Император без трона - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 15

Глава 13. Узник

1

С той самой поры, как его лапы переступили порог людского поселения, Кус испытывал тянущее чувство неприятия ко всему, происходящему вокруг. Двуногие семенили вокруг, подобно стае муравьёв, шептали между собой и окидывали зверя любопытными, раздражающими взглядами, что выглядели для Ку’сиба подобно вызову. Те редкие моменты, что ак’рик проводил в людских поселениях, не приводили зверя в восторг и порождали в сознании ассоциации с тем местом, что некогда именовалось Вероной и том проклятом дне, когда Ку’сиб утратил семью.

И пусть ныне кровь не питала землю, огонь не пожирал дома, а люди не проявляли открытой враждебности, единственным фактором, что вселял в зверя спокойствие, стала костлявая рука, что систематически разминала его мохнатое ухо. Со стороны слышались удивлённые голоса и шёпот, запахи варьировались от пряного аромата приправ и запечённого оленя до помойных паров из задворков корчмы. Конечно, Кус чувствовал и слышал то, что оставалось недоступно для чувств Шеймуса и остальных людей. Целая россыпь запахов, тянущаяся от одного из хлевов и едва различимые даже для волчьего слуха голоса, звучавшие в глубинах земли. Жаль, что представитель животного мира не мог различить их значение и уж тем более, поведать о нём старику.

Волчий глаз тем временем оценивал обстановку и количество потенциальных врагов. К сожалению Ку’сиба большая часть стражи оказалась вооружена колющим древковым оружием, отлично приспособленным для удерживания оппонента. Самое простое в конструкции оружие, отличающееся дешевизной и практичностью — сколько раз шкура Ку’сиба испытывала на себе его поражающий эффект! С куда большим энтузиазмом ак’рик разглядывал стрелков, к нападению на коих его натаскал Крог и упитанного Шерифа, что шагал бок о бок с Шеймусом. С каким бы удовольствием Кус впил клыки в его упитанную шейку.

— Сюда со зверями нельзя, — почему-то именно эта фраза, прозвучавшая из уст шерифа, наполнила Куса желанием обнажить клыки. — Люди неправильно поймут. К счастью…

— Спокойно, мой друг, — тут же отмахнулся Шеймус и подтолкнул Куса в направлении дверей. — Поверьте, так будет лучше для всех нас.

***

Обстановка в корчме лишь усугубила неприятие, а личность Кортеса и вовсе вызвала отторжение. От человека тянуло доселе непривычным сочетанием запахов — чистой, выглаженной одежды и кровью, что пропитала его руки по локоть. Человек не демонстрировал никаких эмоций, не проявлял привычного удивления с толикой страха, столь характерного для людей. Он глядел на Ку’сиба словно на предмет, некое оружие, ныне находящееся в руках гостя и каждый из них понимал, что это оружие должно оставаться в ножнах.

Затянутая беседа, в ходе которой костлявая ладонь вновь и вновь успокаивала порывы Ку’сиба, всё же принесла результат. Кортес в сопровождении квартета вышибал, Куса и Шеймуса покинул помещение корчмы. Уже тогда, выйдя на улицу, Кус расслышал далёкий отклик басовых воинственных голосов и тяжёлой поступи, так же уловленные и беспокойными псами. Зверь издал приглушённый рык, но Шеймус воспринял его как очередной сигнал волнения.

— Спокойно, дружище. Всё хорошо, — промолвил старик.

— Строптивая зверюга, — ухмыльнулся Кортес, будто бы провоцируя Ку’сиба. — Господин волшебник, к моему превеликому сожалению, вашему напарнику не место в моём «хранилище». Придётся оставить его здесь.

— Здесь? — Шеймус нахмурил взгляд. — Но…

— При всём уважении, я не шериф Скорм, чтобы уступать споры с гостями. Либо мы делаем, как я говорю, либо вы проваливаете, — Кортес навострил взгляд, ожидая согласия волшебника. К сожалению Шеймуса выбор был не велик и волшебник ответил кивком. — Чудно. Прошу сопроводить вашего друга в загон. Там мы держим пойманное зверьё, но для такого самца выделим особое место. Даю слово, с ним всё будет в порядке.

— Видимо, придётся, дружище, — выдохнул старик и в очередной раз размял ухо зверя — на сей раз в совершенно иной, утешительной манере. — Прости…

2

— Как думаешь, что шеф придумает с этим волшебником? — подал голос один из стражей стойла, где еаходилась клетка Ку’сиба. — Затолкает его в темницу, али по макушке даст?

— Да, нет, — выдохнул второй. — Этот его, кажись, заинтересовал. Давненько не видал я такого, чтобы шеф из своей берлоги в темницу вылезал. Наверное, предложит старику работёнку. Авось, закажет магу изловить ту дурынду из лесов, что нам рыцари заказали? Ну, а коль нет, мочкануть его по башке, да и к гоблинам в клетку. Пусть чертёныши развлекутся. Хе-хе!

— Ха-ха-ха! Вот умора будет! А волчару себе оставить. Или к той твари, что в подвале сидит. Эх! Такого чудища в жизни не видал. Наверное, в сердце леса выловили. Там полно всякой нечисти. Ну что, гадёныш, хочешь подраться? — деревянная дубинка трижды ударила о прутья клетки. Кус атаковал тут же. Огромные клыки оставили на дубине пару глубоких борозд. — Ох, ты! Дерзкий волчара! Такому палец в рот не клади! Хе-хе! Гляди, какие следы оставил!

Лай псов снаружи превратился в звучный хор.

— Клыки знатные, конечно! Псы, сука, разорались! Эх! Как думаешь, кого они со стариком ищут?

— Да какая разница. Шеф всё ровно сделает. А то сам не знаешь, — улыбка на бородатом лице тут же испарилась, когда со стороны клетки послышался глухой удар. — Эй… серый, ты чего это? Мы ж шуткуем. Неуж, понял всё?

Однако причина, по которой Кус продолжал брыкаться и рвать деревянный брусок, заключалась отнюдь не во фразах стражей, а в голосах иных, басовых, грубых, наделённых соответствующим акцентом и звучавших в непосредственной близости. Волчьи клыки проделали широкую борозду, мощные бока врезались в прутья.

— Да всеки ты ему!

Деревянная дубинка пронеслась по прутьям клетки, заставив ак’рик на мгновение отпустить хват, но лишь для того, чтобы продублировать атаку. Стражи несколько растерялись. Повреждённая шкура зверя, потенциально принадлежащего их главарю, означала выговор и публичную трёпку, но сбежавший из клетки волк, размером с телёнка, ныне представлялся куда большей проблемой. Проблемой, что тут же потеряла всякий вес, когда со стороны врат послышались тревожные голоса стражей, а сигнальный колокол издал характерный звон.

Раздался громогласный треск, ознаменовавший начало вторжения. Растерянные стражи метнулись прочь, предварительно запечатав врата загона. Лесное зверьё, что ютилось в прочих клетках, так же продемонстрировало признаки беспокойства. Пара волков заметалась по клетке, заревели медвежата, отнятые у собственной матери, зарычала росомаха, пойманная минувшим днём, что, как и Кус не успела смириться с ролью узника.

Ак’рик рвал и метал, разбивая тесное окружение. Шипованный ошейник систематически цеплялся за прутья клетки, как и огромные клыки, бороздящие дерево и сталь. Очередной удар в дверь оставил на сером лбу кровоточащую сечку, когтистые лапы пытались разодрать пол, но клетка оставалась непреступным препятствием. Голоса, доносившиеся снаружи, навевали понимание о начавшемся сражении. До волчьего обоняния донёсся запах пылающих крестьянских домов — отвратительный аромат, напоминавший Кусу то самое пламя, что некогда охватило Верону. Отныне, каждый из узников стремился вырваться из уз плена. В загоне воцарилась какофония рычащих голосов — криков животной мольбы.

Очередная попытка так же не увенчалась успехом и к кровоточащему лбу, прибавилась и хромая лапа. Кус сгорал от злости и постепенно охватывающего его сердце чувства беспомощности. Клетка была сильней. Как бы легко справился с этой преградой его вожак. Как счастлив бы был Кус, объявись на пороге силуэт старого, пахнущего пергаментом человека, по чьей воле зверь и принял роль узника. Неужели, Шеймус солгал? Неужели Кус зря доверился старику и тот предпочёл отдать его во власть Кортеса? Волк стиснул клыки и выпустил в прохладный ночной воздух струи пары. Внутри воцарился настоящий круговорот чувств и звериных мыслей. Запах дыма, крови и страха. Лязг стали и треск дерева, крики мольбы и боевые кличи. Жизнь и смерть, охватившие всё наружное пространство.

«Не сдавайся, лесной дух» — прозвучал голос в сознании Ку’сиба. Женский, приятный голос, уже знакомый Кусу по встрече с Еловой Ведьмой.

И Кус не сдался. Огромные клыки вновь вгрызлись в дерево и сталь. Из волчьей пасти послышался рык усилия. От синего полотна шарфа повеял особый, доселе неизвестный аромат — запах, что взбудоражил чувства Ку’сиба, дал энергию и силы из некого бездонного источника. Удар! Ещё удар в створку клетки! Ещё! И ещё! На голове проступила ещё сечка, но Кус продолжал бить, вымещая обретённую силу на рукотворное изделие. Ещё и ещё! Ещё! Снова и снова! Всё более яростно и агрессивно, до той поры, покуда створка не дала брешь…

3

Едва ли закрытые наскоро врата могли оказаться хоть сколько-нибудь серьёзной преградой на фоне стальной клетки и, оказавшись снаружи, к своему полному негодованию, Кус увидел их — двуногих, таких же, как и его вожак, сильных, агрессивных, штурмующих людское село. Несмотря на внешнюю схожесть ситуации, сражение отнюдь не походило на «Веронский Инцидент». На сей раз орки доминировали в числе и не стремились разрушать людские дома, не стремились уничтожать крестьян или тех, кто предпочитал капитуляцию. Однако были ли они друзьями Ку’сиба? Отнюдь и зверь понял это, когда пара воинственных громил рванула на его поимку.

— Держи волка! — послышался басовый голос из клыкастых уст. — Осторожно!

— Это же…!

Едва ли Куса интересовали неразборчивые фразы и их значение. Зверь рванул что было мочи, попросту протаранив неудачливых ловцов. Ныне, несмотря на хромую лапу и отбитые бока, Кус был сильнее, чем когда-либо. Он мчался подобно стреле, преодолевая всякое препятствие на своём пути, в надежде попросту покинуть бардак, воцарившийся в окружении. Пусть Лефбаден не являлся большим посёлком, вторгнувшиеся орки наполнили каждую улочку деревни. Звучали крики женщин и брань мужчин. Там где не гремели сражения и не разграблялись хижины, концентрировались толпы пленных людей. Бежать было некуда, но Кус был не из тех, кто привык отступать и ныне серый ак’рик ждал своего часа — краткого окна в прибытии захватчиков.

Момент настал, когда очередная группа громила покинула стены Лефбадена, унося часть награбленных ресурсов. Кус приготовился и опустил центр тяжести для резкого старта. В голове воцарился покой, глаза уловили момент, но в этот самый момент волчий слух уловил уже хорошо знакомый оглушительный треск. Острый взгляд скользнул вдоль обезумевшей улицы. Кус застыл.

Шеймус сидел на земле напротив дымящегося Кортеса. Старик был измотан, его правая нога едва могла ходить, а костлявые руки тряслись, пытаясь нащупать древко кленового посоха. Волшебник был изнурён, ранен и всё же он был здесь — шёл туда, где надеялся отыскать Ку’сиба, несмотря на явные проблемы с главой «Черноклыка» и вторжение орков. Несмотря ни на что, он вернулся туда, дабы спасти своего друга.

Их взгляды встретились. Единственный, ныне удивлённый серый глаз, полный мучительной боли и пара жёлтых звериных глаз с застывшим в них пониманием.

— Это конец, — простонал Кортес, пытаясь оторваться от земли. Вокруг мелькали бурые силуэты и рычали басовые голоса. Орки наводнили Лефбаден. — Никакой тебе дочки… или кто там у тебя. Готовься сдохнуть.

— Не сегодня, приятель, — сквозь зубы процедил волшебник. На морщинистом лице застыл ухмыляющийся оскал, а костлявая ладонь нащупала древко посоха. — У меня ещё слишком много дел. Кус!

4

Отныне, они вновь действовали как единое целое. Шеймус с трудом взгромоздился на спину волка, вцепившись трясущейся ладонью в то самое полотно, что ныне наполняло Куса энергией. Волшебник быстро ощутил силу пропитанной магией ткани и догадывался, как зверю удалось вырваться на волю, но предпочёл оставить догадки при себе, ибо ныне от него требовалось совсем иное. Ворота вновь заполонили силуэты орков и пленников, а шедшие по пятам захватчики не оставляли шанса скрыться или использовать «Маяк». Впрочем, ни Шеймуса, ни уж тем более Куса не заботили подобные детали.

— Держи мелкозубого! — слышались басовые голоса за их спинами.

Подобно рыцарю верхом на верном скакуне, волшебник помчался вперёд, прямиком на собранный из бревенчатого частокола периметр западной стены, забаррикадированный после нападения Хагридов. Сжатый подобно турнирному копью, магический посох, наполнился пурпурными переливами. Сбор сил, мгновение концентрации — магический заряд, собранный с помощью заклинания и потребовавший от волшебника значимую часть сил, обернулся яркой пурпурной вспышкой, трансформировавшейся в чудовищную по своей силе кинетическую волну. Удар получился столь сильным, что попросту выдрал несколько брёвен из уязвимой части баррикад.

Будь источником подобного удара не магия волшебника, а некий механический процесс — без всяких сомнений, волк и его наездник были бы отброшены назад под действием его чудовищной силы.

— Вырвались! — трясущимся, но искренне радостным голосом воскликнул маг. — Молодчина, Злодей! Как мы их! — скромная радость сменилась неподдельным детским восторгом, звучавшим в унисон с топотом волчьих лап. — Хе-хе-хе! Ну и прогулка! Вперёд! Найдём Крога.

Кус ответил молчаливым согласием. Как ни странно, в этот самый миг он понимал волшебника куда острее, чем эльфийскую друидессу и даже собственного вожака. Он просто мчался вперёд сквозь деревья и кустарники, движимый энергией, радостью и упоением собственной свободой. Кортес и его проклятый «Черноклык», разъярённые орки и трижды проклятая клетка — всё это осталось позади и ныне пара «гостей» мчалась прочь от атакованной деревни, прямиком к обусловленному месту. Мчались так быстро, как только могли. Так быстро, что лишь в последний момент Ку’сиб ощутил опасность.

— Кус? — заметив замедлившийся шаг компаньона, промолвил Шеймус.

***

Всё произошло в единственное мгновение. Шеймус различил глухой рык, сопровождаемый вибрацией в теле Ку’сиба и рык иной, прозвучавший со стороны, куда более агрессивный и приближающийся. Оно ворвалось в волка и попросту снесло его с ног. Единственная причина, по которой Шеймус оставался жив и сохранил относительную целостность скелета, стала реакция Куса, что принял на себя основную тяжесть удара.

Послышался хлопок павшего на землю человеческого тела и характерный хруст в области правого плеча, ознаменовавший вспышку нестерпимой боли. Разразилась какофония рыка и борьбы, визг и щелчки волчьих челюстей. Шеймус стиснул зубы, но нашёл в себе силы, дабы сжать кленовое древко. Пространство ночного леса было охвачено непроглядной тьмой, непреступной для человеческого глаза, но времени для разведки и «Светлячков» у него не было. Мгновение боли и концентрации. Посох и единственный глаз волшебника наполнились пурпурными переливами, что едва разбавили тьму, но дали Шеймусу шанс разглядеть силуэт того, кто напал на них и застыть в полном недоумении. Существо, что вступило в схватку с Ку’сибом представляло собой его точную копию — огромный чёрный волк с сияющими во тьме глазами.

— Кус… — простонал Шеймус.

Мгновение замешательства сменилось беззвучным шагом во тьме и страшным пинком в человеческую голову. Шеймус упал лицом в почву, тут же ощутив на своей груди тяжесть острого колена и лезвие костяного клинка, впившегося в его щёку.

— Даза! — раздался звонкий женский крик, ознаменовавший окончание волчьей схватки. — Человек! Откуда он у тебя?!

Сознание мага, потрясённое ударом, едва ли могло связать и пару слов, но женщина продолжала наседать. Ныне её голос звучал куда ниже, а клинок всё более остро впивался в плоть.

— Говори! Это Кус?! Кто такой?! Говори!

Кинжал оставил на щеке Шеймуса глубокий рубец. Лишь сейчас он сумел в полной мере разглядеть соперницу — молодую орчиху с жёлтыми, едва ли не волчьими глазами. Её длинные чёрные волосы были сплетены в хвост, на застывшем в злобной гримасе лице красовались характерные для её народа символы, стройное сильное тело укрывала охотничья накидка из мехов и кожаных пластин, а за спиной красовался изогнутый лук и украшенные чёрным вороно́вым пером стрелы. Несмотря на скромные на фоне орочьих мужчин габариты, Су’ура лишила Шеймуса всякой возможности для сопротивления, а острое колено вдавило с такой силой, что Шеймус едва сумел вдохнуть. Рёбра издали характерный треск всего в миллиметре от появления перелома. Гнев на лице девушки превратился в хищный оскал. Более она не собиралась ждать, но глухой злобный рык Ку’сиба, прозвучавший за спиной, заставил орчиху убрать кинжал.

Чёрный ак’рик отреагировал на выпад сородича, но Су’ура тут же пресекла эту попытку.

— Даза, Нара, — едва ли не трясущимся голосом, промолвила орчиха. — Ку’сиб?! — девушка протянула руки навстречу волку, демонстрируя отсутствие злых намерений. Её голос дрогнул. — Помнишь? Помнишь Су’уру? — Кус не ответил. Он приблизился к орчихе и уткнулся окровавленным лбом в её ладонь. Касание сменилось вздохом и крепкими объятьями. — Су’ура скучала, малыш. Очень скучала! — орчиха прижалась сильнее. Её голос затих. — Этот человек… Кус защищает его? Но почему? — взгляд жёлтых глаз вновь прикоснулся к Шеймусу. На сей раз в нём не былой злобы, был лишь вопрос. — Кто ты такой?

— Друг, — раздался бас уже слишком хорошо знакомый для слуха Шеймуса.

5

— Прости, человек, — перевязывая Шеймуса, промолвила Су’ура. — Как голова?

— Бывало и лучше, — выдохнул маг. — Хорошо, что остался жив.

— Обычно, Нара не ошибается, — на лице орчихи, ныне полностью доступном для окружающих взглядов, проступила ухмылка. Чёрная волчица за её спиной повела ушами, но вскоре вернулась к исследованию своего вновь обретённого собрата и запахов, что таила его шерсть. — Шеймусу повезло.

Несмотря на бурую кожу, запах волчьей шерсти, наличия острых клычков, заострённых ушей и внешности, весьма далёкой от эталона людских барышень или образов эльфийских дев, Су’ура обладала своим неповторимым шармом и темпераментом, представ перед стариком в образе экзотической дамы — стольже привлекательной, сколь и опасной. Она осторожно зафиксировала повреждённое плечо и наложила шину, стараясь не причинить Шеймусу боль. Наибольшее же любопытство со стороны старика приковал именно взгляд жёлтых глаз — необычайно собранный и дисциплинированный, особенно как для девы относительно молодых лет. Какому бы делу не посвятила себя Су’ура, она без всяких сомнений достигла бы в нём вершин.

Вокруг горели факела и огни, шагали отряды орков и зверолюдей, что выносили из стен Лефбадена остатки ценностей. Лишённая врат деревня не была предана огню, не были тронуты дети и женщины, но значимая часть мужчин была взята в плен и уведена в неизвестном направлении подобно вьючному скоту.

— Куда это их? — промолвил Шеймус.

— К вождю, — Су’ура даже не повела взглядом, продолжая врачевать старика.

Следом за людьми из стен Лефбадена показалась свора гоблинов — тех самых коротышек из темницы Кортеса, что стали одной из ключевых причин вторжения в село. Женщины и мужчины, коих содержали за решёткой, вновь увидели свет под недоумевающие взгляды и усмешки своих «спасителей». Вполне ожидаемо, опустел и звериный загон. Большую часть зверей отпустили на волю, ввиду их бесполезности для орочьи звероводов. Лишь кричащие медвежата были забраны в новый дом для последующей дрессировки и службы. Последним «гостем», что покинул стены поселения, стал невообразимого вида зверь, выпущенный из нижнего яруса темницы. Создание, в коем Шеймус рассчитывал увидеть последствия уже знакомых экспериментов, на деле оказалось очередным гостем из Мира Духов.

Внешне дух представлял собой некое подобие медведя, отличавшегося колоссальным размером, тёмно-бурой шерстью, покрытой мхом, огромными иглами и жилами энергии, что сияли теми же синими переливами, что и хмурые глаза зверя.

— Впервые доводится видеть ве́леса, — глядя на величавое существо, промолвил Шеймус. — Он великолепен. Ума не приложу, как подобное отребье сумело его изловить.

— Зверь жил в малиннике, недалеко отсюда, — не оторвав взгляд от работы, промолвила Су’ура. — В том месте даже звери не охотились друг на друга. Но люди поймали духа и разрушили покой Матери-Земли. Ничего нового.

— И что планируете делать с ним дальше? Неужели, отпустить на волю?

Су’ура промолчала, а взгляд волшебника пал на разодетого в костяную маску, амулеты и обереги орка, что в отличие от вооружённых соплеменников сжимал в руках древко экзотического посоха. Шаман приблизился к зверю и вопреки агрессивному поведению последнего преподнёс в дар пластину медовых сот и гроздь малиновых ягод. Зверь несколько успокоил пыл, от чего пленившие его орки ослабили путы. Нос размером с человеческий кулак принял запах дара, однако об окончательном примирении не могло быть и речи, ибо взгляд колосса, что ощутимо превосходил в размерах даже вместе взятых Ку’сиба и Нару, направился в направлении медвежат, ревущих в руках орков.

Шаман дал отмашку. Косолапые крохи были отпущены, спешно посеменив к лапам покровителя. Гигант прижался к земле, вобрав в себя аромат медвежат, и принял их так, словно из его чрева и появились на свет крохи. Орки разрезали путы и расступились по сторонам, не препятствуя исходу созданий, что более не интересовались ни судьбами своих надзирателей, ни судьбами спасителей.

— Мать-Земля сама определит путь, — закончив врачевание, промолвила Су’ура и проводила взглядом могучих зверей. — Так говорил Травгар. Так говорит Те́ликт — шаман «Железного Кулака».

Взгляд охотницы пал на молчаливого орка, что ныне наблюдал за окружением хмурым задумчивым взглядом — на того самого орка, что некогда научил её сражаться и выживать, указал цель в жизни, в тот момент когда Су’ура потеряла всё. Два долгих года минуло с той поры.

— Как клан? — преодолев затянувшееся с его стороны молчание, подал голос Крог.

— Нашак всё ещё рассказывает историю, как Крог спас его от людей, — на миловидном буром лице расцвела несколько кроткая улыбка. — Кагорот и Хэрка помогают старику со зверями. Расва́к и братья сражаются. Нек, Нара и ещё пять ак’рик, — вдруг, улыбка на лице Су’уры окончательно утратила огонь. — Корва ушёл через два месяца после Крога. Взял мохнача Брусара и отправился в Ранаарские степи. Жив или нет… Су’ура не знает. Тарка приняла в объятия Мать-Земля. Мы присоединились к клану «Железного Кулака». Бакрут — хороший вождь, самый сильный в этих краях, собирает силы для борьбы со стальными мужами Империи.

— Глупая затея, — неожиданно для Шеймуса пробурчал Крог. — Нельзя одолеть Империю двумя сотнями громил.

— Не одолеть, Крог. Но дать лучшую жизнь нашему народу! — в голосе доселе сдержанной орчихи вспыхнула искра. Искры вспыхнули и в её взгляде. — Хочешь свободы? Приготовься сражаться! Су’ура помнит эти слова. И Су’ура не боится сражаться! Особенно теперь, когда Крог рядом! Орки заставят людей уважать наш народ! Су’ура покажет Крогу клан, познакомит с вождём Бакрутом! Мы соберём тысячи орков! Но… — огни, что возгорелись в жёлтых глаза, потухли. — Крог ведь пришёл не для этого, верно?

— Нет, — с горечью в голосе ответил Крог и, наконец, одарил Су’уру взглядом.

Ожидаемо, среди собеседников воцарилась тишина. Тонкие сильныеи ладони размяли макушки двух волков, что прижались по оба бедра орчихи. Некогда они представляли собой единую стаю, но теперь у каждого из них был свой путь. В это мгновение тишины Крог и Су’ура поведали друг другу много больше, чем могли сказать словами. Более ни у кого из них не было ни слов, ни сил, дабы продолжать этот разговор.

— Тишину сменит клич, зовущий в бой, — вдруг, прозвучал голос со стороны Шеймуса. — Аги, конечно, я могу ошибаться, но что-то мне подсказывает, что мы должны встретиться с вождём. Леди Су’ура, мы сможем организовать встречу… и по возможности как-то обезопасить старого волшебника?

— Друг Крога — друг Су’уры. Друг Су’уры — друг калана, — уверенно кивнула орчиха. — Су’ура отведёт вас к вождю, но сначала Су’ура хочет знать, что вы ищите.