Ветувьяр - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Глава 21. Кирация. Анкален

Пряча ножны под плащом, Джеррет оглядывал городскую площадь из-под капюшона. Всюду копошились люди, и при пристальном рассмотрении можно было приметить нескольких не особо искусных воришек, что срезали у неосторожных зевак кошельки с поясов или тащили товары прямо из-под носа у торгашей.

Чтобы не выделяться в толпе, адмирал раздобыл просторный поношенный плащ — в сочетании с простой рыбацкой одеждой никто не узнает в нем ветувьяра короля — но с любимой саблей он расставаться не пожелал, хотя о ней только по одному виду можно было сказать, что это оружие стоит целое состояние. Поэтому ее приходилось прятать от посторонних глаз и использовать только в крайнем случае — впрочем, до них, к счастью, еще не доходило.

Не успели Джеррет и его люди высадиться на берег, как стало понятно, что действовать придется с невиданной осторожностью. Столица перестала быть им домом. Теперь она принадлежала мятежникам и “новому королю” — со всех сторон доносились славящие нового правителя крики и грубые им возражения, переходящие в стычки и драки, часто заканчивающиеся кровью.

Джеррет старался никуда не ввязываться — он лишь бродил по улицам и разглядывал то, во что превратилась бушующая, объятая пламенем мятежа столица. Казалось, что Анкален бьется в лихорадке и никак не может вылечиться. Если так пойдет и дальше, с наступлением холодов в городе наступит голод — уже сейчас торгаши осмелились задрать цены на еду до небес, что отнюдь не добавляло доброты крестьянам. Адмирал несколько раз натыкался на сожженные дотла магазинчики и лавки, разграбленные таверны и разбитые прилавки.

И это не говоря о грабежах и разбое, что поселились на улицах Анкалена с приходом нового короля. При виде этих шакальих шаек, что разбредались по переулкам, как крысы, даже вооруженному Джеррету, вполне способному себя защитить, становилось не по себе.

Престон ждал его у таверны на Рыбацкой улице, ведущей к пристани. Друг тоже потрудился облачиться в длинный плащ с капюшоном и, судя по спокойному выражению сурового лица, ни в какие неприятности не вляпался.

Они с Джерретом невозмутимо зашагали вниз по улице, пока мимо проносились какие-то мальчишки-оборванцы и пара бездомных собак.

— Не нравится мне все это, — Прошептал из-под капюшона Престон, — В городе творится черт знает что, а нас раз-два и обчелся!

— А теперь изволь выражаться конкретней, — Попросил и без того раздраженный Джеррет. Его взгляд уже не в первый раз выхватывал подозрительного человека сзади, да и предчувствие было какое-то нехорошее…

— Сегодня вечером ждут прибытие Лукеллеса, — Почти неслышно сообщил друг, — И все продажные крысы собираются присягнуть ему на верность. Как новому королю.

— В моем замке, — Прошипел Джеррет, — Интересно, как поведет себя новый король, увидев среди гостей старого?

— Джер, ты же не собираешься соваться туда один?

— Это вопрос уже не ко мне, а к Тейвону, — Джеррет поправил капюшон, чуть не соскользнувший с головы, — Но я попробую ответить за него: нет, не собираюсь. Как-то не хочется схлопотать арбалетный болт в глаз.

— Мы тебя от него не защитим. Точнее, Тейвона.

— Это верно, — Джеррет замер на месте, положив руку на эфес сабли, — Поэтому есть смысл убрать арбалетчиков. Или убедиться, что они не опасны.

Не опасны они могли быть только в одном случае — если Ферингрей оставался на их стороне. Джеррет знал капитана не первый год, и тот, при всей своей замкнутости и недружелюбности, человеком был честным и клятвы свои никогда не нарушал. Вряд ли охраной нового короля теперь занимался кто-то другой (не мог же быть Лукеллес настолько проницателен), а значит, надежда на то, что в нужный момент Чарльз Ферингрей сыграет на стороне Тейвона, была вовсе не призрачной.

Престон прошел на несколько шагов вперед и остановился, последовав примеру друга. Руки его напряглись, а глаза бегло обшаривали узкую, вымощенную неровным камнем улочку. Не сказать, что здесь было так уж безлюдно — сейчас в Анкалене народу хватало везде — но подозрений не вызвал никто, кроме высокого темноволосого бородача со шрамом на лице и длинным горбатым носом.

“Правильно я ли поступаю, выдавая то, что заметил за собой преследователя?” — подумал Джеррет. Хидьясец — если судить по виду — тащился за ним от самой рыночной площади, то отставая, то приближаясь. Если наемник один, то они с Престоном запросто от него отделаются, но что, если где-то неподалеку скрывается подкрепление? Хидьяссцы славились свирепостью, близкой к навыкам камарилов, и если эти слухи правдивы, то риск повышался в несколько раз.

Джеррету не слишком хотелось умирать здесь, на окраине Анкалена, да еще и от рук каких-то беспринципных южан, тем более, когда в одной из гостиниц оставалась беззащитная и испуганная Селин, которую он обязан был защищать.

— В детстве Ремора часто называла меня лисом, — Улыбнулся Престону адмирал, — Я думал, из-за рыжих волос и узкого носа, а оказалось… из-за хвоста.

Выхватив саблю из ножен, он резко развернулся. Хидьясец уже был готов к бою — в одной его руке сверкал клинок, а в другой — кинжал. Краем глаза Джеррет подметил Престона, что встал рядом с ним с оружием наголо.

Горожане поспешно разбредались кто куда, чтобы ненароком не попасть в пучину драки, пока наемник медленно приближался. Все это время Джеррет прикидывал, где могли спрятаться его сообщники, и пришел к выводу, что положение у них с Престоном незавидное — подкрепление южан могло появиться откуда угодно, хоть из переулков, хоть с крыш.

Они позволили наемнику атаковать первым. Джеррет отскочил в сторону, а Престон нанес по южанину мощный удар, который тому не составило никакого труда парировать. Он явно был обучен сражаться сразу с двоими.

Предоставив Престону задать настроение боя, Джеррет чуть отступил назад, оглядываясь по сторонам, откуда в любой момент могло появиться подкрепление. Не прошло и минуты, как с крыши одного из домов спрыгнула не самая доброжелательная парочка наемников, вооруженных до зубов и готовых к бою.

Лица их скрывались под глубокими капюшонами и плотными черными повязками — Джеррет смог разглядеть лишь холодные черные глаза, прежде чем эти двое набросились на него и принялись осыпать ударами с двух сторон.

Адмирал вполне сносно умел драться сразу с двоими, но раненое плечо и общая усталость некстати давали о себе знать. Джеррет сразу понял, что излишне напряг раненую руку, и швы, наложенные стариком Фроем, должно быть, разошлись, но сейчас от этого зависела его жизнь, а что еще хуже — будущее Кирации.

Стиснув зубы от подступившей боли, адмирал увернулся от атаки одного из наемников и умудрился полоснуть по руке второго, но этого было недостаточно. Хидьяссцы сражались лучше, они были сильнее и превосходили числом, так что без какой-нибудь хитрости им с Престоном отсюда не выбраться. Мозг Джеррета, раззадоренный болью, начал лихорадочно соображать и не придумал ничего лучше, чем броситься наутек.

Окликнув Престона, Джеррет рванул вниз по улице, молясь всему ордену вместе взятому, чтобы новая порция южан не перерезала ему путь. Он не мог позволить себе обернуться и проверить, бежит ли вслед Престон — наемникам хватило бы этих ничтожных секунд, чтобы догнать его и не дать больше уйти.

Испуганные горожане с криками шарахались в стороны, кто-то звал городскую стражу, которая явно не собиралась появляться, но многие, заметил Джеррет, совершенно не удивлялись, что какой-то мужик с саблей удирает от вооруженных южан в черном прямо среди бела дня. Во что превратился Анкален за это время?

Улочка вела вниз, к порту, где постоянно кипела жизнь, слышалась матросская ругань и скрипели колеса нагруженных до отказа телег. Здесь тесно жались друг к другу дешевые таверны, публичные дома и гостиницы, из узких переулков невыносимо несло помоями и тухлой рыбой.

Эта часть города с детства напоминала Джеррету лабиринт, но он и подумать не мог, что когда-нибудь будет этому рад. Он, в отличие от южан, прожил здесь без малого тридцать лет, и явно знал эти вонючие переулки гораздо лучше.

Едва не задев повозку какого-то старика, нагруженную яблоками, адмирал нырнул в темный проулок и принялся судорожно осматриваться вокруг. Куда дальше? Забраться на крышу? Спрятаться в одном из домов? Он двинулся дальше, преодолевая желание сбросить с себя и плащ, и рубашку, чтобы хоть как-то избавиться от жуткой духоты. Пот стекал по его спине ручьями, а плечо горело от боли, но Джеррет упрямо бежал дальше, слушая как шаги и крики наемников становятся все тише.

Хоть бы Престон тоже догадался их запутать!

То ли от навязчивой вони тухлятиной, то ли усталости вкупе с открывшейся раной Джеррета внезапно затошнило. Он хватал ртом воздух, не в силах больше бежать, и позволил себе на мгновение остановиться, чтобы прижаться к стене и восстановить дыхание. В любой другой ситуации это бы помогло, но сейчас адмиралу стало еще хуже — ноги его подкашивались, колени дрожали, а на смену жару вдруг пришел резкий озноб.

— Черт! Только не сейчас! — Пробормотал себе под нос Джеррет, чувствуя, как ненавистная дрожь охватывает все его тело.

Зарывшись руками в растрепанных волосах, он осел на землю, нервно соображая, сколько у него есть времени до полной отключки.

“Будь ты проклят, Тейвон!” — разозлился адмирал, стирая с лица липкий холодный пот. Ему не оставалось ничего, кроме как выбираться отсюда, и Джеррет, сделав глубокий вдох, осмелился подняться на дрожащие и резко ослабшие ноги.

Нужно было найти Престона, но как это сделать в чертовом лабиринте из переулков, да еще и в таком состоянии? Сейчас у Джеррета каждая минута была на счету, а он совершенно не знал, что ему делать дальше.

Он мог бы обратиться Тейвоном прямо сейчас и избавить себя от этих проклятых мучений, но у него нет даже клочка бумаги, чтобы черкнуть ветувьяру записку и объяснить, что к чему. Да и как отреагирует Селин, когда вместо него к ней вернется другой мужик и примется объяснять, что адмирал Флетчер на самом деле то существо, которого вы всей страной боитесь и считаете ересью? Быть может, из уст самого Джеррета она воспримет это… спокойней.

Нужно было терпеть. Терпеть и возвращаться в гостиницу, где можно будет разобраться со всем этим спокойно. Вот только Джеррет не мог бросить здесь Престона и был почти уверен, что наемникам хватит ума проследить за ними и добить уже в другом месте.

Он медленно поплелся вперед, прислушиваясь к каждому звуку и контролируя свое самочувствие. Первый приступ миновал, но с каждым разом ему будет становиться все хуже и хуже. Обычно Джеррет не доводил себя до такого состояния, но и жизнь ни разу прежде не бросала его — да и их всех! — в такие неприятности.

Чей-то крик заставил адмирала вздрогнуть и вновь выхватить саблю из ножен. Фехтовальщик из него сейчас неважный, но какой-никакой осторожностью пренебрегать не хотелось.

Он медленно шел на звук, с ужасом понимая, что Престон от наемников оторваться не сумел — впереди раздавался лязг металла и топот шагов. Сколько же там сейчас южан?

Сердце Джеррета пропустило удар, а в животе заныло. Он еще никогда не чувствовал себя таким беспомощным. Как помочь Престону, если ты весь трясешься, как в лихорадке? Джеррет едва мог идти — что уж ему думать о сражении с наемниками?

Адмирал вновь почувствовал, как к коже приливает жар. “Нет, нет, нет!” — умолял он, но приступ окончательно решил повториться, на этот раз даже сильнее, а ведь после первого не прошло и пяти минут.

Прислонившись к стене, Джеррет сделал глубокий вдох и посмотрел вперед. Прямо за этим зданием, где-то посреди улицы, сейчас ни на жизнь, а на смерть сражается его лучший друг. “А ты стоишь здесь и жалеешь самого себя, оправдываясь тем, что во всем виноват Тейвон! Жалкий трус!”

Но какой из него сейчас боец? Джеррет лишь станет для Престона еще одной обузой, которую придется защищать, потому что она, черт бы ее побрал, королевских кровей!

И все-таки, сжав покрепче рукоять сабли, адмирал сделал упрямый шаг вперед. Перед глазами темнело, а ноги почти не держали его, но Джеррет продолжал идти, мрачно усмехаясь тому, что он сейчас, должно быть, похож на обычного перебравшего пьянчугу.

По дороге он несколько раз едва не рухнул на землю — благо, можно было схватиться за стены домов, которые здесь были повсюду. Кто-то сверху даже наорал на него, назвав бродячей пьянью, но Джеррет пропустил это мимо ушей.

Он не сразу понял, что звуки стычки Престона с наемниками стихли. Когда адмирал вышел из переулка, на месте битвы уже никого не было, и только несколько капель крови на истертой брусчатке говорили о том, что здесь что-то произошло.

Джеррет судорожно огляделся по сторонам. На мгновение его разум прояснился, и адмирал понял, что опоздал. На улице не было ни наемников, ни Престона, а непонимающие прохожие косились на него, застывшего посреди дороги, как на идиота. Сколько же времени прошло, пока он тащился сюда из переулка?

И что теперь с Престоном?

Вспомнив, что в руке у него все еще красуется шпага, выдающая его происхождение с потрохами, Джеррет спрятал ее в ножны и вернулся в темноту переулков.

*

Путь до гостиницы показался ему вечностью. Одновременно сражаться с постоянными приступами и запутывать наемников оказалось гораздо сложнее, чем он думал. К тому моменту, как Джеррет добрался до тесной комнаты на верхнем этаже, которую они сняли для Селин, он уже совершенно ничего не соображал.

Ноги едва держали его, и поэтому, молотя кулаками в дверь Селин, он держался за стену, чтобы не растянуться на полу прямо здесь. Джеррету казалось, что его вот-вот вывернет наизнанку, хотя он не ел ничего с самого утра.

В коридоре гостиницы — неприметного местечка для путников со средним достатком — было темно: маленькие окошки почти не пропускали скудный дневной свет. Поэтому, когда Селин наконец приоткрыла дверь, в глаза Джеррету ударило неоправданно яркое для осени солнце. Он буквально ввалился в комнату, заставив девушку испуганно отпрянуть.

— Что с вами!? Вы ранены? — Почти неслышно пролепетала она, пока Джеррет сражался с засовом на старой, но крепкой двери.

Джеррет не сомневался, что наемники пошли за ним по пятам. Вопрос был только в том, как скоро они окажутся здесь.

Он повернулся к Селин, заглядывая в ее огромные испуганные глаза. Если ей страшно сейчас, то что с ней будет, когда она узнает..?

Идиот! Нужно было сказать ей раньше! Но нет, он тянул до последнего, умиляясь тому, как глупая эделосская девчонка каждый раз смотрит на него с восхищением, совершенно не подозревая о том, что он — самый главный враг ее богов.

— Нет, — Хрипло выдохнул Джеррет, не узнавая свой голос. Еще раз проверив, надежно ли закрыта дверь, он наконец позволил очередному приступу завладеть собой.

Адмирал практически упал в кресло, чувствуя, как последние силы покидают его тело. Его вновь затрясло и бросило в жар, но это можно было вытерпеть.

Он надеялся, что не начнет блевать прямо здесь, при Селин.

— Что случилось? — Воскликнула девушка, бросаясь к нему, — Вы так бледны…

Джеррет судорожно взглотнул — перед глазами все плыло, мысли разбредались в разные стороны. У него было слишком мало времени.

— Селин, сядьте. Прошу.

Она удивилась, но, не сказав ни слова, подчинилась, устроившись на стуле напротив Джеррета. Он заглянул ей в глаза и заговорил, пытаясь заставить свой голос звучать как можно мягче:

— Вы должны меня выслушать. Не бойтесь. Я никогда не причиню вам зла.

Она непонимающе похлопала глазами:

— О чем вы?

— Сейчас вы все поймете. Поймете и возненавидите меня. Это ваше право, но я хочу, чтобы вы мне доверяли. Как я сейчас собираюсь довериться вам.

Он долго думал об этом, пока шел сюда. В момент обращения ветувьяр наиболее уязвим, ведь он находится без сознания, а в первые минуты после возвращения совершенно дезориентирован во времени и пространстве. Даже такой хрупкой девчонке, как Селин, не составит никакого труда убить Тейвона. Или самого Джеррета.

Но эти мысли казались таким же бредом, как то, что Лукеллес провозгласил себя королем! Престон Селин не доверял, но Джеррет… он чувствовал, что она не пойдет на это. Селин обязана ему жизнью, и она ни на секунду об этом не забывала.

— Вы…вы, кажется, больны. У вас жар, — Селин почти подорвалась с места, но Джеррет остановил ее жестом.

— Просто выслушайте меня. От этого сейчас зависит наша с вами жизнь. Я должен был сказать вам раньше, это полностью моя вина, но… так получилось. Я поклялся, что буду защищать вас, но теперь это больше не в моей власти. Мое время вышло.

— Что? — Нахмурилась Селин, — Я не понимаю…

— Я ветувьяр, Селин.

На каком языке он это сказал? Впрочем, какая разница — девушка уже достаточно хорошо знала кирацийский, чтобы понять эту фразу даже на нем.

Но лицо ее говорило об обратном. То ли Селин не могла принять эту мысль, то ли попросту думала, что Джеррет ее разыгрывает — он не знал.

— Тейвон Кастиллон, король Кирации — мой ветувьяр. О нем вы не могли не слышать, — Продолжил Джеррет.

— Это невозможно, — Селин все-таки вскочила с места. Теперь Джеррету казалось, что она избегает на него смотреть.

— Возможно. Ветувьяры существуют. И я — один из последних.

Девушка с ужасом пятилась от него, пока не поняла, что уткнулась спиной в стену. На глазах ее откуда-то появились слезы, а губы дрожали, когда она заговорила:

— Вы грешник! Вы еретик! Как вы могли!?

— Я не выбирал, кем мне рождаться, — Качнул головой Джеррет, — А если бы и выбирал, то…

— Я верила вам! — Слезы потекли у по ее лицу.

— И я не нарушил своих клятв. Просто теперь… меня заменит он.

Утерев слезы, Селин шагнула к нему. Неужели здравый смысл в ней победил страх?

— Другой человек… — Девушка уставилась Джеррету в глаза.

— Не бойтесь, Селин, — Адмирал попытался улыбнуться, — Он гораздо приятней меня.

— Нет! — Она бросилась к нему так резко, что Джеррет не успел заметить, как девушка оказалась сидящей у его ног, — Лучше вы. Останьтесь, прошу!

Ах, если бы все было так просто, как думала эта наивная девчонка! Джеррет едва не рассмеялся, видя, как она наивно верит в то, что сущность ветувьяров — игра, развлечение.

— Я не могу, Селин! Посмотрите на меня! Я едва дошел до вас.

— Это… из-за того, что вы… ветувьяр?

— Это знак, что время Джеррета Флетчера вышло. Ветувьярам отведены равные сроки в этом мире — а я, как видишь, переходил… Пока я не верну Тейвона, мне будет становиться только хуже. Я больше вам не защитник, Селин.

Она перестала сопротивляться. Джеррет видел по лицу Селин, что она наконец приняла то, кем был ее чудесный спаситель.

— Дайте мне бумагу и перо. Пожалуйста, — Осмелился попросить Джеррет.

Селин молча исполнила просьбу. Пока адмирал, пытаясь совладать с трясущейся рукой, рассказывал в письме Тейвону обо всем, что произошло за эти месяцы, девушка не проронила ни слова. Джеррет вообще сомневался, что она хоть раз взглянула на него. Как-никак, они были врагами. Для нее уж точно.

В глазах то и дело темнело, пока адмирал пробегался взглядом по исписанному листу, проверяя, ничего ли он не упустил. Впрочем, Тейвон дураком не был, а потому, если Джеррет что-то и забыл, он спокойно мог додумать это сам.

— Я вас увижу? — Вдруг спросила Селин, — Хотя бы еще раз?

Джеррет повернулся к ней. Сердце гремело в его груди как барабан, требуя оставить это тело в покое, но он попытался придать себе вид того адмирала Флетчера, который когда-то познакомился с испуганной эделосской девочкой, найденной на захваченном гвойнском корабле. Пригладив волосы, он поймал ее взгляд и улыбнулся:

— Конечно, увидите. Если мы оба останемся в живых.

Ждать ответа он не стал, а просто закрыл глаза и воззвал к Тейвону, шепча зазубренные с детства древнекирацийские слова.