Ужасный век. Том I - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 51

Глава 6

Дворец, в котором разместили верхушку Ржавого Отряда, находился в приличном квартале — но буквально пару шагов от него, и это будет уже не центр города. Да и не самый прекрасный район. Место было одинаково удалено как от лазарета, так и от порта, возле которого жили многие солдаты.

Поэтому Игги предстояла долгая прогулка. Он соврал товарищам на тему свидания, а потому избежал ненужной компании. Впрочем, если подумать — не так уж сильно Игги кривил душой.

Авантюра, конечно. Но Игги, хоть был простым десятником (да ещё без году неделя), однако всё же в некоторой небольшой степени мог пользоваться репутацией отца. Тот сражался в отряде с самого начала, командиры считали его старым другом. Поэтому Игги многие знали лично: и Ангус, и Бенедикт, и Люлья, и самые уважаемые из обозных жён.

На последнее он и рассчитывал.

Тяжёлый плащ приятно давил на плечи: всё же греет эта штука не только шерстью. Аркебузу Игги с собой не взял, но повесил на спину большой круглый щит. Приличное вооружение никак не помешает в этом городе. Фехтовал он, конечно, гораздо хуже, чем стрелял — но каких-нибудь недовольных наёмниками оборванцев при отцовском мече, щите, шлеме и кирасе можно не опасаться. Даже не подойдут.

Но вообще-то вечер в Альма-Азраке выдался спокойный.

Трёхэтажный дворец был не особо-то велик по местным меркам, но выглядел превосходно. Ряды изящных колонн, вычурные орнаменты, позолоченные ставни, декоративные башенки — Игги не назвал бы себя ценителем архитектуры, однако подобное ему нравилось. Да ещё красивая синяя плитка, покрывающая стены: её насыщенный цвет и в темноте оставался прекрасно различим. Дворец был окружён садом, потому здесь сильно пахло жасмином и фруктовыми деревьями. А вокруг сада тянулась ограда: стальная решётка в два человеческих роста, украшенная кованой вязью.

Скорее всего, просто так внутрь не пустят — даже несмотря на плащ. Но варианты есть.

Однако варианты не потребовались. Приближаясь к зданию с торца, Игги заметил двоих людей по разные стороны ограды. Снаружи стоял плотный мужчина в мураддинских одеждах, внутри — женщина, которую Игги узнал моментально, по одному силуэту. Не Фархана, к сожалению.

Это была Ирма. Она коротко переговорила с мураддином, кажется — что-то передала через решётку. Тот торопливо зашагал прочь.

Сцена Игги не понравилась. А Ирме ещё больше не понравилось, когда она внезапно увидела солдата перед собой.

— Ты что тут делаешь?

— А ты? — Игги рассудил, что имеет полное право задать такой вопрос.

Всё-таки он теперь пусть самый младший по чину, но офицер. А женщины отряда, чьими бы они ни были — это всё-таки женщины. Командуют не они.

Ирма не была такой красавицей, как Гретель — по крайней мере, на вкус Игги. Золотистые волосы и голубые глаза нравились ему больше, чем рыжие и зелёные. Да и солидные достоинства фигуры Гретель впечатляли больше, что говорить. Зато Ирма была одета великолепно — в облегающее атласное платье, при жемчуге, золотых браслетах и огромных серьгах с изумрудами.

Она только поначалу разозлилась. Затем подступило смущение.

— Не говори никому.

— Ну, знаешь, при всём уважении… У меня должность. Объясни, если это твои дела, а не капитана.

— Может, и капитана.

— Тогда ты не просила бы никому не говорить.

Логично. Ирма опустила глаза.

— Ты же из-за Фарханы пришёл, да?

— Угу, из-за неё. Мне бы с ней встретиться, понимаешь… И кстати, ты бы мне очень помогла. Ты же знаешь их язык. Тогда, считай, в расчёте: я никому ничего не скажу.

— Не велено к ней пускать. — слова Ирмы звучали виновато. — Я бы договорилась, но при ней сегодня… ну, не те люди. Я же, ну… меня не все слушают. Понимаешь… этот человек… ну, это кто-то из её местной родни. Я просто послание передала, Фархана очень просила. Она не знает, остаться тут или пойти с нами. Ты же понимаешь, положение теперь сложное.

— Понимаю.

Игги вздохнул. Именно он это положение осложнил — во всех смыслах. Если бы не Игги, резни в богатом фадлском доме не случилось бы. И капитан недаром сказал в тот день: история ещё не окончена. С другой стороны, кабы не Игги — Фархана сейчас наверняка была бы мертва.

Он надеялся, что девушка это понимает.

Десятник вспомнил тот вечер. Вспомнил заплаканные чёрные глаза мураддинки, стоявшей перед ним на коленях. Воспоминания с каждым днём становились отвратительнее, но Игги просто не мог заставить себя всё забыть. Отчаянно требовалось сказать Фархане хотя бы пару слов. Пусть даже она плюнет ему в лицо.

— Я не могла ей отказать. Я, ну… я её понимаю.

Игги в общих чертах знал, почему Ирма так хорошо понимает Фархану, но об том разумно было никогда не говорить. Есть вещи, о которых следует молчать, даже если все всё знают и никакого секрета нет. Иначе получится нехорошо.

Как и если Игги расскажет о письме, тайком переданном Ирмой. Если по-честному — он обязан был рассказать. Если женщины делают что-то тайком — жди беды! Отец вообще наставлял когда-то Игги: все беды от женщин! Сам-то папенька отлично знал, о чём говорил. Кабы не женщина — он никогда не сделался бы наёмником.

Да, Игги был обязан раскрыть командирам маленький секрет Ирмы. Но не хотел этого делать.

— Можешь хотя бы сказать ей, что я приходил? И объяснить, почему. Тебе, может…

Он вспомнил взгляд Гретель. «Миленько… и что ты ей скажешь?». Пусть эти женщины сами были людьми войны, сами иной раз убивали, но всё-таки они прежде всего женщины. У них свой взгляд на все вещи — и своя особая солидарность.

— …я имею в виду, Ирма… Может, тебе всё это не очень понятно. И даже противно. Но я, просто… блин, как это сказать? Короче, понимаешь: плащ, звание — это всё фигня. Я ни к чему не привык. Ну и вот, значит…

— Перестань.

Ирма протянула руку через решётку. Коснулась лица солдата: в том самом месте, где его закрывал оранжево-красный платок. Получилось очень трогательно. Пусть Ирма была младше Гретель, но всё равно почти вдвое старше Игги. В её прикосновении солдат ощутил нечто материнское.

Игги даже вспомнил мать, давно погибшую по глупой случайности. Чем-то она напоминала Ирму. Не поймёшь только, чем: волосы у матери были чёрными-чёрными, глаза — необычно узкими. Прежде, чем оказался в Муанге, Игги не видел сколь-нибудь похожих людей. А уж с типичной лимландкой, казалось бы, ровно ничего общего. Но…

— Ты хороший мальчик. — шепнула Ирма. — И хороший солдат. Если хочешь знать, ты чем-то похож на капитана. Я думаю, ты далеко пойдёшь.

Юноша даже вообразить не мог, чем напоминает Ржавого Капитана. Но Ирме, наверное, было виднее. Защемило в груди, десятник с трудом сохранил самообладание.

— Ты только передай ей, хорошо?

— Хорошо.

— Ладно. Я ничего не видел, если что. Я пойду.

«Хороший мальчик»… Конечно, женщина просто пыталась его приободрить. Игги понимал: он не плохой человек, как Кеннет. И не хороший, как Ирма.

Он где-то посередине.

***

В гостях у адмирала Алиму пришлось пить ром, а здесь пили вообще всё подряд. Но деваться некуда: оставалось поспевать за офицерами Ржавого отряда, стараясь при том сохранить голову хоть сколь-нибудь работающей.

Они сидели за столом, что мураддину было непривычно. Шеймус расположился во главе — еле-еле уместившись на самом большом кресле. Он был одет на местный манер, что Алима порядком удивило. Капитан опрокидывал рюмки одну за другой: с изумительной лёгкостью, как будто в них была вода. И всё как будто не пьянел.

Но именно «как будто». Неспроста ведь теперь Шеймус произносил столь многословную речь в ответ на случайный, короткий вопрос?

— Я не поклоняюсь никаким богам, потому что мне ничего от них не нужно. Жил ли я у Творца Небесного за пазухой? От рождения не досталось ни богатств, ни титула, ни даже фамилии. А когда я ещё читал молитвы — не похоже, чтобы кто-нибудь на небесах к ним прислушивался. Но мне это не помешало. Когда-то я рос безграмотным крестьянином, а теперь говорю и читаю на множестве языков. Когда-то я жил в нищете, а теперь на моей женщине больше золота и камней, чем на иной герцогине. Когда-то я был болезненным сопляком, слишком слабым для мужской работы! А теперь могу сплющить подкову в кулаке, могу оторвать человеку руку или плечом опрокинуть лошадь. Когда-то меня никто ни во что не ставил, а теперь перед вами — самая злобная, страшная и свирепая тварь на свете. Не припомню вспоможения свыше: помогали люди, да и то немногие. И половина из них сидит за этим столом!

Поначалу капитан говорил спокойно, но теперь уже заметно распалился.

— Разве меня отметили неким знаком? Назначили Избранным или хотя бы одарили наследством? Так бывает с героями, верно. Но я-то никакой не герой. Перед вами самый обычный солдат, простой человек откуда-то из середины. Как я получил всё, чем обладаю? Дар с небес? Это было предначертано? Чушь! Всё, что я собой представляю, зиждется исключительно на моей собственной силе воли. Возжелал — и стало так. Я самодостаточен без поклонения кому-то, потому что сам себя сотворил. И вы бы знали, из какого дерьма…

Капитан приложил два пальца ко лбу.

— Все победы рождаются здесь: просто одни люди живут, чтобы победить, а другие нет. Любые цели можно бросить в сильную волю, как семена в плодородную землю — и они прорастут! Вы спрашиваете о вере. Вера! Если я во что-то и верю, Алим, то только в одно: никто не обязан умирать тем, кем родился. Запомните эту мысль.

— Это мудрые слова, капитан. Я запомню.

Интересно, кем ему самому предстояло умереть?

— Мы тут все из середины… — послышалось со стороны.

— Ага. Из тех, кто и не сдох, и не сбежал.

Кроме капитана с Алимом в этом небольшом зале, расположенном на третьем этаже гостевого дворца, сидели ещё четверо. Ангус, Иоганн Клаус тер Регендорф, Бенедикт и Рамон Люлья — все лейтенанты отряда. Эти люди производили на юношу совершенно разное впечатление.

С Ангусом всё было более-менее понятно. Здоровенный красавец с завидной шевелюрой, вечно улыбающийся и смеющийся — прямо-таки типаж из легенд: кто-то подобный всегда бывал подле главного героя мифа. Это был человек простой, по-своему симпатичный — но, конечно же, сугубо человек войны. Невозможно было представить Ангуса занимающимся чем-то другим.

Прямо как самого капитана. Только вот Ангус неизменно улыбался в лицо непростой судьбе — а о капитане Алим так не сказал бы.

Люлья тоже на первый взгляд казался понятным. Его чёрная борода местами успела заметно поседеть: Рамон был постарше Ангуса с Шеймусом, хотя и моложе совсем пожилого Бенедикта. Этот Люлья — словно обратная сторона монеты, на аверсе которой Ангус: был всегда немногословен, смур, говорил грубо. Однако в простом и суровом образе балеарского лейтенаната то и дело проглядывалась некая тонкая деталь. Нюанс, суть которого упорно ускользал от Алима. Что-то с Люльей было не так… что-то. Имелся какой-то полупрозрачный штрих. Юноша давно ломал голову над этой загадкой.

— Ну… не уверен насчёт «все». — сказал Люлья. — Вот Бенедикт, например. Можно о нём так сказать? Как сам думаешь, Бенедикт? Ты из середины?

Интересно: Люлья тоже участвовал двадцать лет назад в битве на Бахадосском поле, последнем сражении Великой войны? Как Шеймус и Ангус? Судя по всему, да. В этом контексте Алим очень хорошо понимал, что значит «люди середины». Многие в тот день трусливо сбежали, многие героически погибли.

А за этим столом сидели пошедшие третьим путём.

Банедикт был стар, весьма полон, и не только странные речи до сих пор выдавали в нём бывшего священника. Алим примечал в толстяке нечто особенное, присущее лишь таким людям. Конечно, Бенедикт служил не Иаму — а богу, которого почитали в Ульмисе. Творцу Небесному. Но это не важно. Всякие люди, соприкасающиеся с божественным, чем-то отличаются от прочих.

Бенедикт напился сильнее всех. Он уже несколько раз пролил вино на свою седую бородищу, напоминающую огромную лопату. Вопрос, кажется, остался не вполне понят. По крайней мере, слова священника не показались Алиму сколь-нибудь с тем вопросом связанными:

— Я, друг мой, хожу на свету верою, но не видением.

— Хорошенькая вера! — усмехнулся Ангус.

Алим знал, что Ангус почитает иных богов, богов своего древнего народа. Разумеется, знал это и Бенедикт — но всё равно немного нахмурился.

— Что же, Ангус, не так с моей верой?

— Да пустяки…

— Нет уж, друг мой: объясни, будь добр.

Кажется, Ангус пожалел о своих словах. Едва ли он хотел обидеть друга: ляпнул что-то спьяну, не подумав. Он мог просто извиниться. Алим подумал, что этого не случилось как раз из-за него: не хотел Ангус при постороннем показать слабость.

— Бенедикт, мы ведь оба твою историю знаем. И все остальные здесь знают… ну может, кроме Алима. Ты понял, о чём я.

Если прежде Бенедикт только нахмурился, то теперь от образа добродушного толстого старика следа не осталось.

— Не понял!.. Объясни-ка, дорогой!

— Не горячись. — Регендорф коснулся его плеча.

— Сам не горячись! Я хочу понять, что не так с моей верой и моей историей. Пускай объяснит!

— Да Ангус просто нажрался и херню порет. — буркнул Люлья. — Целый день такого не было, и вот снова!

— А я разве не нажрался? А ты? Но я ни о чьей вере ничего не говорю! Ни словечка не сказал про лесных язычников! Ангус — большой мальчик. Сколько лет знакомы. Сам объяснит! К чему это ты, Ангус?!

Капитан в случайную перепалку не вмешивался.

— Ладно-ладно, сдаюсь! — Ангус поднял раскрытые ладони. — Объясню: ты сказал, что ходишь верой, а не видением, так? А я имел в виду, что странно оно выходит: вера привела тебя в клетку, что ли?

— Да! — воскликнул Бенедикт. — Именно вера! И за девять лет в этой клетке Творец Небесный открыл мне многое. Он пояснил, что порох звучит громче самых мудрых и искренних слов. Что пуля — лучшая проповедь Его. И если я сохраню истинный крест в одной руке — придёт человек, который вложит в другую оружие!

— Етить, вот это проповедь…

— Рамон, не наливай ему больше!

— Но ведь я говорю истину! Именно так всё и вышло! Да, капитан?

О присутствии за столом Шеймуса все будто ненадолго забыли — но теперь каждый смотрел на него. Капитан ответил не сразу.

— Ты единственный на свете, должно быть, кто встречу со мной считает делом доброго бога.

Все громко рассмеялись. Напряжение в один миг схлынуло.

Бенедикт лукавил, конечно — как положено священнику. Алим знал: старик и до встречи с капитаном прекрасно знал, как обращаться с оружием. Пути войны сначала привели его к служению божеству, а потом, через годы в клетке — к чему-то среднему.

В этом смысле он тоже стал человеком середины.

— А вот взять ашаринов. — Ангус плеснул себе ещё вина и наклонился к Алиму. — Вот вы, вы про них сказать могёте, я уверен. Они ж в вашего этого Иама не веруют. Молятся нынче под стенами своему божку, да вроде без толку. Но было же другое время, так? Время, когда им то ли боженька помогал, то ли ещё кто. Вот как с этим быть?

Ситуация с ашраинами Алима беспокоила. Толпы под стенами Альма-Азарка негодовали всё больше. Отец говорил: среди них уже нашлись проповедники, как всегда бывает в такой ситуации. Проповедники, говорящие не только о справедливости к слабому народу — но и о его былой силе. О временах, когда ашраины безраздельно правили Великой Пустыней. О том, что всё ещё можно вернуть, несмотря на силу мураддинов.

Никому в городе не могли понравиться такие разговоры: конечно, кроме проскользнувших в него иноверцев.

— Я бы не хотел судить об их боге, лейтенант. Я истово верую в своего, но уважаю также и вашу веру, и веру господина Бенедикта, и взгляд капитана… И то, во что верят ашраины, тоже по-своему готов уважать.

Положа руку на сердце, Алиму было немного жаль ашраинов. Шеймус говорил верно: никто не обязан умирать тем, кем родился. Однако же никто и не выбирает себе обстоятельства рождения. Алиму повезло, а вот что людям за стенами, что людям за этим столом…

Алим попытался осторожно сформулировать мысль вслух, но зря. Ангус, в конец окосевший, то ли понял его неправильно — то ли просто ухватился за повод для новой подколки. Едва Алим сказал, что Регендорф — единственный офицер благородного происхождения, как Ангус перебил его.

— Да! Вот кстати, наш светлый рыцарь! Мне тож кажется, что он посерёд нас на Алима-то больше прочих похож. До такой степени, что…

Регендорф был моложе товарищей, благородный человек в нём узнавался сразу. Утончённый, красивый. Не толстый, как Бенедикт, но и не такой крепкий, как Ангус или Люлья. Алим в общих чертах знал историю рыцаря прекрасного нортштатского рода, который волею судеб безнадёжно запятнал на войне репутацию. Однако по сей день верил, что поступил правильно.

— О, я знаю, о чём ты сейчас начнёшь говорить…

В противоположность вдрызг пьяному Бенедикту, Регендорф был почти трезв. В его позе, в выражении лица и манере речи читалось лёгкое дворянское пренебрежение всем вокруг. Это не значило, что он смотрит на друзей свысока: скорее под иным углом. Алим хорошо знал таковое ощущение. Жизнь может перетасовать людей по-разному, но есть неизменные вещи. Бывает стержень, который из человека не вытащишь. Крепче позвоночника сидит.

— …ты начнёшь про Гайю, верно?

Ангус расхохотался. Медовые волосы соскользнули с плеч и угодили в блюдо перед гвендлом. Он хотел хлопнуть товарища по плечу, но не дотянулся: слишком широкий стол.

— А то! Вот как пить дать: наш дооорогой Регендорф представляет себя на турнире. И эту Гайю, которая… э-хе-хе, повязывает ленточку на копьё, если вы, хм, понимаете, о чём речь. Вот я живо представляю!

Регендорф обиделся не меньше, чем прежде — Бенедикт. Однако и не больше.

— А хоть и повяжет! Я повторю вещь, которую каждому из вас, исключая любезного Алима, уже не раз говорил. Можно отобрать у человека титул — однако рыцарство отобрать нельзя. Тебе, Ангус, это понять трудно. Я рыцарь по праву рождения, я рыцарь по воспитанию. Рыцарем же я умру под этим знаменем. Как бы ты над рыцарством ни потешался.

— Вот глядите, Алим… — сказал Люлья. — Этот болтун знает, над кем под хмелёк смеяться. Один, сами видите, человек божий, а другой вовсе рыцарь. Даже в задницу его не пошлют! А вот я бы ему в рыло дал. По-дружески. Что, Ангус? Надо мной-то пошутишь?

Ангус словно и правда хотел сказать Люлье что-то, но быстро передумал. Алима это немного расстроило: наверняка Рамон Люлья намекал как раз на то, что юноша хотел о нём узнать. Ангус заговорил совсем о другом.

— Вот вы говорите: рыцарство…

— Мы говорим?

— Ну ладно, я говорю. Имею право! Батя-то был арнвейдом клана. Ничем не хуже рыцаря.

Хоть они с капитаном были одного племени — даже со стороны ясно виделось, насколько Ангус ближе к своей природе, чем Шеймус.

— Ну и что нам до старика Фейна? — возразил Люлья. — Ты-то никакой не арн… как его там. Вейд.

— Да и насрать. Мне плащ дороже.

— Так, вот давайте-ка и выпьем за это. — наконец вмешался капитан. — А то ведёте себя как… не знаю кто. Алим, вы уж не судите моих офицеров строго. Как видите, под моим знаменем очень разные люди. Каждый мне дорог, каждого я высоко ценю. Но это как если запрячь в одну повозку коня, мула, быка и верблюда. Тяжко такой управлять.

— Ааа сейчас начнём выяснять, кто из нас мул! — воскликнул Ангус.

— Вот тебя им и назначу, если будешь нести ерунду. Уймитесь! Мало тем для застольной беседы?

Разговор вскоре свернул к теме военного опыта: словоохотливый Ангус начал расспрашивать Алима о впечатления от войны — свежих, чего не сказать о давно привыкших к этому делу командирах. Юноша от беседы не уклонился: в конце концов, таков наказ отца, хотя рассказывать было особо нечего. Алим сражался, но совсем не так, как наёмники. На коне, в окружении защищавших его воинов отца. Вроде и убивал, да толком не видел, кого и как.

— Вот я в первом бою обосрался. — неожиданно заявил Люлья. — Я серьёзно. Живот скрутило лихо со страху… и привет. Забирался на стену с полными подштанниками дерьма, ещё и на парней снизу капало. Ржали потом всю ночь над этим. А сержант сказал: можешь обосраться, главное — победа.

— Что-то я раньше этой истории не слышал. — заявил Ангус.

— Так я и не рассказывал.

— Тридцать лет не рассказывал? Ха! Не ведитесь, Алим! Есть такая присказка: «врёт как балеарец». Рамон для вас только что эту историю выдумал!

— Ну валяй, расскажи свою, а мы послушаем.

— Нечего рассказать. Не помню я первый бой.

— А я молюсь Творцу Небесному, чтобы он никогда не послал мне таких воспоминаний. — сказал Бенедикт.

— Ну а вы, капитан? Вы помните свой первый бой?

Ангус присвистнул. Регендорф откинулся на спинку кресла, отстранившись. Бенедик осенил себя крестным знаком ульмисийского бога. Рамон Люлья немедленно выпил. Похоже, Алим задал вопрос, тянущий за собой какую-то не очень весёлую беседу.

Но капитан как раз напился достаточно для неё. Он почесал щёку, задумчиво поглядел в пустую рюмку и отставил её прочь, вместо того потянувшись за кубком с вином. В бесцветных глазах что-то на мгновение блеснуло, впалые щёки надулись.

— Правда хотите знать?

— Мне любопытно, если соблаговолите.

— Ну, почему бы нет. Я тогда хотя бы не обосрался… и уж точно всё помню.

Над этим все посмеялись, но немного нервно. Капитан сделал несколько глотков, потом достал трубку — для бханга, такую же, как у адмирала Вальверде. Закурил от свечи. Кажется, между двумя командирами правда было много общего, хоть один и оказался женщиной.

Интересно, не слишком ли много общего? Ладно, об этом спрашивать не стоит. Шеймус наконец заговорил.

— Ангус эту историю лучше всех знает: мы уже дружили. Мне было четырнадцать лет. Да-да, любезный Алим, всего четырнадцать. Я был сопляком, хотя и росту такого, как Ангус сейчас.

— Ну уж не такого!

— Не суть. Это было на Великой войне, как вы наверняка догадались. В землях Бомонтов на самом юге Стирлинга, неподалёку от места, откуда я родом. Я ещё не годился в солдаты, а потому торчал в обозе с женщинами и ранеными, пока Ангус бегал по полю с алебардой. На обоз налетела лёгкая конница: странные наёмники, говорят — из-за Орфхлэйта… ну, Восточного Леса, вы это название знаете.

Капитан отвёл взгляд в сторону, к окну.

— Я прятался, пока не увидел, как трое спешившихся пытаются вытащить баб из-под телеги. Тогда что-то взыграло. Эти женщины были добры ко мне, что случай редкий, если честно. Женщинам в жизни я в основном или платил, или… вовсе их не спрашивал. Но не о том история. Короче говоря, я схватил топор — даже не боевой, плотницкий, которым в обозе работали. Подбежал и ударил одного из тех парней по голове, с которого шлем слетел по случайности. Это было как-то странно… Я себе представлял всё иначе. А тут просто: тюк… и он упал лицом в грязь, без звука, без крови почти. Просто упал — и всё. А его товарищ ткнул меня кинжалом. Вот сюда.

Шеймус оттянул пальцем нижнее веко справа: стала заметна маленькая бледная полоска.

— Это мой первый шрам. Лезвие чудом прошло прямо под глазом. И чудом же не вошло в мозг. Я ошалел, отмахнулся топором — и попал ему в лицо. Хотя толком этого не видел. А третий рубанул меня саблей. Вот сюда.

Теперь капитан отодвинул волосы слева: открылась длинная отметина, идущая вертикально вниз через висок, мимо уха и до самой челюсти.

— Это мой второй шрам. Одним глазом я почти не видел, другой залило кровью. Я упал, тот воин навалился сверху. Пытался перерезать мне глотку саблей, а я подставил руку. И он… пилил, пилил мне предплечье, чтобы всё-таки достать до шеи. Вот тут.

Шеймус сдвинул рукав халата и показал Алиму шрам на запястье.

— Это мой третий. Боли я не чувствовал, как помнится. В итоге выдернул кинжал из-под глаза и стал колоть гада в спину. Раз, два, пять, десять. Колол и колол, даже когда он обмяк и придавил меня к земле, как мешок. Колол и колол, пока с меня не стащили тело. Кинжал из моей руки не смогли вытащить: пальцы свело намертво. Я потом много лет носил тот самый клинок, но в итоге потерял. Не жалко: он был дешёвым, просто запомнился. Такой вот бой.

Алим счёл уместным промолчать, да и все остальные как-то притихли.

— Кстати, о бабах! — прерывал неловкую паузу Ангус. — У нас тут слишком много мужицкого духу, мне кажется. Меряемся и меряемся. Баб нужно!

Бенедикт только отмахнулся. Люлья тоже не выказал энтузиазма. Однако капитан явно возжелал увести разговор куда подальше от крови.

— Думаю, если ты кого пошлёшь за Ирмой и Гайей, то это будет вполне уместно. Наше общество и правда стоит разбавить. С женщинами за столом куда приятнее.

— Дык я и ещё это…

— Себе в компанию кликай кого хочешь. Я надеюсь, наши глубоко верующие люди не против.

Пока наёмники решали этот животрепещущий вопрос, Алим размышлял об отце и его заданиях. Да и не только заданиях: обо множестве вещей, на которые прежде внимание почти не обращал, о которых как-то мельком слышал.

А ещё о том, чьими руками Сулим вскоре может попытаться убить этих людей. И что тогда получится.