По краю огня - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Глава 3

Нейл и раньше не любил кофе, а теперь даже сама мысль о нем вызывала у него тошноту. Поэтому за воскресным завтраком в столовой, как всегда в последнее время, перед ним стоял только бокал с водой. Впрочем, ее он тоже не пил.

Герцогиня эль Хаарт, глядя на сына, сосредоточенно расправляющегося с одиноким яйцом всмятку, нахмурилась. Что у него с аппетитом? И с каких пор Нейл так полюбил вареные яйца? Он ведь кроме них, кажется, в последнее время вообще ничего не ест! Конечно, он обедает в госпитале, и ужинает тоже, где-нибудь в городе, но…

— Возьми гренку, милый, — сказала она. — Или почки, пока горячие. Хочешь, я положу тебе?

— Спасибо, мама, — не поднимая головы, отозвался Нейл. — Я уже сыт.

Он опустил ложечку на край тарелки и потянул с шеи салфетку. Вивиан качнула головой. Одно яйцо! Разве этим можно наесться? «Нет, не на пользу ему эта служба», — озабоченно подумала Вивиан и, словно ища поддержки, взглянула на мужа. Однако сидящий во главе стола герцог смотрел только себе в тарелку. Содержимое которой, как успела заметить Вивиан, с начала трапезы осталось почти не тронутым. Так же, как вчера. И позавчера. «И каждое утро с тех пор, как Нейл устроился в этот солдатский госпиталь», — вдруг поняла герцогиня. И вернув поднятую было чашечку с кофе обратно на блюдце, выпрямилась.

— Нейл, — начала она, но тот уже положил салфетку на стол и поднялся.

— С вашего позволения, — сказал он. Герцог на миг вскинул глаза на сына — и тут же их опустил. Вивиан нахмурилась.

— Нейл! — повторила она. — Подожди! Куда ты?

— В госпиталь, — уже огибая ее кресло в направлении выхода из столовой, обернулся он. Вивиан всплеснула руками:

— Сегодня же воскресенье!

Сын улыбнулся:

— Люди болеют не по графику, мама…

— Но это же не значит, что и ты должен свалиться следом за ними! Нейл, дорогой, я всё понимаю, но ты и так почти не бываешь дома, ты устаешь, и в свой единственный выходной… Ведь ты же сам говорил, что у вашего мэтра есть еще один помощник!

Молодой человек, всё так же мягко улыбаясь, приостановился и взял мать за руку.

— Есть. Но Пристли, до того, как я пришел, работал месяц без смены. С меня не убудет от пары воскресных дней — зато на следующей неделе уже он сможет отпустить меня на целые выходные. Не беспокойся, мама. До смерти меня в госпитале не загоняют. Тем более, что сегодня я все-таки освобожусь пораньше.

— Так ты приедешь к обеду? — воспрянув духом, спросила герцогиня. Сын, помедлив, качнул головой.

— Не думаю. И к ужину вряд ли — я обещал другу. Но в любом случае, вернусь точно раньше полуночи! Прости, мама, экипаж вот-вот подадут, а мне еще кое-что нужно сделать.

Он склонился над ее рукой, пожелал хорошего дня и вышел. Вивиан проводила его растерянным взглядом.

— Кендал, я не понимаю… — начала она, медленно поворачиваясь к мужу, но тот, вслед за сыном бросив на стол салфетку, поднялся из-за стола.

— Извини, дорогая, — коротко обронил он, быстрым шагом покидая столовую. Жена даже слова не успела сказать. «Да что происходит, во имя богов? — уже всерьез обеспокоилась Вивиан. — Что с ними обоими?» Герцогиня эль Хаарт опустила взгляд к своей чашечке, перебирая в памяти события прошедших недель.

Наверное, это началось в тот день, когда Нейл не спустился к завтраку. Такого с ним раньше не случалось, он даже опаздывал к столу и то редко, но герцог в ответ на удивление супруги только пожал плечами. «У Нейлара сегодня первый день в госпитале, — сказал он. — Вероятно, от волнения всю ночь не мог сомкнуть глаз — и ожидаемо проспал». Вивиан, подумав, сочла, что такое вполне возможно, поэтому велела горничной разбудить сына, чтобы тот не опоздал на службу в первый же день. Тина поднялась наверх, а когда вернулась, доложила госпоже, что его милость не будет завтракать и просил вызвать ему экипаж к девяти часам. «Верно, и впрямь волнуется», — подумала тогда герцогиня. Муж ее это никак не прокомментировал и, оставив на тарелке едва тронутый завтрак, вскоре уехал во дворец. Следом за ним спустя час уехал Нейл. К ужину он, в отличие от отца, не вернулся. Родители ждали его в гостиной до позднего вечера, в одиннадцать герцогиня поднялась к себе, вняв уверениям мужа, что сын, похоже, решил отметить вступление в должность где-нибудь в столице, вместе с друзьями, и просто забыл о времени, а утром Нейл спустился в столовую вовремя — как всегда. Не глядя на родителей, он пожелал им доброго утра, уселся за стол и повязал салфетку. Лакей с кофейником в руке, остановившись за спиной молодого хозяина, протянул было руку к его чашечке, но Нейл только коротко шевельнул плечом.

— Я не хочу кофе, Анре, — сказал он. — Налей воды. И пошли на станцию, чтобы к девяти мне подали экипаж.

— Как пожелаете, ваша милость.

Лакей наполнил пустой бокал водой из графина и отошел к герцогу. Нейл, окинув взглядом стол, взял себе яйцо всмятку. Лицо у него было бледное, а под глазами залегли глубокие тени. Вивиан отложила вилку.

— Ты плохо выглядишь, дорогой, — сказала она, глядя на сына. — Поздно вчера вернулся?

— Около полуночи, — отозвался тот. — Прости, мама, мне стоило предупредить тебя, но было так много работы…

— Ничего, я понимаю, — с некоторым сомнением отозвалась Вивиан. — Как прошел первый день? Понравился тебе королевский госпиталь?

Нейл взял нож и срезал верхушку яйца.

— Не особенно, — всё так же не глядя на мать, сказал он. — Поэтому я выбрал другой.

— Другой?.. — растерянно переспросила герцогиня, метнув удивленно-вопросительный взгляд на супруга, но его светлость смотрел только себе в тарелку. — И какой же?

— Пятый солдатский госпиталь, на северной окраине.

— О?

— Меня взяли вторым помощником главного алхимика, — вооружаясь ложкой, добавил сын. — Так что я теперь поздно буду возвращаться, мама. И, если тебя не затруднит, пошли сегодня записку начальнику станции — мне по утрам нужен будет экипаж до столицы, каждый день, исключая воскресенье… Или нет, пусть будет каждый день. Я пока точно не знаю свой график. Если что, пустую подачу я оплачу, жалование мне положили хорошее.

— Конечно, — растерянно сказала Вивиан. — Я пошлю на станцию сразу после завтрака… Но тебе нравится этот госпиталь, милый? Тебя хорошо там приняли?

— Вполне, — сказал Нейл и занялся яйцом. Ничего другого он больше есть не стал, к бокалу с водой так и не прикоснулся и, быстро покончив с завтраком, поднялся из-за стола.

— Сегодня я тоже, наверное, буду поздно, мама, — проговорил он. — Так что к ужину не ждите.

Он вышел из столовой, а Вивиан в недоумении повернулась к мужу:

— Я ничего не понимаю, Кендал! Откуда вдруг взялся этот солдатский госпиталь? Ведь речь шла о королевском!

— Не знаю, дорогая, — отозвался тот, методично орудуя ножом. — Нейлар взрослый человек и волен сам выбирать, где ему служить. Но, полагаю, мы в любом случае должны уважать его решение.

Остаток завтрака прошел в тишине. Герцог ел молча — хотя, скорее, больше измельчал то, что лежало у него на тарелке, чем ел, а Вивиан думала о сыне. Она не ждала от него каких-то восторгов в честь первого дня на службе, но полное отсутствие всяких впечатлений ее всерьез озадачило. Ведь Нейл сам выбрал этот госпиталь! Значит, чем-то он ему приглянулся? И всё, что у него нашлось сказать по этому поводу, — это «вполне»? Конечно, алхимия никогда его не увлекала так сильно, как Кендала, однако… Герцогиня взяла в руки чашечку и поверх нее вновь взглянула на мужа. Она только сейчас поняла, что за всё это время он не сказал Нейлу ни слова. «Доброе утро» — и всё, и ничего больше! И это он-то, которого успехи сына всегда заботили едва ли не больше, чем ее саму?..

— Кендал, — помедлив, спросила она. — Так ты вчера дождался Нейла?

— Нет, — герцог, сделав глоток кофе, взял с блюда гренку. — Я ушел спать вскоре после тебя.

И Вивиан вдруг поняла, что он лжет.

К ужину Нейл не вернулся, но в этот раз мать все-таки дождалась его — уже в начале первого ночи и в одиночестве. Герцог, поняв, что жену не переубедить, первым ушел к себе. Однако сын приехал уставший, со слипающимися глазами, и Вивиан стало совестно мучить его вопросами. Хотя один, всё тот же, она ему задала — в ответ не услышав ничего нового. «Нет, мама, — отводя глаза, сказал Нейл. — Вчера, когда я добрался до дома, вы все уже спали». Он поцеловал мать и взбежал вверх по лестнице, а Вивиан осталась в холле, с его плащом в руках. Они лгали ей, оба, теперь она была в этом совершенно уверена. Разумеется, вчера они встретились. И, вероятно, поссорились — но из-за чего? И неужели настолько сильно?..

Увы, похоже, ссора была не рядовая. Две недели, прошедшие с того дня, не растопили лёд: отец и сын, словно бы в одночасье став чужими, не разговаривали друг с другом и не смотрели друг другу в глаза. Всё их общение сводилось к пожеланию доброго утра за завтраком — такому короткому и сухому, что Вивиан каждый раз брала легкая оторопь. Дома теперь Нейл лишь ночевал, по утрам он торопился покинуть столовую первым и толком ничего не ел и не пил. А Кендал будто не видел этого! Он сидел, вот как сегодня, уставившись себе в тарелку, и даже не пытался поддержать разговор. Он не интересовался у сына, как дела на службе, не огорчался тому, что они его совсем не видят, он просто молчал — теряя аппетит вслед за Нейлом и всё чаще наведываясь в детскую, к Мелвину. Теперь госпожа Делани спускалась в библиотеку рано: герцог сам укладывал сынишку спать. Он читал ему перед сном, терпеливо отвечал на бесконечные «почему», и Вивиан, иногда ловя задумчиво-растерянный взгляд воспитательницы, словно говоривший: «Зачем же здесь я?..», понимала — она тоже догадывается. Госпожа Делани, несмотря на молодость, женщина была далеко не глупая: то, что ее наниматель просто пытается заткнуть брешь от потери одного ребенка другим, бросалось в глаза. И не то чтобы раньше герцог отдавал предпочтение старшему сыну в обход младшего — Вивиан знала, муж любит обоих одинаково — но Нейлар был уже взрослый человек, и вполне естественно, что с ним отец общался больше. Они были похожи, им двоим всегда было о чем поговорить…

«Было», — подумала Вивиан, в одиночестве сидя за столом над остывшим кофе.

Дверь в комнату старшего сына была открыта, и герцог эль Хаарт вошел без стука. Нейл, стоящий у раскрытого платяного шкафа, мельком обернулся через плечо, скользнул по отцу невидящим взглядом и снял с вешалки рубаху. Потом подумал, прихватил еще две и вернулся к кровати. Она была аккуратно застелена, а на покрывале стоял раскрытый саквояж. Герцог, заметив его, нахмурился.

— Ты куда-то уезжаешь, Нейлар? — спросил он, закрывая за собой дверь.

— Нет, — отозвался сын, складывая рубашки в стопку. Потом уложил их на дно саквояжа и вернулся к шкафу. — Я снял комнату в доходном доме Лусетиуса, неподалеку от госпиталя. Обстановка на фронте сейчас напряженная, много раненых, и капитан Фоссет говорит, что дальше будет только хуже. Так что скорее всего ночных дежурств мне не избежать — и тратить ежедневно по три часа на дорогу туда и обратно я смысла не вижу. Заодно на извозчиках сэкономлю, я только за эти две недели на десять монет серебром наездил.

Он вынул из шкафа старый домашний халат — теплый, стеганый, и, разложив его на кровати, принялся складывать. Лицо его светлости тронула тень.

— Не припомню, чтобы нам грозило разорение, — медленно сказал он. — В конце концов, я могу увеличить тебе содержание.

— Оно мне больше не нужно. Жалование у меня не бог весть, я слегка приукрасил для мамы, но месяц уж как-нибудь продержусь.

— Месяц?..

— В марте мне исполнится двадцать, — напомнил сын. — И Белая усадьба, согласно завещанию, перейдет ко мне. Доход с нее невелик, но, полагаю…

Герцог непроизвольно дернул щекой.

— Во имя богов, Нейлар! Это уже слишком!

— Вы так думаете?..

Халат улегся в саквояж поверх рубашек. Следом отправились полотенце и футляр с бритвенными принадлежностями. Молодой человек задумчиво прищурился, словно размышляя, не забыл ли он чего-то еще. Герцог шагнул вперед.

— Нейлар, хватит, — отрывисто уронил он. — Я виноват, я знаю, но так же нельзя! Ты не можешь вот так просто взять и уйти! Подумай хотя бы о матери!

Нейл повернул голову, впервые за много дней взглянув в лицо отцу.

— Я о ней подумал, — спокойно сказал он. — И о вас тоже. Иначе той ночью я бы не вернулся домой…

— Нейлар!

— …и попросил бы полковника разместить меня на казенной квартире в счет жалования, — всё так же спокойно закончил сын. — Не беспокойтесь. В свои выходные я буду ночевать здесь. И сегодня вернусь после ужина — чтобы объяснить всё маме. Мне действительно удобнее быть поближе к госпиталю, и мне, в конце концов, уже давно не шестнадцать, чтоб до сих пор сидеть на родительской шее.

Нейл, помолчав, чуть нахмурил брови.

— О том, что произошло, я ей не скажу, — проговорил он. — И вы не говорите, не нужно. Ни к чему напоминать ей о Сандре, мы оба знаем, чем это может кончиться.

Герцог подался вперед.

— Нейлар, послушай! Я всё понимаю, я поступил с тобой дурно, ты на меня обижен, но Кассандра Д’Элтар…

Голубые глаза напротив знакомо стянуло льдом.

— Я не хочу об этом говорить, — отрезал Нейл. — И слышать тоже.

Молодой человек одним движением захлопнул саквояж, поднял его и развернулся к двери. Герцог перехватил его за плечо почти у самого порога — и внутренне вздрогнул, почувствовав, какой тяжестью налилась вдруг под пальцами рука сына.

— Нейлар, прошу тебя!..

— Отпустите, отец. Я опоздаю на службу.

— Нейлар!

Тот повернул голову и поднял на отца холодный, колючий взгляд.

— Отпустите меня, — ровно повторил он. — Вы добились, чего хотели, так хотя бы теперь оставьте меня в покое.

Мягко шевельнув плечом, Нейл высвободился и быстрым шагом покинул спальню.

— Нейлар!..

Ответом его светлости был только удаляющийся скрип половиц. Следом заныли ступени лестницы, и чуть погодя внизу, в холле, приглушенно хлопнула дверь. Герцог эль Хаарт медленно опустил руку. Потом с усилием проглотил застрявший в горле тугой комок и обвел потухшим взглядом спальню сына. Аккуратно застеленная кровать, ровные штабели книг на столе, придвинутый к нему стул… И спиртовка на подоконнике, с маленьким чугунным чайничком на спирали. По лицу его светлости скользнула кривая улыбка. Он подошел к окну, коснулся ладонью чайника — еще горячий — и приподнял крышку. Ноздрей коснулся слабый запах чайных листьев. «Я не хочу кофе, Анре», — всплыл в памяти голос сына. Следом вспомнился нетронутый бокал с водой — Нейлар за завтраком просил только ее, но всё равно не пил. А ел одни яйца всмятку — надо думать, только из-за того, что добавить в них что-то еще не представлялось возможным. Алхимик невесело усмехнулся. Что угодно можно смешать с чем угодно, уж он-то знал. И яйца не исключение, даже сырые. Скорее всего, и Нейлару об этом известно, не говоря уж о том, что в снотворном теперь нет никакой нужды, — но почему он тогда так себя ведет?..

Его светлость вернул крышку чайничка на место и отвернулся от окна. Взгляд его упал в зеркало над умывальным столиком. «Потому что ты перешел черту, — глядя в глаза своему отражению, мысленно ответил Кендал. — И он больше ничего от тебя не хочет — ни денег, ни крыши над головой, ни даже сидеть с тобой за одним столом. Что ж, разве он не прав?..» Герцог сделал несколько шатких шагов и, тяжело опустившись на край постели, закрыл лицо руками. «Вы добились, чего хотели» — но он хотел вовсе не этого! Он лишь пытался уберечь этих двух неразумных детей от новой беды и всё погубил. Он сдержал обещание, что дал когда-то барону, но это стоило ему сына. «Эль Хаарты не умеют проигрывать, — с горечью подумал Кендал. — И никогда ничего не забывают». Герцог вспомнил застывшее лицо Нейла тогда, две недели назад, и его слова: «Так поступают буревестники». Вероятно, сын имел в виду Райана Рексфорда. Они были друзьями, но тот удар в спину, на экзамене, Нейлар товарищу не простил.

А если не простит и отца?..

По спине его светлости потянуло холодом. Он любил сына, порой забывая, что он ему, в сущности, лишь дальний родственник, он радовался его успехам, огорчался его неудачам, беспокоился о его будущем — и даже в страшном сне представить не мог, что когда-нибудь может его лишиться. Но это случилось. Нейлар ушел. И винить в этом, кроме себя самого, его отцу было некого.

От двери донесся тихий шелест платья.

— Кендал? — услышал герцог голос жены. — Ты здесь?..

«Да, — подумал он, отнимая ладони от лица. — Я здесь. А мой сын теперь неизвестно где, в каком-то доходном доме, в трущобах, совсем один».

Лицо его на миг исказилось. Вивиан, стоящая на пороге, заметила промелькнувшее в глазах мужа глухое отчаяние и встревоженно нахмурила брови.

— Что ты здесь делаешь, Кендал? Нейл уже уехал?

— Да, — с трудом вытолкнул из себя герцог. — Но он вернется. После ужина. Он… обещал.

Светло-голубые глаза герцогини на миг сощурились. Шагнув вперед, она, как недавно он сам, закрыла за своей спиной дверь и посмотрела на мужа:

— Что происходит? На тебе лица нет, а Нейл со мной даже не попрощался. Вы поссорились? Сильно? Из-за чего?

Его светлость молчал.

— Кендал, — повторила жена. — Я ведь, в конце концов, не слепая! Что случилось? И если ты сейчас скажешь «ничего» — я перестану тебя уважать!

Герцог сделал над собой усилие.

— Ничего, — после паузы отозвался он пустым голосом. Герцогиня коротким движением вздернула подбородок и, подобрав юбки, развернулась к двери. Кендал смотрел ей вслед. «Не уходи, Вивиан! — билось в его голове. — Хотя бы ты останься со мной! Я не могу тебе сказать, правда, не могу — я уже потерял сына, я не хочу следом за ним потерять еще и тебя!..»

Дверь за женой захлопнулась. Кендал ссутулился и опустил голову, упершись взглядом в пол. Сердце у него ныло. А еще он впервые в жизни чувствовал себя совсем одиноким, старым — и слабым.

В это воскресенье у воспитателя Мелвина эль Хаарта был свободный вечер. После обеда, уложив своего подопечного отдыхать, госпожа Делани спустилась вниз, обряженная в свое лучшее (и, как догадывалась герцогиня, единственное) выходное платье. Матовый черный шелк делал ее изящную фигурку еще тоньше и стройнее, белый кружевной воротничок оттенял свежее, разрумянившееся лицо, а зеленые глаза блестели от предвкушения долгожданного отдыха. У госпожи Делани было всего два выходных в месяц, и сегодня она отправлялась в театр.

— Мелвин уснул, ваша светлость, — сказала она Вивиан, уже стоя в холле у дверей и надевая перчатки. — Спектакль закончится около девяти, и я сразу же возьму экипаж…

Вивиан улыбнулась:

— Это необязательно, госпожа Делани. У вас выходной, отдыхайте и не думайте о работе, Мелвина я уложу сама. Но не слишком ли рано вы отправляетесь? На улице холодно, а вечерние спектакли начинаются только в семь.

— О, не беспокойтесь, ваша светлость, — тоже улыбнулась воспитательница. — Я решила выехать загодя. Хотела заглянуть в Галерею — там до середины февраля новая выставка акварелей. Как раз успею посмотреть перед театром. Да и метели, слава богам, улеглись.

Герцогиня согласно кивнула.

— Надеюсь, вы хорошо проведете время, госпожа Делани, — сказала она, заслышав снаружи перестук подков и скрип рессор наемного экипажа.

— Благодарю, ваша светлость. И вам приятного вечера.

Молодая женщина, присев в прощальном поклоне, потянула на себя ручку двери — по воскресеньям у прислуги эль Хаартов был свободный день — и, осторожно приподняв черный шелковый подол, вышла на крыльцо. Вивиан прикрыла за ней двери. К театру герцогиня относилась спокойно, а вот хорошую живопись любила — но в королевской галерее искусств, которую все привыкли называть просто Галереей, не была уже, наверное, больше года. «Нужно будет выбраться, — подумала Вивиан. — Взглянуть хотя бы на акварели, пока выставку не закрыли».

Отойдя от дверей, она бросила задумчивый взгляд на лестницу. Мелвин спит и вряд ли проснется раньше половины четвертого, Нейл велел не ждать его даже к ужину, а Кендал… Герцогиня с тихим вздохом раскаяния опустила глаза. После утренней сцены в спальне старшего сына муж заперся в своей лаборатории — к обеду он не спустился, сказав, что не голоден, и теперь Вивиан грызла совесть. Напрасно она дала волю чувствам, не стоило так с ним — ему ведь и без того непросто. Знать бы только — почему? Что такое они вдвоем от нее скрывают? Качнув головой, герцогиня снова вздохнула и медленно направилась к лестнице. Поднялась на второй этаж, прошла коридором, заглянула по пути в детскую — Мелвин крепко спал — и, наконец, остановилась перед массивной железной дверью.

— Кендал! — постучав, позвала она. — Ты очень занят?

— Да, — глухо долетел изнутри голос мужа. — Сложный опыт. Что-то срочное, Вивиан?

— Нет, просто… Госпожа Делани уехала, как закончишь — загляни в детскую, пожалуйста. Я буду там с Мелвином.

— Хорошо.

Дверь герцог так и не открыл, в детской не появился, но к ужину все-таки вышел. Он сидел во главе стола, напротив жены, как всегда спокойный и невозмутимый, только морщин на лбу, как показалось Вивиан, у него словно бы стало больше. Всё еще терзаясь муками совести, герцогиня не поднимала глаз от своей тарелки, ее супруг опять почти ничего не ел, и оба молчали весь ужин. Один только Мелвин ни в чем себе не отказывал и уплетал за обе щеки, не глядя по сторонам. «Похоже, — подумала Вивиан, которой кусок не лез в горло, — весь семейный аппетит сегодня достался ему». Она вздохнула про себя и, заметив, каким влюбленным взглядом младший сын смотрит на блюдо со сладким пирогом, положила ему на тарелку два куска вместо одного.

После ужина, минуя гостиную, Вивиан увела Мелвина обратно в детскую. Госпожа Делани еще не вернулась, а извиняться перед мужем в присутствии ребенка было так себе идеей. Мелвин не воспротивился. Целая тарелка жаркого и два увесистых куска яблочного пирога дело свое сделали — мальчика клонило в сон. Он благосклонно позволил матери прочесть ему сказку на ночь и к девяти уже почти что заснул, но был разбужен старшим братом. Нейл, как и обещал, приехал домой пораньше.

— Вот вы где прячетесь! — весело сказал он, входя в детскую. — А я уж решил, что все спать улеглись, не дождавшись — внизу темно, в гостиной никого… Ну, привет, хулиган! Как ты себя вёл без меня?

Последние слова относились к Мелвину, который, позабыв дремоту, уже нетерпеливо подпрыгивал в своей кровати. Нейл, смеясь, подхватил его на руки. Вивиан улыбнулась.

— Вижу, ты хорошо провел вечер, милый, — сказала она, подставив сыну щеку.

— Да, недурно, — Нейл поцеловал мать и легонько подбросил младшего братца в воздух. Мелвин восторженно взвизгнул. — А где госпожа Делани? Ну-ка, признавайся, бандит, — ты все-таки замучил свою воспитательницу, и она от тебя сбежала?

Он с шутливой свирепостью свел брови на переносице и снова подбросил братца в воздух. Вивиан рассмеялась.

— У госпожи Делани свободный вечер, — сказала она.

— Поехала смотреть картинки, — дополнил сверху Мелвин, — и как люди играют в других людей. Я тоже хотел посмотреть, но она меня не взяла. Нейл! Я тоже хочу в те-атр!

— Подрасти сначала, — добродушно отозвался тот. — И научись себя вести как следует. Оп!

Он снова подбросил братишку вверх, и тот, взвизгнув, залился смехом.

— Не тряси его так, дорогой, — сказала Вивиан. — Твой брат нынче вечером на треть состоит из сладкого пирога. И в кого он такой обжора, в толк не возьму?

Лицо ее приняло озабоченное выражение, но в голубых глазах плясали смешинки. Нейл нехотя опустил братца обратно на кровать.

— Он же еще растет, это нормально… Ну, ну, Мелвин, побесились — и хватит. Тебе давно пора спать. Давай я сам уложу его, мама! А ты подожди меня в гостиной, у меня есть для тебя одна новость. Хорошо?

Он с улыбкой взглянул на мать, и герцогиня улыбнулась в ответ.

— Хорошо, милый. Я тогда сварю кофе. Ты видел отца?

— Нет, — отворачиваясь к брату, сказал Нейл. — Но я заметил свет в библиотеке, наверное, он там. Мелвин! А ну, хватит брыкаться, не то останешься у меня без сказки на ночь!

— Мама мне уже читала!

— Ну, раз ты такой привереда, то засыпай в тишине…

— Нет!

Вивиан, улыбаясь, вышла из детской. Спустилась по лестнице вниз, колеблясь, бросила взгляд на закрытую дверь библиотеки, из-под которой пробивался слабый желтый свет, и свернула к гостиной. «Поговорим после, — решила она. — Не при детях. Вот Нейл уйдет спать… Любопытно, что у него для меня за «новость»? Может, он всё же решил оставить эту затею с госпиталем? Или на завтра ему дали выходной? Вот было бы хорошо! Съездили бы вдвоем в Галерею, или хоть в тот же театр».

Старший сын спустился в гостиную полчаса спустя, и новость, что он принес матери, ее не обрадовала.

— Доходный дом?.. — широко раскрыв глаза, повторила Вивиан. — Нейл! Но мы же и так тебя видим только за завтраком!

Сын, сидящий в кресле напротив, наклонился вперед и взял ее руки в свои.

— Я ведь уже объяснял тебе, мама. Так удобнее и для меня просто физически легче. В госпитале много работы…

— Но ведь ты же там не один, дорогой!

— Конечно, не один, — терпеливо проговорил Нейл. — Но даже нас троих, с Пристли и мэтром де Берни, всё равно мало на целый госпиталь. Идет война, каждую неделю с запада прибывают новые обозы с ранеными — и ведь это еще только начало!..

— Я понимаю, но… Доходный дом! — губы герцогини задрожали. — Милый, ведь у тебя же есть свой!

— Конечно, есть, — ласково улыбнулся сын, сжав в ладонях ее пальцы. — И никакое съемное жилье, даже самое лучшее, мне его не заменит. Это ведь только на время, просто пока так нужно — я вовсе вас не бросаю, мама! И я буду приезжать по выходным.

— За две недели у тебя не было ни одного, — тихо прошелестела Вивиан.

— Мама…

Герцогиня медленно, словно с усилием, выпрямилась в кресле.

— Дело ведь вовсе не в раненых, да, Нейл? И не в службе, и не в удобстве? — глядя в лицо сыну, сказала она. — Ты просто хочешь уйти, ведь так? Из-за отца?

Улыбка Нейла застыла.

— О чем ты говоришь, мама?..

— Во имя Танора, только не лги мне еще и теперь! Я знаю, что вы поссорились, знаю! Я читаю это на ваших лицах каждое утро! Или вы думали, я не увижу, что вы совсем перестали замечать друг друга?

— Мама! Всё вовсе не так!

Вивиан горько усмехнулась.

— И снова ложь…

Нейл, почувствовав, как бессильно обмякла в ладони ее рука, на миг опустил глаза. Помолчал. И сказал наконец:

— Это не ложь. Мы… Мы правда не ссорились. Просто небольшое недопонимание. Ты ведь знаешь, как отец не любит просить, — но он наступил себе на горло и устроил меня в королевский госпиталь, а я… предпочел другой. И просто поставил его перед фактом, даже не извинившись. Кому бы такое понравилось? Конечно, отец… был огорчен. А мне теперь стыдно. Вот и всё.

Герцогиня растерянно смотрела на сына.

— Я вовсе не ухожу из дома, мама, — добавил Нейл. — И с отцом… всё уладится со временем, он тут совсем ни при чем. Мне правда нравится моя служба! Конечно, я устаю — но это естественно, я ведь раньше ни дня не работал. И те три часа в день на дорогу я лучше потрачу на сон, но ведь это не навсегда. Ну же, мама! Я жив, здоров, при деле и недурно устроен — разве это плохо?

Он улыбнулся, глядя на нее, и Вивиан тихо вздохнула в ответ.

— В этом доходном доме хотя бы тепло?.. — сдавшись, спросила она. Нейл рассмеялся.

— Тепло, мама. И в остальном тоже очень прилично, честное слово.

— Отец уже знает?

— Да. Я сказал ему утром, но просил не говорить тебе, хотел сам, как вернусь…

Вивиан опустила голову. «Утром! — пронеслось в голове. — Вот отчего Кендал был так расстроен, вот почему он молчал! А я взвилась как мегера, не разобравшись!» Герцогиня мученически прикрыла глаза. Ей было очень стыдно.

— Не огорчайся, мама, — услышала она голос сына. — Вы с отцом дали мне всё, что могли, но мне уже без малого двадцать лет — и теперь я хочу попробовать сам. Понимаешь?

Герцогиня эль Хаарт печально улыбнулась.

— Понимаю, милый. Но мне всё равно грустно. Я и не заметила, как мой малыш стал взрослым…

К десяти часам вечера вернулась госпожа Делани и сразу поднялась в детскую. А в половине одиннадцатого за Нейлом приехал наемный экипаж. Молодой человек ненадолго заглянул к отцу — о чем они говорили, Вивиан не знала — и уехал. Мать проводила его до дверей. А потом, постояв одиноким деревцем посреди опустевшего холла, направилась в библиотеку. Стучать не стала, звать тоже, просто вошла.

— Как ты, дорогой? — спросила она.

Герцог эль Хаарт, стоящий у окна к ней спиной, молча смотрел на заснеженную подъездную аллею. Вместо ответа он лишь пожал плечами.

— Он будет приезжать, — сказала Вивиан.

— Да, — без эмоций отозвался муж. — Я знаю.

Герцогиня опустила глаза. Голос его светлости звучал ровно, но она понимала, что скрывалось под этим спокойствием и как тяжело было его хранить. Чуть слышно вздохнув, Вивиан приблизилась к мужу и положила ладонь ему на локоть.

— Прости меня, Кендал, — тихо сказала она. — Я просто не знала, и нынче утром… Я была так несправедлива к тебе!

Она прижалась щекой к его плечу, и губы герцога тронула слабая улыбка.

— Ничего, дорогая, — проговорил он. — Я понимаю, ты беспокоилась о Нейларе. Это естественно, он ведь твой сын и ты любишь его.

Вивиан улыбнулась в ответ.

— А ты мой муж, — еще тише сказала она. — И тебя я люблю не меньше.

Герцог, медленно повернув голову, взглянул на жену. В серых глазах промелькнула растерянность.

— Дорогая… — начал он и умолк. Герцогиня смотрела на него снизу вверх, и ее красивое, чуть тронутое печалью лицо словно светилось в полумраке. Она улыбалась ему — уже знакомой улыбкой, непривычно мягкой и ласковой, значения которой он всё никак не мог понять. И лишь теперь наконец понял.

— Вивиан, — только и сказал он. А потом повернулся и прижал ее к себе — так трепетно и осторожно, словно держал в руках не женщину, а тонкокрылую бабочку. — Вивиан…

Герцогиня, прижавшись щекой к его груди, закрыла глаза.

— Я люблю тебя, Кендал, — повторила она. — Прости, что тебе пришлось ждать так долго.

— Мне было, чего ждать, — ответил он. И, коснувшись губами пепельного завитка у нее на виске, тоже прикрыл глаза. Новая улыбка, только теперь уже с оттенком горечи, тронула его губы. Герцогу вспомнился недавний разговор с сыном, такой невыносимо сухой и короткий, и его голос: «Я сказал маме, что у нас вышла размолвка из-за королевского госпиталя. Если она вдруг спросит — поддержите меня. Ни к чему ей знать правду». Нейлар прикрыл своей ложью его самого и его неблаговидный поступок. Несмотря ни на что, он его все-таки любил. И Вивиан любит — можно ли в это поверить?..

«Боги не отнимают, не даря ничего взамен», — подумал Кендал отчего-то без всякой радости.