Бесподобным даши надо подумать - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 35

Глава 34. Этот ученик все еще надеется 3

Стоило подростку переступить порог, как две пары глаз зацепились за него.

— Отлично, новенький нас рассудит, — громко и твердо заявил учитель.

«Я? Как я могу рассудить в том, что сам не знаю?»

— Верно, Гуй Син, подойди, — позвал его друг.

— Но я… — начал примирительно подросток, но ему не дали договорить.

— Какая стратегия в борьбе со злыми духами лучше? Ну?

Когда оба увидели вопросительный взгляд подростка, то вспомнили, что не пояснили, о каких стратегиях идет речь.

— Хи Цуо уверен, что лучшая стратегия — это затаиться, после чего напасть на духа первым с помощью удерживающих заклинаний, только затем атаковать. Я же объясняю этому глупцу, что удерживающие заклинания могут не сработать, и дух обнаружит тебя раньше, чем ты успеешь что-либо сделать, поэтому надо сначала выставить собственную защиту, после чего дождаться, когда дух нападет первым, и изучить его уровень.

«И вы просите меня рассудить учителя и ученика?!»

Оба выжидающе смотрели на несчастного подростка, втянутого в их спор.

«Сестра Мэй, ты дала мне плохой совет.»

Обреченно подумал Гуй Син, но, осознав, что его не отпустят, стал обдумывать ответ.

— Я старался не попадаться духам, потому что мне бы никогда не хватило сил с ними сразиться.

Услышав такой ответ, оба задумались, после чего, кажется, наконец-то пришли к общему мнению, что было видно на их лицах.

— Пожалуй, новый ученик прав. Для каждого даши лучше та стратегия, которая выработана им самим под его стиль боя.

— Это разумно, ведь у всех разные способности и силы, — так же кивнул Хи Цуо.

«Я не имел в виду ничего такого умного, но рад, что вы примирились…»

— Зачем ты пришел? — будто вспомнил о своем назначении в школе учитель.

— По правде сказать, я пришел подождать старшего брата ученика, он обещал мне помочь с обучением.

— Да, было такое дело, — приподняв бровь, ответил Хи Цуо, — учитель, прошу отпустить этого ученика для наставления новенького.

После этого молодой человек учтиво поклонился, как будто не он минуту назад пререкался с учителем.

— И чему ты его научишь? — хмыкнул учитель, — Ни одного слова моего никогда не слушал.

— Потому что слушать это было невозможно, — ответил Хи Цуо, но достаточно тихо.

Видя, что огонь вражды разгорается вновь, Гуй Син поспешно выступил вперед.

— Вместе со старшим братом мне будет легче догнать сверстников и понять уроки учителя! — так же с поклоном, на манер Хи Цуо, ответил подросток.

К счастью, это помогло, и учитель отпустил обоих. Хи Цуо же выглядел удрученным, когда они ушли. Кажется, ему не нравились эти споры, но зачем он тогда перечил учителю?

— Ты ведь не ради учебы за мной пришел, — начал разговор первым Хи Цуо.

— По правде сказать, сам не до конца знаю, — честно признался Гуй Син, — я только вернулся и подумал, что было бы не плохо тебя найти.

— Ну, раз нашел, пойдем учится, — как будто с ноткой мстительности произнес Хи Цуо, и на его губах заиграла отнюдь не радостная улыбка.

Глядя на нее, Гуй Син почувствовал дрожь, но быстро ее унял.

***

Хи Цуо оказался хорошим учителем, поэтому Гуй Син зря беспокоился. Он довольно понятно «разжевал» ему основы, которые он когда-то изучал самостоятельно и лишь чудом понял правильно. Затем он показал ему основы танца меча, правда, в силу тяжести истинного оружия, Гуй Сину пришлось использовать меч ученика. Они тренировались до самого ужина, а после того Гуй Син понял, что чувствует себя пыльным, потным и вообще грязным, поэтому изъявил желание искупаться. Хи Цуо же наотрез отказался с ним идти и, указав в нужном направлении, ушел спать первым. Гуй Сину ничего не оставалось, кроме как пойти в бани в одиночестве.

Бани были небольшие и представляли собой бочки с постоянно подогреваемой в печи водой и бассейн, выстроенный на протекающем рядом ручье с ключевой водой. Большинство даши не боялись холода, поэтому предпочитали после обливаний горячей водой искупаться еще и в этом своеобразном бассейне. Гуй Сину понадобилось время, чтобы во всем этом разобраться, поскольку другие ученики тоже уже ушли спать. Все в школе укладывались спать рано, поскольку подъем тоже был ранним. Это было негласным правилом школы, но никто не запрещал его нарушать.

Поскольку на купание так же требовалось время, закончил Гуй Син, когда вся школа уже спала. Осознав это, подросток ощутил неловкость и решил поторопиться и вернуться в свою комнату, однако на улице ему померещилось движение. Ученик бы не стал двигаться так скрытно, поэтому оно сразу привлекло внимание новенького, и он остановился. События прошлой ночи и нынешнего утра вызвали у него одно подозрение, и он с настороженностью последовал за тенью.

Та метнулась к вратам школы, и ею оказался молодой человек с короткими волосами. Гуй Син нахмурился и, памятуя о ночном опыте, затаился.

«Так он находится в школе?»

Но его мысли отвлекло следующие действие молодого человека. Дрожь пробежала по спине подростка. Ворота открылись, а затем через них шагнула темная фигура. Когда-то иссиня черные волосы теперь покрывала легкая седина, создавая ощущение инея на прядях или туман. Магистр легко кивнул своему ученику и стремительно направился вперед. Гуй Син с ужасом смотрел на происходящее и боялся поверить в это.

«Так это правда?!»

Но для завоевателя магистр двигался слишком тихо, точно шпион. На его руке, как и днем виднелся сухой венок, а фигура казалась несколько истощенной, как будто он только что отошел от тяжелой болезни.

Разве мог ученик его уровня остаться незамеченным этими людьми? Темные глаза, наполненные узором серебра, точно в них отражался млечный путь, взглянули на пораженно застывшую фигуру подростка. В следующий миг в них отразилось искреннее удивление и даже неверие.

— Ты… — тихо прозвучал голос магистра, словно шелест ветра.

Но затем на его бледном лице отразилась мягкая улыбка.

— Что ж, это не плохое решение, — произнес он и прикрыл свои необычные глаза.

— Почему? — прошептал Гуй Син, не веря в то, что он видит.

Юнь Гун Чжэнь вздрогнул, и его улыбка померкла вновь.

— Этот мир не прост. Продолжай учиться и не думай о проблемах взрослых, — сказал он и вновь улыбнулся.

— Так значит, это правда, — выпалил подросток, — эта история не та, какой ее всем показывают? Тогда что случилось?

Услышав эти слова, магистр Юнь вмиг перестал улыбаться и стал серьезным. Он уже собирался уходить, но слова подростка заставили его остановится. Внезапно он достал Хуа Фенг и наставил его на подростка, из-за чего по спине юноши пробежал холодок.

— Кажется, ты забыл, на чьей сейчас стороне, — после этого он внезапно напал.

Что мог ученик, державший меч в руках ровно сутки сделать против магистра? Его шея в один миг была схвачена.

— Не хочу, чтобы это был ты, — перед тем, как перед глазами ученика наступила темнота, он снова увидел печальную улыбку на губах Юнь Гун Чжэня, после чего его сознание полностью ускользнуло.

Когда Гуй Син открыл глаза вновь, то оказалось, что он в своей комнате и, более того, лежит в своей кровати. Ко всему прочему, подросток был укрыт одеялом, и это навело его на мысли, что прошлая ночью ему приснилась. Но тогда как он вернулся в комнату?

Подросток опустил взгляд на свою руку, которая была обожжена, когда ученик случайно наткнулся на горячий камень в бане. Ожог был совсем небольшой, а потому незаметный, но он доказывал, что в банях юноша был. Но было ли то, что происходило потом? И если да, то что в школе делал магистр, и находится ли он в ней даже сейчас?

Подросток продолжал сидеть на своей кровати, ощущая спутанные эмоции, и все его мысли в очередной раз были лишь об одном даши.