24457.fb2
Тсс! Здесь она!
Мирабель
Чего же ты дрожишь,
Как будто красть белье сюда явился?
Чего еще ты ждешь?
Беллер
Я речь составил
И выучил уже почти, но память
Отшибла мне твоя поспешность.
Мирабель
К черту
Все речи! Будь мужчиной и не трусь.
Беллер
Постой, я только бороду приглажу...
А что Пиньяк?
Мирабель
Он своего добился.
Ведь он, как ты, не топчется на месте.
Беллер
О боже, что мне вынести придется!
Я холодею - перепил я, видно.
Конечно, всей душой стремлюсь я к ней...
Мирабель
Вперед, дурак!
Беллер
Покротче будь со мною:
С меня довольно и ее насмешек.
Мирабель
Ну что ж, прощай! Ты смелости набрался.
Справляйся без меня - мешать не стану.
Беллер
Стой! Стой! Клянусь, что буду впредь послушен
И с ней сейчас заговорю. Неужто
Меня в беде ты бросишь, Мирабель?
Ты знаешь ведь - я трус в делах любовных.
Мой добрый славный друг, не уходи,
Или тебе я перережу глотку,
Ей-богу, перережу!
Мирабель
Успокойся,
Я остаюсь с тобой. Но будь мужчиной:
Скажи ей все, и чем ясней, тем лучше.
Она девица без затей. К тому же
Прогнать тебя учтивость ей не даст.
Смелей!
Беллер
Сударыня...- Держись поближе.
Не отходи! - Сударыня...
Розалура