаю, папа, хотя по тем приготовлениям, которые происходят во всей усадьбе, могу думать, что гость будет важный, — несколько подумав, ответила княжна.
— Государь к нам приедет, — самодовольно улыбаясь проговорил Долгоруков.
— Как! Неужели? — с удивлением воскликнула княжна.
— Да, да. Его императорское величество дал слово быть у нас в усадьбе.
— Это для нас — большая честь, — как-то холодно проговорила княжна Екатерина.
— Я думаю! А вот послушай, что я стану говорить. Скажи, ты счастья себе желаешь?
— Кто же не желает, папа?
— От тебя теперь зависит получить большое-большое счастье!
— Что же для этого надо мне сделать?
— Постарайся понравиться государю. Понравишься ему, он на тебе женится, и ты станешь императрицею… Поняла ли?
— Конечно, папа! Но, папа, не вышло бы с нами то, что случилось с Меншиковыми!
— Не бойся, Катя, я поведу дело совсем по-другому. Ты только постарайся понравиться государю.
— Понравиться… А если я не понравлюсь?
— Уж если государь хотел жениться на Марии Меншиковой, то тебе-то и сомневаться незачем: ведь ты много красивее и милее её…
— Но ведь я старше государя.
— Это ничего не значит! Да разве у тебя нет желания быть императрицей?
— Откровенно скажу, нет.
— Да ты с ума сошла?! — с неудовольствием проговорил князь. — Ведь это — такое великое счастье! Подумай сама только!.. Ведь ты станешь повелительницей величайшей в мире страны!.. А богатство, а власть, а могущество!.. Ведь все станут преклоняться пред тобой, и если повести дело с умом, то и себя, и всех нас прославить можешь!.. Это ли не счастье?! Да ведь не понимать этого — значит быть круглой дурой!.. Я даже представить себе не могу, как всего этого не понимать возможно!..
— Разубеждать вас я не буду, так как всё равно вы не послушаете меня; противиться тоже я не буду, потому что вы всё же поставите на своём, но скажу вам, что в этом неравном браке я вижу не счастье, а большое, большое несчастье…
— И ты про несчастье заговорила? Да что вы с матерью, сговорились, что ли, пугать меня каким-то несчастьем? Где оно? Откуда вы видите его?
— Ах, папа, папа, вы заблуждаетесь!
— Благодарю покорно! Уж ты учить меня вздумала? Живучи в Польше, у дяди, ты, видно, научилась там польским манерам? Но нет! — твои наставления я слушать не хочу! — закричал на дочь рассерженный князь.
— Я не понимаю, папа, на что вы гневаетесь? Ведь я сказала вам, что из вашего повиновения и воли не выйду. Вы желаете, чтобы я старалась понравиться государю-мальчику, приняла меры к тому, чтобы увлечь его, и я буду стараться, но что из этого выйдет, я не знаю, только думаю — мало хорошего…
— Ну, это мы увидим, увидим! А теперь ступай. Только прошу не забыть моих слов и готовиться к приезду государя! — уже совершенно раздражившись, закончил князь Алексей Григорьевич.
В ответ на слова отца княжна Екатерина лишь тяжело вздохнула и поспешно вышла.
«Что это значит? Я думал, Катя запрыгает от радости, а она чуть не плачет. Неужели её не прельщает быть женою императора? Уж не любит ли она кого? Надо постараться разведать!» — провожая взглядом дочь, подумал князь.
Император-отрок находился уже в Москве; его въезд в первопрестольную столицу со всем двором произошёл очень торжественно. Все улицы, по которым ехал Пётр Алексеевич, были запружены народом, собравшимся со всех концов Москвы навстречу государю и приветствовавшим его радостными криками, которым вторили колокола сорока сороков церквей московских.
Государь был весел и радостен и низко раскланивался с народом. Величавая Москва произвела на его молодую душу самое радостное впечатление и понравилась ему много больше Петербурга.
Император-отрок остановился в Лефортовском дворце, где торжественно представлялись ему высшее московское духовенство, генералитет и московские власти, и очаровал их своею любезностью.
— Наконец-то я в Москве, в милой, дорогой Москве, — весело проговорил он, оставшись в своём кабинете вдвоём с князем Иваном Долгоруковым.
— Москва, видно, государь, пришлась больше тебе по нраву, чем Питер?
— Несравненно, Ваня! Я думаю навсегда остаться в Москве. Пусть здесь будет моя резиденция. И народ здешний мне больше нравится, чем питерский.
— В Москве, государь, как-то привольнее, проще, да и повеселиться можно; около города леса отличные, есть где поохотиться.
— Да, да. Мы здесь, Ваня, вволю поохотимся с тобой. Я вот отдохну, побываю, где нужно, а там и на охоту.
— А с охоты, государь, к нам в усадьбу, на перепутье. Хорошо у нас там! То-то разойтись можно!.. Никого там, кроме нашей семьи, нет, делай что хочешь!.. И гульнуть, и потанцевать, и вволю по полям да лесам покататься можно! Приезжайте, государь, к нам, довольны останетесь!
— Непременно, Ваня, заеду. Твой отец звал меня, и я дал слово быть у вас.
— Твой приезд, государь, принесёт нам большое счастье, — с низким поклоном проговорил князь Иван.
— Знаешь, Ваня, я хотел бы приносить счастье не вам одним, моим близким, а всему народу, который вручён мне Богом. Я хотел бы делить с этим народом и радость, и горе и был бы счастлив, если бы весь мой народ благоденствовал, не ведая горя. Но достичь этого трудно, почти нельзя. У меня, к несчастью, немного таких верных слуг, как ты. Много около меня помощников, а положиться на них нельзя; ведь все не о благоденствии народном, а только о себе и о своих близких думают. Искоренить это зло у меня нет сил!
— Подрастёшь, возмужаешь, государь, тогда и сила у тебя явится.
— Я у Бога, Ваня, стану просить помощи… Бог даст силу искоренить зло и неправду в моей земле.
— Помогай тебе Бог, великий государь. А когда ты изволишь посетить царицу-инокиню Евдокию Фёдоровну? — меняя разговор, спросил Иван Долгоруков. — Её величество уже не раз осведомлялись об этом. Хочется ей повидать вас, да и вам по родственной близости поклон отдать ей следовало бы! Ведь, говорят, любит она вас крепко!
— Слышал я, Ваня, про это, знаю, и жаль её, бедную! И говорили мне, что немало ей перенести в жизни пришлось, а за что — и понять не могу! Так ты говоришь, она видеть меня хочет? Ну что ж, съездим к ней завтра, непременно завтра. Вели к моему отъезду готовым быть, Ваня! И Наташу с собой возьмём, и тётушку-царевну Елизавету. Слышишь, Ваня, непременно скажи им, чтобы приготовились.
— Слушаю, государь!
— Люблю я их, Ваня, ах, как люблю!.. Да ведь и ближе их никого у меня нет! Наташа-то — ангел кроткий, а тётушка-царевна! — с восторгом воскликнул Пётр Алексеевич, и его глаза вспыхнули особым огоньком. — Эх, да что и говорить о ней!.. Ведь это — красотка такая, что второй такой, поди, и не сыскать! И образованная-то она — ведь как по-французски-то и говорит, и пишет!.. А уж весёлая-то, весёлая!.. И песни-то поёт, и хороводы водит!.. И всё русское как любит!..
— Да, государь, вы правы! — с восхищением подтвердил и князь Иван. — Истинная королевна!.. Эх, вот уж невеститься она начала… ведь, наверно, у нас не останется, куда-нибудь в Европу замуж выйдет. Ведь слава-то о её красоте да живости и приветливости и там известна. Приедет к нам королевич какой-нибудь, либо принц, либо герцог, присватается к ней, да и увезёт её от нас. Подумаешь только, какое она счастье мужу своему даст, прямо-таки зависть берёт!..
— Как это так увезут её? — вдруг вспыхнул император-отрок. — Да разве мы отдадим её?.. Ну нет, это ещё мы посмотрим. Как же я без неё буду? Ведь я сам её люблю. Пусть-ка сунется кто-нибудь!.. Покажу я, как нашу красавицу отбивать!.. — И император в волнении даже забегал по залу дворца. — Ну нет, если так, то я и сам женюсь на ней!..
— Что вы, что вы, государь, да разве это можно? Ведь вы — её племянник.
— Ну так что ж! Ведь за границей-то это сплошь да рядом делается!.. А ведь и моя матушка покойная немка была и, даже сюда приехав, православной не стала.
— Так-то так, государь, — попробовал возразить Долгоруков, — но ведь вы-то — император православной Руси, и царевна православная. Никак этот брак невозможен! — настойчиво повторил князь Иван, тотчас же сообразив всю опасность подобного брака для планов своей семьи.
— А я покажу, что возможно! — крикнул Пётр Алексеевич. — Что может помешать моему желанию и воле? Ведь я — император!
Видя, что этот разговор волнует императора, и не желая возражениями обострять вопрос и указанием на возможные препятствия возбудить в Петре упорство и настойчивость, князь Иван предпочёл покончить разговор на эту тему и перевёл его на посещение царицы-инокини.
Император подтвердил, что поедет к ней на следующий день.
Это известие было передано в Новодевичий монастырь, и там поднялась большая суета. Начиная с игуменьи и кончая простой беличкой, все были заняты приготовлениями к встрече государя.
Немало волновалась и Евдокия Фёдоровна, поджидая своего державного внука. Старушка то и дело подходил к окну и посылала своих прислужниц к монастырским воротам посмотреть, не едет ли государь.
Наконец в безветренном, тихом воздухе с колокольни Новодевичьего монастыря раздался густой благовест и большой колокол.
— Едет, едет царь, — вбегая в келью государыни-монахини и задыхаясь от усталости, проговорила молодая послушница, которой было приказано ждать у святых ворот и, как покажется карета государя, бежать и известить о том царицу-инокиню.
— Далеко ли? — дрожащим голосом спросила Евдокия Фёдоровна.
— Близёхонько, к монастырю уж подъезжает. Карета, видать, золотая, а кони-то белые. А около кареты государя скачут какие-то воины в шляпах с перьями, и все они в золотых галунах, — запыхавшись, рассказывала молоденькая послушница.
— Ну, ну… полно! Ступай к себе! — сказала царица и обратилась к ближней прислужнице: — А ты, Лукерья, от окна не отходи и, как завидишь, что государь ко мне свой путь направил, сейчас о том скажи: Сама я с кресла двинуться не могу. Дрожат и ноги, и руки, сердце замирает. С чего — и сама не ведаю!
— С радости, государыня-матушка, с радости! Да вот и государь шествовать изволит, — отскакивая от окна, быстро проговорила Лукерья.
— Слава Богу, дождалась!
С трудом поднялась с кресла Евдокия Фёдоровна и, поддерживаемая своей любимой прислужницей, пошла к двери, навстречу своему державному внуку.
— Здравствуйте, милая бабушка, здравствуйте. Я очень рад свиданию с вами, — весело и почтительно проговорил император-отрок.
— Здравствуй, внучек, дорогой Петрушенька, светик мой! — крепко обнимая государя, задыхающимся от слёз голосом проговорила царица-инокиня.
— Здоровы ли вы, бабушка?
— Здорова, государь-внучек, телом здорова, да вот душа моя скорбит смертельно.
— С чего это, бабушка? Может, вы чем недовольны?.. Так скажите, прошу вас?
— Спасибо, Петрушенька, спасибо! Всем я довольна… А это кто с тобой? — спросила Евдокия Фёдоровна, показывая на вошедших к ней за государем великих княжон Наталью Алексеевну и Елизавету Петровну.
— Сестра моя Наташа. Не узнали, бабушка?
— Наташенька, голубушка моя, родная, сиротиночка!.. — и царица-монахиня принялась обнимать и целовать свою внучку, великую княжну.
— А это, бабушка, моя тётя, Елизавета Петровна, — проговорил государь, подводя за руку к царице-монахине красавицу царевну.
— Здравствуй, царевна… здравствуй! Если не брезгуешь, то поцелуй меня, старуху! Твоему отцу, царю Петру, была я не чужая, — сухо проговорила Евдокия Фёдоровна.
— Что вы, что вы? Вами брезговать! Я так рада видеть вас, государыня-матушка! — И Елизавета Петровна, крепко обняв, поцеловала злополучную жену своего отца.
— Ты добрая, ласковая… видно, не в отца… А ты, внучка моя милая, с чего такая худенькая да бледная? Или тебе, светик мой, нездоровится? — любовно посматривая на великую княжну Наталью Алексеевну, спросила царица-монахиня.
— Мне, бабушка, ничего; я здорова.
— А с чего же ты такая худенькая да бледная?
— Уж, право, не знаю, бабушка; только я совсем, совсем здорова…
— Ну и хорошо!.. И дай Бог тебе здоровья, царевнушка моя сердечная. Ведь оно тебе ох как надо!.. И о себе-то тебе позаботиться следует, и о братце Петрушеньке; вишь, ведь он ещё юный какой! Ведь возле него ни отца, ни матушки, одна ты для него близкая да старшая, так тебе и Сам Господь за ним последить велел. Многому ему ещё поучиться надо, и я прошу тебя — помогай ты ему в этом, смотри, чтобы он наук да церкви Божией не забывал!
Этот разговор не понравился императору-отроку: он морщился и хмурился. Нотация бабушки быстро подавила в этом ещё не уравновешенном юноше чувство родственной привязанности к ней, и он даже отвернулся от царицы-инокини. Да и вообще его мысли были заняты другим: он был ещё весь под влиянием вчерашней беседы с Долгоруковым, его волновала близость царевны Елизаветы, которой он действительно увлекался. Он почти не отрывал взгляда от неё, следил за каждым её движением. Его тяготило это пребывание у бабушки, в её келье; его тянуло вон оттуда, чтобы опять очутиться в карете рядом с красавицей Елизаветой Петровной и беспрепятственно беседовать с нею.
Это заметила царевна Елизавета Петровна и с улыбкою тихо проговорила:
— Не пора ли нам, государь?
— Да, да, и то пора.
— Куда спешите? Погостите, порадуйте меня, старуху!
— Меня ждут… мне надо ехать, бабушка! Мы опять к вам скоро приедем, — произнёс император, с живостью ухватившись за предложение царевны.
— Ох, приедете ли? Буду ждать, буду.
— Ждите, бабушка… Если вы чем-либо недовольны или чего у вас не хватает, то скажите, и всё получите…
— Спасибо, государь мой и внучек милый! Всем я довольна. Да и много ли мне, старухе-инокине, надобно? Вот хотела бы я поговорить с тобою, Петрушенька, — произнесла царица-инокиня, сильно беспокоившаяся о внуке, так как ей уже было известно, кто окружает его и к чему направляют его руководители Долгоруковы.
— Что же, я дня через два-три приеду, мы и поговорим с вами, бабушка, а теперь у меня нет времени, я должен спешить, — нетерпеливо проговорил Пётр.
— Ну, ну, поезжай… Храни тебя Бог! Не забывай меня, старухи, уж недолго осталось мне жить на свете… И ты, светик мой, с государем приезжай! — обратилась царица к внучке. — Тебя, царевна Елизавета Петровна, я не зову. Тебе, такой красавице, беседовать со мной, старухой, пожалуй, не в угоду будет… Прости!
Высочайшие гости уехали, и опять одна осталась Евдокия Фёдоровна в своей келье, одна, только со своими воспоминаниями о былом.
«Петруша и Наташа — оба бледные, худые… в отца: и Алёшенька таким же рос. А Елизавета — красавица, бела, стройна, румяна, прямо царь-девица… Хоть и стары мои глаза, а всё же разглядела, что государь-внук на красавицу тётку частенько посматривал. В его отроческом взгляде любовь была видна. Недаром слух идёт, что Петруша любит царевну-тётку и будто жениться на ней хочет. Племянник на родной тётке! Кровосмешение! О, Господи, спаси… помилуй! От одной мысли дрожь пробирает и волосы на голове становятся дыбом».
— Господи, не дай мне дожить до сего! — вслух, задыхающимся голосом, со стоном проговорила царица-инокиня и обратилась к служанке: — Что, уехал государь?
— Только что изволил сесть в карету, из окна я видела.
— Уехал!.. Спаси его, Господь! Веди меня, Лукерья, в образную; молиться я хочу, Бога благодарить, что Он сподобил меня внучка-царя узреть сегодня.
Император-отрок на другой день после своего посещения бабки прибыл в Верховный тайный совет и заявил, что из почтения и любви к своей бабушке желает, чтобы «её величество по своему высокому достоинству была содержима во всяком довольстве и чтобы члены совета учинили надлежащее определение и донесли ему скорей».
Вскоре ей был назначен штат, было определено выдавать по шестидесяти тысяч рублей в год и отписана на неё целая волость в две тысячи дворов.
Вестниками этой радости были посланы государем царице-инокине два важных вельможи — князь Василий Лукич Долгоруков и Дмитрий Михайлович Голицын. Когда они сообщили ей повеленье государя, Евдокия Фёдоровна промолвила:
— Князья, я не найду слов, как благодарить моего внука, великого государя, за его внимание к моему убожеству. Вам ведомо, что много я вытерпела, много перенесла на своём веку горя и несчастья, а его царское величество безмерной радостью меня изволил наделить. И за это я шлю ему мой земной поклон.
Сказав это, царица хотела опуститься на колени, но князь Голицын остановил её от этого поклона.
— Не труди себя, царица-матушка… Великому государю твой поклон мы передадим.
— Его царское величество изволит через нас тебя, государыню, спрашивать: не требуется ли твоему величеству ещё чего-нибудь? — с низким поклоном сказал князь Василий Лукич Долгоруков.
— Ничего мне больше не надо, князь, всем я безмерно взыскана моим внуком-государем. Только об одном скажите его величеству, что прошу я у него, как большой милости, приехать навестить меня.
— Передадим мы великому государю, матушка царица, твою просьбу, — проговорил князь Голицын.
Евдокия Фёдоровна очутилась теперь в большой славе, ей воздавали царские почести, называли царицей и государыней; к ней в Новодевичий монастырь всякий день ездили на поклон вельможи и первые люди в государстве, и многие заискивали её расположения.
Воспрянула духом царица-инокиня и даже как бы помолодела на несколько лет. Каждый день поджидала она приезда внука-государя. Но Пётр, проводивший почти все дни на охоте, окружённый Долгоруковыми, забыл обещание навестить свою бабушку; увлечённый охотой, он стал также забывать и горячо любимую сестру Наталью Алексеевну, которая стала очень часто прихварывать и день ото дня худела и бледнела, тая, как свеча.
Зато царевна Елизавета Петровна цвела, что роза майская, и день ото дня становилась всё красивее и красивее.
Император-отрок влюбился в свою красавицу тётку и ни на ком не хотел жениться, кроме неё. Не раз об этом начинал он говорить с царевной Елизаветой, чуть не со слезами просил её согласия, но всегда получал отказ, хотя и подслащённый уверениями в любви и преданности.
Наконец он решил окончательно выяснить вопрос. Не поехав как-то на охоту, он отправился на половину Елизаветы Петровны и застал её печально сидевшею у стола; на её красивых глазах видны были следы слёз.
— Лиза, ты печальна? Ты плакала? — с удивлением воскликнул император-отрок, привыкший видеть свою красавицу тётку всегда весёлой и счастливой.
— Нет, я ничего, — стараясь улыбнуться, ответила царевна.
— Тебя, может быть, кто обидел? Скажи, Лиза, и тот мне дорого за это заплатит… кто бы он ни был!..
— Вот как, государь? Ты не помиловал бы и своего любимца, князя Ивана?
— А разве он обидел тебя чем-либо?
— Нет. Да и как смеет обидеть меня князь Иван? Только за несколько минут до твоего прихода, государь, он заходил ко мне и чуть ли не на коленях просил, чтобы я вышла за него замуж.
— Как он смел только подумать об этом! — сердито топнув ногою, воскликнул Пётр.
— На него сердиться не стоит, Петруша. Твой князь Иван какой-то полоумный, право! Он собирается жениться на Наталье Шереметевой, об этом все знают, а нынче ко мне пришёл, плачет, в ноги кланяется. «Не мужем, — говорит, — твоим я буду, прекрасная царевна, а рабом». И смешно, и обидно мне было это слушать. Я — дочь императора, пред памятью которого благоговеет вся Русь, а подданный моего отца смеет предлагать мне брак! Он не смел бы и подумать об этом, если бы жив был мой отец. Я — сирота, круглая сирота, заступиться за меня некому, — со слезами на глазах проговорила царевна Елизавета Петровна.
— Как некому! А я? Меня ты забыла, Лиза? — с лёгким упрёком сказал Пётр. — Я… я сегодня же прикажу арестовать Ивана.
— Не делай этого, государь! За твою любовь ко мне и за защиту большое спасибо, но князю Ивану лиха я не желаю… да и не за что! Видно, он от гульбы и от бессонных ночей ополоумел и вместо какой-нибудь другой девицы ко мне пришёл. Мне, царской дочери, он стал предлагать выйти за него, и на это глупое предложение я смехом ответила, а не злобою, и прогнала его.
— А мне чем ответишь ты, Лиза, если я стану усердно просить тебя о том же? — слегка дрожащим голосом промолвил император-отрок.
— Теми же словами, какими и прежде. Немыслим этот брак, государь! Святая церковь и народ осудят нас. И счастья нам не будет. Ведь Богу противен будет этот беззаконный брак.
— Это — твоё последнее слово, царевна?
— Да, да, последнее.
— Стало быть, ты не любишь меня, не любишь? — в голосе юного государя звучали слёзы. — Ты делаешь меня несчастным, Лиза!
— Полно, голубчик мой, счастливее тебя на всём свете нет. Ты — государь, тебе подвластны миллионы людей, ты молод, красив. Но о любви и о женитьбе тебе думать ещё рано. Тебе следует ещё многому учиться. Вот подрастёшь, возмужаешь, тогда и женишься.
— Наставления, царевна, оставь при себе; их мне надоело слушать и от Андрея Ивановича, — сердито прервал её император-отрок. — Обидны мне твои слова, царевна! Ты всё считаешь меня за мальчика. А ведь мне уже четырнадцать лет.
— Небольшие года ещё, Петрушенька, небольшие. Ты ещё только начинаешь жить. Твоя жизнь впереди, тебе ещё многому учиться нужно. Не думай, что легко державой управлять. Мой отец покойный, а твой дед, богатырём был, но и то часто тяжёлой думе предавался, поникнув своей могучей головой. На помощников своих много не полагайся. Верь больше своим глазам, а не чужим. Особенно на Долгоруковых много не полагайся, себя им в руки не отдавай. Слух идёт, что князь Алексей задумал женить тебя на своей дочери.
— Что же, и женюсь, женюсь. Ведь ты не хочешь быть моей женой, так я женюсь на Долгоруковой.
— Смотри, не вышло бы с твоей невестой Долгоруковой то же, что и с Марией Меншиковой.
— Этого никогда не может быть. Долгоруковы мне преданы, особенно же князь Иван.
— Ох, уж этот мне князёк! Совсем тебя испортил он! И не я одна так думаю, а многие.
— Так все вы ошибаетесь, все! Князь Иван — мой искренний и преданный друг! Он желает мне добра и счастья, и ничто не заставит меня изменить к нему своего отношения! — громко проговорил император-отрок и, не сказав более ни слова, быстро вышел.
Коронация императора-отрока отличалась особою торжественностью и блеском. Торжества длились несколько дней подряд и сопровождались придворными великолепными балами, угощениями для народа, а также роскошными фейерверками и иллюминацией.
В дни коронации Пётр наградил своих приближённых: князья Долгоруковы были назначены членами Верховного тайного совета, а царский любимец, Иван Долгоруков, — обер-камергером.
Хитрый дипломат Андрей Иванович Остерман по-прежнему пользовался расположением и доверием юного государя, но никак не мог приохотить его к занятию науками.
С переездом двора в Москву в 1728 году, как говорит историк, «потехи» Петра II окончательно взяли верх над ученьем и серьёзными занятиями. Ребёнок-император предался всецело увеселениям, и в особенности охоте. Но на этот раз виновником его рассеянной жизни был уже не Иван Алексеевич, а отец фаворита, Алексей Григорьевич Долгоруков, задавшийся целью непременно обвенчать Петра II с своею дочерью, княжною Екатериной.
На семейном совете Долгоруковы решили помогать Алексею Григорьевичу в осуществлении этого плана, только один Иван Долгоруков высказался против этого.
— Что ты, отец, задумал?.. Наша Катя вовсе неподходящая невеста государю, — возразил он отцу.
— Неподходящая, ты говоришь? А дозволь узнать — чем?
— А тем, во-первых, что она старше государя, а во-вторых, нрав у неё крутой, капризный.
— Ты говоришь так потому, что не любишь Катю и не желаешь ей счастья, но всё-таки она будет царицею.
— Едва ли!
— А я говорю: будет, будет… Или ты пойдёшь против меня, отца?
— Не против тебя, батюшка, я пойду, а против неправды. Наш государь одной неправдой окружён. Впрочем, делайте, как хотите, мешать я вам не буду Мне с вами не справиться: вас много, я один, — с тяжёлым вздохом проговорил князь Иван.
— Завтра государь отправляется на охоту в наши заповедные леса и обещал посетить наши Горенки… Ты поедешь ли? — спросил у сына Алексей Долгоруков.
— Нет! Скажусь больным и не поеду… Без меня вам же лучше будет. Некому будет государя остановить.
— Эх, Иван!.. И язык же у тебя!.. Что бритва!.. А ты когда же на Шереметевой женишься?
— Не знаю.
— Видно, ещё не перебесился!.. Жаль Настеньку Трубецкую [12] покинуть?.. Так, что ли? Ты думаешь, твои шашни мне неизвестны? Думаешь, не знаю, как ты князя Никиту Юрьевича Трубецкого за нос водишь? Всё я знаю, всё знаю…
— Твоё знание при тебе и останется, — холодно и спокойно возразил отцу князь Иван.
— А если невеста узнает про твои любовные проделки?
— Наташа и без того всё знает, я сам рассказал ей.
— И после твоих рассказов она идёт за тебя? — с удивлением воскликнул Алексей Долгоруков.
— Да, идёт…
— Или она дура набитая, или уж чересчур крепко полюбила тебя!.. Когда же обручение будет?
— На днях… Государь дал слово быть.
— Государь к тебе благоволит… Только гляди, Иван, крепче держись за государя… Врагов у тебя немало. Князь Трубецкой — первый твой враг.
— Не боюсь я его, не боюсь. Знаю, за что злобится.
— Ещё бы не злобиться, когда ты жену у него отнял.
— Не моя вина, если он не сумел сберечь свою жену.
— Ну ладно; это — дело твоё, а я за тебя — не ответчик. Об одном прошу: не порти нашего дела и против счастья всей нашей семьи не иди.
— Смотри, отец, не ошибись! Чаешь счастья, не получи несчастья!
— Типун тебе на язык! Ты, как чёрный ворон, одно лишь несчастье и сулишь, — сердито вымолвил старый князь. — Лучше уйди! Ты только на то и горазд — отца расстраивать.
Проговорив эти слова, князь Алексей Григорьевич оставил в горнице сына, сердито хлопнув дверью.
Едва только вышел князь, как ему на смену быстро вошёл Лёвушка Храпунов и таинственным голосом проговорил, обращаясь к Ивану Долгорукову:
— Тебя какая-то дама спрашивает; по нужному, говорит, делу.
— Дама? Молодая или старая?
— Не ведаю; под вуалем не видно.
— И фамилии своей не сказала?
— Не сказала… Твои холопы её не пускают.
— Прикажи, Лёвушка, пустить, а сам помедли, не входи, пока не позову.
Спустя немного к Ивану Долгорукову вошла какая-то стройная женщина, богато одетая; её голова была покрыта густым вуалем. Не говоря ни слова, она быстро подняла вуаль.
— Настя? — с удивлением воскликнул молодой князь.
— Да, Настя! Не ждал? Удивлён?..
— Признаюсь… Чему приписать твой неожиданный приход?
— А вот сейчас скажу… Дай мне дух перевести! Устала, спешила… — проговорила княгиня Настасья Гавриловна Трубецкая, уже давно находившаяся в близких отношениях с Иваном Долгоруковым.
Князь Иван открыто вёл связь с Трубецкою, нисколько не стесняясь её мужа; по словам современника, князя Щербатова, он, бывая у князя Трубецкого с другими своими молодыми собутыльниками, «пивал до крайности, бивал и ругивал мужа, бывшего офицером кавалергардов, имевшего чин генерал-майора и с терпением стыд свой от жены сносившего».
— Скажи мне, ты всё-таки решил жениться на Наталье Шереметевой? — сердито посматривая на князя, спросила Трубецкая.
— Всё-таки решил; ведь тебе известно об этом?
— А я-то как же?
— А ты, Настя, при своём муже будешь, — насмешливо ответил Долгоруков.
— Грех тебе, Ваня!.. Меня, женщину, которая тебя так горячо любила, а может, любит и теперь, ты променял на девчонку. Чем она лучше меня? Моложе, только и всего…
— Молчи! Можешь ли ты равнять себя с моей Наташей? Она и ты, ведь это — рай и ад. Если, Настя, хочешь, чтобы я слушал тебя, не говори ни слова о Наташе. Она — святая!
— Святая!.. Ишь, что выдумал!.. Святая, пока…
— Молчать, говорю! — крикнул князь.
— Что ты кричишь, злодей? Или драться со мною задумал? Что же, бей меня!.. — и княгиня Трубецкая заплакала.
— Слушай, Настасья! Утри свои слёзы, ведь меня не разжалобишь. Не хнычь! Ваших бабьих слёз я не люблю… Домой ступай, пред своим мужем-тюфяком плачь, пред ним притворяйся.
— Злодей, ещё смеешь гнать меня!. Теперь я стала не нужна, надоела…
— И то, надоела! Знаешь, Настя, расстанемся по-хорошему, друзьями.
— Легко сказать — расстанемся. Я так привыкла к тебе, полюбила…
— Не верю я в твою любовь, не верю Прежде ты мужа полюбила, а там меня, и точно так же другого полюбишь.
— А Шереметеву Наташу ты любишь?
— Изволь, скажу: свою невесту я и любить боюсь.
— Как так? — с удивлением воскликнула Трубецкая.
— Рассказывать про то тебе не буду, ты не поймёшь. Одно скажу: слишком чиста Наташа! Ну, прощай, Настя, мне недосуг — к государю надо идти.
— Неужели мы так и расстанемся с тобой, тиран ты мой, мучитель?
— Проститься к тебе, Настя, я как-нибудь приеду, а теперь прощай!
— Хоть немного проводи меня!
— Говорю, недосуг мне. Ну, да так и быть, напоследок, пойдём, немного провожу, — и князь Иван встал, чтобы проводить свою отвергнутую возлюбленную.
Она, заливаясь слезами, опустила свой вуаль и беспрепятственно вышла с ним из его покоев.
Князь вполне равнодушно простился с нею; его нисколько не тронуло горе молодой женщины, и он совершенно спокойно продолжал свой образ жизни, полный веселья, кутежей и даже безобразий. Это веселье происходило не только вне царского дворца, но и в стенах последнего, и в него князь Иван, подчиняясь указаниям отца, втягивал и юного императора. Чтобы всецело ослабить волю Петра Алексеевича и овладеть им, Долгоруковы старались затуманить его мозг жизненным угаром и, несмотря на его крайнюю молодость, познакомить его с такими отрицательными сторонами жизни, которыми непристойно было бы увлекаться и вполне возмужалым людям. Это очаровывало отрока-императора, он охотно поддавался этим «радостям жизни», не замечая страшного вреда их для себя.
Но вот наступил день обручения князя Ивана Алексеевича Долгорукова с графиней Натальей Борисовной Шереметевой. Часа за два до приезда жениха и гостей наречённая невеста сидела в своей богато отделанной горенке, в кругу подруг и родственниц. Совсем готовая к приёму жениха и гостей, она была чудо как хороша, в белом обручальном платье из дорогого шёлка, шитом серебром и крупным жемчугом, с дивной диадемой из крупных алмазов на голове и с такими же алмазами в ушах и на груди. Однако невеста была задумчива и печальна; когда же её подруги запели венчальные песни, ей стало ещё печальнее, ещё скучнее, она закрыла лицо руками и тихо заплакала.
Пелагея Степановна, пожилая вдова-боярыня, тётка графини Натальи Борисовны, заметив эту печаль племянницы, выслала из горницы её подруг и, оставшись с Наташей одна, спросила её:
— Что с тобой, светик?
— Печаль, тоска на сердце, тётушка, а с чего — и сама не знаю. И рада бы я, тётушка, не плакать, рада бы не горевать, да слёзы сами бегут из глаз.
— С чего бы это? Уж не с глаза ли с тобой попритчилось? Твоя пора, племянница, не слёзы лить, не тосковать, а веселиться да радоваться. Жених твой — краса писаная, знатный, любимец государя… Легко сказать!
— От всех одно и то же слышу я, тётушка, все моему счастью завидуют, но от этого счастья у меня больно-больно сердце сжимается. Видно, не пред добром это!
— Полно, Наташенька, полно! Хочешь, позову я подружек и петь их заставлю величальные песни, весёлые?
— Нет, нет, не надо, тётушка… С их песен мне ещё скучнее становится; похоронными те песни мне кажутся.
— О, Господи, помилуй! Сглазили тебя, Натальюшка, сглазили, моя сердечная! Перестань же плакать! Того гляди, жених приедет, а у тебя и глазыньки заплаканы… Нехорошо!..
В этот момент вбежала Груша, любимая прислужнице графини, и поспешно проговорила:
— Едет… Князь-жених едет…
— Ну, слава Богу! Пойдём, Наташа, навстречу жениху.
Пелагея Степановна взяла за руку побледневшую ещё более графиню Наталью и пошла с нею навстречу князю Ивану Долгорукову.
Подруги Натальи Борисовны и её сенные девушки встретили жениха величальной песней.
— Спасибо вам, красные девицы, спасибо! Вот вам на наряды да на сладкий леденец, — весело проговорил князь Иван, кланяясь девицам, и дал им горсть червонцев.
Вслед за князем Иваном в палаты Шереметевых прибыл император-отрок с цесаревной Елизаветой Петровной, и тотчас же начался обряд обручения, а затем был открыт блестящий бал.
Государь, двор и все вельможи принимали участие в нём, веселье было общее, одна невеста по-прежнему оставалась печальной.
Жених заметил это и спросил у Наташи:
— Радость моя, ты печальна; скажи, с чего? Я так счастлив, безмерно счастлив, а ты, моя голубка, грустишь?
— Тебе так показалось, князь, я весела.
— Нет, нет, меня ты не обманешь. Ну да скоро я развеселю тебя цыганской песней и пляской. Под Москвой стоит табор цыган, я приказал привести их сюда; твои братья дали мне своё согласие. Вот как уедет государь, я и прикажу ввести цыган, конечно, если ты дозволишь.
— Что же, пускай повеселят…
Действительно, по отъезде государя и двора в палаты Шереметевых были введены пятеро цыган и шесть цыганок. Долго веселили они гостей своими песнями и пляской, а потом цыганки стали гадать, получая за это с гостей щедрую подачку.
— Эй, старая колдунья, погадай и мне про мою судьбу!.. Скажи, что ждёт меня впереди, — подзывая к себе старую цыганку, одетую в рубище, грубо сказал князь Иван Долгоруков, протягивая руку.
Долго смотрела на его ладонь цыганка, а потом, не говоря ни слова, хотела отойти прочь.
— Стой!.. Куда же ты? Сказывай, что на моей ладони увидела! — остановил её князь Иван Долгоруков.
— Ох, князь-красавец, лучше не спрашивай. Цыганкины слова вещие, они сбудутся, не минуются. Судьба твоя плачевна и несчастна. Кровь, кровь я видела… Несчастный, бесталанный!.. Лютая казнь ждёт тебя.
Как ни тихо проговорила эти слова цыганка, но они дошли до слуха графини Натальи Борисовны, стоявшей рядом с женихом, и она упала без чувств.
Произошёл большой переполох. Все бросились на помощь графине. Старая цыганка воспользовалась этим и скрылась из палат незамеченной. Сколько ни искали её, нигде не могли найти. Некоторые из гостей заметили, что с этой цыганкой пред тем долго говорил князь Никита Трубецкой, находившийся на балу; кивком головы он показал старухе цыганке на своего соперника, князя Ивана Долгорукова.
Обморок невесты на всех гостей произвёл удручающее впечатление. Они поспешили разъехаться, и в палатах Шереметева у своей невесты остался только Иван Долгоруков со своими любимцами и приятелями — Лёвушкой Храпуновым и Степаном Васильевичем Лопухиным [13]. «Свойственник государев по бабке его Лопухиной, первой супруге Петра Великого», Стёпа Лопухин был камер-юнкером при дворе и пользовался особою привязанностью царского фаворита.
— Ну что, как Наташа? — дрожащим голосом спросил Иван Долгоруков у брата невесты, графа Петра Борисовича Шереметева, только что вернувшегося из горницы сестры.
— Всё ещё без памяти; впрочем, лекарь говорит, что опасного ничего нет.
— Господи, и с чего это с нею, с чего? Неужели враньё проклятой цыганки так подействовало на неё?
— Страшные слова сказала цыганка, князь Иван Алексеевич, страшные.
— Неужели же верить им?..
— Ох, князь, большинство людей верит в цыганские предсказанья.
— Неспроста старая цыганка сказала те слова, неспроста, — тихо проговорил Храпунов. — По-моему, её подучили сказать их.
— Кто, кто?
— Верно сказать, князь, я не могу, а только видел, что князь Никита Трубецкой с цыганкой что-то долго говорил, и на тебя кивнул ей головою.
— Ты думаешь, Трубецкой подучил цыганку? Может быть! У Никиты Трубецкого есть ненависть ко мне и злоба, он ненавидит меня, и, без сомнения, это он подучил цыганку. Но он поплатится за это!.. Я всё узнаю, — с большим волнением проговорил Долгоруков.
— Что ты задумал делать? — спросил Лопухин.
— Я… я сейчас поеду к Трубецкому и спрошу у него…
— Разве он скажет тебе?
— Я заставлю его сказать правду!.. Силою заставлю повиниться!.. Стёпа и ты, Лёвушка, со мною поедете!
— Ехать в такое время!.. Ведь ночь, — возразил Лопухин. — Отложи хоть до завтра.
— Нет, нет, сейчас. Ни одной минуты не стану медлить!.. Вас, друзья мои, тревожить я не буду, один поеду.
— Но мы тебя не отпустим… Куда ты, туда и мы.
— Спасибо, друзья, спасибо! Я верю вашей дружбе и привязанности, верю.
Вскоре же Долгоруков со своими приятелями уехал из палат Шереметевых и, несмотря на то, что была глубокая ночь, приказал везти себя к дому князя Никиты Трубецкого. Всю дорогу он был печален и наконец произнёс:
— А что, друзья мои, если слова старой цыганки и на самом деле будут вещими? Ведь многие говорят, что цыганские предсказания сбываются. А вдруг и действительно меня ждёт лютая казнь?
— Что ты, что ты! С чего такие мысли! — в один голос испуганно воскликнули его товарищи.
— Кто знает… Будущее от нас закрыто непроницаемою завесой.
— Если так, то как же цыганка может знать твою судьбу? — успокаивая приятеля, проговорил Храпунов.
— Да, пожалуй, и так! Ну, да что!.. Чему быть, тому не миновать, от своей судьбы не уйдёшь, не уедешь. А теперь, друзья, давайте брать от жизни то, что она даёт нам. Эй, ямщик, говорят, ты горазд песни петь. Запой весёлую, а мы тебе подтянем.
И вот среди безмолвной тишины ночи громко раздалась весёлая песня; звонко понеслась она по улицам Москвы и замирала где-то далеко, в беспредельном пространстве.
Но вот показался дом князя Никиты Юрьевича Трубецкого. Полнейшее безмолвие царило в нём: огни были давно погашены и ворота на запоре. Князь Никита и его жена давно вернулись с бала от Шереметевых и теперь уже крепко спали.
Громкий стук в ворота в неурочный час разбудил не только княжеских холопов, но даже самого князя и его жену.
— Поди узнай, кто стучит, кто смеет нарушать мой покой? — сердито приказал князь своему дворецкому.
Старик дворецкий немного спустя принёс такое известие:
— Князь Иван Алексеевич у ворот твоих, государь! Слышь, в гости к твоей княжьей милости прибыл.
— В такую-то пору? Не отпирать ему ворот!
— Грозится, государь, выломать.
— Бесчинник, разбойник! Что с ним и делать? — упавшим голосом проговорил князь.
— Принять его надо; скорее принять!.. Ведь князь Иван выполнит свою угрозу, — несколько смущённо посоветовала мужу княгиня, наскоро одеваясь.
— Принять!.. Знаю, ты рада его приезду, бесстыжая баба! — крикнул Трубецкой, но волей-неволей ему пришлось отдать приказ отпереть ворота и, несмотря на ночную пору, впустить нежданного гостя во двор.
Князь Иван в сопровождении Лопухина и Храпунова вошёл в горницу. Неласковым взглядом встретил его князь Никита Трубецкой и резко проговорил:
— Надо бы тебе пору знать, гость незваный. «Не в пору гость — хуже татарина».
— Не гостить к тебе я приехал, а за делом, — хмуро ответил Долгоруков.
— А дня-то разве тебе мало? Кто это по ночам за делом ездит?
— Спешное, неотложное дело у меня, князь! По злобе ты подучил цыганку на балу сказать, что меня казнь ожидает.
— С чего ты вздумал, князь Иван Алексеевич, зачем я буду подучать? — меняясь в лице, воскликнул Трубецкой.
— Ты смутился, — значит, я прав! Но я и внимания не обратил бы на всё это, если бы от цыганкиных слов не пострадала моя невеста, графиня Наталья… С испуга она и посейчас лежит без памяти.
— Так что же, князь, от меня ты хочешь?
— А ты вперёд покайся.
— Разве ты — поп, что меня каяться заставляешь?
— Ох, князь Никита, не виляй, а прямо говори: ты подучил цыганку?
— Ничего я не говорил, ничего не знаю.
— Так ли, князь Никита? — насмешливо посматривая на Трубецкого, проговорил Долгоруков.
— Что? Или божиться меня заставишь, а может, пыткой задумал от меня признания добиться? — крикнул Трубецкой.
— Не кричи, этим себя не оправдаешь, да и не испугаюсь я тебя! Вижу, виноват ты, и с тобою мне не о чем больше говорить. Поди-ка ты отсюда вон да пошли ко мне свою жену: с нею я поговорю.
— Моя жена спит.
— Так разбуди. Я так хочу!
— Не забывай, князь Иван, в моём доме нет твоей власти. Ни хотеть, ни приказывать ты тут не можешь! — крикнул Трубецкой.
— Не хочешь разбудить свою жену, так я разбужу её, — и Долгоруков направился в спальню княгини Трубецкой.
— Ты куда? Не дури, князь Иван, опомнись… Не то холопов позову.
— Ты ещё смеешь мне холопами грозить! Если ты мне не страшен, то холопы твои и подавно.
Князь Иван нисколько не постеснялся бы войти в спальню к жене Трубецкого, если бы она сама не появилась около двери.
— Что тебе, князь Иван, надо? Что ты шумишь? — полусердитым голосом спросила она у назойливого гостя.
— А, княгиня, не спишь? Поговорить мне с тобой, Настя, надо.
— Шальной ты, князь Иван, как есть шальной! Что же ты ночью, а не днём?
— Днём-то, Настя, недосуг — всё в разъездах. Князь Никита, выйди на малое время, мне с твоей женой поговорить кой про что надо…
— А зачем мне выходить? Говори при мне…
— Выйди, говорю!
— Лучше ты выйди, а я не пойду.
— Не выйдешь? Так я выброшу в окно! — невозмутимо проговорил Долгоруков.
— Что такое? Меня в окно? Да ты, верно, князь, не прочах ещё с вина? Поезжай домой и спать скорей ложись. По доброй воле не пойдёшь, прикажу холопам силою вывести тебя. Эй, люди! Сюда, ко мне! — задыхаясь от бешенства, крикнул князь Никита Юрьевич.
— А, ты вот как!.. Ты у меня, пёс, сейчас за окном очутишься! — и Долгоруков, схватив в охапку тщедушного Никиту Юрьевича, потащил его к окну.
Трубецкому быть бы непременно за окном, если бы тому не воспрепятствовали Лопухин и Храпунов. Им удалось уговорить не в меру разбушевавшегося товарища и увезти его домой.
С того дня Трубецкой ещё более озлобился на Долгорукова, но волей-неволей до времени должен был таить свою злобу на сердце, потому что бороться с Долгоруковым ему было не под силу, так как тот был всесильным фаворитом при императоре-отроке.
Князь Алексей Григорьевич употреблял все усилия, чтобы как-нибудь отстранить от царя своего «непокорного» сына Ивана и вместо него приблизить к царю своего младшего сына, Николая. Вначале это ему несколько удалось. Император-отрок стал охладевать к своему любимцу, но это произошло больше оттого, что Пётр II ревновал Ивана Долгорукова к царевне Елизавете Петровне. Однако когда князь Иван объявил себя женихом графини Натальи Шереметевой, государь опять вернул своё расположение к своему фавориту и по-прежнему стал целые дни проводить с ним на охоте.
Долгоруковы так повели дело, что отстраняли от государя даже его близких, так что великая княжна Наталья Алексеевна по целым неделям не видела своего юного державного брата. К красавице царевне Елизавете Петровне император тоже заметно охладел и по целым неделям не появлялся у неё. От занятия науками он совсем отстал, и Остерману пришлось махнуть рукою на его образование. Охота и Долгоруковы — вот всё, что теперь занимало Петра II.
Вскоре после обручения Ивана Долгорукова император после охоты для «отдыха» заехал в усадьбу Горенки. Там ему устроили пышную встречу. За столом государю прислуживала старшая дочь Алексея Долгорукова, княжна Екатерина, и, исполняя в точности строгий приказ своего отца, употребляла все усилия, чтобы привлечь и прельстить государя своею красотой. Княжне почти удалось это. Пётр стал интересоваться ею и всё чаще и чаще стал бывать в Горенках и проводить там не только дни, но и целые недели. Князь Алексей Григорьевич изобретал всевозможные развлечения и увеселения, чтобы только не скучал его державный гость и «будущий зять». Изящная кокетка-княжна сумела увлечь юного Петра, но только увлечь. Император-отрок не мог полюбить княжну Долгорукову, точно так же, как он не любил княжну Меншикову. Княжна Екатерина даже не особенно нравилась государю. Но когда Долгоруковы посоветовали ему, или, скорее, упросили его жениться на княжне Екатерине, он, разочаровавшись в возможности брака с цесаревной Елизаветой, нисколько не задумываясь, изъявил на то согласие. И вот дочь Алексея Долгорукова, княжна Екатерина, была объявлена невестою государя, и был назначен день обручения.
Была осенняя, ненастная ночь; порывистый ветер с мелким дождём рвал и метал. Непроглядная темнота царила на улицах Москвы.
Мрачно смотрели и стены Лефортовского дворца. Там, окружённая пышной роскошью, медленно угасала пятнадцатилетняя великая княжна Наталья Алексеевна, дочь злополучного царевича Алексея Петровича. Все усилия вырвать царственную страдалицу из объятий смерти остались тщетны, и знаменитым врачам того времени пришлось сложить своё оружие.
Бледная, с прозрачным, как воск, лицом, с обострившимся носом, с синими кругами около глаз и с почерневшими, пересохшими губами, лежала царевна на своём смертном ложе. Ей было скучно, больно; много людей около неё, но близких не было ни одного. Самым близким, самым сердечным человеком к умирающей был державный брат, император-отрок, но и он не присутствовал у своей сестры.
Пётр увлёкся охотой и, несмотря на осеннюю ненастную погоду, проводил все дни в лесу; только одна поздняя ночь загоняла его на ночлег в подмосковную князей Долгоруковых, Горенки.
Однако кто-то мельком сказал ему о болезни сестры, и он заволновался, хотел тотчас же бросить охоту и ехать в Москву, но князь Алексей Григорьевич Долгоруков уверил государя, что болезнь великой княжны не представляет никакой опасности. Пётр успокоился и остался.
А опасность была большая; не только дни, но и часы жизни царевны Натальи Алексеевны были сочтены.
Сама она сознавала, что её болезнь, чахотка, неизлечима, что смерть неминуема, но тяжко было ей умирать в пятнадцать лет, когда только начинается жизнь.
Тихо было в слободском дворце; всё погружено в глубокий сон; дремала, сидя в кресле около больной царевны, её камер-фрау. Только не спала одна бедняжка-царевна; она, широко открыв свои большие глаза, с ужасом смотрела на большой портрет своего великого деда Петра I, висевший против её кровати, и ей казалось, что грозный дедушка-император пришёл за нею с того света и манит её своею могучей, мозолистой рукой.
— Не пойду, голубчик дедушка! Не пойду я с тобой. Я не хочу умирать, не хочу. Мне надо жить… для брата надо жить. Без меня Петруше худо будет жить на свете, некому будет пожалеть и вразумить, — шептали посинелые губы умирающей царевны, но тут же она подумала: «Да ведь это — дедушкин портрет. Чего я испугалась? Мне всё какие-то страсти представляются. Видно, я скоро умру… Ах, как мне хочется повидать Петрушу!.. Да Долгоруковы ни на шаг не отпускают его от себя. Погубят они Петрушу, погубят!.. Забыл меня Петя, совсем забыл. Да до меня ли ему теперь? Лес, охота, красавица княжна Екатерина — вот что теперь занимает его. Утром непременно пошлю за Петрушей. Мне не хочется умирать, не повидав его. Ох, как больно грудь!.. Камень душит».
Умирающая царевна закашлялась; это разбудило крепко уснувшую камер-фрау: она поспешно вскочила с кресла и бросилась подавать Наталье Алексеевне успокоительное питьё. Это несколько успокоило больную царевну, и она заснула тревожным, лихорадочным сном.
Рано проснулась Наталья Алексеевна, едва стало рассветать. Она раскрыла глаза и испуганно вскрикнула: перед нею стояла старица-инокиня, с бледным, исхудалым лицом, на котором заметны были следы слёз; это была царица-инокиня Евдокия Фёдоровна; она прибыла из своей обители навестить умирающую внучку.
— Бабушка, вы… вы?
— Прости, внучка-царевнушка, напугала, видно, тебя я, старая! — тихо проговорила царица, поднося к своим губам исхудалую, прозрачную руку царевны.
— Спасибо, что не забыли меня…
— Недужится тебе, голубка моя? Всё ты хвораешь?
— Умру я скоро, умру, — печально промолвила Наталья Алексеевна, и в её голосе были слышны слёзы.
— Что ты, ластушка моя, что ты, царевнушка? В твои-то годы да умирать!
— Не хочется мне умирать, бабушка, не хочется, да только уж очень хворость меня замучила. А к хворости ещё тоска смертельная. Хоть бы вы, бабушка, помолились за меня.
— Молилась, внучка, и молюсь. За кого мне, старой, и молиться, как не за тебя, Натальюшка, и за внука-государя?
— Бабушка, боюсь я за Петрушу, боюсь. От науки и от дела он отстал, у Долгоруковых днюет и ночует. Хоть бы ты, бабушка, уговорила Петрушу, урезонила его!
— И, родная моя, да разве он станет меня слушать?
— Да, да. Он только и слушает одних Долгоруковых.
— Погубят его Долгоруковы, погубят, — со вздохом проговорила старица-царица, тряся своей седой головой.
— И я то же думаю, бабушка! Господи, что будет с Петрушей, когда меня в живых не станет?
Этот разговор сильно взволновал больную царевну, она заплакала, а следствием этого были опять страшный припадок кашля и общая слабость.
— Умираю… За братом… пошлите!.. Где Андрей Иванович? — слабым голосом промолвила Наталья Алексеевна.
— Я здесь, ваше высочество, здесь, — поспешно входя в комнату умирающей царевны, проговорил Остерман.
— За братом скорее пошлите!
— Давно уже послано, ваше высочество! Государь должен скоро быть.
— Господи, как тянется время!.. Боюсь — умру, не повидав Петрушу.
— Вы слишком беспокоите себя, ваше высочество, а вам нужен безусловный покой, — дрожащим голосом проговорил Остерман.
Он сам был сильно встревожен и тронут положением великой княжны. Он был привязан к императору-отроку и к его сестре, искренне любил их.
— Андрей Иванович, ты будешь иметь великую ответственность и перед Богом, и перед людьми за своё упущение, — строго проговорила старица-царица, обращаясь к Остерману.
— За какое, матушка царица?
— Изволь, скажу: ты взялся быть воспитателем внука моего, государя Петра Алексеевича, и должен беречь и блюсти его как зеницу ока, следить, учить всему хорошему и от всего дурного останавливать… А ты…
— Что же я могу поделать, матушка царица? Государь давно перестал меня слушать и все мои слова в резон не ставит, — оправдывался Андрей Иванович.
Он говорил совершенную правду; император-отрок любил Остермана, доверял ему, но когда Андрей Иванович принимался читать или говорить ему разные наставления — плохо слушал его, и даже вовсе не слушал. О занятиях науками и совсем нечего было говорить. Пётр считал своё образование оконченным.
— А зачем ты к государю Долгоруковых допустил? Зачем? Ведь они совсем завладели моим внуком, с пути его сбили! И теперь ещё женить задумали на дочери князя Алексея, — продолжала старица-царица упрекать бедного Остермана, который и бледнел, и краснел от этих упрёков. — Пара ли прирождённому царю княжья дочь? Ведь она и летами старше его, и не в меру, говорят, спесива, своенравна. Разве такая-то достойна быть царицею? Чего молчишь-то?
— Что говорить — не знаю… мои оправдания, матушка царица, вы слушать не изволите, — совсем упавшим голосом ответил Андрей Иванович.
— А ты вот что: если сумел отстранить от государя Меншикова, то сумей и Долгоруковых отстранить.
— Едва ли, государыня-матушка, Долгоруковы забрали большую силу.
— Меншиков был много сильнее их. Сумел же ты его убрать со своей дороги. Теперь и с Долгоруковыми сумей то же сделать. Ну, мне пора. Прощай!.. Прощай и ты, горлица моя, голубка чистая… Храни тебя Господь! Иду о здравии твоём молиться.
Инокиня-царица подошла к больной царевне, перекрестила её, поцеловала в лоб и вышла своей величавой походкой.
«Ну и женщина!.. Задала мне баню, как говорят русские. Что, если бы ей да власть в руки? Фу!.. Нет, подальше от неё, подальше», — посматривая вслед уходившей инокине-царице, подумал Остерман.
Разговор инокини-царицы с Остерманом произвёл на больную Наталью Алексеевну удручающее впечатление: она лежала с закрытыми глазами в полузабытьи, дыханье у неё было тяжёлое, прерывистое, и она тихо шептала в бреду:
— Брат… милый… Петруша… я так ждала тебя!.. Поедем отсюда!.. Далеко, далеко уедем… едем же скорее к маме, она нас ждёт…
— Доктор, что это? Царевна, кажется, начинает бредить? — меняясь в лице от волнения, спросил Остерман у вошедшего придворного доктора Бидлоо [14].
— Да, барон, это — предсмертный бред, — тихо ответил доктор, отводя в сторону Остермана. — Спасти царевну от смерти может только один Бог. Я поддерживал больную лекарствами, пока это было возможно, но теперь ежечасно силы слабеют, жизнь угасает.
— Боже, где же государь? Что он не едет? — чуть не с отчаянием воскликнул Остерман.
Но государь был уже недалеко от слободского дворца; его лошади неслись вихрем, везя его из Горенок.
— Где сестра? Что с ней? — задыхающимся голосом спросил Пётр, вбегая в комнату умирающей сестры.
— Наконец-то, государь, вы приехали… Великая княжна несколько раз изволила спрашивать о вас, — обрадовавшись приезду государя, проговорил Андрей Иванович.
— Что с ней, что?
— Слаба… очень слаба… в забытьи находится.
— Петруша… ты приехал… я слышу твой голос, — очнувшись, слабым голосом проговорила царевна.
— Наташа, голубушка, что с тобой? — с рыданием воскликнул император, бросаясь на колени пред умирающей и целуя её руки.
— Умираю, Петруша… думала, и тебя не дождусь… Не плачь, голубчик! За тебя молилась я на земле, молиться стану и на небесах.
— Наташа, Наташа, я сам умру… умру скоро, — зарыдал Пётр. — Без тебя я жить не буду… Повторяю, Наташа: умрёшь ты, и я умру.
— Ты должен жить, Петруша, должен… Твоя жизнь нужна… Ты — царь. Послушай меня, мой голубчик! Оставь свою охоту и займись делами. Ах, Петруша, ты не сознаёшь, что на тебе лежит великая обязанность. Слушай и поступай так, как посоветует тебе Андрей Иванович. Он добрый, честный и предан тебе. А Долгоруковых не слушайся: они, как Меншиков, больше думают о себе.
— Ваше высочество, вам вредно много разговаривать, — проговорил было Остерман.
— Вредно? Ах, Андрей Иванович, да ведь теперь мне всё равно. Я умираю.
— Наташа, не говори так! Не говори! — не переставая громко плакать, проговорил император-отрок.
— Полно отчаиваться, мой милый, надо покориться воле Божией. Обещай мне, Петруша, оставить охоту и разные забавы, а главное — уезжай скорее в Питер.
— Хорошо, Наташа, я всё брошу. Я уеду в Питер, только не один, а с тобой, моя милая, дорогая сестра.
— Нет, поздно, Петя… душа моя будет всегда около тебя, а тело здесь, в Москве, останется. Прощай, голубчик мой, я устала… очень устала…
Умирающая царевна замолкла и закрыла глаза; её дыхание стало частым, прерывистым.
Пётр с ужасом посмотрел на сестру, быстро схватил доктора за руку и со стоном воскликнул:
— Доктор, спасите, спасите сестру… умоляю вас! Возьмите всё, что хотите, только вылечите!..
— Это невозможно, государь!
— Что же мне делать, что делать?
— Молиться, ваше величество! Бог всемогущ и творит чудеса, а мы, смертные, бессильны помочь царевне. Да в людской помощи она теперь и не нуждается, — взволнованным голосом проговорил доктор Бидлоо.
У царевны вскоре после возвращения государя началась агония: она то металась и тихо стонала, то затихала. Картина была потрясающая.
В комнате умирающей водворилась тишина: присутствующие едва могли сдерживать душившие их рыдания. Император-отрок стоял на коленях; его отчаяние было ужасно.
Вот умирающая широко раскрыла свои уже потухшие глаза и устремила их на царственного брата. Её посинелые губы пролепетали следующее: — Прощайте… все… Петруша… мы… с тобой…
Великая княжна не договорила, слова замерли.
Император-отрок дико вскрикнул и упал без чувств, а затем несколько дней предавался своему сердечному горю и слезам, никуда не выходил из своего кабинета, так что доктора опасались за его здоровье.
Любимец государя, Иван Долгоруков, его отец, а также и Остерман пробовали было успокоить государя, старались развлечь его, но всё было напрасно — Пётр отказывался от всяких развлечений.
Тогда обратились к помощи цесаревны Елизаветы Петровны, упросили её побывать у государя, чтобы хоть немного развлечь и успокоить его.
В последнее время император заметно охладел к своей хорошенькой тётке и по нескольку дней не видался с нею.
Цесаревна Елизавета тихо вошла в его кабинет и застала его печально сидевшим у окна.
— Прости, государь-племянник, что я без зова пришла к тебе; уж очень мне захотелось навестить тебя, государь! Услышала я, что ты всё скучаешь, печалишься.
— Неужели, тётя Лиза, мне веселиться при таком горе?
— Твоё горе, Петруша, миновало.
— Как миновало? Как миновало? Я недавно сестру похоронил… Эта утрата ничем, ничем не заменима! — и государь заплакал.
— Слёзы? Стыдись, Петруша! Слёзы — достояние ребят малых и нас, женщин, а ты — государь. Не забывай, что слезами и тоскою ты не вернёшь Наташу. К чему убиваться, своё здоровье портить? Ведь смерть — общий удел человечества. Все мы умрём, все!
— Я тоже скоро умру, Лиза, скоро!..
— Полно, голубчик, Петруша, что ты говоришь? Тебе жить надо, жить.
— Зачем?.. Для кого? Кому нужна моя жизнь?
— Странны твои слова, Петруша! Твоя жизнь нужна миллионам людей.
— Одни слова, Лиза, одни слова. Оставим лучше говорить об этом.
— Хорошо. Скажи, голубчик мой, когда же будет твоё обручение с княжною Екатериной Алексеевной… Неужели в своём горе ты забыл и об этом?
— Да, да, обручение с Долгоруковой… К несчастью, я помню, Лиза, это, помню.
— Как к несчастью?.. Я плохо понимаю тебя!
— Чего же тут непонятного?.. Я думаю, тебе, Лиза, известно, что я не люблю княжну Екатерину.
— Зачем же ты женишься на ней, Петруша?
— Ведь надо же мне на ком-нибудь жениться. Я… я хотел, Лиза, жениться на тебе, но ты не идёшь за меня… а как бы я был счастлив, если бы ты вышла за меня! — и император-отрок, взяв руку цесаревны Елизаветы, стал покрывать её поцелуями.
Прежнего холодного отношения к красавице тётке как не бывало; он на время позабыл своё гнетущее горе, и в его юном сердце опять загорелась отроческая, чистая любовь.
— Что прежде я отвечала на твои слова, Петруша, то и теперь отвечу. Невозможное то дело, невозможное, — твёрдо ответила цесаревна Елизавета.
— Ну, вот видишь, видишь?.. Я — несчастный человек… должен жениться не на той, которую люблю, а на той, которую не люблю.
— Тебя никто не смеет принуждать, Петруша; не женись.
— Нет, я женюсь, назло тебе, царевна, женюсь на Долгоруковой, — сердито проговорил император-отрок, быстро расхаживая по своему кабинету.
— Назло мне? Да какое же я зло тебе причинила?
— Ты отвергла меня и мою любовь, а с нею вместе и царство. Разве это — не зло?
— Нет, государь, в этом нет зла. А вот было бы большим злом, если бы я решилась стать твоей женою. И Бог, и люди… все-все строго осудили бы нас.
— Ведь в других государствах женятся же и на тётках, и на двоюродных сёстрах, и никто не осуждает.
Эта беседа была вдруг прервана приходом князя Алексея Долгорукова.
Пётр нахмурился; ему неприятны были на этот раз и сам князь, и его приход.
— Ты что, князь? По делу, что ли? — не скрывая досады, спросил он.
— Погода, государь, хороша; не изволишь ли куда-нибудь проехаться, прокатиться? — с поклоном ответил князь.
— На охоту пришёл манить меня? В лес, поближе к Горенкам? Так, что ли, князь? — желчно засмеявшись, проговорил государь.
Князь Алексей Долгоруков опешил: он никак не ожидал от государя таких слов.
— Ну что же молчишь, князь? В Горенки, говорю, пришёл меня звать?
— Воля твоя, государь, куда соизволишь поехать, туда и поедем.
— Да, да, пока я ещё не имею своей воли… Ну, как моя любимая невеста поживает, княжна Екатерина? — спросил император, сделав ударение на слове «любимая».
— Здравствует, великий государь, и шлёт твоему царскому величеству свой рабский поклон. Да только скучает, государь, сильно скучает, не видя тебя, твоих пресветлых очей.
— Вот что!.. Слышишь, Лиза, княжна Екатерина по мне скучает, — обратился Пётр к цесаревне и добавил: — Стало быть, она любит меня.
— Любит, государь, крепко любит. Кажется, сильнее своей жизни тебя любит.
— Какое для меня счастье!.. Не правда ли, Лиза? — полусерьёзно, полунасмешливо промолвил государь, которого, очевидно, злил этот разговор.
— Невесте подобает любить своего жениха, государь, — с улыбкой промолвила красавица цесаревна.
— Ты так думаешь, Лиза?
— Да, государь!
— И жениху тоже подобает любить невесту?
— Разумеется, государь!
— А большинство браков, пожалуй, происходит не по любви, но по расчёту… Не правда ли, князь? Впрочем, я говорю это не по отношению к твоей дочери; ведь она меня любит… так я говорю, князь?
Император-отрок был сильно возбуждён, и голос у него дрожал.
— Государь, и на самом деле тебе надо бы непременно на прогулку поехать, благо погода хорошая, — с участием проговорила цесаревна Елизавета Петровна, заметив тревожное состояние своего державного племянника.
Он раздражённо прошёлся по комнатам и, истерически расхохотавшись, быстро произнёс:
— Да, да, я сейчас поеду… Прикажи готовить лошадей, князь, вези меня скорее в свои Горенки. Невеста меня там ждёт, соскучилась по мне, бедняжечка, вот я и поеду утешить её. Объяви, князь, всем придворным чинам, чтобы готовы были к нашему обручению, которое будет здесь, во дворце, тридцатого ноября. К этому дню должно быть всё готово.
Долгоруков едва не вскрикнул от радости.
— Государь, ваше величество! — только и мог выговорить он от наплыва радостного чувства. — Это — такая честь, великий государь!
— Да, да… Ну, едемте… наверное, лошади готовы. Скорее на воздух, я здесь просто задыхаюсь. До свидания, царевна, до свидания! — и, нервно проговорив эти слова, император быстро вышел из своего кабинета.
За ним, отвесив низкий поклон цесаревне, последовал и Долгоруков.
— Бедный мальчик, ты слишком рано хочешь жить… смотри, чтобы это не принесло тебе вреда! Жаль мне тебя, голубчик, крепко жаль!.. Попал ты к Долгоруковым, как муха в паутину, запутают они тебя, мой сердечный, — задумчиво проговорила Елизавета Петровна, направляясь к выходу, и в дверях чуть не столкнулась с князем Иваном Долгоруковым.
— Царевна, как я рад встрече с вами!.. Мне много о чём надо переговорить с вашим высочеством, — радостным голосом проговорил он.
— А мне с вами, Иван Алексеевич, говорить нечего и не о чем. Впрочем, дам вам такой совет; спешите скорее в Горенки, ваш отец уехал туда с государем. А то, смотрите, он займёт при государе ваше место, — с насмешкою проговорила цесаревна и поспешила уйти.
— Ненавидит меня царевна, знаю. А за что?.. Что я ей сделал? И что за горький я человек? Никто меня не любит, никто. Впрочем, есть одна душа, которая меня и любит, и жалеет. Это — моя невеста, незлобивая Натальюшка. Поеду к ней, голубке. А в Горенки я не поеду; пусть отец «обставляет» государя; я же был верным слугою ему и таким и останусь.
Между тем в один из тех дней, когда в царском дворце происходили все рассказанные ранее события, к воротам усадьбы Горенки робко подошёл какой-то странный деревенский парень в сермяге, лаптях и большой меховой шапке; в руках он держал толстую суковатую палку. У ворот на скамье сидел княжеский дворовый Игнат, служивший выездным лакеем при княжне Екатерине Алексеевне, «государевой невесте». К нему-то и подошёл деревенский парень и обратился с вопросом, довольно плохо произнося русские слова:
— Ты — здешний, дворовый слуга?
— Ну, да… тебе-то что?
— Сейчас узнаешь. Прежде скажи мне, ты деньги любишь?
— Да кто же не любит денег? — с удивлением посматривая на странного парня с нежным, «барственным» лицом, ответил ему дворовый Игнат.
— Я дам тебе два червонца, а ты поди и вышли ко мне сюда камеристку княжны Екатерины Алексеевны, Дуняшу.
— Дуняшу?.. А зачем она тебе?
— Не твоё дело! Получай два червонца и вышли Дуняшу.
— Два червонца… Да ты их, чай, и в глаза-то не видывал, — презрительно осматривая с ног до головы парня, промолвил Игнат.
— Вот червонцы, видишь? — и странный парень, вынув из кармана зипуна несколько червонцев, показал их удивлённому Игнату.
Тот никак не воображал, что у «косноязычного» чудака найдутся червонцы.
— Неужели настоящие?
— А то какие же… Вышли камеристку княжны — и получишь из них два.
— Жди… Сейчас приведу.
Игнат быстро направился к княжескому дому, и спустя немного вернулся к воротам в сопровождении Дуняши, доверенной горничной княжны Екатерины.
— Кто меня спрашивал? Ты? — обратилась она с вопросом к поджидавшему её парню.
Но тот, прежде чем ответить девушке, дал два червонца Игнату и быстро проговорил:
— Получай за услугу и ступай: больше ты не нужен.
Игнат, не помня себя от радости, пустился бежать от ворот.
— Так, значит, ты звал меня? — спросила парня Дуня. — Что надо?..
— Ты не узнала меня, Дуняша? — улыбнулся парень, приподнимая с лица шапку.
— Граф… ваше сиятельство!..
— Тс… что ты кричишь? Пред тобою не граф, а русский мужик… Скажи, неужели верен слух, который дошёл до меня? Неужели княжна Екатерина на днях будет объявлена невестой императора Петра? — с тревогою спросил граф Милезимо, который, чтобы легче проникнуть в княжеский загородный дом и свидеться с княжною Екатериной Алексеевной, нарядился мужичком.
Граф Генрих Милезимо, молодой красавец, состоял на службе при австрийском посольстве и был родственником австрийского посланника. Милезимо и княжна Екатерина уже давно со всем пылом юности любили друг друга и питали надежду навеки принадлежать друг другу. Милезимо — готовился просить у Алексея Долгорукова руки его дочери Екатерины, и вдруг все их планы были разбиты, разрушены: у графа Милезимо явился сильнейший соперник — император-отрок.
— Верно, ваше сиятельство!.. Наш барин, князь Алексей Григорьевич, сказывал, что скоро будет назначено обручение нашей княжны с государем, — тихо ответила девушка.
— Возможно ли? О, мой Бог! — с отчаянием воскликнул Милезимо и после минуты горестного молчания продолжал: — Мне надо видеть княжну, непременно надо!..
— Трудно это устроить, граф… Ведь наш князь не велел принимать вас.
Действительно, Алексею Долгорукову кто-то однажды шепнул про отношения графа Милезимо с его дочерью, и князь отдал приказ никогда не принимать графа.
— Устрой, Дуня… вот тебе пять червонцев; устроишь свидание, дам больше, — просительно произнёс Милезимо.
— Покорнейше благодарю, ваше сиятельство; пойдёмте на двор, там и подождёте. Я спрошу княжну и проведу вас к ней, — пряча деньги, предупредительно проговорила Дуняша.
Золото добыло графу Милезимо свободный доступ в комнаты невесты императора-отрока — он был тайно проведён Дуняшею туда.
Время было послеобеденное, и сам князь Алексей Григорьевич, и его жена-княгиня отдыхали.
— Здравствуйте, княжна; как я счастлив, что опять вижу вас, моя дорогая! — полным счастья голосом проговорил Милезимо, страстно целуя руки у княжны Екатерины.
— К чему, граф, этот маскарад? — насупив свои густые брови, спросила княжна.
— Иначе как бы я мог проникнуть к вам?
— А разве это так надо?
— Мне надо было видеть вас, княжна, надо…
— Зачем?
— И вы спрашиваете? Что с вами, княжна? Я вас не узнаю. Вы не та, милая, дорогая Катя, какою были прежде.
— Прошу вас не называть меня…
— Не называть вас Катей? Да ведь вы — моя милая невеста?
— Прежде я была вашей невестой, а теперь я — невеста другого, — ответила княжна.
— Другого? Быть этого не может, Катя! Мы дали клятву принадлежать друг другу.
— Это было давно, граф, когда я жила ещё у дедушки в Варшаве. Но тогда мы с вами были чуть ли не детьми.
— Княжна, так неужели правда? Неужели вы разлюбили меня? — с отчаянием воскликнул Милезимо.
— На днях, граф, назначено моё обручение с государем, — не без довольства проговорила Екатерина.
— Так правда, правда? Вы отдаёте руку и сердце императору-мальчику?
— Отдаю только руку, а моё сердце принадлежит другому.
— Княжна, вы играете мною! — воскликнул Милезимо.
— Прошу вас, говорите как можно тише!.. Могут услышать, узнать вас… Мой отец здесь, в усадьбе. Советую вам, граф, скорее уходите; как ни тяжело мне говорить…
— Нет, так скоро я не уйду от вас. Ведь немало времени прошло, как мы не видались с вами. Меня не допускали к вам… В Москве уже давно шёл слух, что государь хочет жениться на вас, но я плохо верил тому слуху. И вдруг на днях я тоже услыхал от своего родича, графа Братислава; он сказал мне, что уже назначено ваше обручение с государем. Эта весть, как острый нож, кольнула меня в сердце! Я решил во что бы то ни стало видеть вас, княжна, и говорить с вами.
— Но к чему может привести этот разговор? Отец решил, что я должна стать женой императора, и против этого ни вы, ни я ничего поделать не можем. Сама судьба разлучает меня с вами, граф.
— От вас, княжна, зависит, и мы никогда не станем разлучаться. Со мной пойдёмте, Катя!.. Я умчу вас на край света. Мы повенчаемся, и тогда государь не отнимет вас у меня.
— Нет, Генрих, невозможно… Поймите: ведь меня ожидает корона.
— Что я, несчастный, слышу? И вы, Катя, говорите это мне, которому, бывало, так сладостно шептали про любовь, про наше счастье!.. И теперь из ваших уст мне суждено услышать свой смертный приговор!.. Нет, нет… Вы шутите со мною. Не верю я… Вы одного меня любите, Катя, и царская корона не прельщает вас… Ведь так, так? Это ваш отец-честолюбец неволит вас идти за государя, а вы любите меня, одного меня, и не разлюбили…
— Скрывать не стану, Генрих, я люблю вас по-прежнему; но всё же вашей женой я никогда не буду… Прощайте, Генрих, вам больше оставаться у меня нельзя… того гляди, отец проснётся и придёт ко мне.
— Не страшен, княжна, мне ваш отец, со мною он сделать ничего не может… я состою при посольстве.
Едва только граф Милезимо проговорил это, как в горницу княжны Екатерины вбежала бледная, встревоженная Дуняша и задыхающимся от волнения голосом проговорила.
— Беда! Совсем пропали мы: князь Алексей Григорьевич изволит сюда идти.
— Что, граф, дождались? Говорила я вам, скорее уходите! — упрекнула княжна Екатерина своего возлюбленного.
— Повторяю, вашего отца я не испугаюсь.
— Катюша, что это за мужик у тебя? — входя в горницу к дочери, спросил князь Алексей Долгоруков, показывая на графа.
— Князь, вы не узнаёте меня? — проговорил Милезимо, смело и насмешливо посматривая на Алексея Григорьевича.
— Граф Милезимо? Возможно ли? — с удивлением и гневом воскликнул Долгоруков. — Зачем вы пожаловали сюда? Что надо?
— Я пришёл, князь, повидаться с вашей дочерью, поговорить с нею.
— Вот как? Для того и нарядились в мужицкий зипун, чтобы обманом проникнуть в мой дом?
— Да, да, с тою целью я и нарядился по-мужицки, чтобы мне удобнее было увидеться с вашей прелестной дочерью.
— Скорее вон ступайте, не то я прикажу гнать вас в шею! — гневно крикнул князь Алексей.
— Меня гнать? Графа Милезимо?
— Не графа Милезимо я гоню, а паршивого мужичонку, который ненароком смел проникнуть на половину моей дочери, государыни-невесты.
— Батюшка, потише; что вы так кричите! — остановила отца княжна. — Или вам огласка нужна? Хотите, чтобы все дворовые узнали, что у меня в комнате под видом мужика был граф Генрих Милезимо? Сама я призвала графа, сама ему свидание здесь назначила, чтобы проститься с ним. Он был моим милым женихом, и, если хотите знать, я и по сей час люблю его… Да, да, люблю!
— Опомнись, Катерина, что ты говоришь! — с ужасом воскликнул князь Алексей, замахав руками.
— Сказала, батюшка, я правду… Сердце мне велело так сказать. Прощай, мой Генрих, милый, желанный мой, прощай!.. Судьба разлучает нас, но моё сердце и моя любовь всегда будут с тобою. Я не перестану думать о тебе и тогда, когда буду царицею великой Руси, — думать о том счастье, каким ты ещё так недавно дарил меня! Прощай!.. Нет, нет, не так с тобою прощусь я, Генрих, а вот как, — и княжна Екатерина крепко обняла и поцеловала графа Милезимо. — Теперь ступай… Ступай, Генрих!..
Граф припал поцелуем к её руке и быстро вышел.
— Ушёл!.. Ушёл, и навек мы расстались… О, мой милый, милый!.. — с рыданием воскликнула княжна, закрыв лицо руками.
— Опомнись, Катерина; ведь ты голову сняла с меня, осрамила, — с упрёком сказал дочери князь Алексей.
— К чему упрёки, отец? Я, право, не заслужила их. Вашей воле я послушна: я отвергла жениха, которого любила и люблю, и выхожу за немилого; чего вам ещё надо? — утирая слёзы, промолвила княжна Екатерина.
— Ох!.. Беда с тобою!.. Сама не разумеешь, что и говоришь. Ведь твой жених — царь, а ты царицей будешь.
— С милым сердцу идти под венец — вот это счастье, большое счастье!..
Наступил день обручения императора Петра II с княжною Екатериною Алексеевной Долгоруковой.
В большом зале дворца на персидском шёлковом ковре был поставлен стол, покрытый золотой парчой, а на нём ковчег со святым крестом и две золотые тарелки с обручальными кольцами. Обручённые должны были стоять под балдахином серебряной парчи с золотым шитьём; кисти балдахина держали высшие придворные чины. Направо на I шёлковом ковре стояли кресла для государя и налево — шитые золотом по золотому бархату кресла для невесты государя, для царевны Елизаветы Петровны, для бабки государя Евдокии Фёдоровны, а также и для прочих особ императорского дома.
Обер-камергер князь Иван Долгоруков в торжественном поезде отправился за своей сестрой, Екатериной Алексеевной, находившейся в Головином дворце.
Густая толпа народа окружила дворец, ожидая приезда невесты государя; там и тут вполголоса вели между собой разговор.
— Вот счастье-то Долгоруковым приплыло! Поди, не чаяли? — проговорил какой-то степенный купец с седой окладистой бородой, обращаясь к стоявшему с ним рядом старику с добрым, приятным лицом.
— Ох, ваша милость, господин купец, счастью тому нечего завидовать. Счастье на земле переменчиво!
— Известно есть… Куда же оно подевалось?
— Вот ты говоришь, что к Долгоруковым приплыло счастье: князь Алексей Григорьевич дочку свою обручает с императором Петром. С первого-то раза оно, пожалуй, и похоже на счастье, а если разобрать, счастья-то и нет!
— Заладил ты, почтенный: «Счастья нет!» Какого же ещё надо тебе счастья?
— А припомни-ка, господин купец, когда Меншиков обручил свою дочь Марью с великим государем, так ведь он тоже думал, что счастливее его нет на свете человека…
— Ты вот про что…
— Не начало, а конец венчает дело. Кто нынче счастлив, завтра несчастным может быть, — наставительным голосом произнёс старик.
— И большую теперь, братец ты мой, заберут силу Долгоруковы, — проговорил какой-то поджарый, испитой человек с бледным лицом, в нагольном полушубке и в овчинной шапке, очевидно, мастеровой, обращаясь к товарищу, тоже мастеровому.
— А ты, Ванька, язык-то прикуси, а в рот набери каши. Гляди, не попади в Сыскной приказ.
— Зачем?.. Туда мне не дорога! А ты, видно, боишься Долгоруковых?
— Кто их не боится?!
— Я вот первый не испугаюсь их, — храбро проговорил было мастеровой Ванька, но здоровая затрещина по затылку заставила его прикусить язык. — За что дерёшься? — сквозь зубы спросил Ванька у полицейского, только что ударившего его.
— Молчи, пёс, не то угодишь как раз в Сыскной приказ, на переделку заплечным мастерам, — прошипел полицейский солдат.
— Везут, везут! — искрой пробежало по толпе.
— Да где, где?
— Вон, вон! Иль не видишь золотой-то кареты, курица слепая?
И действительно, показались золочёные придворные кареты, запряжённые цугом в шесть лошадей; они были окружены скороходами, фурьерами, гренадёрами, гайдуками и пажами, в блиставших золотым шитьём мундирах и ливреях; повернула в дворцовые ворота и карета с царской невестой. Вдруг что-то сильно затрещало, и большая золочёная корона, находившаяся на верху кареты, свалилась на землю и разлетелась вдребезги.
— Ну, братцы, это не к добру, — заговорили в толпе.
— Корона свалилась с кареты царской невесты, стало быть, скоро Долгоруковым конец настанет.
Едва только острый язык Ваньки необдуманно проговорил эти слова, сильные руки двух полицейских схватили его за шиворот и потащили.
— Ну вот, теперь пойдут розыски, заплечным мастерам прибавится работы, и за свой язык парнюга поплатится увечьем, а может быть, и головой, — со вздохом тихо проговорил купец в лисьей шубе, смотря, как полицейские тащили Ваньку.
— А что ни говори, знак худой! — слышалось в толпе, где всякий по-своему старался объяснить падение короны.
Карета с царской невестой остановилась у подъезда дворца. Иван Долгоруков помог сестре выйти и провёл её по лестнице, устланной шёлковым ковром, наверх.
На княжне Екатерине было белое глазетовое платье, шитое золотом; длинные волосы были завиты в четыре косы и унизаны драгоценными камнями; на голове сверкала бриллиантами и изумрудами диадема.
Её встретила внизу старица-царица Евдокия Фёдоровна, бабка государя, но обдала её холодным взглядом. При входе княжны Екатерины часовые взяли на караул, а музыканты заиграли.
При громе литавр и труб к невесте подошёл император-отрок и детски любопытным взглядом посмотрел на неё.
Все стали на свои места; музыка смолкла. Архиепископ Новгородский Феофан приступил к обряду обручения.
По окончании обряда начался блестящий бал, на котором «для показания своего сердечного удовольствия» присутствовала, несмотря на свой сан, старица-царица.
— Ну, внучка моя наречённая, сумей сделать счастливым моего внука-государя; на тебя, великая княжна, я надежду возлагаю, да и не я одна, а вся Русь! — строго проговорила она, поздравляя Екатерину Алексеевну.
Ничего не ответила на это царская невеста: она увидала в числе придворных и гостей графа Генриха Милезимо в блестящем мундире и, как ни старалась скрыть своё волнение, всё же переменилась в лице при взгляде на своего возлюбленного.
Через несколько времени граф подошёл к ней в числе поздравлявших, но она холодно протянула ему руку для поцелуя, и ни один мускул не дрогнул на её лице.
Во время бала граф Милезимо воспользовался случаем, когда государева невеста со своей сестрой Еленой направилась в диванную, чтобы несколько отдохнуть и успокоиться, и с мольбой обратился к ней:
— Княжна, одно слово.
— Незаметно приходите в диванную, — не останавливаясь, ответила ему царская невеста.
Помедлив несколько, граф Милезимо крадучись прошёл в диванную. Там никого не было, кроме Екатерины Долгоруковой и её сестры.
— Зачем вы здесь? — не дав заговорить графу, резко промолвила царская невеста.
— Не утерпел: мне хотелось сказать вам… что… что император Пётр не любит вас, княжна… Про это я узнал случайно.
— Я это знаю и без вас.
— И, несмотря на это, вы решились…
— Да, и, несмотря на это, я решилась быть царицею… Оставьте нас, граф Милезимо, ступайте, иначе вас здесь могут застать.
— Пусть кто хочет застаёт, теперь мне всё равно…
— Вам, может быть, но не мне. Прошу вас сейчас же удалиться отсюда! — гневно сверкнув глазами и показывая графу Милезимо на дверь, сказала «великая княжна» Екатерина.
— Уйду, сейчас уйду… На днях я уезжаю из России и навсегда прощусь с Москвою. В своём сердце, княжна, я увезу свою страстную любовь к вам.
— Скорее спрячьтесь за драпировку, — повелительно проговорила царская невеста, показывая графу Милезимо на оконную драпировку.
Едва только он успел спрятаться, дверь в диванную отворилась, и на пороге появился князь Алексей Григорьевич с бледным, встревоженным лицом.
— Ну, слава Богу! Как гора с плеч!.. Я думал, с вами этот проходимец Милезимо, а его тут нет.
— Как видите, батюшка, с нами никого нет, — нисколько не растерявшись, тихо промолвила княжна Елена.
— Куда же мог подеваться этот Милезимо? Ведь я хорошо видел, как он юркнул сюда, следом за вами.
— Я здесь, князь, к вашим услугам, — с презрительной улыбкой проговорил граф Милезимо, выходя из-за драпировки.
— Как? Вы… вы здесь?.. Как вы смели? — не своим голосом крикнул князь Алексей Григорьевич.
— Тише, князь, нас могут услышать…
— Идите скорее в зал… и я сейчас следом за вами, только вот скажу два слова графу, — обращаясь к дочери, проговорил князь Долгоруков, а когда они, не проронив более ни слова, вышли из диванной, он сказал Милезимо: — Знаете ли, граф, вас завтра же не будет в Москве; если вы сами по своей воле не уедете, то вас до границы отправят с солдатами. Стоит только сказать мне слово…
— Но этого слова, князь, вы не скажете — вам невыгодно компрометировать свою дочь… Да и вообще ваши угрозы напрасны, я их не пугаюсь… Не я в ваших руках, а вы в моих. Стоит только мне намекнуть про мою любовь к вашей дочери государю, и тогда…
— Что!.. Что вы, граф, ваше сиятельство!.. Вы… вы не захотите губить мою дочь… и всех нас? — сразу же переменил князь Алексей свой грозный тон на заискивающий.
— Я так глубоко люблю вашу дочь, что против её счастья не пойду…
— Я… я знаю… знаю, вы, граф, добры безмерно… Я и все мы так глубоко уважаем вас…
— О, полно!.. Я очень хорошо знаю, что вы ненавидите меня так, как только можно ненавидеть человека… Но не в том дело: я завтра уезжаю из Москвы, хотя, признаюсь вам, ехать мне не хочется, не дождавшись, чем всё это кончится, а именно — женится ли император на вашей дочери?
— Разумеется, женится!.. Ведь обручение уже состоялось.
— Обручение, князь, — не венчание… С Меншиковой император тоже был обручён.
— Тьфу!.. Далась вам всем эта Меншикова!.. Довольно, граф!.. Мне недосуг. Пойдёмте к гостям, могут заметить наше отсутствие на балу! — И, как ни в чём не бывало, князь Алексей Григорьевич под руку с графом Милезимо из диванной направился в зал, где бал был в полном разгаре.
Император-отрок обращал мало внимания на свою обручённую невесту и танцевал большею частью с царевной Елизаветой Петровной. Этого не могли не заметить находившиеся на балу, и недоброжелатели Долгоруковых радовались этому.
— А наш государь, кажется, больше интересуется цесаревной, чем своей невестой.
— И немудрено: её высочество цесаревна Елизавета Петровна много красивее и милее наречённой невесты государя.
— По всему видно, государю не нравится княжна Екатерина.
— Удивляться надо, как его величество изъявил согласие на вступление в брак с Долгоруковой.
— Что поделаешь: князь Алексей Григорьевич со всех сторон обошёл государя.
— Времена Меншикова опять вернулись к нам.
— При Меншикове, пожалуй, лучше было — тогда мы знали лишь его одного, а Долгоруковых много: приходится услуживать им всем.
— Теперь Долгоруковых и рукою не достанешь; высоко они поднялись, куда как высоко!..
Так вполголоса переговаривались между собою двое придворных вельмож.
— А вы, господа, заметили, заметили? — подходя к ним, таинственно спросил князь Никита Юрьевич Трубецкой.
— Что, что такое?
— Ведь государева невеста с бала вдруг исчезла, а вслед за нею исчез и граф Генрих Милезимо.
— Да что ты, князь? Вон идёт царская невеста со своей сестрой. Смотри, к государю подошла.
— И то, и то… ну стало быть, вернулась. А я видел, как она с сестрой пошла в диванную и следом за нею туда же крадучись вошёл и граф Милезимо.
— Какая дерзость!
— Говорят, граф Милезимо у княжны Екатерины в женихах состоял.
— Вот, вот, смотрите — и сам Милезимо лёгок на помине: под руку с наречённым царским тестем идёт.
— И то… подумаешь, какой между ними лад идёт!..
А между тем князь Алексей Григорьевич, дружески сказав несколько слов графу Милезимо, отошёл от него и, отозвав в сторону своего родича, Василия Лукича Долгорукова, о чём-то долго вполголоса говорил с ним, причём несколько раз показывал на графа Милезимо.
— Ты говоришь, что Милезимо на родину скоро хочет ехать? — спросил у него Василий Лукич.
— Хочет, да я не верю ему, не поедет.
— На время припрятать его необходимо.
— Точно, братец, необходимо, но как?
— А как, я научу тебя. Только что мне будет за науку?
— Свои люди, братец, сочтёмся.
— Теперь ты, князь Алексей, как наречённый тесть государя, в большом фаворе состоишь… нас, сирых и убогих не позабудь…
— Уж забуду ли? Всегда душой служить готов тебе, только научи меня, как отбояриться от этого проклятого Милезимо.
— Пойдём-ка в диванную, там на свободе и поговорим.
Родичи князя отправились для переговоров в диванный дворцовый зал.
Влюблённый граф Милезимо скучал на придворном балу; он не танцевал и с нетерпением ждал, когда кончится бал и начнётся разъезд, так как уехать ранее с бала он, по этикету, не мог.
Но вот император-отрок удалился в свои внутренние апартаменты, и многочисленные гости стали разъезжаться из дворца.
Тотчас же и Милезимо поспешно спустился по дворцовой лестнице к подъезду и приказал позвать своего кучера.
Между тем за час до разъезда с этим кучером произошёл такой случай: полицейский офицер, находившийся у дворцового подъезда, был позван в дворцовую приёмную и там увидал секретаря генерал-губернатора; последний обратился к нему с таким приказом:
— Граф Милезимо, состоящий при австрийском посольстве, жаловался мне на своего пьяного кучера, который чуть не вывалил его из кареты; отправьте кучера на съезжую, пусть там проспится, и замените его другим.
— Кем прикажете, ваше превосходительство?
— Говорю вам, другим… он ждёт на подъезде, и звать его Никитой. Вы понимаете меня?
— Так точно, ваше превосходительство…
— Вы позовёте Никиту, и пусть он вместо пьяного кучера садится на козлы кареты графа Милезимо.
— Слушаю, ваше превосходительство!
— Ну, ступайте, выполняйте приказание!
Полицейский в сопровождении двух будочников разыскал карету графа Милезимо и повелительно крикнул кучеру Ивану:
— Слезай с козел!
— Зачем, ваше благородие? — недоумевая, спросил Иван.
— Слезай, разбойник, не то прикажу стащить! Ты пьян, каналья!
— Помилуйте, ваше благородие, я в рот не беру хмельного, — оправдывался кучер, но всё же слез с козел.
— Да ты ещё смеешь спорить с начальством? Так вот же тебе, дьявол! — и здоровая затрещина по шее заставила замолчать Ивана. — Ведите на съезжую, запереть в холодную, пусть там, пьяница, проспится! — приказало начальство будочникам.
Те схватили и повели ни в чём не повинного беднягу.
Вернувшись к дворцовому подъезду, полицейский чин позвал неведомого ему Никиту. Из толпы вышел здоровый, плечистый мужчина в кучерском кафтане.
— Я буду Никита, я, — проговорил он.
— Ты? Прекрасно: ты свезёшь графа Милезимо…
— Знаю, ваше благородие, куда свезти требуется его графскую милость, знаю, — перебивая полицейского, проговорил, ухмыляясь, Никита.
— Стало быть, тебе сказали?
— Так точно, сказали.
Когда позвали карету графа Милезимо, к подъезду дворца подъехал Никита. Милезимо не заметил, что его кучер заменён другим, и сел в карету; придворный лакей захлопнул дверцу, и карета понеслась.
Возвращаясь с бала, граф так предался думам о любимой им девушке, что даже и не заметил, что его карета ехала совсем не по той дороге, по которой следовало: он занимал дом на Ильинке, а его карета неслась из дворца по Никитской.
Вдруг размышления графа были неожиданно прерваны; лошади остановились, дверцы кареты отворились, и граф очутился между двух незнакомых ему людей, сильных, здоровых, по одежде похожих на охотников; у каждого заткнут был за кушаком пистолет.
— Что это значит? Кто вы? Как смели? — удивляясь, крикнул граф и хотел было вынуть из ножен саблю, но здоровые руки сидевших с ним рядом людей так сильно схватили его, что он невольно застонал. — Вы, вы — разбойники, вам нужно золото?
— Нет, — отрывисто ответил один из людей.
— Кто же вы, кто? Куда вы меня везёте?
— Куда нам приказано.
Ночь была лунная, светлая, и граф Милезимо в окно кареты заметил, что на козлах сидел не его кучер Иван, а другой.
«Теперь я понимаю! — подумал граф. — Я… я попал в западню… Но к кому? Кто устроил мне её? И что меня ждёт впереди?.. Уж не дело ли это Долгоруковых; не к ним ли попал я в руки?.. От них ожидать мне хорошего нечего!»
А карета всё мчалась вперёд и подъехала к заставе. Кучер Никита что-то сказал часовому, тот поднял шлагбаум и отодвинул рогатку. Милезимо хотел закричать.
— Если пикнешь, граф, хоть одно слово, я тебя застрелю! — холодно проговорил один из находившихся в карете, вынимая из-за кушака пистолет.
Граф замолк.
За заставой карета опять помчалась. Морозная ночь миновала, появился слабый просвет зимнего утра. Карета въехала в лес, а затем подъехала к усадьбе Горенки.
— А, теперь я знаю, в чьи руки я попал! — оглядывая знакомый дом и двор усадьбы, воскликнул граф.
Действительно, граф Милезимо очутился в руках Долгоруковых. Это случилось так: по приказанию князя Алексея Григорьевича Долгорукова кучер графа Милезимо был заменён другим, и последнему было приказано везти Милезимо не туда, где он жил, а в подмосковную Долгоруковых. Два человека, севшие к Милезимо в карету, были дворовыми Долгорукова; им было приказано князем в случае надобности употребить силу. Они, согласно приказанию, привезли графа Милезимо в Горенки и сдали его в распоряжение княжеского дворецкого, Евсея Наумовича.
Старик дворецкий жил постоянно в Горенках и являлся управителем усадьбы. Он пользовался расположением и доверием князя, но не злоупотреблял этим, честно управляя усадьбою, он не теснил дворовых и крепостных мужиков и, имея мягкий нрав, со всеми старался жить миролюбиво.
Немало встревожился он, когда привезли в усадьбу пленником графа Милезимо.
— Что же, братцы, мне делать с этим графом, как обходиться с ним я должен? — обратился он к дворовым, привёзшим в усадьбу графа.
— Наверное, князь Алексей Григорьевич написал тебе об этом вот в этом письме, — ответил старику один из дворовых и подал ему княжеское письмо.
Евсей поспешно вооружил свой нос очками с большими круглыми стёклами в медной оправе, поцеловал печать, а потом по складам начал читать «княжеские письмена».
Между тем граф Милезимо сидел в карете, у дверец которой стояли по обеим сторонам для «охраны» княжеские охотники с ружьями за плечами.
Князь Алексей Григорьевич между прочим написал дворецкому следующее:
«Держи, Евсей, моего лютого ворога Милезимо под строгим караулом. Отведи ему для временного пребывания одну из горниц верхнего жилья, которая похуже; дверь должна быть всегда заперта и ключ у тебя в кармане… Обед ему отпускай простой, холопский; и того, по своему деянию, он, пёс, не стоит. А если станет он дебоширить и бунтовать, то прикажи связать ему руки и из горницы для усмирения в подвал посади. Вообще с этим немчурой не церемонься. Не ты будешь в ответе, а я… А главное — смотри, старик, в оба, чтобы он не улизнул из усадьбы. Ты за это головою мне ответишь».
— Ну не было печали, так черти накачали!.. Легко сказать!.. Такую особу, как граф Милезимо, я должен под замком держать, как холопа или невольника!.. О Господи!.. Да где граф-то? — упавшим голосом спросил дворецкий.
— Да всё в карете сидит.
— Так ведите его сюда. Я должен этого немецкого графа холопским обедом кормить и обхождение с ним иметь холопское. Это с графом-то!.. Да в чём он провинился против князиньки? С нашей княжной Екатериной этот Милезимо амур имел, а теперь княжну обручили с императором; уж не через это ли произошло что-нибудь? — вслух раздумывал дворецкий Евсей, поджидая Милезимо.
Наконец графа ввели. Но тут дворецкий забыл приказ своего господина и встретил графа почтительным поклоном.
— Старик, зачем меня привезли сюда? — крикнул Милезимо.
— Не могу знать, господин граф.
— Кто же будет знать, кто? Помни, я состою при посольстве; за меня и твой князь, и все вы, все строго ответите! — продолжал Милезимо.
— Моей вины нет, ваше сиятельство: я делаю, что мне приказывают.
— А если прикажут тебе убить меня?
— И убью, ваше сиятельство! Знаю, что страшный грех приму на душу, а приказа господского не преступлю, — твёрдо проговорил старик дворецкий. — Ну а пока на то приказа нет. Мне только велено держать твою милость на холопском положении, под замком.
— Под замком? Видно, ты, старый дурак, и твой князь с ума сошли? Как вы смеете? За меня вступится мой император. Вы не смеете лишать меня свободы! — горячился граф Милезимо, но это ничему не помогло, и ему пришлось покориться.
Дворецкий запер его в одной горнице и ключ взял себе.
Горница находилась во втором этаже княжеского дома и обширным коридором отделялась от других жилых помещений. В ней находилось одно окно с двойною рамою; в углу были поставлены простая кровать с жёстким тюфяком, два-три стула и стол.
Евсей Наумович в точности выполнил приказ своего «князиньки»: никуда не выпускал графа, кормил «серой» пищей с холопского стола.
В первое время Милезимо отказывался от такой пищи, требовал лучшей, но ему в том было отказано.
— Что же, вы хотите морить меня голодом, что ли? — крикнул граф, отодвигая от себя чашку со щами из свинины.
— Зачем морить голодом?.. Если бы морили голодом, то щей твоей милости не дали бы, — самым невозмутимым голосом ответил ему дворецкий.
— Но пойми, старая дубина, я не могу есть всякую дрянь.
— Напрасно так говорит твоя милость, хлеб насущный — Божий дар, а щи да каша — мать наша.
Однако голод заставил изнеженного графа Милезимо, привыкшего к изысканному столу, есть и грубую пищу.
Так прошло несколько дней, а граф Милезимо всё томился в заключении. Лишённый привычной пищи и воздуха, он побледнел и похудел, стал раздражительным. Он часто ругался со своим «старым тюремщиком», как называл он дворецкого Евсея, и посылал проклятия на голову Алексея Григорьевича, отца своей возлюбленной, но волей-неволей покорялся своей участи и ждал, когда двери темницы будут для него открыты.
Между тем во всей Москве вскоре только и говорили, что о неожиданном исчезновении молодого графа Генриха Милезимо. Рассказывали, что ночью на него напали разбойники и убили; передавали также, что красавца Милезимо похитила какая-то молодая вдова-боярыня, а другие говорили, что граф Милезимо уехал к себе на родину…
Австрийский посол граф Вратислав обратился к канцлеру Остерману за объяснением, куда девался его родич, граф Милезимо, и просил отыскать его. Остерман, как мог, успокоил Братислава и обещал непременно принять все необходимые меры.
— Пожалуйста, ваше сиятельство, поспешите, иначе я принуждён буду довести об этом до сведения своего императора, — с тревогой в голосе проговорил Вратислав. — Да кроме того, отсутствие Генриха и неизвестность его участи сильно беспокоят меня лично. Ведь прошло пять дней, как он исчез, а о нём нет ни слуху ни духу. Я боюсь, не попал ли Генрих в ловушку. Врагов у него здесь немало.
— Какие же могут быть враги у графа Милезимо?
— Вы сами знаете их, ваше сиятельство; они довольно могущественные.
— Кто же они? — притворно удивляясь, переспросил у посла осторожный Остерман. — Уверяю вас, господин граф, я ничего не знаю.
— Ну, если хотите, я назову вам врагов Генриха. Первые — это князья Долгоруковы; они ненавидят Генриха.
— За что же им ненавидеть графа Милезимо?
— И это вы хорошо знаете.
— Уверяю вас, граф!..
— Довольно, ваше сиятельство!.. Я — не ребёнок, которого можно провести пустыми отрицаниями. Да, наконец, я полагаю, вы прекрасно знаете всю щекотливость положения, в которое поставлено этим ваше правительство: ведь исчез не кто-нибудь, а один из представителей нашего посольства!.. Ведь это — повод к серьёзному дипломатическому конфликту. Вы обещаете мне разыскать моего Генриха, вашим словам я верю и потому покидаю дворец наполовину успокоенным.
Граф Вратислав уехал, а Остерман произнёс про себя:
«Да, да, несомненно, это Долгоруковы припрятали Милезимо!.. Их дело!.. Милезимо находился в амурах с княжной Екатериной, вот они из боязни, чтобы он не помешал им обвенчать государя с княжною, и припрятали её прежнего милого дружка. Но так оставить это нельзя, надо принудить Долгоруковых выпустить Милезимо, иначе может разразиться большая неприятность. Надо сейчас же об этом переговорить с князем Алексеем Григорьевичем. А всего лучше я кое-что поразведаю от его дочери; сейчас же поеду к ней в Головин дворец; благо туда мне доступ есть».
Остерман поспешил к обручённой царской невесте.
Княжна Екатерина приняла его довольно сухо: она была не расположена к Остерману.
— Что привело вас ко мне? — спросила она.
— Засвидетельствовать вашему высочеству моё глубокое почтение, — при этих словах Андрей Иванович низко поклонился княжне Екатерине, которая теперь, как царская невеста, имела титул «высочества». — А кроме того, думал встретить здесь вашего батюшку, князя Алексея Григорьевича.
— Отца нет… он куда-то уехал.
— Как жаль!.. Ведь дело-то у меня крайне важное и спешное.
— Если не секрет, скажите.
— От вас, ваше высочество, секретов быть не может; вы, как будущая царица, должны знать. Изволите ли видеть, ваше высочество, сейчас у меня был граф Вратислав и заявил мне, что его родич, граф Милезимо, до сих пор не возвращался домой с придворного бала, состоявшегося в день обручения вашего высочества, и неизвестно, где находится, — и, сказав эти слова, Остерман пристально посмотрел на царскую невесту.
У неё задрожало сердце при этом известии; она поняла, что с её возлюбленным случилось какое-нибудь несчастье или, что ещё было бы ужаснее — он пал жертвою мести своих врагов. Невольно вспомнилась ей сцена между Милезимо и её отцом на её обручении. Хотя тогда оба они вышли в зал видимо спокойные и даже любезно разговаривали друг с другом, однако она, зная враждебность своего отца к графу, не очень-то верила этому дружественному на вид отношению их друг к другу. Мало того, услышав теперь известие об исчезновении графа, она сперва невольно подумала и потом даже почти уверилась в том, что тут дело не обошлось без участия её отца.
Однако она хорошо сумела скрыть своё волнение, ни один мускул не дрогнул на её красивом, холодном лице, но всё же она как-то глухо спросила:
— Ну и что же?
— Граф Вратислав просил принять меры к разысканию Милезимо, — ответил ей Андрей Иванович и при этом подумал:
«Что же это? Никакого смущения? Ни волнения, ни испуга не видно на лице княжны? Я думал поразить её известием, что Милезимо пропал… Или княжна хитра и скрытна, или все слухи о её отношениях к красавцу Милезимо — ложь».
— При чём же мой отец? — спросила в этот момент княжна. — Отыскать Милезимо, напасть на его след — это дело полиции и сыщиков.
— Я желал бы, ваше высочество, посоветоваться с князем Алексеем Григорьевичем, услыхать его мнение об этом деле… Ведь граф Вратислав настоятельно требует, чтобы Милезимо был разыскан.
Однако княжна решила спокойно довести до конца взятую на себя роль, а потому холодно возразила:
— Странно… Милезимо мог уехать на свою родину.
— Этого, ваше высочество, быть не может. Граф не поедет прямо с бала за тысячу вёрст.
— Да, да, вы правы. Так что же могло случиться с ним? — задумчиво проговорила княжна Екатерина.
— Вот это-то и надо узнать, ваше высочество! Очень жалею, что не застал вашего батюшки! Хотел спросить его совета, но, к сожалению, должен спешить.
Андрей Иванович откланялся царской невесте и, пообещав заехать для переговоров с князем Алексеем Григорьевичем в другой раз, уехал.
— Это — непременно дело отца и брата Ивана; они куда-нибудь спровадили Генриха и, наверное, томят его в неволе. Бедный мой Генрих! Надо во что бы то ни стало спасти его, выручить. Я… я заставлю отца выпустить Генриха! — тихо проговорила княжна Екатерина, с волнением расхаживая по своей горнице.
Через несколько времени вернулся домой её отец и, тотчас заметив её волнение, нежно спросил:
— Катюша, царевнушка моя, ты как будто чем встревожена? Что с тобою?
— Со мною-то ничего, а вот вы скажите, что сделали с графом Милезимо? — резко ответила княжна, пристально посмотрев на него.
— Что такое? Что ты говоришь, Катюша? — притворяясь удивлённым, воскликнул князь Алексей.
— Ах, пожалуйста, не притворяйтесь, это ни к чему не приведёт. Лучше говорите, куда вы припрятали Милезимо?..
— Почём я знаю? Я, право, удивляюсь, зачем ты говоришь это.
— Я требую, чтобы вы сейчас же сказали мне, где Милезимо! Вы безусловно знаете это, так как именно вы прямо с придворного бала приказали увезти куда-то Генриха. Остерман только что был здесь и сделал мне явные намёки на это. Батюшка, вы нехорошее дело задумали! За Милезимо вступился граф Вратислав; он требует, чтобы Генрих был разыскан.
— А мне-то какое дело?.. Пусть разыскивает.
— Повторяю, не притворяйтесь! Это вы припрятали Генриха и, наверное, держите его в неволе. Догадаться об этом нетрудно: вы боитесь Милезимо из-за его любви ко мне! Да, вы боитесь, чтобы не вышло скандала, чтобы Генрих не отбил меня у царя-мальчика. А это возможно…
— Катерина, опомнись! — с ужасом воскликнул князь.
— Да, да, возможно!.. Ведь я сама люблю Генриха и, если нужно будет, скажу о том даже самому жениху-государю, — твёрдо проговорила княжна Екатерина.
— Молчи, молчи; подслушать могут.
— Если вы не выпустите Генриха, я на всё пойду, ни пред чем не остановлюсь! Не думайте, что меня прельщает возможность стать императрицею, что это сделает меня счастливой. Нет для меня счастья, вы, отец, отняли его у меня!.. Вы разбили мою жизнь, а теперь хотите сделать несчастным и Генриха. Но это вам не удастся. Говорите же, куда вы припрятали Генриха? Вы молчите? Хорошо, я сейчас же пойду к государю и повинюсь ему, что выхожу за него без любви, что я люблю другого, — и, проговорив эти слова, княжна быстро направилась к двери.
— Остановись, безумная! Я скажу тебе, где Милезимо. Он в Горенках; это я приказал свезти его туда, — с глубоким вздохом ответил Алексей Григорьевич.
— Сейчас же пошлите приказ выпустить графа и привезти в Москву. Не бойтесь: Милезимо вам не помешает… Сегодня вы его выпустите, а завтра он навсегда уедет из Москвы.
— Уедет ли, Катюша?
— Я говорю: уедет. Что ещё вам нужно? Пошлите же приказ выпустить Милезимо! — голосом, не допускающим возражения, сказала отцу княжна.
— Сейчас, сейчас! — покорно ответил князь.
Между тем граф Милезимо томился в своём заключении и никак не мог примириться с грубой русской пищей; к щам и каше он питал чуть ли не отвращение. Когда ему надоедало сидеть под замком, он принимался барабанить в дверь руками и ногами. Входил дворецкий Евсей, и между ними начиналось препирательство.
— Ну что вам надо? — спросил при одном из таких посещений старик. — Что вы безобразите? А ещё граф!
— Молчать, старый дурак! — крикнул на него Милезимо. — Я не хочу сидеть взаперти!.. Понимаешь, не хочу, мне надоело. Выпусти меня!.. Я озолочу тебя…
— Это невозможно…
— Почему? Ведь это от тебя зависит.
— Если бы от меня зависело, я давно отпустил бы вас. Зачем вы мне? С вами один только грех! Но ведь, выпусти я вас, мой князинька прикажет батогами забить меня до смерти. Не дай Бог ему поперечить. Он теперь и-и какой большой человек!.. Шутка ли: будущий тесть государя!..
— Это я, старик, знаю и без тебя. Ты вот скажи, когда меня твой князинька из неволи выпустит?
— Думаю, что скоро; зря держать не будет.
— Трус твой князь, меня боится; привык делать всё подлостью, обманом. Но его поступок со мною даром ему не пройдёт. Я вызову его на дуэль и непременно убью.
— Так он и примет ваш вызов! — полупрезрительно произнёс старик дворецкий.
— Я заставлю его принять, заставлю!
Подобные разговоры довольно часто происходили между Милезимо и дворецким, точно исполнявшим приказ своего барина, а иногда кончались бранью, доходившей чуть не до драки; взбешённый граф бросал в старика Евсея всем, что попадало ему под руку; дворецкий обыкновенно ретировался в дверь и, прихлопнув её, запирал на замок. Если Милезимо ломился в дверь, Евсей грозил ему связать руки и спустить в подвал. Эта угроза оказывала своё действие, и граф уступал и успокаивался.
Однажды, когда граф страшно скучал в заключении, к нему вошёл Евсей и отрывисто проговорил:
— Одевайтесь, ваше сиятельство, вас сейчас повезут в Москву… Его сиятельство, князь Алексей Григорьевич, выпускает вас на свободу; уже прислана карета из Москвы, с княжеского двора.
— Не верится мне что-то!.. Нет ли тут опять западни? Может, меня вместо Москвы завезут в какую-нибудь глушь… Ну да, впрочем, посмотрим, — несколько подумав, проговорил граф и стал поспешно одеваться.
В той самой карете, в которой привезли Милезимо в Горенки, отвезли его в Москву.
Граф Вратислав был сильно возмущён поступком Долгорукова с его родичем Милезимо, грозил чуть ли не разрывом дипломатических отношений Австрии с Россией, так что Остерману стоило немалого труда уговорить его, а также графа Милезимо, покончить дело миром. Милезимо настаивал на удовлетворении и только тогда согласился примириться с Алексеем Григорьевичем, когда тот разрешил ему последнее свидание с княжною Екатериной. Однако ему было поставлено непременным условием тотчас же покинуть Россию.
Чтобы проникнуть во дворец, в апартаменты княжны Екатерины, графу Милезимо пришлось выбрать поздний вечер, закутаться в женскую шубейку и прикрыть лицо густым вуалем. Любимая горничная княжны, посвящённая в её сердечные тайны, ввела Милезимо в её горницу.
Княжна была заранее предупреждена отцом об этом свидании. Сперва она никак не могла понять, почему отец согласился на это, и спросила его об этом.
— Мне волей-неволей, чтобы избежать огласки, а может быть, и чего-либо худшего, пришлось согласиться на это свидание! — гневно сверкая глазами, произнёс князь Алексей. — Ведь этот сорванец Милезимо грозился вызвать меня на дуэль и убить, если я не соглашусь на это свидание с тобою. Но помни, оно должно быть последним.
— Ах, вот как, батюшка?.. Ну, теперь я понимаю. Генрих купил у вас это свидание и, как видно, дорогой ценою. Вы поступили с ним, как с холопом, как с невольником, держа его под замком, и взамен удовлетворения, которое вы обязаны были дать ему, он выторговал у вас свидание со мною. Ах, вы не… — резкое слово готово было сорваться с уст княжны, но она вовремя опомнилась и воскликнула: — Бедняжка Генрих! Сколько он выстрадал из-за меня!.. Но я сумею вознаградить его за это!..
— Что ты говоришь, Катюша?
— Говорю, что за всё то зло, какое вы причинили ни в чём не повинному Генриху, мне придётся вознаградить его. И это я сделаю, сделаю!..
— Катюша!..
— Довольно, батюшка, довольно об этом! Оставьте меня; мне надо побыть одной, собраться с мыслями.
— Я уйду, Катюша, ухожу; только об одном прошу; не позабудь, что ты — обручённая невеста императора! — И князь-отец медленно вышел из комнаты дочери.
Едва затихли его шаги, княжна со слезами сказала:
— Господи!.. И это — отец, отец! Он торгует моими чувствами! Он смотрит на меня не как на живое существо, а как на бездушную вещь, которая приносит пользу ему, его честолюбию… Он произвольно распоряжается мною… Я жить хочу, жить, а мне калечат жизнь. Готовят в жёны мальчику!.. К чему мне царство, когда мне нужна любовь?
Долго ещё убивалась так княжна, но затем постепенно стала утихать под влиянием мысли о предстоявшем свидании с любимым человеком.
Всё более приближался вечер, и наконец в комнату царской невесты вошёл граф Милезимо.
С какою радостью, с какою страстною любовью встретила его княжна!
— Милый, милый!.. Ты пришёл!.. Как я рада, как счастлива! Ты со мною, со мною, мой Генрих! — воскликнула она.
Граф, стоя пред нею на коленях, покрывал её руку бессчётными поцелуями.
— Уедем отсюда, убежим! Увези меня, голубчик!.. Я с тобою готова бежать на край света… Возьми меня! Без тебя мне нет жизни, — страстным голосом говорила княжна, обнимая Милезимо.
— О, с какой радостью я увёз бы вас, княжна, к себе на родину, с каким восторгом назвал бы вас своей милой женой!.. Но — увы! — теперь сделать это невозможно, невозможно… Ведь вы — царская невеста.
— Ах, я и забыла об этом или, вернее, хотела забыть! Да, ты прав, Генрих, теперь и думать нечего о побеге: я — царская невеста. Но только женою государя я едва ли буду… Ведь император не любит меня; его, бедненького, чуть не силою хотят женить на мне, и чувствую я, что все эти затеи моего отца и родичей окончатся довольно печально. Сердце говорит мне, что царицей я никогда не буду.
— О, если бы так было!..
— Так и будет, Генрих.
— О, в таком случае я не уеду из Москвы и стану ждать.
— Нет, Генрих, нет; на время тебе необходимо ехать, иначе мой отец опять запрячет тебя куда-нибудь, а может быть, и того хуже — изведут тебя, и ты погибнешь.
— Я не боюсь, княжна, ни твоего отца, ни других своих врагов.
— Знаю, Генрих, ты — герой; но ведь твои враги в открытый бой с тобой не вступят, они из-за угла погубят тебя. Когда ты хочешь ехать на родину? — спросила княжна Екатерина, подавив глубокий вздох.
— Ранним утром.
— Поезжай, мой Генрих, увози мою любовь с собою. О, как я люблю, как люблю тебя!..
Ещё долго и страстно говорили влюблённые. Во дворце все уже давно спали, только не спалось князю Алексею Григорьевичу; он несколько раз тихо подходил к запертой двери комнаты дочери и прикладывал к двери ухо, стараясь услышать разговоры княжны с Милезимо; но их разговор не доходил до ушей встревоженного князя Долгорукова.
— Что же это? Скоро ли они кончат говорить? — бормотал он. — Постучаться в дверь боюсь — не наделать бы переполоха. Ох уж мне эта Катерина! Не будь она царской невестой, задал бы я ей трезвону! Хорошо моё положение, нечего сказать! Дочь милуется со своим возлюбленным, а я, как часовой, у дверей стою, не смея нарушить их беседу… Ну, если кто узнает, что в горнице у дочери находится этот заморский пройдоха Милезимо? Ведь тогда всё, всё погибнет! Чу, кажется, целуются! Видно, прощаются. Так и есть!
Едва лишь князь успел отскочить от двери и спрятаться, из горницы княжны Екатерины поспешно вышел граф Милезимо в женской шубейке и под густым вуалем. В следующей комнате дворца его встретила доверенная горничная княжны и проводила его до дворцовых ворот. Здесь графа Милезимо дожидались расписные сани, запряжённые тройкой лихих коней, и на них он на следующее утро против своей воли выехал навсегда из Москвы на Родину.
На окраине Москвы, невдалеке от Тверской заставы, в глухом переулке одиноко стоял полуразвалившийся домик с двумя небольшими оконцами, в которых вместо стёкол были пузыри. Он принадлежал старухе Марине, с незапамятных времён поселившейся в нём.
Кто была старуха Марина, откуда она появилась — никто из её соседей не знал. По складу своего лица, по чёрным, несмотря на пожилые годы, волосам и по выразительным глазам, не потерявшим своего блеска, она мало походила на русскую. Это скорее была жительница Востока, хотя по-русски она говорила без примеси какого-либо акцента.
Марина одевалась всегда в лохмотья и жила в своей хибарке не одна, а с внучкой — стройной и красивой девушкой лет семнадцати, по имени Маруся.
Какого происхождения была Маруся, чья она дочь, тоже никто не знал. Лет шестнадцать тому назад Марина откуда-то принесла к себе в хибарку годовалую девочку, сама вскормила её и ухаживала за своей «внучкой», как самая нежно любящая мать, и в шестнадцать лет Маруся расцвела, как майская роза. Старая Марина любила свою красавицу, и Маруся платила ей тем же. Сама Марина одевалась чуть ли не в рубище, внучку же одевала, как купеческую девицу или боярышню.
Марина и её внучка ни с кем из соседей не были знакомы, всех они сторонились, а равным образом и все жители околотка чуждались «старой колдуньи» и её внучки.
Колдуньей Марину называли за то, что она хорошо умела ворожить и гадать о будущем, и слава о её гадальном искусстве была большая. Очень часто около её хибарки останавливались богатые кареты и рыдваны с ливрейными лакеями: Мариной не брезговали люди знатные и «великие люди мира сего», которым хотелось узнать про свою судьбу. Ездили к ней и боярыни, ревновавшие своих мужей и желавшие что-нибудь узнать про своих соперниц; бывали у неё и боярышни молоденькие, горевшие желанием скорее поразведать про своего суженого. Но не всех принимала Марина, и многим приходилось ни с чем отъезжать от её ворот.
Однажды утром Марина отправила свою внучку на базар купить что-то из съестного, сама же стала топить печь и готовить кушанье. Прошло довольно времени, а Маруся всё ещё не возвращалась. Старуха стала беспокоиться, и в конце концов решилась сама отправиться на поиски внучки. Однако, едва переступив порог своего жилища, она увидала Марусю, с бледным, испуганным лицом бежавшую к хибарке.
— Бабушка, скорее ворота на замок, за мною гонятся, — задыхающимся голосом проговорила красавица.
— Кто гонится? — спросила у внучки старуха Марина, запирая засовом ворота, а также и дверь в свою хибарку.
— Какие-то парни. Домой я возвращалась переулками, где поближе, а тут и напали на меня какие-то трое озорников; я от них бежать; они за мной и прохода не дают; я кричать, звать на помощь, да, на беду, на улице народа-то нет. И плохо мне, бабушка, пришлось бы, если бы, на моё счастье, не вступился за меня какой-то прохожий офицер; озорники немного поотстали, а я с офицером дошла до нашего переулка и пустилась бежать; парни-то хотели за мною, да офицер обнажил свою саблю, грозился, видно, зарубить их… Фу!.. Никак дух не переведу!.. Страсть как измучилась.
— Спасибо офицеру… А кто он, не знаешь?
— Не знаю! Собой нарядный, с лица пригожий, ласковый…
— Ты бы спросила, кто, как звать…
— И, что ты, бабушка! Уж время ли мне было о том спрашивать?
В этот момент в ворота хибарки послышался стук.
— Бабушка, стучат… кто бы это? — меняясь в лице, с испугом проговорила Маруся.
— Чего ты в лице-то изменилась? Чего испугалась? Не бойся, я сумею защитить тебя, в обиду никому не дам! Пойду-ка узнаю, кто стучит в ворота.
— Не отпирай, бабушка, не отпирай!.. Может, это стучат те парни, что гнались за мною.
— Не бойся, Маруся, не бойся! В обиду я тебя не дам.
— Сама я с тобой, бабушка, пойду к воротам.
Обе они вышли во двор.
— Кто стучит? Что надо? — не совсем ласково спросила Марина, не отпирая ворот.
— Не сюда ли укрылась девушка, на которую недавно напали какие-то парни? — послышался голос за воротами.
— Бабушка, отпирай скорее, это — он! — задыхающимся от волнения голосом проговорила молодая девушка, торопя Марину скорее отпирать ворота. — Это — офицер, что защитил меня от озорников; я по голосу его узнала. Да что же, бабушка, не отпираешь?
— Отоприте, не со злом к вам пришёл! — послышался тихий голос за воротами.
Маруся отодвинула засов и отворила ворота. Она не ошиблась: у ворот стоял «ласковый» офицер, вступившийся за неё на улице.
Это был Лёвушка Храпунов. Прогуливаясь по Тверской, он случайно стал свидетелем, как полупьяные парни напали с пошлыми любезностями на проходившую с базара Марусю, вступился за девушку и наказал озорников, ударив их плашмя своею саблею. Необычайная красота Маруси произвела на Храпунова сильное впечатление; ему непременно захотелось узнать, кто эта девушка, и познакомиться с нею; он разглядел, в какие ворота юркнула красавица незнакомка, и, разделавшись с озорниками, поспешил к тем же воротам.
Проходя глухим переулком, Храпунов встретил какого-то горожанина и спросил его:
— Ты, добрый человек, не здешний будешь?
— Здешний, ваша милость, в этом переулке у меня есть домишко, — ответил ему горожанин.
— Так ты, наверное, знаешь, кому принадлежит этот домишко и кто в нём живёт? — и Лёвушка показал на Маринину хибарку.
— Как не знать, господин честной? В этой хибарке живёт колдунья, Мариной её звать, и она, как колдунья и гадалка, и-и как славится!
— Что же, она одна живёт?
— С внучкой.
— Это не та ли, такая красавица девушка, так чисто одетая, что сейчас в ворота вбежала?
— Она и есть, господин честной… Точно, колдуньина внучка с лица куда красовита. Одно слово, загляденье девка.
— А как её звать?
— Марусей, сиречь Марьей… Но мы все её русалкой называем. Уж очень она на русалку походит, особенно как свои косы распустит, что до самых пят доходят! Наденет на себя белый сарафан, распустит волосы, ну, как есть настоящая русалка.
— Спасибо, добрый человек, за сообщение, я пойду к колдунье, — и Лёвушка направился было к жилищу Марины.
— Ой, не ходи, господин честной, не ходи! Опутает тебя старая колдунья со своей внучкой-русалкой, околдует тебя… Лучше не ходи! — предостерегал Храпунова горожанин.
— Ни колдуний, ни русалок я не боюсь, — с улыбкою ответил Лёвушка и направился к воротам Марины.
— Эх, молодость, молодость! И до чего она доводит: ради красивой девки в колдуньино логовище пошёл, — посматривая вслед Храпунову, с соболезнованием проговорил горожанин.
— Бабушка, вот этот господин спас меня на улице от озорников, — поспешно сказала бабке Маруся, показывая на вошедшего к ним во двор Храпунова.
— Спасибо тебе, господин офицер, большое спасибо, что внучку мою не дал в обиду! — низко кланяясь Лёвушке, проговорила Марина. — Если не побрезгуешь, то зайди в нашу хибарку!
— Очень рад, бабушка! Устал я, так хоть немного отдохну у вас.
Храпунов переступил порог жилища; оно ничем не напоминало, что в нём живёт старая колдунья с молоденькой внучкой-«русалочкой».
Хибарка Марины отличалась большой опрятностью; не было там ни филина, ни чёрного кота — обычных атрибутов колдовства. В красном углу на полке стояли иконы в серебряных окладах; пред ними теплилась лампада; стены были чисто выбелены, пол тщательно вымыт. Посреди горницы стоял резной дубовый стол, а по стенам широкие скамьи, покрытые сукном. Перегородка разделяла горницу на две половины. Во второй горнице было так же чисто, как и в первой; там стояли две кровати с чистыми пологами и со стёгаными одеялами; на одной спала Марина, на другой — Маруся; у неё кровать была покрыта атласным одеялом, а перина и подушки на лебяжьем пуху; тут же стояли и укладка, кованная железом, с нарядами Маруси, и поставец с посудой, в числе которой были серебряные кубки и братины.
— Как у вас хорошо, какой порядок! — осматривая горницу, с удивлением воскликнул молодой офицер.
— Уж какое хорошо!.. В убожестве живём, — скромно заметила Марина, усаживая нежданного гостя в передний угол, на почётное место, и обратилась к внучке: — Ну что же ты, хозяйка молодая, сидишь молча, гостя желанного не угощаешь? Собери-ка закусить гостю дорогому, а я схожу на ледник, бражки да медка принесу. А может, винца желаешь, господин офицер? И винцо у нас найдётся хорошее…
— Не хлопочи, Маринушка, пожалуйста, не хлопочи, — проговорил Храпунов.
— Ты знаешь, как и звать меня? — удивилась старуха.
— Знаю. Знаю также, как и внучку твою звать.
— Ты, ты знаешь, как меня звать? — удивляясь, спросила Маруся у Лёвушки. — Как ты узнал, господин, как звать меня и бабушку?..
— А я — колдун, всезнайка, — засмеялся Храпунов.
— Тебе, батюшка, наверное, кто-нибудь из наших соседей сказал, ведь так? Чай, меня колдуньей старой называли, а внучку — русалкой?
— Так, так.
— И после таких слов ты в нашу убогую хибарку войти не побоялся? Смел же ты, господин!
— Таким уж уродился.
— Ну, я на время выйду, а ты, Маруся, не заставляй гостя скучать, — и, сказав это, старуха Марина вышла.
— Скажи, Маруся, ты давно живёшь здесь с бабушкой? — спросил у молодой девушки Храпунов.
— Давно, очень давно!.. Мне был только год, когда бабушка взяла меня к себе.
— А отца и мать ты помнишь?
— Нет, не помню.
— Верно, отец и мать твои умерли?
— Не знаю.
— Как, ты даже не знаешь, живы ли они? — с удивлением спросил Храпунов. — Разве Марина не говорила тебе?
— Нет, не говорила.
— И про то не говорила, кто твои родители?
— Не говорила, — отрывисто ответила ему Маруся, которой, очевидно, стали надоедать эти вопросы.
— Странно, странно!
— И странного ничего нет. Ведь я — русалочка; какие же могут у меня быть отец и мать? Ты, господин, не веришь, что я — русалка, не веришь? — задорно спросила Маруся у Храпунова.
— Не верю, не верю, — с улыбкой ответил ей Лёвушка, не спуская влюблённых глаз с красавицы.
Маруся заметила это, и самодовольная улыбка промелькнула на её красивых губках.
— Смотри, господин, бойся меня; я — русалка и могу утащить тебя в своё подводное царство.
— Что же, Маруся, с тобою я с радостью пойду туда, да и всюду, куда ты поведёшь!
— Что? Или я уже прельстить тебя своей красотой успела? — прожигай Лёвушку страстным взглядом, спросила красавица.
— Довольно одного взгляда на твою красу, одной твоей улыбки, чтобы полюбить тебя.
— Вот так девка, сразу покорила парня… да ещё какого, офицера! — громко рассмеявшись, проговорила Маруся и быстро стала собирать угощение.
На столе очутились пироги, жареный гусь, яйца, мясо и другое съестное.
Скоро вернулась с ледника и Марина, принёсшая флягу с вином, жбан браги хмельной и ендову с мёдом.
С удивлением смотрел молодой офицер на стол, уставленный разными яствами и питием.
«Такое угощение иметь дай Бог каждому! Ишь понаставили; живут в лачуге, а пьют и едят, как в палатах каменных. Странные, загадочные они люди, непонятные. Но я постараюсь отгадать эту загадку», — подумал Лёвушка.
А в это время Марина обратилась к нему:
— Ну, гость дорогой, прошу покорно хлеба и соли откушать. Маруся, что стоишь? Кланяйся, проси гостя.
— Не угощай, хозяйка ласковая, я и без угощения стану пить и есть, — проговорил Храпунов и принялся за пирог и за жирного гуся, запивая их брагой и вином, а затем вдруг, прекращая есть, воскликнул: — Постой, постой, хозяюшка!.. Что-то лицо твоё мне знакомо. Я где-то тебя видал. Да, да… Дай Бог памяти!.. Вспомнил, вспомнил!.. Я видел тебя в палатах Шереметевых во время обручения князя Ивана Долгорукова с Натальей Шереметевой; ты была с цыганами, ещё князю Ивану предсказала казнь… Ведь так?
— Ошибся, господин, сроду я в шереметевских палатах не бывала, — тихо ответила Марина, заметно растерявшись.
— Нет, нет, ты была там, я узнал тебя. Да ты не бойся: тебя я не выдам. А хорошо, что ты улизнуть тогда успела!.. Иначе плохо пришлось бы тебе.
— Коли ты узнал, таиться не буду; правда, я тогда нечаянно попала в графские хоромы и жениху, князю Ивану, судьбу его нагадала.
— И князь Никита Трубецкой подучил тебя попугать Ивана Долгорукова, про казнь ему сказать. Ведь так?
— Не знаю, с чего ты, господин, князя Никиту припутал. Он ничему меня не подучал, а если я молвила Ивану Долгорукову, что его ждёт казнь лютая, то от этих слов я и теперь не отступаюсь. Недаром меня колдуньей называют. Слова мои вещие: они сбудутся, не минуются.
Пока Храпунов говорил со старухой, Маруся ушла за перегородку и скоро вышла оттуда в совершенно другом наряде: на ней был надет белый глазетовый сарафан, тонкой кисеи рубашка облегала её чудный стан, длинные волосы были распущены и лежали пышными прядями на плечах. Она тихо подошла к Лёвушке и, положив ему руку на плечо, с улыбкою проговорила:
— Русалка пришла за тобою… хочет вести тебя в подводное царство.
Храпунов обернулся, и крик восторга вырвался у него. В этом наряде Маруся была похожа не на русалку, а на чудное, неземное существо.
Храпунов стал бывать в хибарке Марины чуть не каждый день, так как страстно увлёкся её чудной внучкой. В Марусе было много таинственного, непонятного; по красоте и нежности своего лица, по обхождению и разговору она вовсе не походила на простую девушку; по всему видно было, что её отец и мать были не простыми людьми.
Сама Маруся ничего не знала о своём происхождении, и хотя много раз спрашивала об этом у Марины, но последняя отвечала уклончиво и лишь однажды сказала следующее:
— Придёт время, узнаешь, всё узнаешь.
— Да когда же, бабушка, придёт это время?
— Теперь скоро придёт, внучка милая, потерпи.
— Об одном хоть скажи, бабушка: живы ли мои отец с матерью?
— Отец жив, а мать… давно умерла, — отрывисто ответила Марина и стала кутаться в свои лохмотья, приготовляясь уйти.
— Но скажи мне по крайней мере, как звали мою мать? Я стану молиться за её душу.
— Её звали так же, как и тебя, то есть Марьей.
— А как зовут моего отца? Хотя я и не знаю его, ни разу не видела, а всё же, по Божьему закону, должна о здравии отцовском молиться.
— Этого я тебе не скажу, Маруся, да и молиться за него нечего: он не стоит твоей молитвы, не стоит, — сурово проговорила старая Марина. — Он — знатный, важный барин, но злой и нехороший. Он бросил, совсем забыл о тебе. У него есть другие дочери, тех он любит. Да, да, он злой; сам знатен и богат; живёт в палатах каменных, что дворец, а свою дочь — тебя, Маруся, — заставил жить в лачуге.
— Но за что же отец не любит меня? Что я сделала ему? Ведь он меня не знает, как и я — его.
Крупные слёзы блеснули на красивых глазах Маруси.
— Придёт время, всё, всё узнаешь.
— Бабушка, теперь мне и горько, и больно ждать!.. Лучше бы ты мне ничего не говорила.
— И не сказала бы, если бы ты с вопросами не пристала. Ну да полно говорить об этом!.. Лучше скажи мне про офицера, который так часто повадился к нам ходить.
— Что же про него мне говорить? — вся вспыхнув, ответила Маруся.
— Зачем он повадился ходить? Уж, конечно, не ради меня ходит он к нам, а ты пришлась ему по нраву; влюбился он в тебя.
— Что же… пусть его.
— Сдаётся мне, внучка милая, что и ты его полюбила? — с улыбкой промолвила старая Марина.
— Не скажу, бабушка, что я Леонтия крепко полюбила, но всё-таки он нравится мне, — откровенно призналась Маруся. — Он такой добрый, ласковый и собой пригожий. Нетрудно и полюбить такого молодца.
— Смотри, Маруся, берегись! Если офицер станет говорить, что любит тебя, — не верь его ласковым словам, не поддавайся. Лживы все молодцы — только и норовят, как бы честь девичью сгубить. А с этим Левонтием и ещё осторожнее быть надо: недаром он с Долгоруковым Иваном дружит.
— Так что же?
— А то, что Долгоруковых, как огня, тебе бояться надо; они — наши злодеи. И твой Левонтий с ними заодно, их единомышленник. Не любить тебе бы его надо, а бояться. А если до любви у вас дошло, пусть Левонтий женится на тебе.
— Пара ли я ему, бабушка? Он — офицер, дворянин, а я — сиротинка безродная, — с глубоким вздохом промолвила красавица Маруся.
— Ты по своему роду, может, много выше его. Ну так вот, помни мой сказ! Пойду я теперь, а ты, Маруся, смотри: придёт твой офицер, подальше от него держись, много ему не доверяй.
— Эх, бабушка, плохо же ты меня знаешь! Себя я помню, и честь свою я берегу.
Марина вышла из своей хибарки, Маруся проводила её, а затем, заперев ворота, вернулась в горницу.
Начинало темнеть. Молодая девушка зажгла ночник и села, пригорюнившись, к столу.
Невесёлые, нерадостные мысли бродили у неё в голове. Слова «твой отец и знатный, и богатый» запечатлелись у неё на сердце.
«Отец знатный, богатый; а кто же моя мать? Бабушка про то ничего не говорит. Только и сказала, что моя мать умерла и что звали её Марьей. А кто была она — я не знаю… Надо непременно поразведать, поразузнать. Правда, бабушка обещала сказать, но когда скажет? Легко ли ждать? За отца мне молиться не велела. „Он, — говорит, — злой и немало тебе наделал зла“. Какой же отец учинит зло родной дочери? Нет, думается мне, что все мои наряды идут от отца, да и едим и пьём мы сладко — тоже на отцовы деньги. Ведь бабушке взять негде; наверное, отец нам помогает».
Тут размышления молодой девушки были прерваны тихим стуком в ворота.
Маруся вздрогнула, но всё же решила подойти к воротам и спросила:
— Кто стучит?
— Это — я… я, Маруся…
Девушка узнала знакомый голос и отперла ворота.
— Здравствуй, моя голубка! — весело произнёс Храпунов, входя в сопровождении Маруси в горницу.
— Здравствуй, господин!
— Что это значит, Маруся? Ты называешь меня «господин»?
— А как же мне звать тебя?
— Зови просто Лёвой, Леонтием.
— Не подобает мне так звать тебя. Ведь ты мне — не брат, не родич.
— Я — преданный тебе друг… даже больше: я — твой жених. Хоть и не говорил я ещё с тобой об этом, но уже давно порешил в душе стать твоим женихом!
— Жених? Ты — мой жених? — притворно удивляясь, воскликнула молодая девушка. — Смеёшься ты надо мною, смеёшься! — укоризненно добавила она, а сама чуть не задохнулась от радости при неожиданном предложении Лёвушки.
Она чувствовала, что её сердце готово было выпрыгнуть из груди; вся она всеми помыслами тянулась к Лёвушке, так как искренне полюбила его, но в этот момент на неё всё же оказывали влияние предостерегающие слова бабушки Марины, и она решила проверить искренность любви к ней Храпунова.
Между тем он, услышав её замечание, с недоумением, в котором слышалась и укоризна, воскликнул:
— Я?.. Я смеюсь? Да что ты, Маруся?
— Разумеется, смеёшься. Да разве женишься ты на убогой сиротинке?
— А ты одно скажи, Маруся: хочешь быть моей женою? По нраву ли тебе я? — и Храпунов страстно взглянул на девушку.
Этот взгляд яснее слов сказал Марусе, что её милый действительно искренне любит её. Её глаза вспыхнули, лицо зарделось нежным румянцем, и она, потупившись, смущённо произнесла:
— Что спрашиваешь?
— Ты меня любишь, любишь, Маруся? Ведь так? — весь горя страстью, спросил Лёвушка.
— Люблю… Разве можно не полюбить тебя?
— А если так, то пусть пред Богом и пред людьми ты будешь моей невестой. Где твоя бабушка? Я и ей сейчас скажу об этом!..
— Она скоро придёт… Милый, милый, вижу, любишь ты меня честною любовью. А всё же скажу, Лёвушка: не спеши на мне жениться. Обдумай, пара ли я тебе. Ведь ты меня совершенно не знаешь… Кто я? Чья дочь?
— Я люблю тебя, Маруся, и этого довольно. Нет, голубка, свадьбу откладывать я не буду. Правда, про наш союз до времени никто не будет знать — на царской службе я, и много ещё мне и на ней, да и в родной семье устроить надо, чтобы нам своим домком открыто да свободно зажить можно было; но мы всё-таки повенчаемся где-нибудь в подмосковной церкви.
— Боюсь я, Лёвушка, этой спешки!
— Чего же медлить? Ты меня любишь, я тебя тоже; нам суждено принадлежать друг другу. Недели через две и будет наша свадьба. Откладывать надолго нельзя, Маруся! Наш государь в Москве пробудет недолго: после венчания с княжной Екатериной он решил со всем двором в Питер ехать, и мне тогда придётся тоже ехать…
— И меня, Лёвушка, с собою возьмёшь?
— Неужели здесь оставлю? Уж и заживём же мы с тобою! Счастье-то, счастье какое у нас будет! — с увлечением проговорил молодой офицер и крепко обнял Марусю.
Однако девушка ловко выскользнула из его объятий и, вся вспыхнув, проговорила:
— Тороплив ты очень, Лёвушка! Ведь я ещё не жена тебе.
— Скоро и женою будешь.
— Тогда и обнимай, а пока… — и Маруся шаловливо сделала «нос» своему Лёвушке.
Он весело засмеялся, любовно смотря на девушку, а затем стал собираться уходить.
— Пора мне, Маруся.
— А ведь ты хотел бабушку дождаться?
— Спешить мне, голубка, надо; завтра приду и с твоей бабушкой переговорю о нашей свадьбе.
— Приходи, голубчик, буду ждать! А сегодня я провожу, Лёвушка, тебя. Уж очень не хочется мне расставаться с тобою!
— Ох, Маруся, лучше не ходи… Как же одна ты будешь возвращаться?
— Ведь не поздно, да и провожу я тебя недалеко; а может, и бабушку мы встретим.
Храпунов и Маруся вышли из хибарки, которую девушка заперла на замок.
На дворе был небольшой мороз. Только что настал вечер, и луна величаво выплыла из-за облаков, отражая бесчисленными бриллиантами свой свет на мёрзлом снегу.
Влюблённые в разговоре и не заметили, как, пройдя глухой переулок, вышли на Большую Тверскую улицу. Вечер был заманчив, погода располагала к прогулке; Марусе не хотелось возвращаться домой, и она решила ещё немного проводить жениха.
Пройдя несколько по Тверской, они услыхали сзади себя конский топот, весёлый крик и, быстро обернувшись, увидали бешено скакавшую тройку лихих коней, запряжённых в дорогие сани. В них сидел подгулявший князь Иван Долгоруков; он не то пел песню, не то так кричал, сам не зная зачем.
Эта неожиданная встреча была очень неприятна Храпунову: он знал дикий нрав князя Ивана Алексеевича в те моменты, когда тот предавался разгулу. Тогда князь Иван Алексеевич не знал удержу своему самодурству и, так как очень любил женское общество, не давал проходу ни одной приглянувшейся женщине или девушке, несмотря на то, что они были совсем незнакомы ему. Немало проделок такого рода числилось за ним, но всё сходило ему с рук ввиду исключительной близости к императору. Лёвушке всё это было известно, а потому он испугался за свою Марусю — за то, что князь Иван может причинить ей обиду, а потому, обращаясь к своей спутнице, быстро проговорил:
— Маруся, укутай своё лицо; нас догоняет Иван Долгоруков, он наверняка узнает меня и, боюсь, привяжется ко мне. Увидит он твою красоту и Бог знает чего натворить может. Лучше, чтобы он не видал тебя!
Лёвушка не ошибся; когда сани поравнялись с Храпуновым и Марусей, князь Иван узнал своего приятеля и крикнул своему вознице, ударяя его в спину:
— Стой, стой, дьявол!
Кони встали, и князь Иван, быстро выскочив из саней, подбежал к Храпунову.
— Лёвушка, ты ли?.. Да и не один? Вот так скромник! Ну, показывай скорее свою кралю! — громко крикнул он и, близко подойдя к Марусе, стал нагло осматривать её. — Как тебя звать, сударушка? Да что ты кутаешь своё личико? Небось не сглажу!
Князь Иван протянул было свою руку, чтобы приподнять с лица Маруси платок, которым она низко покрылась.
— Оставь её, Иван! — громко проговорил Лёвушка, отстраняя руку Долгорукова.
— Оставлю, когда разгляжу, что за кралю подхватил ты…
— На, смотри, если тебе нужно, — приподнимая со своего лица платок, сердито сказала Маруся, возмущённая этим приставаньем и, несмотря на предупреждения жениха, решившаяся дать отпор наглецу.
— Ай, ай, какая красавица!.. Где ты такую подхватил, Лёвушка? — с восхищением проговорил князь Иван. — И не стыдно тебе? Что же ты от меня утаил, что у тебя есть такая краса?.. Боишься, что отобью? Да что же ты молчишь? Скажи, давно ли нашёл такую кралю?
— Князь, садись в сани и поезжай своей дорогой, а нас оставь. Завтра я тебе обо всём расскажу, а теперь не тревожь нас, — резко промолвил Храпунов.
— Оставить вас? Ни за что на свете! Нет, приятель-скромник, теперь от вас я не отстану; куда вы, туда и я. Ну, чего хмуришься, Лёвушка? Скорее знакомь меня со своей сударушкой, не то отобью!..
— Ох, князь, не ошибись: едва ли тебе отбить меня у Лёвушки придётся, — проговорила Маруся, и гневом сверкнули её красивые глаза.
— Ой, ой! Да ты, как видно, из бойких! Люблю таких! Брось Лёвушку, садись со мною в сани!
— А про невесту свою, графиню молодую, видно, забыл?
— Невеста невестой, а ты полюби меня, молодца! Право, полюби!.. Внакладе не будешь.
— Опомнись, князь! Видно, ты много выпил вина, не помнишь, что говоришь, — упрекнул Храпунов приятеля.
— Сколько я выпил, до этого тебе дела нет, а вот твою сударку я отобью у тебя. Эй, девица-красавица, поедем со мною!.. Не поедешь по доброй воле, силою увезу! — и князь Иван хотел было схватить Марусю.
— Прочь! Не тронь! — не своим голосом крикнул Храпунов и с такой силою оттолкнул Долгорукова, что тот не устоял на ногах и полетел в снег.
Пока он вставал и отряхивался от снега, Лёвушка с Марусей быстро повернули назад, к хибарке Марины. Храпунов не мог теперь оставить одну молодую девушку и решил проводить её до дома.
Долгоруков, посылая вслед влюблённым проклятия и площадную брань, вскочил в свои сани и приказал кучеру шагом ехать за ними. Он задумал выследить, где живёт Маруся, в то же время с бешенством думая:
«Ну, погоди, Леонтий, отобью я у тебя кралю!.. Твоего поступка я не позабуду, и за него ты мне поплатишься… Ты смел поднять на меня руку? Ну, погоди же!.. Теперь ты мне — не друг, а лютый недруг».
— Что нам делать, Маруся? Ведь Долгоруков следит за нами… он хочет узнать, где ты живёшь, — с беспокойством сказал возлюбленной Лёвушка.
— Что же? Пусть! Он мне не страшен, — спокойно ответила молодая девушка.
— Ну, стало быть, ты не знаешь, что такое Иван Долгоруков! Ведь он — сила, большая сила! Он ни пред чем не остановится, для него не существует никакой преграды.
— За меня, Лёвушка, не бойся. Пойдём в горницу; наверное, бабушка пришла; там мы и подумаем, что и как делать.
— Мне не хотелось бы, Маруся, чтобы Долгоруков знал, где ты живёшь…
— Говорю, за меня, пожалуйста, не бойся! Я сумею постоять за себя, сумею встретить князя с таким почётом, что сразу отобью охоту у него незваным ходить в гости! — громко проговорила Маруся и вошла с Храпуновым на свой двор.
В хибарке был виден свет; Марина вернулась. Она обеспокоилась, узнав об этой неприятной встрече и выходке Долгорукова; однако за воротами было всё спокойно — очевидно, князь Иван удовлетворился тем, что узнал, где живёт «краля» Лёвушки, и уехал.
Молодые влюблённые тоже скоро позабыли о нём: слишком важный момент произошёл в этот день в их жизни — ведь они решили навеки принадлежать друг другу. Все их помыслы были заняты предстоявшим бракосочетанием. Лёвушка сообщил Марине об этом, и она радостно благословила его и внучку.
Однако с того дня между Иваном Долгоруковым и Лёвушкой Храпуновым разгорелась сильная вражда. Когда Храпунов пришёл к князю Ивану по делам службы, то был принят им довольно сухо, «по-начальнически», причём Долгоруков ни словом не обмолвился о встрече на Тверской. Окончив своё служебное дело, Лёвушка обратился к своему бывшему приятелю с такими словами:
— Князь, мне надо бы поговорить с тобой о вчерашней нашей встрече.
— Ну… ну! Что же ты станешь говорить? Поди, оправдываться начнёшь?
— Оправдываться, князь, мне не в чем.
— Не в чем? Ладно! Стало быть, ты считаешь себя ни в чём не повинным предо мной. Так? Да? А как же ты смел вчера толкнуть меня?
— Я только вступился за беззащитную девушку, к которой, князь, ты долго приставал.
— Ты вступился за свою любовницу?
— У меня нет любовницы. Напрасно, князь, ты так говоришь!
— Рассказывай… Кто же она тебе? Сестра, что ли, или тётка?
— Моя невеста.
— Что такое?.. Простая девка, живущая в лачуге, — твоя невеста? — с удивлением воскликнул Долгоруков. — Это забавно! Надо хорошенько рассмотреть твою «невесту», эту сказочную принцессу, Несмеяну-царевну. И знай, если она придётся мне по нраву, я отобью её у тебя.
— Ты этого, князь, не сделаешь.
— Не сделаю? А кто же мне смеет запретить? — вызывающим тоном, громко проговорил князь Иван.
— Я, — совершенно спокойно ответил Лёвушка, сдерживавший себя, несмотря на явное оскорбление, которое нанёс словами любимой им девушке самонадеянный и легковерный князь Иван.
— Ты… ты запретишь мне? — бросив презрительный взгляд на Лёвушку, крикнул тот. — Посмотрим, кто кого осилит: ты меня или я тебя?
— Сила, князь, на твоей стороне, это точно, а правда на моей.
— Ну вот, ты со своей «правдой» и останешься побеждённым.
— Посмотрим, князь!
— Посмотри, а меня теперь оставь; мне недосуг разговаривать с тобою.
Подавив в себе вздох, Храпунов вышел из горницы фаворита, с которым он был принуждён теперь вступить в неравную борьбу. Ему ли, простому, безвестному офицеру, было вступать в борьбу с любимцем государя? Ведь вся сила и могущество были на стороне Долгорукова. Однако Лёвушка утешал себя:
«Ну да не в силе Бог, а в правде. Силён князь Иван, а правда победит его. Но всё же теперь оставаться Марусе в хибарке у своей бабушки не след; непременно надо перевести её куда-нибудь, не то Долгоруков как раз нагрянет к ней в гости. Он злобится на меня и в своей злобе на всё пойдёт. Завтра же непременно переведу куда-нибудь Марусю и старуху Марину».
Целый день и вечер Храпунов не мог вырваться к своей возлюбленной — служба останавливала его. Когда же на следующий день к вечеру он пришёл в знакомую ему хибарку, то застал там одну только Марину, убитую страшным горем и с опухшими от слёз глазами.
— Где Маруся? — упавшим голосом спросил Лёвушка, почти догадываясь о причине горя Марины.
— Увезли, увезли мою внучку! — с рыданием ответила старуха. — Нынче утром какие-то неведомые люди ворвались в нашу хибарку, силою схватили Марусю, посадили в сани и увезли неведомо куда. К несчастью, меня дома не было, а то я постояла бы за свою внучку, сумела бы защитить её от злодеев.
— Я знаю, чьё это дело, знаю… Иван Долгоруков похитил Марусю.
— Ты говоришь — Иван Долгоруков? — бледнея, воскликнула старуха. — О Господи, грех-то какой, какой страшный грех! Надо во что бы то ни стало спасти Марусю, вырвать её, сердечную, из рук князя Ивана.
— Да, я вырву Марусю из рук князя Ивана. И что я за несчастный человек! Ведь я подыскал тебе и Марусе на Покровке отдельный домик, снял его и ради безопасности именно сегодня же хотел перевезти вас обеих туда, и вот опоздал… опоздал… Проклятая служба задержала меня! — с отчаянием воскликнул Лёвушка Храпунов.
— Не отчаивайся, барин, не горюй: только бы мне дойти до князя Алексея Григорьевича. Скажу я ему два слова, и он сейчас же прикажет своему сыну Ивану отпустить Марусю. Только верно ли ты знаешь, что увёз её не кто другой, как князь Иван? — спросила Марина.
— Да, да, это Долгоруков увёз Марусю. Он же мне самому похвалялся, что отобьёт у меня невесту. Это — его дело.
Храпунов не ошибся: Маруся действительно попала в руки князя Ивана Долгорукова. Он приказал троим своим верным холопам, назло Храпунову, выкрасть Марусю, предварительно показав холопам, где она живёт, и те в точности выполнили его приказ.
На тройке лихих коней подъехали они к хибарке Марины; старухи не было дома, и Маруся ещё не успела запереть за ней ворота, как во двор ворвались холопы, а оттуда, высадивши дверь, проникли и в хибарку.
Не успела опомниться и вскрикнуть молодая девушка, как холопы схватили её, укутали голову платком, на плечи накинули шубейку и потащили в сани с верхом и полостью; чтобы Маруся не кричала, рот ей завязали платком; двое холопов сели с ней рядом в сани и держали её за руки, а третий холоп поместился рядом с кучером. Тройка бешено понеслась за Тверскую заставу. Кое-кто из соседей Марины видел, как похитили её внучку, а потому, когда Марина, вернувшись домой и не видя своей внучки, удивилась её неожиданной отлучке и пошла поразведать у соседей, не видали ли они, куда пошла Маруся, те рассказали ей о происшествии, случившемся с её внучкой.
Старуха едва устояла на ногах, когда услыхала, что Марусю на тройке лихих коней увезли какие-то неведомые люди, однако до прихода Лёвушки Храпунова, жениха её внучки, не решалась предпринимать что-либо к розыску Маруси. Да и что она, беспомощная старуха, могла бы сделать? Она тоже подозревала князя Ивана, так как Лёвушка и Маруся рассказали ей о своей встрече с Долгоруковым, и это подозрение ещё более окрепло, когда Храпунов сообщил о том, как князь Иван грозился отбить у него Марусю.
— Да, да, это его, окаянного, дело. Но я не дам ему властвовать над Марусей, единым словом вырву её у него из рук, — горячо проговорила Марина.
— Ох, боюсь я, Маринушка, что князь Иван не послушает твоего слова, — возразил ей молодой офицер. — Его словом не проймёшь.
— Пройму!.. И князя Ивана пройму, и его отца… Да как ещё пройму-то! Ведь слово моё заветное, и скажу я его только князю Ивану или его отцу, а больше никому не скажу.
— Странное же, таинственное у тебя слово!
— Да, таинственное, и скажу я его другим, лишь когда умирать стану. Вот что, барин: ты вперёд один ступай к Ивану Долгорукову, выручай свою невесту, а если тебя он не послушает и Маруси не отдаст, тогда уж я сама пойду. Мне-то не посмеет отказать. Ступай, барин ласковый, помогай тебе Бог!
Конечно, Храпунов тотчас же отправился к Долгорукову.
Злоба и ревность закипели в нём, когда он увидал своего врага.
— Князь, отдай мне невесту, — мрачно произнёс он, едва сдерживая себя.
— Ты, видно, рехнулся?.. Какую невесту? — насмешливо посматривая на него, спросил князь Иван.
— Марусю.
— Я не знаю никакой Маруси!.. Что, видно, твою зазнобу-то у тебя отбили, из-под носа унесли?
— Унёс ты, князь Иван, да и не унёс, а выкрал её, как разбойник дорожный!
— Что? Как ты молвил? — бледнея, как смерть, дико вскрикнул князь Иван.
— Говорю, что ты мою невесту выкрал, — спокойно повторил Лёвушка.
— Да как ты смеешь, наглец, говорить мне это? Да я… я убью тебя, как собаку! — и, трясясь от бешенства, князь Иван со сжатыми кулаками ринулся было на Храпунова, но тот отстранил его от себя.
— Поостынь, князь… Я ведь сильнее тебя.
— Слушай, слушай, Храпунов! Ты стал теперь моим непримиримым врагом! Ну да, ты отгадал: это я приказал своим холопам выкрасть твою невесту. Она теперь в моих руках, в моей воле, — вызывающим тоном промолвил Долгоруков, — и я отдам её только тогда, когда сам вдосталь натешусь…
— Подлец! Я… я убью тебя! — и Храпунов, вне себя от бешенства, выхватил из ножен саблю и ринулся было на Долгорукова.
Князь Иван переменился в лице, отступил к двери и быстро отворяя её, громко крикнул:
— Гей, ко мне!
В горницу вбежало несколько слуг.
— Возьмите его и свяжите: он рехнулся! — повелительно проговорил Долгоруков.
Лёвушка бросил саблю и не стал сопротивляться. Ему связали руки, отвели его на гауптвахту и заперли там в арестантскую горницу, обвиняя в покушении на жизнь царского любимца.
Храпунову если не угрожала смертная казнь, то все же предстояла вечная ссылка в Сибирь. Но Лёвушка не боялся этого — ему почему-то думалось, что старая Марина выручит из беды; он покорился своей участи и ждал, чем всё это окончится.
Так прошло два дня. Старуха Марина, с большим нетерпением ждавшая Храпунова, догадалась, что с Лёвушкой случилось что-нибудь неприятное, и решилась отправиться в Головин дворец. Там имел временное пребывание будущий тесть императора, князь Алексей Григорьевич Долгоруков со своей семьёй.
Больших трудов, усилий, а также и денег стоило Марине добиться свидания с князем Алексеем, но всё же её впустили на его половину.
— Ты кто? Что тебе надо? — грубо спросил он у вошедшей в его приёмную Марины.
— Тебя мне надо, сиятельный князь, — смело ответила та, — мне надо говорить с тобою.
— Говори… только поскорее, мне недосуг.
— Ну нет, князь Алексей Григорьевич, разговор у нас с тобой будет не скорый, и ты выслушаешь меня.
— Я прикажу взашей прогнать тебя! Ты, кажется, старая дура, не знаешь, с кем говоришь?
— Я-то знаю, с кем говорю, а вот ты-то, князь, не знаешь этого. Гнать-то меня нечего. Ты вот лучше прежде взгляни на этот перстенёк, знаком ли он тебе? — и Марина показала князю золотой перстень с изумрудом.
Едва только взглянув на этот перстень, князь Алексей Григорьевич быстро изменился в лице и задыхающимся от волнения голосом спросил:
— Как попал к тебе этот перстень?
— По наследству, князь, от дочери.
— От Марии? Стало быть, ты…
— Я — мать умершей Марии.
— Возможно ли?.. Пойдём скорее в кабинет, там никто нам не помешает.
Князь Алексей Григорьевич провёл старую Марину в свой кабинет, заперся там с нею и долго о чём-то говорил. Когда ж он отпер дверь кабинета и выпустил оттуда старушку, то был страшно бледен и сильно взволнован. Он сам почти до передней проводил Марину и, расставаясь с ней, тихо сказал:
— Успокойся: твоя внучка непременно вернётся к тебе!
Проводив Марину, князь немедленно приказал позвать к себе сына Ивана. Царский фаворит в то время находился дома и пришёл на зов отца.
— Где ты держишь красавицу девушку, которую приказал выкрасть своим холопам? — гневно спросил его Алексей Григорьевич.
— Батюшка… я… я удивляюсь вашему вопросу! — запинаясь, произнёс князь Иван, никак не ожидавший, что отцу известно о его поступке с Марусей.
— Сказывай скорее, где ты держишь Марусю?
— Как, вы знаете и её имя?
— Что же, ты ответишь мне или нет! — грозно крикнул на сына Алексей Григорьевич.
— Пожалуйста, потише, батюшка! Где находится Маруся, я не скажу вам, да и знать вам о том нечего, — очень внушительным тоном возразил отцу князь Иван.
Однако князь Алексей Григорьевич сурово и настойчиво приказал ему:
— Ты должен сейчас же отпустить её… сейчас!
— Зачем так скоро? Я ещё с ней не познакомился как следует. Кто это вам наговорил на меня, интересно узнать? Храпунов не мог пожаловаться, он сидит под арестом, — и князь Иван злорадно улыбнулся.
— Знаешь ли ты, кто эта девушка? — взволнованно спросил у сына князь Алексей Григорьевич.
— Кто она, я, батюшка, не знаю… Одно только знаю, что она очень хорошенькая и пришлась мне по нраву! — по-прежнему с молодечеством произнёс князь Иван.
— Несчастный, она — твоя сестра! — закрывая лицо руками, тихо произнёс князь Алексей Долгоруков.
Эти слова как громом поразили князя Ивана.
Лет двадцать назад князь Алексей Григорьевич Долгоруков страстно полюбил черноокую красавицу, цыганку Марию. Однажды небольшой цыганский табор, не спрашивая разрешения князя, расположился на поле, невдалеке от княжеской усадьбы Горенки. В то время князь Алексей Григорьевич находился в усадьбе и, когда ему доложили о цыганском таборе, отдал было приказ прогнать его, но потом раздумал и поехал сам взглянуть на «жителей полей и лесов дремучих». При первом же посещении его поразила необыкновенная красота молодой цыганки Маши, у которой тут же, в таборе, находилась мать Марина, недавно овдовевшая. Князь, в то время ещё красивый, молодой мужчина, прельстился красотой цыганки, вошёл в шатёр, стал расспрашивать цыган о житье-бытье и попросил погадать. Одна старая цыганка насулила ему счастливую жизнь, большие чины и несметное богатство. Князь Алексей щедро заплатил за гаданье, да и всех цыган и цыганок оделил деньгами.
Подошла к нему с протянутой рукой и красавица Мария, посмотрела на молодого князя и ожгла его своим огневым взором. Князь дал ей червонец и проговорил взволнованным голосом:
— Какие у тебя чудные глаза!..
— Мои глаза, господин, видно, режут сердце без ножа, — со звонким смехом ответила ему Мария.
— Именно, именно! Мне ещё не приходилось видеть такие огневые глаза, как твои.
— Огневая в нас кровь, господин, потому и очи огневые, — проговорил старый цыган, лукаво посматривая на князя.
— Правда твоя!.. Ишь, ведь какие они у этой девчонки!.. Так и жгут, так и тянут к себе! — произнёс князь Алексей и впился взором в дивно красивое лицо стоявшей пред ним молодой цыганки.
— Гнать, господин, нас со своих полей ты не будешь? — спросила Мария у князя, смотря ему прямо в лицо.
Долгоруков совсем растерялся от её взгляда; он готов был на всё, лишь бы возможно дольше любоваться цыганкой, метнувшей взглядом в него, а потому живо воскликнул:
— Гнать вас? Что ты! Живите, сколько хотите, вас никто не посмеет обидеть. Если вам тут не по нраву или неудобно, выберите другое место. Вот тот лес мой; там есть чудная поляна, раскиньте свой шатёр и живите в лесу, — и он показал рукой на видневшийся невдалеке большой сосновый лес.
Цыгане приняли предложение князя и перекочевали в лес, на поляну, а сам он в тот же день отправил к ним чуть не целый обоз разных съестных припасов и стал ежедневно навещать их, влюбившись в черноокую Марию.
Не только дни, но и поздние вечера стал просиживать князь Долгоруков в цыганском таборе. Он слушал там страстные цыганские песни, а больше всего — речь черноокой Маши. Табор и мать Марии, Марина, догадывались, что богатый, родовитый князь влюбился в Машу, и поощряли это, так как князь не только Марине, но и всему табору жаловал дорогие подарки.
Долго жили цыгане в лесу, и только осень заставила их искать другого пристанища на зиму. Совсем собрались в дорогу, ждали только приезда князя, чтобы проститься с ним и поблагодарить его за ласку.
Вот и князь приехал, но был мрачен и печален. День был ясный, с лёгким морозцем. Князь Алексей и Мария пошли «на последях» пройтись по лесу.
— Маша, милая, я не могу расстаться с тобой, не могу, — чуть не плача, воскликнул князь, идя рядом с черноокой цыганкой по лесу. — Останься, Маша, у меня останься, голубка!..
— Зачем?
— Затем, что я люблю тебя; без тебя мне нет жизни. Будь всегда со мною!
— Женись на мне, вот и буду я твоей.
Князь Алексей Григорьевич скрыл от Марии, что он женат, и выдал себя за холостого; Гаврила Струков, холоп, привозивший цыганам с княжеского двора разные припасы, по приказу князя тоже молчал.
— И женюсь, только останься; непременно женюсь.
— Обманешь, князь!
— Маша, мне ты не веришь? — с упрёком в голосе воскликнул князь, хорошо игравший комедию.
— Верю, милый князь, верю.
— А если веришь, то останься. Я прикажу на той поляне, где ваш табор, построить хороший дом. Ты и будешь пока, до свадьбы, жить в нём с матерью, а чтобы не страшно было, я холопа Гаврилу вам дам.
На другой день цыгане, щедро одаренные князем Алексеем, уехали, а черноокая Маша и её мать остались.
Алексей Григорьевич сдержал своё слово, и на лесной поляне, как по щучьему велению, скоро были построены лесные хоромы в два жилья. В верхнем жилье поместились Мария с матерью, а в нижнем — холоп Гаврила с женою.
В первое время князь Алексей часто приезжал в свои лесные хоромы и подолгу оставался в них. Ни сильный мороз, ни снеговая буря, ничто не останавливало его; он бросал все дела в Москве и спешил к Марии.
Она несколько раз напоминала князю Долгорукову о свадьбе, но Алексей Григорьевич всегда подыскивал веские доводы к оттягиванию её, и свадьба всё откладывалась.
Прошло несколько времени; князь стал всё реже и реже бывать в лесных хоромах, а Мария приготовлялась стать матерью. Марина не поладила с нею и, купив себе в московском захолустье близ Тверской заставы домишко, или, скорее, хибарку, поселилась в ней. Марина догадывалась, что князь обманывает её дочь, несколько раз говорила ей об этом, предостерегала её, но красавица Маша крепко любила князя и верила ему больше матери.
Как-то Марине пришлось узнать, что князь Алексей Григорьевич давно женат и имеет детей. В тот же день она наняла подводу, отправилась к дочери и обо всём рассказала ей.
Мария, услышав, что её возлюбленный женат, предалась страшному отчаянию и слезам, а следствием этого были её преждевременные роды, окончившиеся смертью молодой матери.
Бедную Машу похоронили тут же, в лесу, а её маленькую дочурку взяла к себе Марина.
Князь Алексей Григорьевич совсем забыл о существовании своей побочной дочери Маруси; впрочем, когда Марина брала к себе внучку, князь приказал выдать ей порядочную сумму денег, чем и закончились его отцовские заботы.
Лес и лесные хоромы князь Алексей Григорьевич подарил своему сыну Ивану, который сделался фаворитом императора-отрока; к нему также перешёл служить и Гаврила Струков в качестве лесничего. Ему и его жене князь Алексей под угрозой смерти запретил говорить кому бы то ни было об умершей Марии и её маленькой дочери Марусе.
И вот через много лет Маруся, по капризу взбалмошного князя Ивана, опять попала в тот дом, который, неведомо для неё, был местом её рождения.
Молодой князь считал опасным держать её в Москве, а потому отправил её в лес, к крепостному полесовщику Гавриле. Последний с двумя работниками и с дочерью Анюткой жил в нижнем этаже лесного дома, а верхний был приспособлен на случай приезда князя Ивана.
«У меня лесник Гаврила — верный слуга, преданный… Он сумеет припрятать красотку; ищи её хоть сто лет — не найдёшь», — думал князь Иван, отправляя Марусю под охраной двух своих холопов в лес.
И действительно, Струков и душою, и телом был предан своему молодому господину; он служил верой и правдой и заботился о княжеском лесе, как о своём добре. Горе бывало мужику, если Гаврила заставал его за порубкою, — он отнимал у мужика-горемыки и топор, и лошадёнку, а самого виновника избивал до полусмерти.
Суров был Гаврила, неподатлив; ни слёзы, ни мольбы не трогали его загрубевшего сердца. Ростом он был великан, в плечах — косая сажень, борода по пояс, волосы рыжие с проседью; взгляд зоркий, суровый, да и силу имел он большую, богатырскую; на медведя ходил один, взяв только топор да рогатину.
Вид у Гаврилы всегда был суровый, мрачный; редко появлялась улыбка на его лице. Даже со своей дочерью, Анюткой, он был не особенно ласков, не баловал её, держал всегда в страхе и в повиновении и лишь редко-редко становился нежно любящим отцом, сажал Анютку к себе на колена, целовал её, ласкал и даже играл с нею.
Анютка росла, не зная материнской ласки, оставшись двухлетней сироткой после смерти матери, и выросла совершенной дикаркой. Для неё не было другого мира, как вековой густой лес, и другой семьи, как отец, двое работников и старуха стряпуха.
В летнюю пору Анютка от зари до глубокой ночи проводила в лесу; разве прибежит домой за куском хлеба — вот и весь её обед. В лесу ей было хорошо, привольно, ягод много, лесных цветов тоже. Бывало, сплетёт она себе венок из цветов, залезет на дерево, усядется на суку, смотрит, как белки с дерева на дерево, с сука на сук прыгают, а то пугать начнёт. Идёт какой-нибудь прохожий лесом — Анютка выследит, когда он поравняется с тем деревом, на котором она сидит, да как вдруг вскрикнет не своим голосом, или захохочет. Прохожий бросался бежать без оглядки, в уверенности, что это — леший.
Гаврила Струков любил свою дочку до безумия.
Вот к этому-то леснику и привезли Марусю холопы князя Ивана, причём один из них передал такой приказ его:
— Молодой наш князь прислал к тебе под наблюдение эту птаху и приказал беречь её да стеречь пуще своего глаза. Отведи ей горницу в верхнем жилье, почище и получше, но из горницы на единый шаг не выпускай; всего лучше держи её под замком. Корми и пои послаще, не жалея денег: князь Иван Алексеевич за всё тебе сторицею заплатит и княжескою милостью тебя не оставит. А если выпустишь пташку из клетки, так уже прямо со своей головой простись!..
— А что это за птаха? — спросил лесничий.
— А кто её знает!.. Может, посадская, а может, и купеческая дочь; только птица не важного полёта.
— Ладно, так и знать будем.
Княжеские холопы уехали обратно в Москву, а Маруся как-то невольно покорилась своей участи и осталась жить в лесу, в доме лесника.
Согласно княжескому приказу, Гаврила отвёл ей в верхнем этаже чистую и просторную горницу, а для услуг приставил к ней свою четырнадцатилетнюю дочь Анютку. Та с радостью принялась служить «краденой» боярышне. Обе они сошлись с первого же дня, полюбили друг друга и считались подругами. Анютка, с согласия отца, перебралась в горницу Маруси, и лесничий запирал их на ночь на замок.
Пока происходили все описанные ранее события, император-отрок продолжал жить в Москве, увлекаясь разными развлечениями и, главным образом, охотой. Его воспитатель, вице-канцлер Остерман, не раз спрашивал его, когда же он пожелает вернуться в Петербург; император отвечал: «Скоро, скоро!» — но проходили недели, месяцы, а государь и не думал о переезде в «Петров парадиз».
Петру II не хотелось оставлять Москву, так как он чувствовал себя здесь гораздо свободнее, нежели в северной столице. Находясь под влиянием Долгоруковых, он предавался беспечной жизни и вовсе не занимался делами, а также и своим образованием.
Да и до этого ли было императору-отроку, до наук ли, когда Долгоруковы каждый день выдумывали для него всё новые и новые развлечения? Они приучили императора ездить на охоту под предлогом совершенного удаления от царевны Елизаветы Петровны, в которую он действительно был влюблён, но на самом деле для того, во-первых, чтобы удалить его от всех тех, кто мог говорить ему о возвращении в Петербург, а во-вторых, для того, чтобы он не занимался государственными делами и чтобы поселить в нём, если возможно, мысль о введении старых обычаев, и, наконец, для того, чтобы заставить его жениться на княжне Долгоруковой. Родственники последней зорко стерегли императора-отрока и не допускали к нему других вельмож, боясь, как бы последние не помешали своими наговорами их плану, но, несмотря на это, заметно было не только охлаждение, а даже нерасположение государя к своей невесте. Князь Алексей Григорьевич рассыпался пред императором в похвалах своей дочери, но государь равнодушно слушал эти похвалы и всё реже и реже изъявлял желание видеть свою обручённую невесту.
Впрочем, княжна Екатерина нисколько не сожалела об этом. В откровенной беседе с сестрой и с другими близко стоявшими к ней лицами она говорила:
— Я уверена, что мой августейший жених не любит меня, да и я люблю его, как государя, но не как жениха: ведь он для меня молод, совсем мальчик, с таким мужем ни царская корона, ни почести, ничто не прельщает меня… и я с радостью отказалась бы от всего. Но мой отец честолюбив, он хочет задуманного брака, и я покоряюсь, хотя и скрепя сердце. Одно только и примиряет меня, а именно — что женою государя я не буду, я в этом уверена… я предчувствую…
И это предчувствие не обмануло княжну Екатерину. Как увидим дальше, все честолюбивые помыслы Долгоруковых разрушились, и за своё честолюбие они страшно поплатились.
Однако Остерман не оставлял своей мысли о необходимости возвращения государя в Петербург и однажды опять сказал ему:
— Время, государь, быть вашему величеству в резиденции, время!
— А Москва разве — не резиденция? Ах, Андрей Иванович, я так привык к Москве, сроднился с ней. Я не понимаю, зачем мой дед перенёс свою резиденцию из Москвы в Петербург? Здесь много лучше: и воздух чище, и леса кругом, есть где поохотиться…
— Ваш дед был великим императором. Основывая свою резиденцию в Петербурге, он тем самым сблизился с европейскими просвещёнными государствами.
— А мне Москва больше нравится. Я желал бы навсегда в Москве остаться, — задумчиво проговорил император-отрок.
— Этого сделать, ваше величество, нельзя. Возвращение в Петербург вам, государь, необходимо. Ведь там сосредоточено всё управление империей.
— Да хорошо, хорошо… если надо, я поеду.
— Когда же, государь, соизволите назначить переезд двора? Может быть, после свадьбы?
— После какой свадьбы? — рассеянно спросил Пётр.
— После вашей, государь.
— Ах да, после моей свадьбы! Так ты всё думаешь, Андрей Иванович, что моя свадьба с княжной Екатериной состоится?
— А то как же? Ведь княжна Екатерина обручена с вашим величеством.
— И дочь Меншикова тоже была со мной обручена. Кстати, где теперь Меншиков?
— В Берёзове, государь, согласно вашему решению.
— Мне хочется, Андрей Иванович, смягчить участь Меншикова. Пусть дадут ему некоторые льготы, в особенности же его семейству. Дочерей и сына даже можно вернуть и возвратить им часть конфискованного имущества. Правда, Меншиков виновен, во многом виновен… Но его дочери, сын? За что они терпят? А бедная княгиня Меншикова не перенесла… Кто виновник её смерти, кто?.. Вы, господа, научили меня жестокости, вы! С Меншиковым я поступил круто и раскаиваюсь в том, — и, с волнением проговорив эти слова, император-отрок стал быстро расхаживать по кабинету.
— Смею заметить, ваше величество, что многие деяния Меншикова служили во вред государству.
— Да, но много сделано им и на пользу государства; это тоже забывать нельзя… Мой великий дед умел ценить услуги Меншикова. Возвращать его из ссылки не надо, но необходимо смягчить участь его лично и его детей. Они привыкли к довольству, к роскоши — и вдруг дальняя ссылка, лишение даже необходимого. Это ужасно, ужасно!
— Успокойтесь, государь: Меншиковым будут оказаны некоторые льготы и денег на их содержание будут отпускать вдвое более прежнего.
— Да, да, Андрей Иванович! Я не хочу, чтобы они нуждались в чём-либо. А дочерям и сыну Меншикова возвратить их имущество и звание.
— Сделать это, государь, можно, но не теперь, — вкрадчивым голосом заметил тонкий дипломат Остерман.
— А я хочу теперь же, — нахмурив свои брови, резко проговорил Пётр, начинавший сердиться.
— А что скажет, государь, ваша бабка, царица Евдокия Фёдоровна?
— Бабушка может говорить, что хочет; я даже попрошу её не вмешиваться в мои дела. О возвращении Меншиковых из ссылки я сделаю распоряжение в своё время, а теперь хочу, чтобы была смягчена их участь, и приказываю сделать это немедленно.
— Слушаю, государь, — с поклоном промолвил Остерман и пошёл было к двери.
— Вы уходите, Андрей Иванович, рассердились на меня за настойчивость. Не сердитесь… мы скоро поедем в Питер; хоть и не хочется мне туда, но вижу, надо.
— Давным-давно надо, государь!
— И поедем, только, пожалуйста, не ворчите и не сердитесь. До свиданья, Андрей Иванович!.. Уходя, пошлите ко мне дежурного флигель-адъютанта.
Спустя немного в кабинет государя вошёл флигель-адъютант Свечин и, отдав низкий поклон, остановился у двери.
— Что это значит? Сегодня, кажется, не ваше дежурство, а Храпунова? — спросил у вошедшего император-отрок.
— Так точно, ваше величество!
— Где же Храпунов?
— Имею честь доложить вашему величеству, что флигель-адъютант Храпунов арестован.
— Как арестован?.. Кто его арестовал? — с удивлением воскликнул Пётр.
— По приказу его сиятельства, князя Ивана Алексеевича.
— Князь Иван приказал арестовать Храпунова? — удивляясь всё более и более, переспросил государь. — За что?
— Не могу знать, ваше величество!
— Вы путаете, Свечин! Этого быть не может: князь Иван и Храпунов — большие приятели.
— Смею уверить, ваше величество, что флигель-адъютант Храпунов арестован по приказу князя Ивана Алексеевича.
— Странно, довольно странно! Да вот и князь Иван, лёгок на помине. Свечин уверяет меня, что ты приказал арестовать Храпунова, — быстро обратился император-отрок к вошедшему Ивану Долгорукову.
— Он говорит правду, — смело ответил тот.
— Ты приказал арестовать Храпунова? За что?
— Дозволь умолчать об этом, государь!
— Князь Иван, я должен знать причину! — настойчиво произнёс император.
— Я прикажу его выпустить, государь!
— Этого недостаточно. Я хочу знать, за что Храпунов арестован!
Прежде чем ответить, Иван Долгоруков поглядел на императора-отрока и прочитал на его лице досаду и гнев. Таким тоном Пётр никогда не говорил со своим любимцем, а потому последний, опустив голову, тихо ответил:
— Храпунов оскорбил меня, государь!
— За оскорбление полагается суд, Ваня! Что всё это значит? Ведь Храпунов был твоим большим приятелем? — уже мягче спросил Пётр.
— Государь, тут дело моё личное… Храпунова я сейчас же прикажу выпустить из-под ареста, если же я сделал что-либо противозаконное, то прикажите судить меня.
— Полно, полно, Ваня, что ты! Судить тебя? Да разве это можно?.. Мне хотелось только узнать, из-за чего ты повздорил с Храпуновым, ну а если это — секрет, то и не надо, не надо. Только прикажи выпустить Храпунова… Я хотел дать ему приказ к бабушке, в монастырь.
— Он сейчас же явится пред вашим величеством, государь, — проговорил Иван Долгоруков и, откланявшись, вышел с тем, чтобы отправиться на гауптвахту, где в одиночном заключении томился Лёвушка Храпунов.
Его тюрьма походила на квадратный ящик; встать в ней, вытянувшись во весь рост, было невозможно, лечь же можно было только скорчившись. Свет едва проникал через маленькое оконце, находившееся под самым потолком; кроме деревянной, ничем не покрытой койки да стола, в тюрьме ничего не было; в неё сажали только важных преступников; к ним был причислен и Храпунов.
Прошёл день, настал другой, а дверь в тюрьму не отворялась, в неё никто не входил; только с вечера солдат-сторож поставил на стол кружку с водою и положил ломоть чёрного хлеба.
Томимый мучительными думами об участи красавицы Маруси, Лёвушка приходил чуть ли не в отчаяние.
«Где Маруся? Что с нею? Куда завёз её Иван Долгоруков? Кто защитит её?» — эти мысли не давали покоя молодому офицеру и наводили на него страшную тоску.
Но вот загремел замок его тюрьмы, дверь отворилась, на пороге показался сам фаворит, князь Иван; его лицо было бледно и встревоженно.
— Что вам надо, князь? Зачем вы пришли? — гневно крикнул на вошедшего Храпунов.
— Я… я пришёл освободить тебя, — тихо ответил князь Иван.
— Сам сиятельный князь, Иван Алексеевич, царский любимец, пришёл освободить меня! Какая честь для меня! — и Лёвушка желчно засмеялся.
— Прежде чем злобиться на меня и упрекать, ты выслушал бы меня. Я пришёл к тебе с миром, а ты…
— Разве между нами, князь, может быть мир!.. Не мир, а вечная, непримиримая вражда!
— Напрасно ты горячишься, Храпунов! Вражды между нами быть не может, — спокойно проговорил князь Иван.
— Как не может? Ты отнял у меня мою невесту. Лучше бы, князь, ты отнял у меня жизнь.
— Ни слова, Храпунов! Ни слова! С того раза, как твоя невеста была с тобою, я больше не видал её и теперь возвращаю тебе.
— А где она? Куда ты, князь, припрятал Марусю?
— Мои кони свезут тебя к ней. Только прежде чем ехать к Марусе, ступай во дворец к государю.
— К государю, ты говоришь? — удивился Лёвушка Храпунов.
— Да, да, скорее! Но если государь станет спрашивать, за что я приказал посадить тебя на гауптвахту, не говори ему причины… Скажи только, что мы повздорили. Не скажешь, для тебя же будет лучше!
Лёвушка ни слова не возразил на это: он был готов на всё, лишь бы поскорее увидать свою милую.
Через несколько минут он и князь Иван вместе вышли с гауптвахты. Солдаты выстроились и отдали воинские почести царскому любимцу.
— Ты хочешь жениться на Марусе? — после некоторого молчания спросил Долгоруков у Храпунова.
— Да, князь, я решил.
— Мой отец и я дадим за Марусей хорошее приданое.
— Князь, что это значит? Или ты опять хочешь оскорбить меня? Ни я, ни Маруся не нуждаемся в подачке, — горячо проговорил Лёвушка.
— Это — не подачка, а должное, — тихо промолвил князь Иван.
— Как должное? Я не понимаю.
— Послушай; Храпунов, мы издавна считались приятелями, близкими, любезными, и я по-прежнему хочу остаться таким. Вражды между нами не должно быть; что было, то прошло, и в знак того дозволь мне обнять тебя по-братски! — и, сказав это, князь Иван крепко обнял и поцеловал Храпунова, после чего продолжал: — Лёвушка, когда я про приданое заговорил, ты упрекнул меня, сказав, что подачки не желаешь, а я повторяю, что это — не подачка, а должное… Отец и я, оба мы должны дать приданое за Марусей, понимаешь? Должны!
— А я, князь, опять спрашиваю, почему должны?
— Да потому, что… Маруся нам не чужая.
— Как ты сказал, князь? — с удивлением воскликнул Лёвушка.
— Я говорю, что Маруся нам родная, и потому мы обязаны выдать ей приданое.
— Странные слова ты говоришь, князь, странные! Как может быть цыганкина внучка родственницей вам?
— Ты всё узнаешь, всё, только не теперь… Прошу, Лёвушка, не говори Марусе ни слова об этом.
— Эта таинственность, князь, удивляет меня.
— Потерпи, приятель!.. Говорю, всё узнаешь.
— Хорошо, князь, я верю тебе.
У дворца Храпунова дожидалась лихая тройка, запряжённая в расписные сани.
— Кони свезут тебя, куда надо, — сказал князь Иван, показывая на тройку.
Прежде чем ехать за своей возлюбленной, Лёвушка зашёл во дворец, попросил доложить о себе государю и был тотчас же принят. Пётр засыпал его вопросами, однако Лёвушка скрыл причину своей ссоры с князем Иваном и сказал только, что они лично повздорили, оба не в меру погорячившись, причём князь Иван рассердился и приказал его арестовать.
— Надеюсь, что ничего подобного больше не случится и ты будешь по-прежнему приятелем князю Ивану. Никаких ссор я не терплю! — строгим голосом проговорил император-отрок, отпуская Храпунова.
Со страстным нетерпением нёсся Храпунов к своей возлюбленной на тройке лихих коней. Ею управлял молодой ямщик, а рядом с ним сидел лакей князя Ивана, Игнат, которому было приказано доставить Храпунова в лесные княжеские хоромы. Не раз спрашивал Лёвушка о том, скоро ли они приедут, и наконец услышал от Игната:
— Скоро, скоро, барин!.. Вот, видите, вдали лес виднеется? В нём-то и находятся княжеские хоромы.
— Да ведь до этого леса, пожалуй, добрых пять вёрст будет.
— Где, и трёх не будет… Ну, ты, чего спишь? Приударь коней-то! — крикнул Игнат ямщику.
Тот натянул вожжи, гикнул, и кони понеслись так, что у путников даже дух захватывало, в глазах мутилось. Вот они врезались в вековой сосновый лес, и между деревьями показалась крыша лесных хором.
Ямщик с большой проезжей дорога свернул на узкую, ведущую прямо к хоромам, и у ворот круто осадил коней.
— Здесь? — отрывисто спросил у Игната Храпунов, выпрыгивая из саней.
— Здесь, пожалуйте. Вот и сам дядя Гаврила, — проговорил Игнат.
В самом деле, навстречу приехавшим поспешно вышел к воротам лесничий Гаврила Струков.
— Кто это? — спросил Лёвушка, показывая на Струкова.
— А это будет здешний лесничий.
— Так у него Маруся?
— Так точно, господин, пожалуйте в хоромы. Что же ты, дядя Гаврила, стоишь, как пень? Веди в хоромы господина офицера.
Но лесничий Струков не тронулся с места; он был мрачен и чем-то сильно встревожен.
— Гаврила, да что же ты?.. Что с тобою подеялось?.. Наш господин, князь Иван Алексеевич, приказал тебе, не мешкая, с господином офицером отпустить гостью…
— Её нет, — мрачно промолвил Струков.
— Как, Маруси здесь нет, нет? — меняясь в лице, воскликнул Лёвушка.
— Нет… ушла она тайком, и моя Анютка с нею убежала, — понурив голову, тихо ответил Гаврила.
— Ушла… тайком?.. Быть не может! Куда же уйти, куда? Что же ты молчишь, старик? Говори! — не спросил, а простонал бедняга Лёвушка.
— Куда она ушла — я не знаю, не ведаю.
— Нет, ты врёшь, старик!.. Ты знаешь, где моя Маруся… Тут какой-нибудь обман! Верно, ты, выполняя приказ князя Ивана, припрятал куда-нибудь Марусю?
— Куда мне её припрятать? Да и зачем? Князь Иван Алексеевич мне на то приказа не давал.
— Не поверю тебе, старик!.. Ты и твой князь, вы оба — злодеи! Я силою заставлю тебя сказать правду, заставлю, — с гневом и отчаянием крикнул на лесничего Лёвушка.
— Ты, господин, надо мной не властен: я не боюсь тебя! Провинился я, точно, только не пред тобою… Тебя, господин, я не знаю, а вина моя — пред князем, что плохо стерёг я гостью и дал ей убежать из хором, да ещё девку мою сманить, — хмуро проговорил Гаврила.
— Когда же ушла гостья? — спросил у лесничего княжеский дворовый Игнат.
— Сегодня утром. Встал я рано и пошёл с дозором в лес; ходил я долго, вернулся в хоромы, почитай, к обеду, стал звать Анютку, дочку, — не откликается; я наверх к гостье, думал — там Анютка, подружилась она с гостьей-то, вместе с нею в одной горенке и спала. Вхожу наверх, а там нет ни гостьи, ни Анютки; обеих и след простыл. Я на двор, стряпуху спрашиваю, работника, не видали ли они Анютки с гостьей. «Не видали, — говорят, — двором никто не проходил». А ворота у нас и днём и ночью на запоре.
— Как же они ушли, если ворота были на запоре? — прерывая Гаврилу, спросил Храпунов.
— Через изгородь садовую перелезли. Следы на снегу видны.
— Ты бы по следам и шёл искать беглянок, — промолвил дворовый Игнат.
— Я и пошёл по следам. Они вывели меня на проезжую дорогу, а тут и потерялись. Сам я искал беглянок, только недавно воротился; а работники и по сей час в лесу их ищут.
— Господи!.. Зимой, в лесу… заблудятся, замёрзнут, — чуть не со слезами проговорил молодой офицер.
— Ну, моя Анютка лес знает как свои пять пальцев, не заблудится. Одно только опасно: на зверя не наткнулись бы они. Волков голодных теперь по лесу шляется много. Долго ли до беды?
— Надо искать; я до тех пор не успокоюсь, пока не обследую всего леса. И вы, Гаврила и Игнат, оба со мной поедете, — проговорил Лёвушка, садясь поспешно в сани.
Долго искали они Марусю и Анютку: весь лес осмотрели, где на лошадях было нельзя — пешком ходили, вязли в снегу, но нигде не напали на след беглянок: обе они как в воду канули. Так в лесные хоромы ни с чем и вернулись; а оттуда Лёвушка Храпунов в Москву поехал.
«Если Маруся жива, то, наверное, к своей бабушке придёт; скрываться ей больше негде, — думал он. — Может, она, голубка, уже давно дома. Но что это всё значит? Давеча князь Иван помянул про приданое… Долгоруковы хотят дать Марусе приданое… Почему? Не пойму я, не разгадаю, при чём тут Долгоруковы. Нет ли тут какого-нибудь подвоха? Может, князь Иван приказал припрятать Марусю куда-либо в другое место. Лесник с ним, наверное, заодно. Припрятали Марусю, да и говорят, что она сбежала. Ну да я узнаю, доберусь до правды, чего бы мне это ни стоило!»
Доехав до Тверской заставы и отпустив с Игнатом княжескую тройку, Храпунов пешком пошёл в хибарку Марины, питая надежду встретить там свою возлюбленную. Но ему пришлось скоро разочароваться: девушки там не было.
Тяжёлое, удручающее впечатление произвело на старуху Марину известие, что её внучка Маруся неизвестно куда исчезла из лесных хором. Её горю и слезам не было предела. Когда же она несколько поуспокоилась, то стала обсуждать с Храпуновым, куда могла уйти Маруся и где надо искать её.
Наконец они решили подождать день, и если Маруся домой не вернётся, то поручить полиции и сыщикам искать её…
Между тем Маруся сама порешила бежать из опостылевшего ей лесного дома.
Прошёл только день, как познакомились Маруся и Анютка, а они уже стали близкими подругами. Словоохотливая Анютка рассказала Марусе про свою жизнь в лесу и, захлёбываясь от восторга, поведала, как молодой царь, будучи на охоте, приезжал в лесные хоромы в гости к их князю Ивану Алексеевичу, как молодой князь встречал государя, угощал его.
— Вот-то весело да радостно было у нас тогда!.. Умру — не забуду того дня. Государь-то молоденький-премолоденький, совсем мальчик, да такой пригожий и ласковый, С отцом моим таково ласково говорил, червонцем его пожаловал. А как уехал царь с нашим князем, опять у нас пошла скучища.
— Стало быть, ты здесь, Аннушка, скучаешь? — спросила Маруся у дочери лесничего.
— Дома скучаю, а в лесу нет.
— Разве в лесу-то лучше, веселее?
— Знамо. В лесу в летнюю пору рай! Вот хорошо было бы, если бы ты, Маруся, пробыла у нас до лета. Стали бы мы в лес ходить, ягоды рвать, грибы собирать, по деревьям лазить. Я, как белка, по деревьям прыгаю. Залезу на самую маковку, высоко-высоко, и сижу там да на небо посматриваю.
— Зачем же ты, Аннушка, на небо смотришь?
— Больно мне хочется увидеть мамкину душу. Ведь мамкина душа-то на небе, вот и хочется мне увидеть её. Да вот только сколько ни смотрела, не видала. Видно, много я нагрешила, потому мамкина душа и не показывается, — печально проговорила Анютка.
— Что ты, Аннушка! Велики ли твои грехи? Чем же ты грешишь? — улыбаясь, спросила Маруся.
— Мало ли чем. Вот тятьки иногда не слушаю, сержусь на него.
— А ты отца, Аннушка, боишься?
— Нет. Да и чего бояться его? Он ко мне добрый!
— А если, Аннушка, не боишься отца, так взяла бы да выпустила меня отсюда, — тихо проговорила Маруся, беря за руку Анютку.
— Что ж, пожалуй, — как-то нерешительно промолвила девочка и добавила: — Да разве у нас тебе плохо?
— Слыхала, Аннушка, поговорку: «В гостях хорошо, а дома лучше»? А я у вас не в гостях. Ну разве гостей держат под замком? А меня твой отец на замок запер.
Разговор Маруси с Анюткой происходил поздним вечером; дверь горницы, где они находились, была заперта на замок Гаврилой, и ключ он взял с собою.
— И то, и то… Ах ты, моя сердечная! Только отца ты, Маруся, не вини; это наш князь приказал ему держать тебя под замком… Пыталась я спрашивать у тятьки, зачем князь велел держать тебя взаперти. Куда тебе!.. Закричал он на меня, что это — не моего ума дело, грозился за волосы оттаскать.
— Злой человек князь Иван, да и твой отец тоже…
— Говорю, отца не вини: ему что велят, то он и делает. Только я, Маруся, никак не пойму, чем ты провинилась против князя, зачем он велел держать тебя в неволе? — недоумевала Анютка.
Маруся рассказала всё своё приключение и, заливаясь слезами, закончила его словами:
— Ну, вот видишь: был у меня жених, а князь Иван разлучил меня с ним… разбил моё счастье. Суди его Бог!
— Ах, ты, сердечная, сердечная! — сама плача, воскликнула Анютка, а затем, подумав, продолжала: — Но ты, Маруся, не сокрушайся… Я выпущу тебя на волю, выпущу.
— Аннушка, милая. Да разве это можно? Ведь твой отец зорко стережёт меня.
— Пусть стережёт, а я всё же тебя выпущу, да и сама с тобой убегу. Теперь зима студёная, мне скучно здесь. Вот если бы лето было, так я ни за что не убежала бы.
На следующее утро, когда Маруся и Анютка только что встали, к ним в горницу вошёл Гаврила Струков.
— Здорово, сударушка, здорово, гостьюшка, — ласково произнёс он, ставя на стол жестяную кружку горячего сбитня.
— Здравствуй, — ответила Маруся, поднимая свои чудные глаза на лесничего.
Гаврила, смотревший на неё в этот момент, вдруг изменился в лице и испуганным голосом проговорил:
— Что это? С нами крестная сила!..
Видимо, он был поражён особенностью взгляда девушки, напоминавшей ему что-то былое, давно знакомое. Анютка заметила испуг отца и спросила:
— Тятька, чего ты испугался?
— Молчи, молчи… Тебя как зовут? — тихо спросил у Маруси Струков.
— Марусей… Марьей, — ответила девушка, удивляясь испугу лесничего.
— И её, покойницу, так звали… Что же это? Неужели цыганка Марья с того света пришла?..
— Тятька, да что ты ворчишь?
— Молчи, молчи, Анютка!.. Пошла вниз и жди! — крикнул Гаврила дочери и, когда та покорно ушла, обратился к Марусе: — Чья ты будешь, сударушка?
— Не знаю, — коротко ответила ему девушка.
— Как не знаешь?.. Чья же ты дочь?
— Говорю, ни отца, ни матери я не знаю.
— И того не знаешь, живы ли они?
— Отец жив, а мать умерла.
— А как твою мать звали? Знаешь?
— Знаю, Марьей. Да зачем ты про всё это расспрашиваешь?
— Нужно, сударушка: может, для твоей же пользы… А рода ты не цыганского ли?
— Цыганского.
— А с кем ты до сих пор жила?
— С бабушкой.
— А её не Мариной ли звать?
— Так, так. Разве ты знаешь мою бабушку?
— Знаю. То есть нет, нет… я так, сударушка-боярышня, наугад молвил, так!.. — видимо смутившись, произнёс Гаврила и засобирался уходить. — Ну, счастливо оставаться… Я сейчас Анютку к тебе пришлю… Может, тебе что-нибудь нужно… так прикажи!
— Спасибо, пока мне ничего не надо. Впрочем, вот что: не держи ты меня под замком, пожалуйста, не держи!.. Я и так не убегу.
— Нет, нет. Как можно теперь тебя под замком держать? Как можно! Я сейчас к тебе Анютку пошлю, сударушка-боярышня, — и лесничий, низко поклонившись Марусе, вышел. Идя вниз, он бормотал: — Грех-то какой, отцы мои, грех-то какой! Брат на сестру посягает, в тяжёлой неволе, по неведению, сестру держит! А как похожа цыганочка на свою мать-покойницу… Вылитая мать, такая же красавица! Ишь ты, дела-то какие!.. Ту князь Алексей Григорьевич сгубил, а эту его сын задумал погубить… Брат — сестру!.. Что мне делать, как быть? Как от беды цыганочку спасти? Ехать в Москву и предупредить князя Ивана Алексеевича, сказать ему, кого он в неволе держит? Пожалуй, ещё не поверит, меня же обвинит… Ах, вот, придумал, придумал!.. — В этот момент он очутился уже в своей комнате и, позвав дочь, тихо сказал ей, оглядываясь по сторонам: — Слушай, Анютка! Я сейчас пойду в лес и работников возьму с собою… Не скоро я вернусь домой. Ты без меня выпусти невольную гостью… Пусть она, куда хочет, туда и идёт, и сама с ней ступай…
— Тятька, да ты шутишь, что ли? — тараща глаза от удивления, проговорила девочка.
— Не до шуток мне, не до шуток… Скорее бегите! Тем нашу гостьюшку спасёшь от большой беды. Дней через пяток ты приходи домой. За тебя я не робею, ты не пропадёшь.
— Не пропаду, тятька. А теперь я повинюсь тебе: ведь я сама хотела выпустить на волю Марусю — уж очень её я полюбила, да и сама с ней бежать хотела.
— И ладно бы, Анютка, сделала.
— Как же это, тятька, ты Марусю выпускаешь? Разве ты не боишься молодого князя? — удивлённо спросила Анютка.
— Не я её выпускаю, а ты… Поняла, что ли?
— Поняла… И хитрец же ты, тятька, вот хитрец!
— Ну, мне пора в лес. Прощай, дочка, храни тебя Бог! Бегите в Москву; наша гостья-боярышня там проживала; как доведёшь её до города, так она небось легко дом свой найдёт. А сама ты дней через пять домой вернись; ждать буду… Только гостье ни слова не говори про то, что я тебе велел её на свободу выпустить. Ну, прощай, ухожу.
Гаврила Струков, прихватив с собой работников, вышел «обозревать» лес, а Анютка, счастливая, довольная, побежала наверх к Марусе и, задыхаясь от волнения, проговорила:
— Собирайся скорее, Маруся!..
— Куда? Зачем? — с удивлением спросила молодая девушка.
— Собирайся, говорю!.. Ведь сама ты просила, чтобы я тебя на волю отпустила.
— Как, Аннушка? Ты освобождаешь меня? — радостно воскликнула Маруся. — Но куда мы пойдём?
— Там видно будет… пока лишь вон из дома, благо он не заперт. И сама я с тобой уйду.
— А твой отец ушёл?
— Знамо, при отце я тебя не выпустила бы. В хоромах только и осталась одна стряпуха; она около печи ворочается.
Маруся и Анютка поспешно оделись и вышли из ворот лесных хором. Останавливать их было некому; старуха возилась в кухне и не видала, и не слыхала, как молодые девушки ушли.
Было утро морозное, но ясное. Маруся и Анютка поспешно шли по лесной дороге к Москве. Пройдя некоторое расстояние от лесных хором, Маруся спросила у сопровождавшей её девочки:
— Куда мы идём?
— Дорога эта ведёт к Москве, — ответила ей Анютка.
— Боюсь я в Москву-то идти, Аннушка, боюсь. Неровен час, князя Ивана в Москве повстречаем. Ведь он только и знает, что по ней гоняет… любит он по увеселеньям разъезжать. Увидит, ну и пропала я.
— И что ты, Маруся! Москва не клином сошлась, авось найдём, где укрыться… Только вот одно плохо: Москва, говорят, деньгу любит, а у меня и гроша нет.
— Зато у меня есть, — с улыбкой ответила ей Маруся.
— Вот и ладно. В Москве с деньгами жить можно. Вот пройдём немного, лес кончится, и придём в деревушку Климово; там подрядим мужика, он нас духом до Москвы довезёт, благо у тебя есть деньги.
— Ох, Аннушка, милая, а вдруг мы попадёмся навстречу твоему отцу?
— Не бойся, не попадёмся: тятька пошёл совсем в другую сторону, я видела, — успокаивая Марусю, проговорила Анютка.
Молодые девушки дошли до деревушки Климово и там подрядили мужика Вавилу довезти их до Москвы.
Маруся закутала голову в большой платок, чтобы её не узнал кто-либо, и благополучно доехала с Анюткой до Москвы. Однако к своей бабке она не решилась ехать, а остановилась невдалеке от хибарки Марины, на постоялом дворе, которых на Тверской-Ямской было много, в отдельной каморке.
В первый и второй дни ни Маруся, ни Анютка никуда не выходили из своей каморки, боясь выйти на улицу, чтобы не встретить князя Ивана Долгорукова. Наконец, на третий день Маруся решилась послать Анютку к бабушке, рассказав ей, как найти её хибарку.
Нечего и говорить о радости Марины, когда она услыхала, что её внучка живёхонька, и узнала, где та остановилась. Тотчас же в сопровождении Анютки она отправилась на постоялый двор.
Радостна была её встреча с внучкой; последняя рассказала всё происшедшее с ней и закончила словами:
— А всё же, бабушка, домой мне возвращаться нельзя.
— Почему же?
— А князь Иван Долгоруков?
— Его теперь бояться нечего. Князь Иван Алексеевич никакого зла тебе не сделает.
— Как, бабушка? Ведь он в неволе меня, ровно свою холопку, держал.
— Теперь этого, Маруся, не будет. Князь Иван много сокрушался, когда услыхал, что ты тайком ушла из его лесных хором.
— А ты как про то узнала? — с удивлением спросила Маруся.
— А ты погоди, я тебе всё расскажу, вот как домой придём. Говорю, ничего не бойся.
Маруся согласилась переселиться к бабушке и вскоре была уже в хибарке старухи.
Действительно, Долгоруков навестил Марину. Дело в том, что Гаврила Струков, рассказав Храпунову об исчезновении своей дочери и Маруси, счёл необходимым очиститься от всяких подозрений и известил о своём «горе» князя Ивана Долгорукова. Тот был поражён этим обстоятельством, предвидя, какой тяжкий удар нанесёт оно Храпунову, и приказал произвести розыски по всем окрестностям Горенок, а сам поспешил посетить Марину, надеясь, что Маруся вернулась к ней. Увы! Её там не было; к тому же старуха накинулась на него с горькими жалобами и причитаниями, обвиняя его в гибели её любимицы. Долгоруков искренне огорчился этим исчезновением своей названой сестры, пообещал старухе найти её внучку, а вместе с тем не преминул сказать, что ему известно о любви Маруси и Храпунова и что он наградит красавицу девушку приданым.
Марина, знавшая тайну рождения внучки, приняла это обещание как должное, но, конечно, решила скрыть от Маруси его истинное значение.
Теперь Марина сообщила об этом Марусе, по возвращении её в родной дом.
— Сам князь Иван был у меня — вчера был и нонче утром заезжал. Добро он задумал для тебя, Маруся, сделать.
— Какое добро?
— Хочет под венец тебя с Лёвушкой Храпуновым снарядить и приданое большое дать.
— Что он за родич мне? Ни в приданом, ни в его заботах я не нуждаюсь и видеть его не хочу, — сердито проговорила Маруся. — И не пойму я тебя, бабушка! Давно ли ты мне говорила, чтобы я боялась Долгоруковых, что они — мои враги, а теперь говоришь…
— А теперь я говорю, Маруся, что не след тебе бояться Долгоруковых, а также не след отказываться от приданого; от добра не отказываются.
— Бабушка, милая, я не понимаю, ничего не понимаю!
— Придёт время, Маруся, поймёшь, всё поймёшь!
— Когда же придёт это время?
— Придёт скоро… Верь моим словам, внучка милая; не обману я тебя!.. Ведь тебе ведомо, как я люблю и жалею тебя…
На другой день после своего возвращения Маруся была удивлена и испугана неожиданным приездом князя Ивана. Марины в то время не было дома, в хибарке оставались только Маруся и Анютка; последняя от страха спряталась на печку. Неласковым взглядом встретила красавица царского фаворита и резко спросила его:
— Что тебе, князь, надо? Зачем пожаловал?
— Не сердись на меня, Маруся! Видит Бог, не с лихом я прибыл к тебе. И за прошлое прости меня! — и при этом гордый, спесивый князь низко поклонился красавице.
— Никак я, князь, не пойму, что нужно тебе? — холодно проговорила Маруся.
— Дозволь мне загладить свой проступок, дозволь сделать для тебя, Маруся, доброе дело! — искренним голосом произнёс Долгоруков и быстро вышел из хибарки; однако он тотчас же вернулся в неё, держа в руках красивый ларец, кованный серебром, поставил его на пол и, показывая Марусе на него, промолвил: — Тут золото и камни самоцветные. Возьми их, Маруся! Они должны по праву принадлежать тебе.
— Должны принадлежать мне? — переспросила девушка. — Почему именно?
— Как тебе сказать? Как пояснить?.. Я, право, не знаю, — с замешательством промолвил Долгоруков.
— Если, князь, не скажешь, я не приму ларца.
Долгоруков немного подумал, а затем произнёс:
— Вот видишь ли, Маруся, твоей матери был должен один человек много-много денег. Он не мог заплатить долг при её жизни, а теперь разбогател и поручил мне доставить тебе этот ларец, так как он по праву представляет твою собственность. Ты понимаешь меня?
— Ровно ничего, князь, не понимаю.
— Какая ты непонятливая!.. Этот ларец и всё, что в нём, должны были принадлежать твоей матери; но она умерла, и вместо неё ты, как дочь, получаешь долг. Надеюсь, теперь ты видишь, что не вправе отказываться от ларца. Я оставлю его, а сам уеду. Теперь я долго не увижусь с тобой. Прости меня и прощай, Маруся, будь счастлива! — ласково проговорил князь Иван, подходя близко к Марусе. — Дозволь мне поцеловать тебя чистым, братским поцелуем.
— Князь… — возразила было Маруся, всё ещё боясь его и не веря его искренности.
— Братским, прощальным поцелуем, Маруся! — и князь Иван, поцеловав Марусю, направился было к двери.
— Одно слово, князь! — остановила его Маруся. — Моего отца ты не знаешь?
— Нет, не знаю, — смущённо произнёс Долгоруков, не ожидавший такого вопроса.
— Нет, князь, ты говоришь неправду. Тебе известен мой отец, — значительно проговорила молодая девушка и пристально посмотрела в глаза князю Ивану.
Но он уклонился от ответа, сказав: «Прощай, Маруся! О своём отце меня не спрашивай!» — и поспешил уйти из хибарки старой цыганки.
Он не мог и не должен был открыть Марусе тайну; сказав, кто её отец, он должен был бы назвать Марусю своей сестрой. Но этому противились его гордость, спесь и тщеславие. Как? Он, любимец государя, родовитый князь, назовёт дочь простой цыганки своей сестрой?! Сделать это было выше его сил.
Между тем Маруся не могла прийти в себя от изумления:
— Господи, что же всё это значит? Со мной такие чудеса происходят, ровно в сказке! Князь Иван из врага чуть ли не благодетелем моим становится! Ларец мне оставил, говорит, что кто-то должен был моей матери и уплачивает мне. Ничего не пойму!.. Посмотреть разве, что в ларце?
Молодая девушка открыла ларец, и крик удивления вырвался из её груди при взгляде на золотые червонцы и на дорогие вещи, сверкавшие драгоценными камнями.
— Что ты кричишь, Маруся? Или с радости, что князя скоро спровадила? — спросила Анютка, слезая с печи.
— Аннушка, взгляни-ка, взгляни, что в ларце-то лежит… видишь?
— Батюшки светы, какое богатство! Деньги, да всё золотые! А камни-то… камни блестят, ровно солнышко красное… перстни, серьги, жемчуг!.. Маруся, неужели всё это тебе князь Иван Алексеевич подарил? — воскликнула удивлённая Анютка.
— Он сказал, что это богатство по праву должно было принадлежать моей покойной матери и по наследству перешло ко мне. Чудно всё это для меня!.. Ровно как в сказке какой, право.
— Ну и приплыло же к тебе богатство, Маруся!
— Нежданно, негаданно. Аннушка, выбери себе перстенёк и серьги, какие хочешь, — предложила Маруся своей маленькой подруге.
— Спасибо, Маруся, спасибо, голубонька! Но ни перстня, ни серёг я не возьму. Зачем мне? Ведь я в лесу живу; ну для кого мне рядиться?..
— Возьми, Аннушка! Не возьмёшь — меня обидишь.
— Ну так выбери сама, Маруся! Уж так и быть, из твоих рук я возьму.
Маруся выбрала для Анютки жемчужное ожерелье, серьги с крупным яхонтом, такой же перстенёк и сама надела всё это на девочку. Той захотелось посмотреть на себя в этом драгоценном уборе, и она обратилась к цыганке-«русалочке»:
— Маруся, голубка, нет ли у тебя зеркальца? А если есть, то дай взглянуть в него, хороша ли я в этом дорогом наряде?
— На, глядись, — с улыбкой проговорила Маруся, давая Анютке зеркальце, подаренное ей женихом.
— Маруся, голубка, взгляни, как серьги-то, серьги в моих ушах сверкают, и перстенёк, и жемчуг! Маруся, за что же ты меня таким подарком наградила? — задыхаясь от радости, воскликнула Анютка и принялась крепко обнимать и целовать свою подругу.
Та тоже заразилась её радостью, и они, весело щебеча, даже не заметили, как в хибарке появился желанный гость, Лёвушка Храпунов.
Трудно описать, как был обрадован и удивлён Лёвушка, увидев свою сердечную любушку, свою красавицу русалочку. Он страстно обнимал её и без счёта целовал её дорогое личико.
Когда первый порыв радости миновал, Лёвушка засыпал Марусю вопросами, так что молодая девушка едва успевала отвечать на них. Немало удивился Храпунов, когда увидал ларец, наполненный золотом и драгоценными вещами.
— Маруся, милая, зачем ты взяла это? — с лёгким упрёком проговорил он.
— Я и не брала, да князь сам оставил, сказав, что будто это золото и драгоценности должны были принадлежать моей матери.
— И князь молвил правду-истину. Всё это богатство твоё, Маруся, — значительно посматривая и на внучку, и на её жениха, проговорила вошедшая в хибарку Марина.
— Маруся, ты сама, твоё происхождение и твоё богатство — какая-то загадка, — задумчиво проговорил Лёвушка.
— А ты отгадай эту загадку, добрый молодец, — с улыбкой ответила ему Марина.
— Эх, что мне отгадывать это, если у меня есть разгадка поприятнее! — воскликнул Лёвушка и обратился к своей возлюбленной: — Я отгадал, Маруся, твою любовь, и больше мне нечего отгадывать.
Маруся и Лёвушка решили справить свою свадьбу после Рождественского поста, который был уже на исходе. Но вот наступили Рождество и святки. Маруся и её суженый съездили к леснику Гавриле Струкову за его дочкой Анюткой и на святки привезли её гостить к себе, то есть в хибарку старой Марины. Маруся никак не хотела до своего замужества покидать свою бабушку и жила с нею, хотя Лёвушка и приготовил было для неё и для Марины хороший и удобный домик; но старая Марина не хотела расстаться со своей хибаркой, а с ней осталась и Маруся.
День свадьбы Лёвушки с Марусей уже приближался, как вдруг выяснилось, что их свадьба, а также свадьба князя Ивана Долгорукова с графиней Натальей Шереметевой должны быть отложены по той причине, что опасно заболел государь.
Причину болезни императора-отрока иностранцы, находившиеся в то время в Москве, приписывали сильному морозу, который был в крещенский парад, 6 января 1730 года.
«Никогда в жизни, — писала жена английского консула, леди Рондо, — я не помню дня более холодного. Я боялась ехать на обед во дворец, куда все были приглашены и собрались, чтобы встретить молодого государя и будущую государыню при их возвращении с крещенского парада, который происходил на Москве-реке. Они оставались четыре часа на льду, посреди войск. В тот час, когда они вошли в зал, император стал жаловаться на головную боль. Сначала думали, что это — следствие холода, но так как он продолжал жаловаться, то послали за доктором, который посоветовал ему лечь в постель, найдя его очень нехорошим. Это обстоятельство расстроило всё собрание. На другой день у императора появилась оспа».
Болезнь государя становилась всё опаснее и опаснее. В первое время Долгоруковы скрывали истину и распространяли ложные слухи о болезни царя. Так, даже 12 января, когда окружающие уже знали, что у царя оспа и что его положение крайне серьёзно, в народе говорили, что он простудился и что у него сделался насморк. Когда 15 января царю стало лучше, Долгоруковы сочли возможным объявить о настоящем характере болезни, но вместе с тем уверяли всех, что положение больного не внушает никаких опасений. Долгоруковы уверяли, что оспа у царя так хорошо высыпала, что, благодаря Бога, можно вполне надеяться на скорое его выздоровление.
Долгоруковы страшились за свою участь, так как хорошо знали, что в случае смерти государя им не миновать ссылки, а может быть, с ними произойдёт тогда что-либо худшее. Они задумали упрочить своё шаткое положение и уговорить больного императора Петра обвенчаться со своей наречённой невестой, княжной Екатериной. Воспользовавшись днём 15 января, когда государю заметно стало лучше, Долгоруковы подослали к императору-отроку его любимца, князя Ивана, и вменили ему в обязанность упросить государя обвенчаться с княжной Екатериной. Всё уже было приготовлено к этому. Однако против этого плана выступил Остерман, а к нему присоединился и фельдмаршал Василий Владимирович Долгоруков.
Однако, несмотря на это, Долгоруковы не оставили своего плана и прилагали все меры к тому, чтобы побудить больного императора к осуществлению этой затеи. Пользуясь исключительной близостью к императору князя Ивана Алексеевича Долгорукова, они всё время внушали ему воздействовать на больного государя в желательном для них смысле. Князь Иван лично не одобрял этого плана и подчинялся велению своих родичей лишь скрепя сердце.
Чтобы устранить всякие препятствия своим целям, Долгоруковы старались устроить так, чтобы император был окружён исключительно их попечениями, и не подпускали к нему никого из близких ему по родству лиц. Однако всё же царевне Елизавете Петровне удалось навестить своего державного племянника в тот момент, когда, по случайному стечению обстоятельств, никого из Долгоруковых возле него не было.
Едва сдерживая слёзы, смотрела царевна на угасающую жизнь императора-отрока, стоя в нескольких шагах от его кровати, чтобы не заразиться.
— Лиза, отойди ещё дальше, дальше отойди от меня, заразишься! — слабым голосом произнёс Пётр II.
— Я не боюсь, государь! Чему быть, тому не миновать!
— Нет, Лиза, тебе надо беречься. Ведь ты молода, хороша! Помнишь, Лиза, я хотел на тебе жениться?
— Помню, государь!
— И женился бы, да ты, Лиза, не хотела. И как хорошо было бы нам обоим, да и всем!.. Случилась бы вот такая болезнь, как теперь, и я был бы спокоен. Ты походила бы за мною, Бог дал бы, и я поправился бы, а нет — так меня на троне заместила бы!.. Да вот не захотела ты тогда! А только думаю, что и не будучи венчана со мной, ты всё же после меня престол получить могла бы. Ведь ты — самая близкая мне по дедушке. Вот возьму да и назначу тебя моей наследницей.
— Нет, Петруша, не надо, зачем! Выздоровеешь ты, и у тебя будет свой наследник.
— Лиза, зачем ты смеёшься надо мною?
— Бог с тобой, Петруша, я и не думаю смеяться. Да и смею ли я?
— Нет, Лиза, мне не поправиться, я скоро умру! А знаешь ли, что выдумали Долгоруковы? Ведь они захотели обвенчать меня с княжной Екатериной. Я едва могу говорить, едва могу приподнять голову, а они меня венчать затеяли! И обвенчали бы, да, спасибо, Андрей Иванович вступился. И знаешь, для чего они думали сделать это? Для того, чтобы княжну Екатерину объявить после меня царицей. Ну да я хоть и больной, а замысел их понял. Ах, как мне надоели Долгоруковы, а в особенности князь Алексей Григорьевич и его дочь! — со вздохом вырвалось у государя. — Впрочем, княжна Екатерина боится ходить ко мне. И хорошо это, я очень рад — по крайней мере хоть последние часы своей жизни я проведу в покое. Одно мне тяжело, Лиза: что я с тобою больше уже едва ли увижусь на этом свете!
— Петруша, государь, зачем так говоришь, зачем? — не сдерживая более своих слёз, промолвила Елизавета Петровна.
— Слёзы, Лиза? Зачем? Тяжело мне от твоих слёз становится, ещё тяжелее!.. Не надо слёз, Лиза, не надо!
— Я не буду плакать, Петруша, не буду… Я уйду, а ты усни; сон подкрепит тебя.
— Нет, нет, не уходи, Лиза, побудь ещё со мною!.. С тобой мне так хорошо!.. Только, милая, не плачь… После моей смерти ты… ты будешь… — хотел что-то сказать умирающий император-отрок, но не договорил, так как опять впал в забытьё.
Цесаревна Елизавета Петровна, сдерживая рыдание, опустилась на колена пред образом и стала горячо молиться.
В то время, когда происходила эта беседа больного императора с тёткой, князь Иван Алексеевич Долгоруков находился в доме Шереметевых. По своему легкомыслию он почти совсем забыл, что у него есть обручённая невеста, и по целым неделям не заглядывал к ней. Но теперь тоска потянула его к любящему сердцу. Он услыхал от придворного медика о безнадёжном состоянии государя, своего друга и благодетеля; это страшно потрясло его, и, чтобы хоть немного порассеяться, он отправился к своей невесте.
Глубоко огорчало графиню Наталью Борисовну это безразличное отношение к ней жениха, однако она искренне, горячо любила его, и стоило ему посетить её, как она забывала всё своё горе и, наслаждаясь его присутствием, старалась возможно ласковее относиться к нему. Так и теперь она встретила князя приветливо и с видимой радостью и только позволила себе высказать ему лёгкий упрёк:
— Что это, мой свет, тебя давно не видно было?.. Уж ты меня, кажется, совсем забывать изволишь!
— Прости, Наташа! Всё недосуг.
— Так ли, князь? Ведь мне про тебя иное сказали.
— Что же именно?
— Что будто ты какую-то цыганку-красавицу увёз и насильно её держишь в своих лесных хоромах.
— Как! И про то тебе сказали? — с удивлением воскликнул Долгоруков. — И ты, слыша про меня такие слова, всё-таки не гонишь меня от себя?
— Зачем гнать? Разве женихов гонят? Их ласково принимают, сладко угощают и в передний угол сажают, — с милой улыбкой проговорила графиня.
— Покаюсь, Наташа, во многом я грешен, но про цыганку мои враги наврали тебе.
— Ну так я и знала! — радостно воскликнула графиня. — Ну, станешь ли ты, красавец, любимец государя, возиться с какой-то цыганкой!
— Не скрою от тебя, правда, я день или два продержал цыганку в своих лесных хоромах, но она тайком ушла оттуда. Хочешь — верь, хочешь — не верь.
— Верю, мой сердечный Иванушка, верю. Да и как же мне не верить тебе, моему будущему мужу?
— Ну, Бог знает, буду ли я ещё твоим мужем?! Моя судьба может сразу измениться! Знаешь ли, милая, я только что пред отправлением к тебе говорил с придворным лекарем, и он сказал мне, что болезнь государя смертельна, и не нынче-завтра он должен умереть.
— Бедный, бедный император! Он ещё так молод и уже должен умереть!.. — с непритворной горестью промолвила Наталья Борисовна. — Как мне жаль его!..
— А я так прямо места не нахожу себе из-за этого!.. Ведь не станет государя, не станет и меня; всё моё счастье было и есть в государе. Я держусь лишь близостью к нему и его благоволением. Врагов у меня без конца и счёта, но все молчат теперь, а умри государь — так меня со света сживут. И вот, Наташа, обдумав всё это, я решил сказать тебе, предупредить…
— Что сказать? О чём предупредить?
— А вот что: откажи мне, Наташа, выбери себе в мужья другого… Ведь умрёт государь — меня ждёт опала, а может быть, и ссылка.
— Да ты шутишь, Иванушка?
— Уж до шуток ли?
— А если не шутишь, то зачем говоришь мне такие слова обидные? Я люблю тебя, люблю всем сердцем, а ты говоришь, чтобы я отказала тебе. Разве можно?
— Ох, Наташа, родная! Не стою я твоей любви, не стою. Гони меня, выбери другого.
— Предоставь мне, князь, судить об этом!
— Пойми, Наташа: пока жив государь, до тех пор и я жив; не станет его — и меня тоже.
— Ты, наверно, про то говоришь, что если умрёт государь, то тебе не будет такой чести, как теперь? Ведь так?..
— Тогда меня живым съедят.
— И полно, Ваня!.. Авось не съедят! А если есть начнут, то подавятся, — с улыбкой проговорила графиня Шереметева.
— Так ты, Наташа, не прочь выйти за меня, даже если на меня обрушится тяжёлая опала?
— Об этом и слов не может быть. Я — твоя обручённая невеста и должна быть твоей женой.
— Голубушка, сердечная! — и князь Иван бросился целовать руки своей невесты, а она ласково коснулась своими устами его волос.
Если не счастливым, то успокоенным вернулся Иван Алексеевич во дворец и хотел пройти в спальню больного государя, чтобы вступить там на своё обычное дежурство, однако ему сказали, что у государя находится царевна Елизавета Петровна. Князь тихо подошёл к двери и услышал за нею глухие отзвуки двух голосов. Он не посмел помешать этой беседе и остался в соседней комнате, решив выждать, пока цесаревна удалится.
Несколько времени он остался один, но затем к нему подошёл возвратившийся во дворец отец и сурово обратился к нему:
— Ты что же здесь торчишь и не идёшь к государю?
— Там цесаревна Елизавета Петровна, — отвечал князь Иван.
— Как? Цесаревна Елизавета у государя, а ты торчишь здесь! Да разве не говорил я тебе, что твоё место при государе, что ты обязан неотступно находиться при нём?! И дурак же ты! Недогадливый дурак!
— Полно, батюшка, ворчать и ругаться.
— Да как же не ворчать и не ругаться? Зачем ты допустил цесаревну к государю?
— Меня не было. Я навестил свою невесту.
— Нашёл время ехать! Ох, Иван, сам ты погибнешь и нас на погибель тянешь.
— Не я вас, а вы меня к погибели тянете, — резко и сердито проговорил молодой князь. — Уйду я от вас… Делайте, что хотите, без меня, а меня оставьте, не впутывайте!
— Ну, ну, полно, полно. Сам пойми: теперь дорога всякая минута, а ты уходишь, оставляешь государя одного, — уже совсем мягким голосом проговорил князь Алексей, сразу вспомнив, какое значение имел у государя его сын.
— А вы где же были? — спросил у него князь Иван.
— У Катерины. Вот тоже девка! Сладу с нею нет… Говорю ей: «Поди хоть на одну минутку к государю, навести его!» — а она идти и не думает! Заразиться, вишь, боится. А вот цесаревна не боязлива, приехала… Ничего бы, кажись, не пожалел, лишь бы узнать, о чём она с государем говорила!
— А вы бы у стен спросили, — хмуро заметил князь Иван, — если вам так интересна эта беседа.
— Ох, Иван, Иван!.. Ты да дочь Катерина — Божеское наказание для меня!
— Погодите, Божеское наказание ещё впереди! — как-то загадочно промолвил молодой князь Долгоруков.
— Ну, ну, ладно, не каркай! — уже более примирительно сказал ему отец. — К государю-то пойдём скорее. Смотри, Иван, теперь в оба… каждая минута дорога.
Долгоруковы вошли к умирающему императору-отроку.
Цесаревна Елизавета Петровна окончила молитву, подошла к своему державному племяннику, который всё ещё находился в забытьи, перекрестила его и, бросив гордый, презрительный взгляд на Алексея и Ивана Долгоруковых, направилась к двери.
— Ваше высочество, напрасно вы так близко подходите к государю. Оспа — болезнь заразная, — предупредительно произнёс князь Алексей Григорьевич.
— А вы опоздали, князь, — вместо ответа насмешливо промолвила ему Елизавета Петровна.
— Как опоздал? — меняясь в лице, чуть не воскликнул князь Алексей Григорьевич. — Я что-то плохо разумею, ваше высочество.
— Я долго пробыла у государя-племянника и о многом успела переговорить с ним. Вас тут не было, и мешать нам было некому, — с насмешливой улыбкой произнесла Елизавета Петровна и вышла своей величавой походкой.
— Ты слышал?.. Слышал?.. Она ещё глумится. А всё ты, простофиля, разиня, — злобно воскликнул Алексей Григорьевич, обращаясь к сыну.
— Чем же я-то виновен? Ведь над вами цесаревна глумилась, а не я.
— А ты зачем допустил её к государю, зачем их вдвоём оставлял, ротозей!
Но князю Алексею Григорьевичу пришлось скоро прервать своё ворчанье на сына, потому что больной государь забредил и заметался от страшного жара.
— Лиза, ты здесь? — пролепетал он. — Не отходи, пожалуйста, от меня! Как я рад тебе! Что это? Я… я лечу… Господи, как высоко… высоко!.. Пить, пить, жжёт… скорее пить!
Князь Иван дрожащими руками подал державному страдальцу прохладительное питьё. Утолив жажду, император-отрок опять впал в забытьё.
— А дело-то плохо: государю не встать, — с глубоким вздохом проговорил Алексей Григорьевич.
— Уж куда тут встать! Едва ли день проживёт.
— Так надо скорее делать наше дело.
— Ах, батюшка, страшно!.. — тихо ответил князь Иван, опуская голову.
— Чего страшиться? Чего?
— Да как же! Ведь это — большой проступок.
— Не того страшись, что ты подделаешь подпись умирающего государя, а бойся того, что мы не успеем совершить задуманное нами. Ведь тогда наша погибель неизбежна, — тихо, но внушительно промолвил князь Алексей.
— Что делать? Что делать? — простонал князь Иван, ломая свои руки.
— Слушать отца и быть покорным ему.
— Да ведь я и то слушаю и делаю всё, что вы хотите… я беру тяжкое преступление на себя ради вас.
— Ты не так говоришь, Иван: не ради меня ты делаешь, а ради всего нашего рода. Да и что теперь раздумывать, раз дело решено? Ты обязан исполнить то, что мы постановили.
Князь Иван, понурив голову, стоял пред отцом, и ему вспомнилось в мельчайших подробностях всё то, что решили его родичи. Когда выяснилось, что на выздоровление императора-отрока нет никакой надежды, Долгоруковы, мучимые предчувствием за будущее, составили семейный совет. Они, так искусно забравшие в свои руки державного отрока, ни на минуту не отходившие от него, словом и делом поощрявшие его к разным забавам, сознательно толкавшие его на разврат, лишь бы отвлечь его внимание от всего окружающего, и, наконец, сумевшие заставить его обручиться с нелюбимой невестой Екатериной Долгоруковой, казалось, были совсем уже на пороге к высшей власти, и вдруг теперь смертельная болезнь императора грозила им лишением всего достигнутого положения и даже, может быть, полной гибелью. Само собой понятно, что они ревностно заботились о том, чтобы избежать всего этого.
Тускло горели свечи в высоких подсвечниках в Головином дворце, в спальне князя Алексея Григорьевича. Бледный, взволнованный, полулежал он на кушетке, а около него собрались все родичи, близкие ему люди; на всех лицах было выражение непритворной тоски и горя; тяжёлой скукой веяло в этом роскошном покое временщика. Наконец князь Алексей заговорил:
— Всем вам известно, что государь болен, а, по словам лекарей, надежда на его выздоровление совсем слаба. Надо будет выбирать наследника.
— Кого же вы в наследники выбирать думаете? — спросил князь Василий Лукич Долгоруков.
При этом вопросе все присутствующие затаили дыхание и выжидательно глядели на князя Алексея. Он, как бы обдумывая ответ, несколько помолчал, а затем, торжественно показывая рукой наверх, тихо промолвил:
— Да вот она!..
Над покоем Алексея Долгорукова жила его дочь Екатерина, наречённая невеста государя.
Ещё тише стало в покое, все молчали; на дерзкое предложение честолюбца никто не отвечал.
— Что же молчите-то? Говорите! — гневно поглядывая на родичей, крикнул князь Алексей. — Ведь мы не в молчанку собрались играть; надо решать!..
— Хорошо бы написать духовную, будто его императорское величество лично назначил её своей наследницей, — чуть слышно проговорил родной брат князя Алексея, Сергей Григорьевич.
Молчавший дотоле фельдмаршал Василий Владимирович Долгоруков встал со своего места и резко проговорил:
— Неслыханное вы дело затеваете! Разве обручённая царская невеста может быть наследницей русского престола?
Фельдмаршал был прямым и честным человеком и сразу увидел весь вред для России от такого выбора.
— А почему же нет? — не скрывая досады, спросил князь Алексей.
— Да очень просто!.. Ну кто захочет быть её подданным? Не только посторонние, но даже никто из нашей фамилии не пожелает этого! Ведь Екатерина с государем не венчана!
— Не венчана, но обручена.
— Венчание — иное дело, а обручение — иное… Да если бы даже Екатерина была в супружестве с государем, то и тогда сомнительно, чтобы она имела право стать наследницей русского престола, — горячился старый князь.
Алексей и Сергей Долгоруковы стали доказывать ему всю необходимость и выгоду для их рода от этого выбора; они говорили, что стоит только приняться за это дело, и оно непременно увенчается успехом.
— Мы уговорим графа Головкина и князя Голицына, а если они заспорят, то и пригрозить можно. Ты подполковником состоишь в Преображенском полку, а князь Иван — там же майором; да и в Семёновском спорить не будут; слово скажешь — и по-твоему сделается. Вспомни, как Екатерину Алексеевну императрицей сделали!
— Сравнил тоже!.. Наша Екатерина и та!.. Ведь Екатерина-то Алексеевна чья супруга была? Петра Великого! А заикнись лишь о нашей Екатерине, так за это не только бранить начнут, но и убьют, пожалуй! — сердито проговорил фельдмаршал и, не желая более спорить, уехал из дворца.
Едва он вышел, князь Василий Лукич вынул лист бумаги и стал писать подложную духовную.
— Эх, моей руки письмо-то худо! Не напишет ли кто-нибудь из вас получше? — переставая писать, обратился он к окружающим.
Вызвался писать князь Сергей и скоро составил со слов брата и Василия Лукича два экземпляра подложной духовной; из неё явствовало, что император Пётр II после себя назначает на всероссийский престол свою обручённую невесту Екатерину Долгорукову.
Текст завещания был одобрен всеми, а затем был возбуждён вопрос о том, как поступить, в случае если умирающий государь не в силах будет подписать этот документ. В конце концов было решено, что придётся подделать его подпись, и это было поручено князю Ивану Алексеевичу, почерк которого был очень сходен с почерком императора. Князь Иван Алексеевич долго отказывался от этого, но его заставили несколько раз написать имя «Пётр» согласно с одним из документов, подписанных лично государем. Подпись вышла очень схожей, и под давлением родственников князь Иван согласился на подлог.
Всё это вспомнил князь Иван теперь, стоя в спальне умирающего отрока-императора. Его отец хотел ещё что-то сказать ему, но в этот момент государь очнулся и открыл глаза; жар у него немного уменьшился, и он почувствовал некоторое облегчение.
— Кто здесь? — раздался его слабый голос.
— Мы, государь, мы, — подходя к постели умирающего, промолвил князь Алексей.
— Ах, ты, князь, опять здесь? — с неудовольствием сказал государь и спросил: — А где же царевна? Где Лиза?
— Цесаревна Елизавета Петровна изволила уехать, — ответил ему князь Алексей.
— Уехала… уехала… и опять я один остался!
— Как, государь? Разве ты один? А нас, своих верных слуг, забывать изволишь? — с упрёком воскликнул князь Алексей.
Император-отрок бросил свой взгляд на князя Ивана, который молчаливо стоял у дверей, печально понурив голову.
— Ваня, что же ты там стоишь? Подойди! Или и ты боишься меня? Боишься заразиться?..
— Чего мне бояться?.. Я рад бы теперь умереть, — с глубоким вздохом ответил государю и своему другу князь Иван.
— Тебе надо, Ваня, жить. Вот я уже — не жилец на белом свете…
— Дозволь, государь, напомнить тебе, — вкрадчивым голосом промолвил Алексей Григорьевич.
— Про что… Да говори, князь, скорее.
— Кому соизволит твоё величество престол оставить? По праву его занять должна…
— Твоя дочь, а моя наречённая невеста, ведь так? — перебивая Долгорукова, возбуждённым голосом проговорил умирающий император-отрок, причём его большие, красивые, но потухающие глаза горели гневом и насмешкой.
— Государь…
— Довольно!.. Довольно!.. Ты, кажется, князь Алексей Григорьевич, умереть мне не дашь спокойно!.. Господи, какая мука! Как вы все мне надоели!.. Оставьте меня, уйдите, уйдите! Я не могу видеть вас!.. Где Андрей Иванович? Пошлите его ко мне!
— Я здесь, государь, лёгок на помине, — быстро входя в опочивальню императора-отрока, громко проговорил вице-канцлер Остерман.
— Голубчик, Андрей Иванович, как я рад, что ты пришёл… Пожалуйста, не оставляй меня, будь со мною!.. А ты, князь, можешь уходить, — недружелюбно посматривая на Алексея Григорьевича, сказал умирающий император.
— Гнать изволишь, государь? — злобно промолвил Долгоруков. — Видно, теперь мы не нужны стали. Пойдём, Иван! — обратился он к сыну.
— Нет, нет, ты, Ваня, останься.
— Зачем ему оставаться? Пойдём, Иван.
— Я говорю… я приказываю, чтобы князь Иван остался. Впрочем, не надо… уходите! — с раздражением воскликнул государь, но вдруг закашлялся и застонал.
— Государь, вам вредно сердиться и волноваться, — с сожалением и участием посматривая на умирающего императора, произнёс Остерман.
— Не мне, а им скажи, Андрей Иванович, зачем они меня сердят, — показывая на Долгоруковых, слабым голосом проговорил государь.
От гнева и волнения у него усилился жар; он стал метаться и бредить.
Пользуясь этим, Долгоруковы остались в спальне, и князь Алексей, придав своему лицу озабоченность и волнение, произнёс:
— Андрей Иванович, а ведь государь-то совсем плох, ему не встать!
— Безнадёжен… надо быть готовым ко всему, — тихо ответил Остерман.
— Кто же займёт престол, когда не станет государя? — таинственно спросил князь Алексей, пристально посматривая на Остермана.
— Кого укажет Бог, того и выберет Верховный тайный совет, — уклончиво ответил хитрый дипломат.
— А ты о ком думаешь, Андрей Иванович?
— Все мои думы, князь, в Боге.
— Однако, всё же, кого хотелось бы тебе выбрать на престол всероссийский?
— Того хочу я, кого выберут члены Верховного совета. Об этом я, кажется, уже сказал вам, князь!
— А мою дочь Екатерину…
— Батюшка, оставь, пожалуйста! — прерывая отца, с беспокойством проговорил князь Иван.
— Молчи, молчи, Иван, тебя не спрашивают, ты и не суйся! Так что же ты скажешь, Андрей Иванович, насчёт княжны Екатерины? Ведь она — обручённая невеста государя.
— То же, князь Алексей Григорьевич, скажу, что и другие вам о том сказали: если бы княжна Екатерина была венчана с государем, тогда, пожалуй, она могла бы занять престол всероссийский.
— Но ведь она обручена… её по церквам поминают «великой княжной»? Послушай, Андрей Иванович, тебе неплохо будет, когда Екатерину, мою дочь, выберут на царство; ведь ты чуть ли не первым министром будешь в государстве.
— Спасибо, князь, я доволен и тем постом, который занимаю по милости императора Петра, моего благодетеля.
— А тогда, говорю, ты будешь первым министром в государстве.
— Об этом, князь Алексей Григорьевич, преждевременно говорить… Государь ещё жив.
— А если государь подписал духовную? — дрожащим голосом проговорил князь Алексей, беря Остермана за руку.
— Отец… я… я уйду, — бледнея, промолвил князь Иван и направился к двери.
— Ступай, ступай! Ты только мешаешь.
— Отец, попридержись немного, не то будет плохо, — уже в дверях тихо произнёс молодой Долгоруков и вышел.
— Про какую духовную, подписанную государем, вы говорите, князь? — значительно посматривая на Алексея Долгорукова, спросил Остерман.
— А про ту духовную, в которой император Пётр Алексеевич после себя соизволил престол оставить своей обручённой невесте Екатерине.
— Про это, князь, я ничего не знаю.
— Ещё вчера его величество соизволил приложить к духовной свою руку, — нисколько не смущаясь, солгал князь Алексей.
— Как? Государь даже подписал? — притворно удивляясь, воскликнул Остерман.
Ему нетрудно было догадаться, что Алексей Григорьевич говорит про подложную духовную; он знал, что государь никакой духовной не подписывал.
— Как же, как же!.. Государь соизволил свою руку под духовной приложить.
— Я ничего не знаю… мне государь ничего не говорил про духовную. А она у вас, князь?
— У меня…
— Вы мне покажете? Мне хотелось бы взглянуть.
— Время придёт — увидишь, Андрей Иванович.
— Знаете ли, князь?.. Я вам дам добрый совет, — несколько подумав, проговорил Остерман. — Разорвите духовную…
— Что такое? — меняясь в лице, воскликнул князь Алексей. — Разорвать духовную государя? Зачем?
— А затем, князь, что эта духовная подложна, — спокойно ответил хитрый царедворец.
— Как… как ты смеешь! — багровея от злости, крикнул Алексей Григорьевич.
— Тише, князь! Вы, кажется, забыли, что находитесь у ложа умирающего государя. Вы вольны принять мой совет или нет, это — ваше дело. Я только говорю, князь, из жалости к вам; разорвите, сожгите подложную духовную, иначе она погубит вас! — и, не сказав более ни слова, Остерман не спеша вышел из спальни умирающего императора-отрока.
— А, хитрая лисица, пронюхал, про всё пронюхал! Ишь, каналья!.. Теперь наше дело пропало… духовную придётся уничтожить. И хитёр же Остерман, хитрее дьявола, его не скоро проведёшь, — вслух проговорил князь Алексей.
Наступила роковая ночь с восемнадцатого на девятнадцатое января 1730 года. В Лефортовском дворце, в царской опочивальне три архиерея совершили обряд соборования над императором-отроком, который уже находился в предсмертной агонии. Высшее духовенство, члены Верховного совета, а также сенаторы и генералитет собрались в соседней с опочивальней комнате и в грустном безмолвии ожидали роковой минуты.
Вице-канцлер Остерман, князья Алексей и Иван Долгоруковы находились около ложа умирающего государя. Умирающий державный отрок в беспамятстве стонал и бредил: он звал свою умершую сестру, царевну Наталью, говорил с нею. Вельможи, окружавшие умирающего царя, делали вид, что едва сдерживают рыдания, но главным образом следили за Долгоруковым.
Вот медленно отворились двери царского спального покоя, и в них вошла старица-инокиня, царица Евдокия Фёдоровна; опираясь на посох, ни на кого не смотря, она подошла к своему умирающему внуку-государю, дрожащей рукой перекрестила его и тихо промолвила:
— И ты, государь-внучек, в дальнюю дорогу собрался? Прощай, прости!.. Не чаяла я, не гадала, что переживу тебя. Думала — ты меня, старуху, похоронишь. Да, видно, не судил Бог. Голубчик, сердечный мой Петрушенька, милый внучек мой, на кого ты Русь святую оставляешь? — и царица-инокиня залилась слезами.
Но державный страдалец не узнал своей бабки; он метался в предсмертной агонии и со словами, обращёнными к князю Ивану Долгорукову: «Скорее запрягите сани, хочу к сестре ехать!» — скончался.
Остерман непритворными слезами оплакал юную пресёкшуюся жизнь своего державного питомца. Громко рыдал князь Алексей Григорьевич Долгоруков, но его слёзы были совсем другие: он плакал о потере своей власти, своего могущества. Несчастного князя Ивана без памяти вынесли из опочивальни умершего государя.
Спустя несколько времени, среди глубокой ночи, на колокольне Ивана Великого гулко прозвучал удар в большой колокол. То был вестник печали. Императора-отрока Петра II не стало: он скончался на пятнадцатом году своей жизни.
Царство русское осиротело.
Долгорукова (урожд. Хилкова) Прасковья Юрьевна (1682–1730) — будучи подвергнута опале вместе с семьёй, умерла по дороге в ссылку.
Трубецкая (урожд. Головкина) Анастасия Гавриловна (170? — 1735) — дочь государственного канцлера Г. И. Головкина, жена, с 1722 г., генерал-поручика Н. Ю. Трубецкого.
Лопухин Степан Васильевич (169? — 1750) — троюродный брат царицы Евдокии, при Анне Иоанновне вице-адмирал; отправлен Елизаветой в ссылку, где и умер.
Бидло Николай — (167? — 1735) учился в Лейдене, доктор медицины, личный врач Петра I с 1703 г.