Некромант Фай. Часть 2 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 1

Глава 1. Сделка

Проведя ритуал перерождения, и вернувшись обратно в столицу Серо-Зен, Фай не обнаружил ни Сэры, ни Рэя. В один миг все его спутники исчезли, будто их и не было вовсе.

С тех пор прошло полтора года. Королевства людей всё же заручились поддержкой соседней расы в виде дриад.

Змееподобные жители Бескрайней Пустыни с юга отказались помогать, так как их отношения с людьми королевств были всегда на грани войны. О чём тут говорить, если люди даже охотились на них, чтобы разобрать их тела на полезные реагенты. В одной из таких охот принимал участие и сам Фай. Тогда им удалось взять живьём одну из множества королев змеелюдей, предварительно перебив весь её род. После этого они ещё долго выцеживали из неё кровь, перерабатывали в запрещённые вещества и распространяли в королевствах.

Аскетичные рунические маги с далёкого запада, как обычно, решили не вмешиваться, ведь всегда избегали любых конфликтов и жили на плавучем острове вдалеке от всех.

В итоге всего две расы общими усилиями готовились к полномасштабной войне с Мором. В целях безопасности, командный центр было решено перенести на остров гильдии мастеров, на котором в настоящий момент пребывала половина из общего числа правителей королевств.

Массивные створки двери, ведущей в храм древнего дракона, распахнулись, и в пустой зал спешно вошёл человек в плаще. Он провёл глазами по мраморному масштабному помещению, затем его взгляд зацепился за кого-то, спокойно сидящего в углу. Он, не теряя времени, стал быстро к нему приближаться, мелькая между высоченными колоннами.

По мере приближения к незнакомцу, он смог лучше рассмотреть его. На лавке в углу сидел угрюмый Фай в своей излюбленной короткой робе, однако латного нагрудника с наручами было нигде не видать. На поясе у него по-прежнему висел ещё более потрёпанный полуторный меч вместе с небольшим коробком, а на пояснице крепились ножны с ритуальным кинжалом.

Фай почти никак не реагировал на гостя, пребывая в каком-то трансе.

— Ты слишком беззаботен, — произнёс гость, снял с себя плащ, после чего положил его на лавку в противоположном конце от высшего некроманта.

Фай открыл глаза и пустым взглядом посмотрел на гостя. Под плащом скрывался Винсент. Теперь Фай мог разглядеть его ранее замаскированную душу, которая на самом деле была гораздо больше и насыщеннее, чем у остальных людей. Винсент, видимо, совсем не следил за своими волосами последнее время, они отрасли и растрепались, но при всём при этом не лезли на глаза. На этот раз Винсент не имел ни одного паладинского атрибута, но своей грозности он не растерял, хотя и приобрёл потухший взгляд. Носил он тёмно-серую накидку, похожую на ту, что носит стража, но без отличительных рисунков. Под ней можно было разглядеть свободные штаны с множеством складок, заправленные в латные сапоги, сделанные из белого металла, который Фай ни разу ранее не встречал. Плечевой пояс вместе с руками также заковывались в белые латы, а на левой грудной пластине находилось изображение крепостной стены с распахнутыми воротами, за которыми, по всей видимости, изображалась часть города. На латах были выгравированы символы, похожие на буквы, но прочесть их Фай не мог. Эти символы явно несли в себе магическую суть, однако таким способом наложения чар не обладал ни один ему знакомый зачарователь. Оружия Винсент при себе не имел.

— Зачем ты пришёл? — монотонно спросил Фай.

— Долгое время я искал достойного претендента на место Мора. Один наш общий мерзкий знакомый сказал мне, что если кто и может убить его, то это именно ты. Поэтому я пришёл к тебе, чтобы помочь. Отказа не приму.

Фай, не торопясь скрестил пальцы рук и сказал:

— Может случиться так, что по какой-то причине, чтобы достичь своей цели, мне придётся тебя убить. Я сделаю это, не задумываясь, поэтому лучше убирайся от меня подальше, если не хочешь умереть.

— Я готов к этому. Можешь даже не говорить мне о смерти, наши пути с ней давно разошлись.

— В таком случае, мне нужно узнать о тебе больше. Объясни мне, как ты связан с Рэем?

Винсент присел на лавку и начал отвечать:

— С этой тварью я не имею ничего общего. Это кровожадное существо причинило мне слишком много боли и страданий, чтобы его можно было когда-нибудь простить. Почти вся моя мирская жизнь была посвящена его убийству. Как видишь, я не справился… Однако время не щадит ненависть. Хотя я и говорю всегда о нём в плохом ключе, но на деле, вся та безудержная злоба давно угасла.

— Мирская жизнь? Каков настоящий срок твоей жизни? Если Рэй причинил тебе много боли, тогда почему ты его послушал и решил мне помочь? Какая тебе от этого выгода?

— Моя сущность постоянно перерождается в новом теле со всеми воспоминаниями и внешним видом после того, как предыдущее умрёт от старости или если меня убьют, когда мои силы будут истощены. Не могу точно сказать, сколько я существую. Когда срок перевалил за тысячу, я перестал считать. Но определённо больше 1600 лет. Что же касается Рэя… хотя мне и известно о его злодеяниях, но мой Бог точно хочет, чтобы я его послушал и не хочет от него избавиться. Тебя же Бог с недавнего времени считает невероятно ценным человеком, чья жизнь должна быть ЛЮБЫМИ способами сохранена. Вот и всё объяснение.

— «Один из богов считает меня ценным, значит. Хотя раньше мне больше подходило определение — мусор», — обдумал Фай слова Винсента, а затем обратился к нему: — Значит, живёшь больше, чем прошло с момента сотворения нового мирового порядка… Ты не из этого мира? О каком Боге идёт речь?

— Можно сказать и так. Я родом с другой половины мирового шара, до которой добраться не так просто. Кстати о ней. Думаю, стоит тебе рассказать, что я подчиняюсь и черпаю силы от единственно существующего Бога, творца всего сущего в моём мире. Я слышал от Рэя, что его зовут Кас. Находясь в этом мире, я постепенно их теряю, поэтому мне нужно время от времени восполнять их на стыке миров. Сейчас я как раз хотел предложить тебе туда наведаться.

— «Его Бог ещё и из другого мира… с чего бы я представляю для него такую ценность?», — ломал себе голову Фай, а затем отстранился от этих мыслей и спросил Винсента: — Где конкретно находится стык миров?

— В расколе под Юмерией.

— Есть ли у тебя личная причина помогать мне, если отбросить в сторону волю Каса?

— Причина имеется. Хочу довести незаконченное дело до конца, ведь я уже предпринимал попытки уничтожить Мора, но потерпел провал.

— Почему? Он был сильнее, чем ты мог себе представить или застал тебя врасплох?

— И то и другое, вдобавок, тот, кто был мной выбран в прошлый раз в качестве претендента на его место, погиб, а без него убивать Мора тем более не было смысла.

— Если ты с ним уже сражался, то назови его слабости, уязвимости, сильные стороны, поведение в бою. Всё что ты о нём знаешь.

Винсент застыл, немного прищурив глаз в знак совершённой ошибки, а затем ответил:

— Ты, наверно не так понял. Убить Мора ты точно не сможешь. Вернее даже сказать, что ни одна магия не сможет ему навредить, лишь божественные силы на это способны. Бой с ним и личами только моя ответственность, тебе нужно будет просто выживать, находясь поблизости, пока я буду сражаться.

— «Только Божественные силы способны навредить… Должен быть и другой способ. Полностью отдавать в чужие руки свою судьбу я не намерен».

Фай не торопясь встал с лавки и молвил:

— Пойдём.

Винсент поднялся и пошёл вместе с ним к выходу, попутно спросив его:

— Где остальные твои спутники?

— Я не хочу об этом говорить, — Фай опустил взгляд.

Винсент предположил, что с ними случилось что-то нехорошее, поэтому не стал продолжать расспрос, а всего лишь произнёс:

— Понимаю.

Выйдя из храма, Винсент огляделся, видимо пытаясь найти варуна, а не найдя его, спросил:

— Ты уже можешь, не уставая, быстро передвигаться, без использования ездовых зверей?

— Да. Мы направимся сквозь Гнилые Земли, ты потянешь?

— Вполне.

Фай рванул с места настолько быстро, что на мгновение показалось, будто он телепортировался. Винсент облачил себя в золотистую сферу и, не отставая, полетел за ним.

Таким образом, всего за один день к утру они были на подходе к Юмерии. По мере приближения, путники постепенно сбавляли скорость.

Винсент поравнялся с Фаем и сказал:

— Забыл предупредить, я нахожусь в розыске.

— Не лучшее время для шуток.

— Серьёзно. Я убил всю верхушку ордена паладинов и теперь являюсь отступником ордена.

Фай остановился, изобразил недовольное выражение лица и посмотрел на Винсента, который через десяток метров также затормозил.

— Сейчас предвоенное время. Пробраться в города стало ещё сложнее, а ты сообщаешь мне, что тебя разыскивают, только теперь?

— Тебе не интересна причина моего поступка?

— Мне плевать на причину. Меня больше волнует факт и последствие твоих действий, — сказав это, Фай задумался, ведь после событий, произошедших полтора года назад, в некоторых королевствах ему тоже не будут рады, что может несколько усложнить перемещение.

— Всегда же можно просто перелететь через стену, разве нет?

— Раньше это и могло сработать, но не сейчас, когда каждый город ограждён магической сканирующей пеленой, фиксирующей незаконное проникновение и личность проникшего. Это новое барьерное заклинание, которое создали буквально полгода назад, ты должен был об этом знать.

— Я знаю. Фиксируются ведь магические ядра проникших, а не их тела.

— Естественно. У каждого человека и могущественного существа есть магическое ядро, поэтому сканируют именно его.

— У меня нет магического ядра, поэтому пелена не среагирует, посчитав моё тело птицей или неодушевлённым объектом, например листком или веткой.

— Нет ядра… ясно. Тогда идём.

Путники приблизились к пригородному участку Юмерии и увидели, что все деревья в радиусе полукилометра от окраины участка были сильно засохшими и скукоженными, будто из них вытянули все соки. Эти внешние эффекты проявлялись сильнее по мере приближения к городу.

Зайдя на территорию пригорода, путники ощутили, как прошли через еле заметную пелену. Сам пригород почти не изменился за полтора года, разве что только его границы расширились. Пройдя по людным улицам, Фай увидел сквозь дома, как к ним приближаются три силуэта, души которых были ему уже знакомы. Они принадлежали трём девушкам, пытавшимся убить Фая на турнире в Северном Королевстве.

Высший некромант остановился и произнёс:

— К нам спереди приближаются трое противников — девушек в синих одеждах. Их боевые качества посредственны, но их тела взрываются после смерти, советую убивать их только с расстояния.

— Кто они?

— Подопытные убийцы Эдмунда Валуа, — пояснил Фай и начал готовить многослойное заклинание.

Из-за угла выскочила девушка из той троицы с копьём в руке.

— Подожди! — успела она крикнуть, как Фай послал в неё ударную волну, от которой девушка отлетела на десяток метров в один из домов, проломила его своим телом и, по всей видимости, вылетела с другой стороны.

Люди, находящиеся в это время поблизости, закричали и начали разбегаться кто куда.

— Их тела стали прочнее, нужно было не ограничиваться, — с едва заметной досадой молвил Фай.

— Ты уверен, что они враги? — высказал свои сомнения отступник.

Из-за дома послышался голос ещё одной девушки с луком за спиной:

— Фай, подожди, мы не сражаться пришли! Наш господин Лорд Эдмунд Валуа хочет тебя видеть, чтобы поговорить!

— Нам не о чем разговаривать. Исчезните.

— Мы не можем, у нас приказ.

Фай уже начал готовить новое заклинание, как Винсент остановил его:

— Подожди, не реагируй так резко, давай выслушаем Эдмунда, может быть он будет нам полезен.

— Если бы ты знал его, как знаю я, то подобную мысль ты и рассматривать не стал.

— Мне известно гораздо больше, чем ты думаешь. Он уже давно связан с одной опасной организацией не из этого мира. Я даже одно время хотел помочь кое-кому избавиться от них, но на данный момент лучше оставить всё как есть, иначе жертв будет больше.

Из дыры в доме, еле держась на ногах, вышла копейщица. Её кожа во многих местах была содрана, а из бедра с порванным синим чулком торчала острая деревяшка. Она с трудом сказала:

— Прости нас… мы выполняли приказ. Ты зол, но прошу… идём с нами.

Из-за дома выбежала группа стражников. Не успели они принять меры против нарушителей, как одна из подручных Эдмунда, носившая метательные кинжалы в виде оружия, остановила их и приказным тоном сказала не вмешиваться.

Внезапно Фаю пришла в голову полезная, но неприятная идея, чтобы реализовать которую, ему всё же придётся поговорить с Эдмундом. Как бы он ни не хотел иметь с ним общих дел, но это было необходимо.

— Ведите, но если я замечу хоть что-нибудь подозрительное в ваших действиях, то на этот раз разрушу ваши души до того, как они улетят, — угрожающе проскрежетал Фай.

Только они отправились на встречу с лордом, как позади послышалось старческое ворчание:

— Куды это вы намылились?

Путники повернулись и увидели, как из дыры дома высунулся дряхлый старик с вытянутыми возмущёнными губами. Возле него стояла бабка, которая, по-видимому, пыталась его увести прочь.

— Да-да, я вам говорю, напыщенные индюки. Хату мою продырявили, а платить за ремонт хто будет? Я вас спрашиваю, наглецы такие, — начал старик стукать трясущимся кулаком по стене. — Думаете, раз магиями всякими владеете, то вам всё можно? А вот хрен, я молчать не стану.

— Извините, мой господин Эдмунд Валуа вам всё возместит.

— Шо мне слова ваши. Я на человека с недалёким умом похож разве? Мне расписку подавайте, а не языком чешите.

— Прекрати же ты, старый, — уже громко бабка высказала старику. — О своей жизни не заботишься, так хоть о моей подумай.

— Ты на годки свои посмотри, уж сёдня, а то и завтра помрёшь. А тут дело правильности, порядочности. Кто ж если не наше поколение научит молодёжь поступать по правде.

Подручная Эдмунда с кинжалами тихо обратилась к остальным девушкам:

— Я здесь разберусь.

— Что значит твоё “разберусь”? — с подозрением посмотрел Винсент на девушку с кинжалами.

— Если тебя волнует, убью я его или нет, то я отвечу — нет.

— Я проверю.

— Твоё дело, поступай, как знаешь.

С этими словами они разошлись. По пути к Эдмунду, Винсент видел, как лучница помогает идти раненой копейщице. Хотя он и хотел им помочь, но помнил слова Фая, что приближаться к ним лучше не стоит, поэтому продолжал идти от них на расстоянии вместе с высшим некромантом, остановившись один раз лишь для проверки подозрительного человека, в котором он почувствовал демона.

Ворота они минули, на удивление, без проверки удостоверений, что Винсенту оказалось на руку. Пройдя через город к его центру, они дошли до ещё одних стен с воротами. Их они также прошли без затруднений и попали на мост, пролегающий через широченный искусственный ров с водой, окружавший большой участок суши, на котором возвышался бежевый королевский дворец с острыми шпилями.

С внешней стороны рва, но с внутренней стороны стен били водопады, создавая характерный и постоянный шум воды. Крохотные капли от них долетали даже до моста. Под лучами оранжевого Солнца, кристально чистая вода блестела, будто бриллианты, создавая незабываемую радужную картину. Однако Фай в силу своего характера и Винсент, видавший за свою долгую жизнь виды и получше, почти полностью проигнорировали всё окружающее их великолепие.

Подойдя к воротам дворца, путники увидели, что их по какой-то причине никто не охраняет. Зайдя внутрь, они попали в протяжённый тронный зал с множеством колонн по бокам. К двум стоящим на невысоком подиуме платиновым тронам с лазурной обивкой через весь зал тянулся бежевый ковёр.

Около трона уже стоял Эдмунд Валуа, который, по всей видимости, был уверен, что Фай согласится на встречу, и поэтому пришёл заранее. Позади него стоял некто в пальто с прямыми воротниками и чёрной шляпой. Он смахивал на человека, но его тело имело немного неестественные пропорции. Талия была сильно заужена в отличие от крупных конечностей и грудной клетки. Руки свисали почти до колен. Кожа на лице имела неровности и стяжки, будто была взята у другого человека с иной формой лицевых костей и мышц. На поясе у него висело орудие, похожее на то, что видел Фай в руках охотника за головами, но короче, имеющее гораздо более сложную конструкцию и полость, в которой мерцал яркий зелёный свет.

Девушки подвели путников поближе, а затем удалились из зала.

Эдмунд рассмотрел Фая с Винсентом и, заметив некоторое напряжение, он начал с лирического отступления:

— Некогда, под разными знамёнами мы воевали,

Мечтая только об одном,

Чтоб дети наши подрастая,

Не окропляли кровью чернозём!

Летели дни, прошли столетья,

Конфликт исчерпан и забыт,

Потомки наши стали к счастью

Вести совместный быт.

Фай язвительно дополнил:

— Но вот и вновь ряды сомкнулись

Чтобы сойтись в безжалостной борьбе…

— Тоже нравится творчество Альмака? — ухмыльнулся Эдмунд.

— Нет. Бездарный стих от бездарного поэта.

— Законного юного принца, которого в последнее время сложно было назвать адекватным, здесь нет, хотя он и отказался покидать своё королевство, зато есть ты, — начал вслух размышлять Винсент. — Вместо обычной стражи, дворец охраняют солдаты, посланные тебе от твоих партнёров на защиту, к тому же по твоему распоряжению в город пускают без проверки, а такой властью располагает лишь правитель. Ты точно что-то сделал с разумом принца Южных Королевств и узурпировал власть, не привлекая шума. Послужной список уже не малый, даже если не обращать внимания на твою основную деятельность.

Эдмунд опустил веки, выражая недовольство, присел на трон и задал риторический вопрос:

— Винсент, ты ведь знаешь, что за убийство даже одного паладина полагается смертная казнь? А скольких же убил ты? Но раз ты с моим лучшим творением — Фаем, то я попробую закрыть на это глаза. Не смотря на это, лучше не испытывай судьбу, ведь я в любой момент могу передумать.

— Смог узнать меня, значит, вдобавок говоришь, что теперь я оказался “лучшим” творением?

— Фай, в первое время твой потенциал было сложно определить, до тех пор, пока я не увидел, как изобретательно ты убиваешь своих неполноценных друзей в прототипном комплексе, а затем как ты пожертвовал последним близким тебе человеком в ритуале перерождения. Удивлён? Его я сразу же при первой встрече узнал, а вот тебя, кстати, ещё пришлось вспоминать.

— Заткнись, — враждебно монотонным голосом высказался Фай.

Винсент схватил его за плечо и прошептал:

— Даже не вздумай, нас двоих не хватит, чтобы расправиться с охраной. Солдаты паразитирующей цивилизации невероятно опасны, даже для личей, но мне известно, что они здесь только в качестве охраны и агрессивных действий не предпринимают. Не давай им повода для нашей ликвидации.

— Я и без тебя знаю, — прошептал Фай и скинул руку Винсента со своего плеча.

— «Он был жертвой чудовищных экспериментов Эдмунда с самого рождения… Пожертвовал кем-то близким, чтобы переродиться, но это его, по-видимому, угнетает, значит, у него не было другого выбора. Я не могу его за это судить. Его участи не позавидуешь…», — посочувствовал Винсент прошлому Фая.

— Эх, Фай-Фай. Наши отношения изначально не сложились, но я до сих пор не понимаю, почему ты защищал ту девчонку, что путешествовала с тобой?

— Не моё это было желание. А ты почему так усердно пытался от неё избавиться?

— Не хотелось бы говорить, но раз ты, Фай, хочешь знать, я скажу. Эта девочка потрепала мне немало нервов. Её специфическая иррациональная жестокость без причины, постоянная ложь, воровство результатов исследований, в том числе первого случайно созданного магического ядра, сильно осложнили мою работу… Тем более я выяснил, что она мне не родная, а моя жена оказалась лживой шлюхой. Она вела продолжительный роман на стороне и даже думала отравить меня, чтобы заполучить всё в свои руки. Я был с головой погружен в работу и не замечал всего того, что творилось у меня за спиной. Но, узнав обо всём, мной овладела нестерпимая обида и злость, которая вылилась во все ужасные поступки касаемо их двоих. Признаю, я этим не горжусь, но они должны были расплатиться за всё.

— Подожди, так её магическое ядро не от Бога Естества, а создано тобой?

— Бог Естества? — сдержанно посмеялся Эдмунд. — Не совсем, в ней два, слившихся между собой ядра, одно её родное, а другое было ей украдено. Теперь ты ответь мне. Что тебя вынудило защищать её? Это ведь она предложила выбрать из вас, детей, лучшего телохранителя для себя. Ты бы видел, с каким наслаждением она смотрела, как вы друг друга убиваете. Я предлагал ей закончить отбор на вашей группе, но она уговорила меня продолжить. Такая жестокая и коварная девочка с отличными навыками манипулирования. Страдает от психопатии не иначе. Даже меня она иногда вводила в ступор своими поступками.

— Что ты несёшь? — огрызнулся Фай, который ранее не заметил ни намёка на ложь в словах Сэры.

— Тебе она наверно наплела, что-то вроде “Это всё идея Эдмунда, а я была ещё невинным ребёнком”, но ты ведь крайне недоверчивый человек и не должен был поверить её словам.

Фай осознал, что в какой-то момент он действительно поверил в историю Сэры. Хотя до этого у него и не было полной достоверной информации об её участии в отборе. Он лишь по слухам, ходившим по лаборатории, знал, что к отбору лучшего телохранителя имеет прямое отношение дочь Эдмунда. Слова же лорда тоже звучали крайне правдоподобно. Получается, Фай мало того, что не убил виновницу, так ещё и позволил ей сесть себе на шею…

— Я чувствую, что ты всё ещё ненавидишь меня и желаешь смерти. Но давай посмотрим с другой стороны. Если бы не мои эксперименты над тобой, то мало того, что ты бы не добился таких успехов, так и вообще не существовал. Фай, я не злодей, но и не праведник, всё, что я делал с молодости — это подготовка к очередной войне с Мором. Я понимал, что угроза никуда не исчезнет, если его просто заточить. Но никто и пальцем не пошевелил, чтобы найти средство для его полного уничтожения за целых пятьсот лет, — с большой досадой говорил Эдмунд, сжимая перед собой кулак. — Они просто оставили всё как есть. Я же не мог спать спокойно, узнав от отца в детстве о той злосчастной войне. Ты знаешь и по себе, мои методы радикальны и бесчеловечны, но по-другому победить бесчеловечность не получится. Вскоре мной была собрана команда единомышленников, которые могли пойти на всё, ради уничтожения Мора. Наконец в мою лабораторию нагрянул посол из другого мира, представляющий интересы некой Корпорации. Их технологии оказались как нельзя кстати в моих исследованиях.

Какие бы благие цели ни преследовал Эдмунд, Фай по-прежнему желал ему смерти.

— Всё это конечно здорово, но зачем ты узурпировал власть, не для того ли, чтобы потешить своё тщеславие? — указал Винсент на раздутое эго Эдмунда. — Подозрительно ещё то, что семьи, близкие к королевской династии без следа исчезли. Не твоих ли это рук дело?

Эдмунд окинул недобрым взглядом Винсента, будто говоря, что тот гуляет у опасной черты и больше он не потерпит подобных высказываний в свой адрес. Затем он вновь сделал доброжелательное лицо и даже ответил на вопрос:

— Тщеславие? Безусловно, не буду отрицать, но это не главное. Я так поступил в большей степени из-за удобства, ведь теперь мои руки почти не связаны, — сделал Эдмунд небольшую паузу, а затем резко продолжил, проигнорировав второй вопрос Винсента: — Итак, хватит обо мне. Теперь давайте перейдём к причине, по которой я вас сюда позвал.

— Давно пора, твой трёп уже порядком надоел.

— Узнаю малыша Фая, — снисходительно покачал головой Эдмунд. — Так вот, дело в том, что глубоко под Юмерией в древних руинах, находящихся в самом низу последней изведанной зоны, где растут светящиеся грибы, обосновался высший некромант. Как бы я ни пытался его выкурить, но пока что безуспешно, ведь он ещё не предпринимал враждебных действий, а значит, вот такие прирождённые убийцы, как этот, — показал он на охранника в пальто, всё ещё смирно стоящего сбоку, — и пальцем не пошевелят, чтобы его уничтожить. А мои боевые творения ещё не до конца завершены. Поэтому, я бы хотел попросить тебя, Фай, избавиться от высшего некроманта. Наградой не обижу.

— Ты модифицировал себя?

— Ничего-то от тебя не скроешь, ты прав.

— Каким образом?

— В основном продлевал жизнь, спасибо за это твоему краснокожему другу. Эксперименты над ним оказались полезны для разработки сыворотки омолаживания. Также ускорил регенерацию и расширил физические способности. Но по моей информации тебе это уже не нужно. Хотя есть ещё одна вещь — перенастройка магического ядра. Ты случайно не знаешь про Корпорацию и то, каким образом они перерабатывают окружающую энергию?

— Эффективности больше, но переработанная энергия полностью исчезает, уменьшая общее её количество в мире.

— Отлично, не придётся объяснять. Так вот, можно перенастроить твоё магическое ядро на такой лад, как я перенастроил своё. Это совершенно безвредно для носителя, и довольно просто осуществить в отличие от создания магического ядра в чьём-нибудь теле, кстати, как раз над этим моя команда сейчас всё ещё и работает, ведь счастливых случайностей больше не наблюдалось.

— Похоже на правду, ты бы не стал модифицировать себя непроверенным способом. Но даже не думай схитрить. Я знаю, как ты промываешь мозги и подчиняешь других своей воле.

— И в мыслях не было. Пользователя магии разума я всё ещё, к сожалению, подчинить не в состоянии. Хотя этим словам ты вряд ли поверишь.

Фай развернулся и без слов пошёл к выходу из зала, а Винсент направился вслед за ним.

— Я не понял, так мы договорились? — спросил Эдмунд, созерцая их спины.

— Результат не известен, но решить проблему мы попробуем.

— Рад, что мы смогли договориться. Успехов вам!

Путники вышли за дверь.