24457.fb2
Кто Еву прясть учил? Она все знает.
История от сотворенья мира
Знакома ей, как скрипачу смычок.
Вы семь часов сидеть способны молча?
Вам с ней придется к этому привыкнуть
И слушать то, чего никто на свете
Да и она сама не понимает.
Пиньяк
Меня ты удивляешь.
Слуга
Улыбаться
Умеете вы?
Пиньяк
Почему бы нет?
Я по натуре весел.
Слуга
Вы пропали!
Она ведь никогда не веселится,
И стоит ей услышать чей-то смех,
Как хватит обморок ее такой,
Что не поможет даже aqua vitae.
Коль речь вести вы, как ученый доктор,
Не можете - не подступайтесь к ней.
Ну, я на вашу крону вам с лихвою
Наговорил. Итак, желаю счастья!
(Уходит.)
Пиньяк
Ну и задача предстоит мне, если
Девица впрямь столь необыкновенна!
Ретироваться? Засмеют вконец!
Пойти на риск? Не миновать позора!
Как с нею ни хитри, надежды мало.
И все ж я должен выбрать способ штурма.
Не взять ли с нею беззаботный тон?
Нет, он хоть и приводит к цели часто,
Но не поможет тут: она с него
Собьет меня серьезностью своею.
Развязно с ней держаться? Сомневаюсь,
Что согласится мне она внимать.
Ведь если попытаюсь любопытство
Я в ней разжечь и кровь ей взбудоражить,
А ей оружьем скромности удастся
Мой многословный натиск отразить,
Я покажусь ей просто негодяем,
Распутником, мерзавцем, подлецом.
Принять вид строгий? Подбирать слова
Столь чванно, словно я законодатель?
Мне это не по силам! Если б даже
Я попытался - выйдет неуклюже.