Отмщение клинка ночи - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

Она подумывала заказать третью миску. Она была в дороге, проходила пешком лиги каждый день. У Асы было достаточно монет, чтобы купить лошадь, но ходьба давала ей время подумать над тем, что она узнала, и решить, что делать дальше. Но это вело к сильному голоду. И голод, как ей часто говорили мастера, обучавшие ее, был лучшей приправой. Аса думала, что ела лучшую лапшу, которую когда-либо пробовала.

Весть о смерти Такаши распространилась быстрее, чем она шла. Его знали и любили в округе, и Аса была на грани. Она боялась, что ее вызовут на казнь, но отсутствие преследования беспокоило ее в чем-то больше, чем отряд на ее хвосте. Она не носила черное одеяние, которое было ей подарено в день, когда она прошла испытания, подтвердившие, что она — клинок ночи, на публике. Не сейчас. Она предпочла остаться анонимной.

Уйти из деревни Такаши было очень тяжело. Весь народ окружил зал, и Аса опасалась, что местные жители нанесут ответный удар. К счастью, они слишком боялись ее, чтобы атаковать, и она ушла так быстро, как только могла. Она ушла в дикую природу, все время использовала чувство, чтобы увидеть, идет ли кто-нибудь за ней. Но никто этого не сделал.

С тех пор Аса старалась держаться подальше от дорог. Эти места были не очень населенными, и все незнакомцы, проходящие через них, как правило, привлекали внимание. Чем меньше людей встретит Аса, тем она будет счастливее. Но ароматы, доносившиеся из лапшичной, когда она проходила мимо деревни, были слишком соблазнительными, чтобы их игнорировать.

В лапшичной, как и в деревне, было тихо и сонно. Аса была одним из трех посетителей, только она действительно ела. Двое других были местными юношами, которых больше интересовала симпатичная работница — без сомнения, внучка старого владельца магазина, — чем еда. Аса не возражала. Часть ее разума отслеживала слабые попытки юношей завязать романтические отношения с девушкой. По оценке Асы, она была хотя бы на четыре года старше них, и вряд ли у них получилось бы. Но Асе нравилось смотреть, как они пробуют.

На миг казалось, что все в мире было в порядке. Ее ноги устали, но были готовы идти еще полдня. Ее желудок был почти полон, и тепло внутри прогнало холод весеннего воздуха. На мгновение она снова стала маленькой девочкой в ​​деревне, не слишком отличающейся от этой. В ее деревне, ближайшей к ферме, где она родилась, также была небольшая лапшичная, и старик там провел всю свою жизнь, добиваясь совершенства в приготовлении лапши. Одно из ее последних воспоминаний об отце было в том месте, когда она наслаждалась едой с ним. Он водил ее туда одну, особенное удовольствие только для них двоих.

Мысли об отце вернули ее внимание к настоящему. Аса обдумывала все, что она узнала от Такаши. Снова и снова она видела лицо Такаши. Он спокойно встретил свою смерть, и это потрясло ее. Раньше она забирала жизнь, но смерть всегда была насилием. Аса никогда не видела, чтобы человек спокойно отправился в Великий Цикл. Она слышала истории о таких самоубийствах, но достоинство Такаши в последние минуты его жизни указывало на мир с самим собой, которому Аса завидовала.

Такаши сказал ей больше, чем она ожидала. Он рассказал ей все. Проблема заключалась в том, что большая часть его рассказа только подтверждала то, о чем она уже догадывалась. Аса потратила почти пятнадцать лет на то, чтобы получить всю информацию о резне в Двух Водопадах, и, хотя настоящая история так и не была предана гласности, она решительно искала правду.

Она думала, что собрала всю историю воедино, но все было косвенно. Все, что у нее было, — это логические выводы и интуиция. Пока она не встретила Такаши, не было никаких доказательств ее подозрений.

Такаши подтвердила все, что она подозревала. Он добавил несколько деталей, о которых она не знала, и показал ей, что она ошибалась в нескольких местах, но в основном, он подтвердил, что она была права, что ее путешествие не было напрасным. Был заговор, но Такаши мало знал об этом.

Но он дал ей имя. Командир Осаму. Имя было ей незнакомо. Такаши был убежден, что Осаму умер после резни. Она волновалась, что прошла весь этот путь только для того, чтобы прошлое помешало ей.

Аса пыталась сдержать разочарование. Она надеялась, что выполнение задания с убийством Такаши приблизит ее к завершению.

Она вспомнила первоначальный прилив возбуждения, когда ее наставник показал ей письмо совета, приказывающее убить Такаши. Аса не верила в судьбу, но пройти через ту заставу всего через несколько дней после того, как пришло письмо, было невероятной удачей. После долгих уговоров Аса убедила своего наставника принять приказ и передать его ей. Она думала, что после всех этих лет ожидания ее семья сможет покоиться с миром, а человек, ответственный за смерть ее отца, станет частью Великого цикла.

Вместо завершения она нашла только еще одну улику, еще одно путешествие, которое нужно было продолжить. Командиром, о котором говорилось все те годы назад, был не Такаши, а Осаму. Осознание этого заставило ее задуматься о том, чтобы сдаться, но потом воспоминания вернулись. Она должна идти, сколько бы времени на это ни ушло.

Аса доела вторую миску лапши и откинулась на спинку стула у стены лапшичной, глядя на потолок, пока она думала. Была только одна возможность — архивы Звездопада, резиденции Совета Клинков. Аса долго избегала Звездопада, хотя всегда подозревала, что придется вернуться туда.

Аса ценила свою независимость. Она стала клинком ночи, потому что обладала даром чувства. Даже сейчас она чувствовала, как пара жителей идет по улице перед лапшичной. Но ее цель никогда не совпадала с целями совета. Аса часто отказывала в просьбах патрулировать районы, и она категорически отказывалась охранять каких-либо лордов или вельмож.

Цель Асы была понятной для нее: она жила, чтобы отомстить за семью. К счастью, ее наставник был ленивым и предпочитал проводить дни с бутылкой, а не мечом. Чаще всего ей позволяли делать все, что ей заблагорассудится, и он не поднимал шума. До тех пор, пока она не привлекала внимания к ним и делилась благодарностью за выполненные задания, он молчал.

Таким образом, она сосредоточилась на коротких миссиях и познакомилась с новыми местами и людьми. Несмотря на юный возраст, она уже объехала большую часть Королевства, совершая набеги на архивы и расспрашивая писцов и историков, когда у нее была возможность. Со временем она убрала слой за слоем ложь, наконец, докопавшись до истины о том, что произошло в Двух Водопадах.

Попасть в место совета означало рискнуть своей свободой. У нее не было полномочий или разрешения на расследование резни, но поскольку она хранила свою истинную цель в секрете, никто не мешал ей узнавать правду о Двух водопадах. Совет, если бы узнал о ее присутствии, не был бы столь дружелюбен к ее действиям, и ее договор с наставником был бы поставлен под угрозу.

Но Звездопад был единственным местом, где могли быть ответы. Она просмотрела все возможные документы, связанные с резней, которые ей удалось достать, и ни разу не нашла упоминания о командире Осаму. Это означало, что тот, кто занимался ликвидацией случая, стер имя из большинства записей. Если о человеке, который явно был клинком ночи, существовала запись, то единственное место, где она могла быть, — это совет. Как бы она ни ненавидела эту идею, Звездопад был единственным местом, куда ей нужно было идти.

Аса оплатила счет и хитро подмигнула юношам. Оба заметили ее впервые, и на несколько драгоценных мгновений бедная служанка освободилась от их нежелательного внимания, когда юноши повернулись к Асе и предложили ей более хорошие места, где они могли бы поесть. Аса только улыбнулась и поклонилась, выходя из лапшичной.

* * *

Аса шла по тропе, ведущей из деревни. Еще через несколько лиг, и она доберется до небольшого городка, где остановится на ночь. У нее болели ноги после дня в дороге, и она с нетерпением ждала отдыха в хорошей гостинице и чудесной ванны.

Два юноши последовали за ней из лапшичной, но когда стало ясно, что их выходки не увенчаются успехом, они вернулись мучить служанку. Временами Аса скучала по нормальной жизни. Ей не хватало парней, которые заигрывали с ней, и когда она путешествовала по деревням, подобным той, которую она только что посетила, она скучала по повседневной жизни, с которой сталкивалась: женщины занимались повседневными делами, мужчины работали в полях, шум и суета местных рынков.

Аса любила быть клинком ночи. Ей нравилась сила, и ей нравилось, что у нее есть шанс изменить ситуацию. Но цена была высока.

Клинки были частью мира, но все же были отдельно. Мирные жители поражались и боялись их. Куда бы ни пошли клинки, они всегда были в центре внимания. Аса часто пыталась путешествовать инкогнито, но одиночество на дорогах часто выдавало ее.

Были дни, как сегодня, когда она не знала, как двигаться дальше, когда она тосковала по простоте деревенской жизни. Когда она была моложе, она иногда мечтала остаться с мужем и создать семью.

Эти моменты все еще били ее с силой кулака, бьющего по животу, но теперь реже. Она была достаточно взрослой, чтобы признать, что любит свободу, и хотя идея семейной жизни в чем-то привлекала, Аса знала, что она никогда не подчинится другому.

Аса остановилась и огляделась. Ее мысли и шаги унесли ее далеко от деревни. Она была на равнинах, составляющих подавляющее большинство северо-западных земель Королевства. Земля тянулась, сколько хватало глаз. Люди, которые здесь не бывали и не жили, всегда думали, что равнины означали плоскую землю. Иногда это было правдой, но здесь трава поднималась и опускалась на холмах, как плавно перекатывающееся море.

Аса повернулась и огляделась. Тропа, по которой она шла, была пуста, и, насколько она могла видеть, она была одна. Она улыбнулась. Возможно, кого-то пугала мысль об одиночестве, но она жаждала этого ощущения. Она родилась на ферме, и пустота полей была как никогда близка к ощущению дома.

Когда она была молода и в ней проявилось чувство, города были ужасными местами. В городах уже было достаточно новых видов и звуков, чтобы напугать маленького ребенка, но добавьте к этому осознание всего, что происходит вокруг вас, ощущение, которое никто не может объяснить, и визиты были мучительным, если не ранящим, опытом. Она росла, но всегда ненавидела города и любила сельскую местность.

Здесь Аса могла дать волю своему чувству. Можно было контролировать, насколько сильно действовало чувство. Подобно тому, как вы затыкаете уши пальцами и можете замедлить передачу информации до тонкой струйки и заглушить шум внешнего мира. Или вы можете сосредоточиться на чувстве и позволить ему обострить все ощущения. Можно было уловить организованный танец муравьев под ногами или почувствовать безмолвное присутствие старого леса. При достаточной тренировке можно полностью отключить чувство. Но большую часть времени осознание находилось где-то посередине. Во многих местах приходилось расходовать хотя бы небольшую часть сознания, чтобы дар не тянулся слишком далеко.

Но здесь, в прерии, где ее никто не беспокоил, она могла позволить способностям свободу. И она это сделала. Она сосредоточилась на чувстве, закрыла глаза и успокоила дыхание. Она ощущала, как щупальца ее чувства распространяются по равнине. Многие думали, что прерии безжизненные, но Аса знала, что это не так иначе. Она чувствовала, как насекомые двигаются в грязи, сотни муравьев строят свои дома там, где люди никогда не побеспокоят их. Она вздрогнула, когда над ее головой пролетела группа маленьких певчих птиц. Здесь было много жизни; нужно было просто обратить внимание.

Когда Аса ощутила нити другого человека, ее глаза резко открылись, и она потеряла сосредоточенность. Мир вернулся к нормальному состоянию или настолько близкому к нормальному, насколько это возможно для человека, одаренного чувством. Первым инстинктом Асы было снова повернуться, чтобы найти человека, от которого исходило чувство. Только клинки могли использовать чувство, и не было причин для того, чтобы рядом был другой клинок. Предупреждение в ее голове велело ей не делать резких движений.

Аса прислушалась к внутреннему голосу. Если здесь был кто-то еще, кто мог использовать чувство, что-то было не так. Не было причин для того, чтобы здесь был другой клинок. Пытаясь узнать немного больше, Аса глубоко вздохнула и медленно повернулась, ведя себя так, как будто она пыталась осмотреть пейзаж. Она лениво двигалась. Обернувшись, она направила взгляд в том направлении, откуда пришло ощущение, но никого не увидела.

Кто-то прятался, и если кто-то прятался и использовал чувство, это означало, что за ней следили. Но с другой стороны, больше никого рядом не было. Аса решила, что, если клинок хотел навредить ей, он бы не прятался. Это место подходило для нападения. Если клинок прятался, ей не грозила непосредственная опасность.

Может, потому ее не преследовал отряд. Может, город послал одного убийцу за ней, а не группу. Но если он и напал бы, то сейчас. Так что она была пока что в безопасности.

Аса снова повернулась. Она закрыла глаза и сосредоточилась на дыхании. На этот раз она направила чувство дальше в том направлении, где она уловила другое чувство. Она ощущала, что ее нити растягиваются все дальше, и она волновалась, потому что в течение нескольких мгновений она не чувствовала ничего другого. Неужели ей показалось?

Она терпеливо заставляла чувство двигаться в желаемом направлении. Насколько люди знали, не было предела расстоянию, которое могло пройти чувство; единственным ограничением было количество информации, которую мог обработать разум человека. Чем дальше продвигалось чувство, тем больше информации оно приносило. Если чувство заходило слишком далеко, ваш разум не мог ничего понять. Легенды гласили, что если зайти слишком далеко, можно было сломать разум.

Она снова почувствовала нити — верные признаки того, что другой человек использовал чувство. Но они были дальше, или нитям не хватало прежней силы. Кто-то пытался от нее спрятаться. Она направила чувство еще дальше, приблизившись к пределу своих способностей. На мгновение ей показалось, что она нашла, откуда тянулись нити, но никого там не ощутила.

Усилия по продвижению чувства так далеко утомили Асу, и тот факт, что она не уловила человека в центре, был слишком тяжелым для ее разума. Она разорвала связь, вернув разум в нормальное состояние. Она опустилась на колени в траве, обдумывая то, что получила.

Асе было трудно понять, что происходило. Кто бы ни шел за ней, он был далеко, и его или ее способности с чувством, вероятно, были сильнее развиты.

Не было возможности спрятаться от чувства, поэтому она, наверное, не дотянулась до прячущегося человека. Если клинок следовал за ней, что казалось все более очевидным, ищейка мог ощутить Асу далеко за пределами того, куда она могла направить чувства.

Аса погладила короткие мечи. Очевидным решением было попытаться убить того, кто следил за ней. В большинстве случаев она так и сделала бы. Но сегодня эта идея расстроила ее. Тот, кто был там, имел навыки, превосходящие способности Асы, и, видимо, кто-то поручил этому человеку выследить ее. Если это было правдой, ее, вероятно, превзошли. Аса была сильным воином, но она была далеко не самым сильным клинком ночи. Она могла назвать, по крайней мере, дюжину умных людей, которые были лучше, и это были только те, кого она знала.

Она могла сделать вид, будто ничего не заметила. Другой человек мог ощутить ее чувство, но если клинок ночи был уверен в своем укрытии, преследователь Асы мог бы чувствовать себя в безопасности. Аса не оборачивалась внезапно и не подавала сигналов, что она была уверена, что за ней следят. Человек, следующий за ней, будет насторожен, но если Аса сможет изобразить неведение, возможно, другой клинок станет чересчур уверенным.

Аса вытащила из сумки сухофрукты и встала, медленно жуя. Если клинок мог видеть ее, этот жест показал бы причину, по которой она опустилась на колени. Глубоко вдохнув, Аса пошла вперед, гадая, был человек, следовавший за ней, тенью или убийцей.

Глава 5

Минори посмотрел на себя, убедился, что выглядел прилично. Ему было не по себе от того, сколько времени он решал, что надеть на эту встречу, но было важно произвести правильное впечатление. Он и Киоши несколько раз пересекались в прошлом, но знакомство было кратким. Они знали друг друга, в основном, по репутации.

Несмотря на политические разногласия, Минори уважал Киоши. Старший мужчина был дураком в плане работы мира, но благородным дураком. Как Минори, Киоши верил. Он верил, что его действия были в лучших интересах клинков. Минори не был согласен. Если философия Киоши станет политикой, у клинков точно не будет голоса в определении курса Королевства. Но если у него был шанс поработать с Киоши, все начнется с этой встречи.

Потому он оделся, переоделся, обдумывая значение каждого наряда. Он знал, что Киоши был простым, прямолинейным. Но, хоть клинок дня был простым, Минори не знал, какое впечатление о нем уже было у Киоши, но он мог изменить это мнение.