24258.fb2
Уж я не пожалею сил, чтоб вы
Друзьями стали вновь.
Кассио
Что б ни случилось,
Слуги вернее флорентинца Касьо
Вы не найдете, добрая синьора!
Дездемона
Я знаю это - и благодарю.
Ты любишь мужа, с ним давно знаком,
От друга отстранится он не дальше,
Чем обстоятельства велят.
Кассио
Да, верно.
Но это положенье может длиться,
Чему немало сыщется причин,
И генерал, в отсутствие мое
Все позабыв - любовь мою и службу,
Отдаст мой пост кому-нибудь другому.
Дездемона
Не бойся. При Эмилии клянусь,
Что место ты вернешь. Уж если дружба
Так до конца. Я спать ему не дам,
Пока ручным не станет гордый сокол;
И просьбами лишу его терпенья;
Его постель я в школу обращу,
А стол обеденный - в исповедальню;
Мольбу я приплету к любой беседе.
Приободрись: ходатай твой умрет
Скорей, чем бросит дело.
Эмилия
Синьора, генерал сюда идет.
Кассио
Я ухожу.
Дездемона
Останься и послушай.
Кассио
Нет, только не сейчас. В смятенье чувств
Я наврежу себе, пожалуй.
Дездемона
Что ж, поступай как знаешь.
Кассио уходит. Входят Отелло и Яго.
Яго
Не по душе мне это.
Отелло
Что сказал ты?
Яго
Нет, ничего. Иль, может быть... Не знаю.
Отелло
Не Кассио ль с женой здесь говорил?