24517.fb2 Очерки Боза, Наш приход - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

Очерки Боза, Наш приход - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

- Ох, если бы я только вам поверила, - кокетливо сказал женский голос, - одинокая жизнь моей хозяйки скоро кончилась бы.

- Что она говорит? - спросил мистер Ивенсон у своей спутницы, чья позиция оказалась более удобной.

- Говорит, что скоро покончит со своей хозяйкой, - ответила миссис Тибс.- Негодяйка! Они замышляют убийство.

- Я знаю, вам нужны деньги, - продолжал голос, принадлежавший Агнес. Если я получу пятьсот фунтов, я живо ее разожгу.

- Что? Что? - снова спросил Ивенсон. Он слышал ровно столько, сколько было нужно, чтобы пробудить в нем желание услышать больше.

- Кажется, она говорит, что подожжет дом, - ответила насмерть перепуганная миссис Тибс. - Слава богу, я застрахована в "Фениксе".

- Как только ваша хозяйка даст мне согласие, милочка, - сказал мужской голос с сильным ирландским акцентом, - можете считать эти деньги своими.

- Бог ты мой! Это мистер О'Блири! - воскликнула миссис Тибс в сторону.

- Злодей! - произнес, негодуя, мистер Ивенсон.

- Во-первых, - продолжал ибериец, - надо отравить подозрением душу мистера Гоблера.

- Разумеется, - согласилась Агнес.

- Что он говорит? - снова спросил Ивенсон, задыхаясь от любопытства и шепота.

- Говорит, чтобы она отравила мистера Гоблера, а то он ее подозревает, - сообщила миссис Тибс, ошеломленная этой безжалостной гекатомбой.

- А в отношении миссис Тибс...- продолжал О'Блири.

Миссис Тибс задрожала.

- Тише! - в глубокой тревоге воскликнула Агнес как раз в то мгновение, когда с миссис Тибс чуть было не приключился обморок. - Тише!

- Сюда кто-то поднимается, - сказала Агнес ирландцу. - Сюда кто-то спускается, - прошептал Ивенсон хозяйке пансиона.

- Спрячьтесь в малую гостиную, сэр, - сказала Агнес своему сообщнику, у вас хватит времени, пока тот пройдет всю кухонную лестницу.

- В большую гостиную, миссис Тибс! - шепнул изумленный Ивенсон своей не менее изумленной спутнице; и оба кинулись в гостиную, ясно слыша шаги, приближающиеся и сверху и снизу.

- Что случилось? - воскликнула миссис Тибс. - Прямо как во сне. Я не вынесу, если нас тут застанут!

- Я тоже, - согласился Ивенсон, который не любил, когда смеялись на его счет. - Тише, они уже у двери.

- Вот здорово! - шепнул один из новопришедших. Это был Уисботл.

- Чудесно, - так же тихо ответил его спутник - Альфред Томкинс.- Кто бы мог подумать?

- Я же говорил, - многозначительно шептал Уисботл.- Господи помилуй! Да он уже два месяца вокруг нее увивается. Я все видел сегодня вечером, когда сидел у фортепьяно.

- Поверите ли, я ничего не заметил, - перебил Томкинс.

- Не заметили! - продолжал Уисботл.- Господи помилуй! Я видел, как он шептался с ней, а она плакала, а потом, готов поклясться, услышал, как он ей что-то говорил про ночь, когда мы все ляжем.

- Они говорят о нас! - воскликнула миссис Тибс вне себя от ужаса: страшное подозрение поразило ее, и она вдруг поняла, в каком положении они очутились.

- Знаю. Я знаю, - тоскливо ответил Ивенсон, сознавая, что спасения нет.

- Что делать? Мы не можем оба оставаться здесь, - шептала миссис Тибс в состоянии частичного помешательства.

- Я вылезу через камин, - ответил Ивенсон, в самом деле собираясь это проделать.

- Невозможно, - в отчаянии сказала миссис Тибс. - Там заслонка.

- Ш-ш! - перебил ее Джон Ивенсон.

- Ш-ш! Ш-ш! - раздалось где-то внизу.

- Что это за дьявольское шипение? - сказал Альфред Томкинс, сильно сбитый с толку.

- Они там! - воскликнул сообразительный Уисботл, когда из кладовой донесся шорох.

- Слышите? - прошептали молодые люди.

- Слышите? - повторили миссис Тибс и Ивенсон.

- Пустите меня, сэр, - донесся из кладовой женский голос.

- Агнесочка! - вскричал второй голос, явно принадлежавший Тибсу, ибо ни у кого другого подобного голоса не было. - Агнесочка, прелестное созданье!

- Тише, сэр! (Слышен прыжок.)

- Аг...

- Отстаньте, сэр. Как вам не стыдно! Подумайте о вашей жене, мистер Тибс. Отстаньте, сэр!

- Моя жена! - воскликнул доблестный Тибс, находившийся, очевидно, под влиянием джина и греховной страсти. - Я ее ненавижу! Ах, Агнесочка! Когда я служил волонтером в тысяча восемьсот...

- Я сейчас закричу. Тише, сэр, слышите? (Еще прыжок и возня.)

- Что это? - испуганно вскрикнул Тибс.

- Что - что? - спросила Агнес, замирая.

- Это.

- Вот что вы натворили, сэр! - зарыдала испуганная Агнес, когда у дверей спальни миссис Тибс раздался стук, с которым не смогли бы тягаться и двадцать дятлов.

- Миссис Тибс! Миссис Тибс! - вопила миссис Блосс.- Миссис Тибс, проснитесь, во имя всего святого! (Тут снова раздалось подражание дятлу, усилившееся в десять раз.)

- Боже... Боже мой! - воскликнула удрученная половина порочного Тибса. - Она стучится ко мне. Нас обязательно найдут. Что они подумают?