24457.fb2
Розалура
Дальше.
Мирабель
Но вас еще научат уважать
Людей бывалых, умных, свет видавших,
И вы поймете к горю своему...
Розалура
Сначала растолкуйте, ваша милость,
Как нам вас понимать.
Мирабель
И впредь живите,
Как жили раньше, как вам жить пристало,
А я от вас избавился. Что ж, смейтесь,
Но лучше вспомните, над кем смеетесь.
Взгляните на того, мадам Ученость,
Кто к вам явился и кого сочли вы
Невзрачным увальнем. Случиться может,
Что вы его увидите опять.
Лилия-Бьянка
Да, может.
Мирабель
И увидите, как нежно
За ним ухаживает иностранка,
Как он обласкан знатною девицей.
Краса которой вашей не уступит,
Уж если не затмит ее.
Лилия-Бьянка
И в этом
Нет невозможного.
Мирабель
Она моложе;
Глаза ее, как ваши, глубоки;
Ум столь же остр, как ваш; а состоянье,
Как я наслышан, превосходит ваше.
Вы присмотритесь, как она Пиньяка
Лелеет, почитает; как возносит
Его достоинства. Ему чужая
Как ищет благосклонности его!
Чужая нашей нации - как сходит
С ума по нем! Да, присмотритесь лучше
И многое увидите. Тогда
Запритесь у себя, судьбу кляните
И лейте слезы. Ведь она - красотка,
Изящная, любимая друзьями,
Для многих дам блестящих - образец
И тысячу дохода в год имеет.
Лилия-Бьянка
Удаче друга вашего я рада.
Мирабель